Zodiac Proline+ 400 User manual

Svenska
Norsk
English
QUICK GUIDE
Version 3: 17.08.2017

2
SVENSKA
¢INNAN DU ANVÄNDER RADION
¢Laddning av batteri
Det nns 3 olika tillbehör för laddning till Zodiac Proline+. Laddare ingår ej vid köp av
radion. Fler tillbehör hittar du på www.zodiac.se.
•Snabb bordsladdare (Art. nr 47206)
Laddaren har ett främre laddfack för radio med batteri, samt ett bakre laddfack för
ett extra batteri. Laddning av urladdat batteri sker på ca 2 timmar.
•6-facks laddare (Art. nr 47253)
Laddare med 6 st laddkoppar med bakre laddfack för extra batteri så du kan ladda 6
radio samt 6 st extra batterier samtidigt.
•Aktiv hållare för montering i fordon. (Art. nr 47233)
Ansluts till 12/24 Volt och kan ladda batteriet samtidigt som radion är påslagen.
Laddtid ca 2 timmar.
Gäller både standardladdaren (snabb bordsladdare), samt 6-facksladdare
(art.nr 47206, 47253).
-Röd lysdiod fast sken betyder laddar / försöker ladda.
-Röd lysdiod blinkande betyder batteriet felaktig. Tar ej laddning.
-Gul lysdiod betyder väntar på att batteriet i första facket ska bli färdigladdat innan
laddning sker (bara ett batteri laddas åt gången).
-Grön lysdiod betyder batteriet färdigladdat.
¢Montera batteri
1. Sätt batteriets tappar i
spåren på radion.
2. Tryck in batteriets överdel
tills ett klick hörs.
¢Montering av antenn
1. Sätt antennens gängade del i
antennkontakten.
2. Skruva antennen medurs.

3
SVENSKA
¢BESKRIVNING AV RADION
Zodiac Proline+ levereras med en enkel, användarvänlig programmering, se detaljerna
nedan. Radion är dock fullt programmerbar och kan skräddarsys exakt för ert behov.
Kontakta er lokala återförsäljare för mer information.
1. Av / På / Volymratt
Vrid ratten medurs för att starta radion.
Vrid ratten moturs för att stänga av.
2. Sändarknapp (PTT)
Tryck och håll inne knappen för att
sända, släpp den för att lyssna.
3. Programmerbar av återförsäljare
4. Knapplås
Låser knapparna. Håll in knappen i ca 3
sekunder för att låsa / låsa upp.
5. LED-indikator
Visar sändning / mottagning
6.Mikrofon
7. Display (LCD)
8. Programmerbar av återförsäljare
9. Antenn
10. Kontakt för tillbehör
För inkoppling av Bluetoothadapter,
headset, extern högtalare/mikrofon och
andra tillbehör. Använd skyddet för ut-
taget när tillbehör ej används.
11. Bältesclips
12.Högtalare
13. Fäste för bältesclips
14. Ned-knapp.
Bläddrar neråt i kanallistan
15. Programmerbar av återförsäljare
16. Upp-knapp.
Bläddrar uppåt i kanallistan.
17. Programmerbar av återförsäljare
18. Programmerbar av återförsäljare

4
SVENSKA
¢GRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER
¢Starta /stänga av radion
1. För att starta radion, vrid Av / På-knappen medurs.
2. För att stänga av radion, vrid Av / På-knappen moturs tills du hör ett klick.
¢Volymkontroll
Vrid Av/På-knappen för att öka / minska volymen.
¢Välj kanal
Radion kan programmeras med upp till 255 kanaler. Zodiac Proline+ levereras med en
standardprogrammering med licensfria kanaler enligt nedanstående kanalplan. Radion
är dock fullt programmerbar och kan programmeras efter eget önskemål. Kontakta er
lokala återförsäljare för mer information. Välj önskad kanal genom att trycka [UPP] eller
[NED]. Varje tryckning ökar eller minskar kanalnumret med ett nummer. Om du håller
ned knappen, ökar eller minskar kanalnumret fortlöpande.
¢Kanalplan
¢Sändning
Se till att den valda kanalen är ledig innan du startar sändningen.
Innan du sänder, kontrollera att LED-indikatorn inte lyser eller blinkar grönt, då pågår
samtal. Man kan också hålla inne MON-tangenten för att lyssna på kanalen.
1. Tryck och håll in sändarknappen [PTT].
Prata med normalt röstläge 3-5 cm från mikrofonen. Lampan (5) lyser rött vid
sändning.
2. När du talat färdigt, släpp [PTT] för att lyssna. Radion återgår till mottagning.
¢Passningsläge
Välj önskad kanal. Lampan (5) lyser grönt vid mottagning. Om lampan blinkar grönt
betyder det att den som sänder ej har samma pilotton inställd som du. Prova att byta
pilotton på din radio.
Kanal Frekvens Pilotton
1 444,600 67,0
2 444,650 67,0
3 444,800 67,0
4 444,825 67,0
5 444,850 67,0
6 444,975 67,0
Zodiac Proline+ 400

5
SVENSKA

6
SVENSKA
¢TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Generellt
Max antal kanaler: 255
Frekvensområde: 405-470 MHz
Kanalavstånd: 12,5 kHz / 25 kHz
Batterityp: Litium-jon
Batterikapacitet: 1800 mAh
Driftstid (5:5:90): ca 16 timmar
Passningstid: ca 45 timmar
Temperaturområde: -30◦C - +60◦C
Frekvensstabilitet: +- 2.5ppm
Storlek (bxhxd): 56x100x34 mm
Vikt m/ batteri: 285g
Pilottoner: 39 st
Mottagare
Känslighet 12 dB Sinad: 0,20 uV
Grannkanaldämpning: 70dB (25 kHz)
Intermodulation: 65 dB
Spurious och spegeldämpning: 70 dB
Audio effekt @ 5% dist. 700 mW @ 16Ohm
Sändare
Uteffekt: 5 W / 2.5 W / 1 W
Modulation: FM 16K0F3
Spurious (conducted): 70 dB
Signal / Brusför.: 45 dB (25 kHz)
LF distorsion@ 1 kHz: <5 %

7
SVENSKA
¢AVFALLSHANTERING
Elektrisk och elektronisk utrustning kan innehålla ämnen som är skadliga för människor,
djur och natur om de inte hanteras korrekt. Utrustning som är märkt med WEE-symbolen
(visas nedanför) skall inte slängas bland hushållssoporna utan skall lämnas till kom-
munens återvinningsstation eller miljöstation. Förbrukade batterier skall lämnas in för
återvinning hos kommunens återvinningsstation.
(WEEE = Waste of Electrical & Electronic Equipment)
¢GARANTI
Zodiac Sveriges garanti omfattar material-, konstruktions-
och tillverkningsfel under en period om 36 månader
efter inköpsdatum. För förbrukningsartiklar med begränsad
livslängd som t ex. batteri, antenn och andra tillbehör gäller
12 månaders garanti.Inköpskvitto eller annat inköpsbevis
krävs för korrekt garantihantering. Vid näringsköp gäller
särskilda regler. Om fel uppkommer under normal användning
och funktion ska produkten returneras till den återförsäljare
hos vilken produkten ursprungligen inköptes eller till godkänd
serviceverkstad. Dessa hittar du på www.zodiac.se. Eventuell
frakt betalas av köparen. Apparaten skall alltid packas omsorgsfullt eller i
originalemballaget vid försändelsen. Skador som orsakats av felaktigt handhavande,
onormalt slitage, överspänning, fuktskada, eller annan åverkan samt reparation av
obehörig person omfattas inte under några omständigheter av garantin och blir
reparerad mot betalning efter godkännande från köparen.
¢SÄKERHETSANVISNINGAR
- Använd endast godkända batterier och laddare från tillverkaren.
- Stäng av din radio innan du går ombord på ett ygplan. Alla radioanvändningar måste
vara i enlighet med ygbolagets föreskrifter eller besättningsinstruktioner.
- Stäng av din radio innan du går in i något område med explosiva eller brandfarliga
material.
- Ladda inte eller byt batteri på en plats med explosivteller brandfarligt material.
- Använd inte en bärbar radio som har en skadad antenn. Om en skadad antenn
kommer i kontakt med huden, kan en mindre brännskada uppstå.
- Utsätt inte radion för direkt solljus under en längre tid, eller placera den nära en
värmekälla.
- Om du bär en bärbar radio på din kropp, se till att antennen är minst 2,5 cm (en tum)
bort från din kropp vid sändning.
- Den denierade arbetstemperaturen är från -2◦C till + 60◦C, en gång över detta
temperatur intervallkan påverka funktionen.

8
SVENSKA
8
INTYG OM ÖVERENSSTÄMMELSE (EU Declaration of Conformity)
Härmed förklarar Zodiac Sverige AB att Zodiac Proline+ 400 i överensstämmelse med
de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av
direktiv RED(2014/53/EU) och RoHSdirektiv(2011/65/EU) och är tillverkad efter följande
specikationer:
Radio: EN 300 086 V2.1.2 (2016-08)
EMC: EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02), EN 301 489-5 V2.1.1 (2016-11)
Safety: EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013
Health: EN 50566:2013, EN 62209-2: 2010
RoHS: EN 50581:2012
CE märkning: direktiv 93/68/EEC.
All essential radio test suites have been carried out.
NOTIFIED BODY: Siemic Inc.
775 Montague Expressway, Milpitas, CA 95035, USA
EU Identication Number : 2200
Issued EU-type examination certicate number: R-xxxxxxxx
Zodiac Proline+ 400 får användas i Sverige och Norge.
För användning i övriga länder, kontakta det aktuella landets myndigheter.
Zodiac Proline+ marknadsförs av:
Zodiac Sverige AB
Flygfältsgatan 15, 2 tr.
128 30 Skarpnäck
Sverige
www.zodiac.se
Vice President 17.08.2017

9
NORSK
¢FØR DU BEGYNNER Å BRUKE RADIOEN
¢Lading av batteri
Det nnes 3 ulike tilbehør for lading til Zodiac Proline+. Lader inngår ikke ved kjøp av
radioen. Flere tilbehørsartikler nner du på www.zodiac.no
•Hurtig bordlader (Art. nr 47206)
Laderen kan lade radioen samt et ekstra batteri. Ladetid er ca 2 timer.
•6-rack lader (Art. nr 47253)
Lader hvor du kan lade 6 radioer, samt 6 ekstra batterier samtidig.
•Aktiv holder for montering i kjøretøy (Art. nr 47233)
Kobles til 12/24 Volt og kan lade batteriet samtidig som radioen er påslått. Ladetid er
ca 2 timer.
Gjelder både standardladeren (art.nr. 47206) og 6 rack-lader (art.nr. 47253).
-Rødt lysdiod betyr at batteriet lader.
-Rødt lysdiod som blinker betyr feil med lading.Tar ikke lading.
-Gult lysdiod betyr at batteriet i første rekke skal bli ferdigladet før neste rekke med
lading skjer. Kun ett batteri lades av gangen.
-Grønt lysdiod betyr at batteriet er ferdigladet.
¢Montere batteri
1. Sett batteriet i sporet på radioen.
2. Trykk inn batteriets øverste del til
du hører et klikk.
¢Montering av antenne
1. Sett antennen ned i
antennekontakten.
2. Skru antennen på plass mot klokken

10
NORSK
¢BESKRIVELSE AV RADIOEN
Zodiac Proline+ leveres med en enkel og anvendlig programmering (se detaljer neden-
for). Radioen er programmerbar og kan skreddersys til deres behov. Kontakt deres
nærmeste forhandler for mer informasjon.
1. Av / På / Volumknapp
Skru knappen mot klokken for å starte
radioen. Skru motsatt vei for å slå av
radioen.
2. Senderknapp (PTT)
Trykk og hold inne knappen for å sende.
Slipp opp knappen for å lytte.
3. Programmerbar av forhandlere
4. Tastaturlås
Låser knappene. Hold inne knappen i ca 3
sekunder for å låse/låse opp.
5. LED-indikator
Viser sending og mottak.
6.Mikrofon
7. Display (LCD)
8. Programmerbar av forhandlere
9. Antenne
10. Kontakt for tilbehør
For tilkobling av blåtannsadaptere, hodesett,
ekstern høyttaler/mikrofon og annet tilbehør.
Ha på beskyttelsen til uttaket når det ikke
benyttes.
11. Belteklips
12. Høyttaler
13. Feste for belteklips
14. Ned-knapp.
Blar nedover i kanallisten
15. Programmerbar av forhandlere
16. Opp-knapp.
Blar oppover i kanallisten
17. Programmerbar av forhandlere
18. Programmerbar av forhandlere

¢GRUNNLEGGENDE FUNKSJONER
¢Starte /slå av radioen
1. Vri til høyre på av/på- knappen for å starte radioen
2. Vri til venstre til du hører et klikk på av/på- knappen for å slå av radioen.
¢Volumkontroll
Vri på av/på- knappen for å øke eller minske volumet.
¢Velg kanal
Radioen kan programmeres med inntil 255 kanaler. Zodiac Proline+ leveres med en
standardprogrammering med lisensfrie kanaler som kanaltabellen nedenfor. Radioen
er fullt programmerbar og kan programmeres etter eget ønske. Kontakt din lokale
forhandler for mer informasjon. Velg ønsket kanal ved å trykke på [OPP] eller [NED].
Hvert trykk øker eller minsker kanalnummeret med et tall. Hvis du holder nede knappen,
vil kanalnummeret øke eller minske fortløpende.
¢Kanal
Radioene programmeres etter kundens tildelte kanaler.
¢Sending
Undersøk om den valgte kanalen er ledig før du starter sendingen. Kontroller at LED-
indikatoren ikke lyser eller blinker grønt før du sender. Dersom den lyser eller blinker,
pågår samtale. Man kan også holde inne MON-tasten for å lytte til kanalen.
1. Trykk og hold inn senderknappen [PTT].
Snakk med en normal stemme 3-5 cm fra mikrofonen. Lampen (5) er rød
ved sending.
2. Når du er ferdig å snakke, slipper du [PTT] for å lytte.
Radioen går tilbake til mottak.
¢Mottak
Velg ønsket kanal. Lampe (5) lyser grønt når du mottar. Hvis lampen blinker grønt, betyr
det at avsenderen ikke har installert den samme pilottonen som deg. Prøv å endre
pilottonen på radioen din.
11
NORSK

12
NORSK

13
NORSK
¢TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Generelt
Maksimum antall kanaler: 255
Frekvensområde: 405-470 MHz
Kanalavstand: 12,5 kHz / 25 kHz
Batteritype: Lithium-ion
Batterikapasitet: 1800 mAh
Driftstid (5:5:90): ca 16 timer
Stand by-tid: ca 45 timer
Temperaturområde: -30◦C - +60◦C
Frekvensstabilitet: +- 2.5ppm
Størrelse (bxhxd): 56x100x34 mm
Vekt m/ batteri: 285g
Pilottoner: 39 st
Mottakere
Følsomhet 12 dB Sinad: 0,20 uV
Nabokanaldempning: 70dB (25 kHz)
Intermodulasjon: 65 dB
Spurious og
speilfrekvensdempning: 70 dB
Audio effekt @ 5% dist. 700 mW @ 16Ohm
Sender
Uteffekt: 5 W / 2.5 W / 1 W
Modulasjon: FM 16K0F3
Spurious (conducted): 70 dB
Signal / Støyforhold: 45 dB (25 kHz)
LF distorsion@ 1 kHz: <5 %

14
NORSK
¢AVFALLSHÅNDTERING
Elektrisk og elektronisk utstyr kan inneholde stoffer som er skadelig for mennesker, dyr
og natur, dersom det ikke håndteres riktig. Utstyr som er merket med symbolet WEE-
symbolet(vist nedenfor), skal ikke kastes med vanlig søppel, men må leveres til kom-
munenes gjenvinningsstasjoner eller miljøstasjoner. Brukte batterier skal leveres inn til
gjenvinnings-stasjoner eller miljøstasjoner for resirkulering.
(WEEE = avfall av elektronikk og elektronisk utstyr)
¢GARANTI
Zodiac Norges garanti dekker feil i materialer, design og utførelse
i en periode på 36 måneder etter kjøpsdato.
For produkter med begrenset levetid som f.eks batteri, antenne
og annet tilbehør, er det 12-måneders garanti.
Kjøpskvittering eller annet kjøpsbevis er nødvendig for riktig
garantihåntering. Ved næringskjøp gjelder spesielle regler.
Dersom feil oppstår under normal bruk og drift av produktet,
skal det returneres til forhandleren der produktet opprinnelig ble
kjøpt eller til et autorisert servicesenter. Disse nner du på
www.zodiac.no. Enhver frakt betales av kjøperen.
Apparatet må alltid pakkes forsiktig inn i originalemballasje
eller i forsendelsen. Skader som skyldes feilbruk, slitasje, overspenning, fuktskader eller
annen skade og reparasjon av uautoriserte personer, vil ikke bli dekket av garantien.
Produktet vil da bli reparert mot betaling etter godkjenning av kjøperen.
¢SIKKERHETSINFORMASJON
- Bruk kun originalt tilbehør som følger med eller godkjente batterier og ladere fra
produsenten.
- Slå av radioen din før du går ombord på et y. Eventuell bruk av radioen må være i
i samsvar med yselskapets forskrifter eller besetningens instruksjoner.
- Slå av radioen din før du går inn i et område med eksplosive og brannfarlige materialer.
- Ikke lade eller bytte batteri på et sted med eksplosiv og brannfarligmaterialer.
- Ikke bruk en radio som har en skadet antenne. Hvis en skadet antenne
kommer i kontakt med huden din, kan det oppstå en mindre brannskade.
- Ikke utsett radioen for direkte sollys i lang tid, og ikke plasser den i nærheten av en
oppvarmings-kilde.
- Hvis du bærer en radio på kroppen din, må du sørge for at antennen er minst 2,5cm.
vekk fra kroppen din når du sender.
- Den denerte driftstemperaturen er fra -2◦C til + 60◦C. Dersom temperaturen er lavere
eller over dette, kan det påvirke radioens funksjoner.

15
NORSK
Samsvarserklæring (EU Declaration of Conformity)
Herved erklærer Zodiac Norge AS at Zodiac Proline+ 400 leveres ioverensstemmelse
med de vesentligste egenskapskrav og øvrige relevantebestemmelser som fremgår
av direktiv RED (2014/53/EU) og RoHs direktiv (2011/65/EU) og er laget etter
følgendespesikasjoner:
Radio: EN 300 086 V2.1.2 (2016-08)
EMC: EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02), EN 301 489-5 V2.1.1 (2016-11)
Safety: EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013
Health: EN 50566: 2013, EN 62209-2: 2010
RoHS: EN 50581: 2012
CE-merking: Direktiv 93/68/EEC
Alle essensielle radiotester er utført:
Sertiseringsrma: Siemic Inc.
775 MontagueExpressway, Milpitas, CA 95035, USA
EU-identikasjons nummer: 2200
Utstedt EU-type examination certicate number: R-xxxxxxxx
Zodiac Proline+ kan benyttes i Norge og Sverige. For øvrige land, kontakt det aktuelle
landets myndigheter.
Zodiac Proline+ markedsføres av:
Zodiac Norge AS
Stålfjæra 1
0975 Oslo
Tlf: +47 22 79 68 00
Samsvarserklæringen kan også nnes på vår hjemmeside
www.zodiac.no / www.zodiac.se
Vice President 17.08.2017

16
ENGLISH
¢PRIOR TO USING THE RADIO
¢Charging the battery
There are 3 different accessories for charging the Zodiac Proline+. The charger is not
included when buying the radio. You will nd more accessories on www.zodiac.no.
•Rapid desktop charger (Art. no. 47206)
The charger can charge the radio and a separate battery. The charging time is approx.
2 hrs.
•6-position charger (Art. no. 47253)
A charger for charging 6 radios and 6 extra batteries simultaneously.
•Active holder for vehicle mount (Art. no. 47233)
Connected to 12/24 Volts and it can charge the battery while the radio is switched on.
Charging time approx. 2 hrs.
Applies to both standard rapid charger (art.no 47206) and 6 position charger
(art.no 47253).
- Red light indicates that the battery is charging.
- Red ligt that ashes indicates something wrong with the charging. The battery is not
charging.
- Yellow light indicates that the battery in the rst row will be fully charged before the next
row of charging occurs. Only one battery can charge at the time.
- Green light indicates that the battery is fully charged.
¢Mounting the battery
1. Put the battery in the xing track.
2. Press the upper part of the battery
until a click is heard.
¢Mounting the antenna
1. Put the antenna in the antenna socket.
2. Twist the antenna counterclockwise.

17
ENGLISH
¢DESCRIPTION OF THE RADIO
The Zodiac Proline+ is delivered with a simple and useful programming (see details
below). The radio is programmable and can be tailored to your needs.
Contact your dealer for more information.
1. On / Off / Volume
Turn the knob counterclockwise to switch on
the radio. Turn the opposite way to turn off
the radio.
2. Transmit button (PTT)
Press and hold the button to transmit. Re-
lease it to listen.
3. Programmable by the dealers
4. Keypad lock
Locks the keys. Press this button for 3
seconds to lock / unlock.
5. LED-indicator
Shows transmission and reception.
6.Microphone
7. Display (LCD)
8. Programmable by the dealers
9. Antenna
10. Accessory connector
For connecting the Bluetooth adapter,
headsets, external speaker mic and other
accessories. Keep the protection in place
when the connector is not used.
11. Belt clip
12.Loud speaker
13. Connector for belt clip
14. Down button
Scrolls downwards in the channel list.
15. Programmable by the dealers
16. Up button
Scrolls upwards in the channel list.
17. Programmable by the dealers
18. Programmable by the dealers

18
ENGLISH
¢BASIC FUNCTIONS
¢Turn the radio On / Off
1. Turn the on / off knob clockwise to switch the radio on.
2. Turn the on / off knob to the left until you hear a click to turn off the radio.
¢Volume control
Turn the on / off knob clockwise / counterclockwise to increase or decrease the volume.
¢Channel selection
The radio can be programmed with up to 255 channels. The Zodiac Proline+ is delivered
with a standard programming as in the table below. The radio is fully programmable and
can be programmed according to the PTT licenses given. Your dealer will give more
information regarding this. Select the wanted channel by pressing [UP] or [DOWN]. Each
press will change the channel number one step. If you press the button continuously, the
channel number will change continously until the button is released.
¢Channel tabel
¢Transmission
Check if the selected channel is in use before you start transmission. Check that the
LED-indicator does not light continuously or blinks before you transmit. If it lights or
blinks, a transmission is active. You can also keep the MON-button pressed to listen to
the channel.
1. Press and hold the transmitting button [PTT].
Speak with a normal voice 3-5 cm from the microphone. The lamp (5) lights red
when transmitting.
2. When you have nished speaking, release the [PTT] to listen.
The radio returns to receive mode.
¢Reception
Select the wanted channel with the channel knobs. The Lamp (5) lights green when you
receive a transmission. If the lamp blinks green, it means that the sender has not set the
same pilot tone as you. Try to change the pilot tone on your radio.
Channel Frequency Pilot tone
1 444,600 67,0
2 444,650 67,0
3 444,800 67,0
4 444,825 67,0
5 444,850 67,0
6 444,975 67,0
Zodiac Proline+ 400

19
ENGLISH

20
ENGLISH
¢TECHNICAL SPECIFICATIONS
General
Maximum number of channels: 255
Frequency range: 405-470 MHz
Channel separation: 12,5 kHz / 25 kHz
Battery type: Lithium-Ion
Battery capacity: 1800 mAh
Operating time (5:5:90): ca 16 timer
Stand by-time: ca 45 timer
Temperature range: -30◦C - +60◦C
Frequency stability: +- 2.5ppm
Size (wxhxd): 56x100x34 mm
Weight w / battery: 285g
Pilottones: 39 st
Receiver
Sensitivity 12 dB Sinad: 0,20 uV
Adj. channel rejection: 70dB (25 kHz)
Intermodulation: 65 dB
Spurious and mirror att.: 70 dB
Audio output power @ 5% dist.: 700 mW @ 16Ohm
Transmitter
Output power: 5 W / 2.5 W / 1 W
Modulation: FM 16K0F3
Spurious (conducted): 70 dB
Signal / Noise ratio: 45 dB (25 kHz)
LF distortion @ 1 kHz: <5 %
Table of contents
Languages:
Other Zodiac Radio manuals

Zodiac
Zodiac Transport 80 User manual

Zodiac
Zodiac MICRO WATERPROOF User manual

Zodiac
Zodiac Freetalk PRO User manual

Zodiac
Zodiac Freetalk Mini User manual

Zodiac
Zodiac Team Pro + User manual

Zodiac
Zodiac Team Pro 140 User manual

Zodiac
Zodiac Freetalk PRO User manual

Zodiac
Zodiac D80 User manual

Zodiac
Zodiac micro 446 User manual

Zodiac
Zodiac Easy Hunt II User manual