Zoomo Zero User manual

Zoomo Zero
User Manual

INTRODUCTION
Zoomo e-bikes are rigorously engineered for maximum performance, safety, reliability and
utility. This user manual outlines how to operate the dierent aspects of your Zoomo e-bike
and shows how you can keep your Zoomo e-bike in optimal condition.
Please make sure to have read and understood the complete user manual before using your
Zoomo e-bike, as it contains a lot of information relevant to your personal safety.
Non-observance may lead to serious accidents, as well as personal or material damage.
Each person using, repairing, servicing or disposing of your Zoomo e-bike, has to fully
acknowledge and understand the content of the user manual. If there still are any unanswered
questions please contact your local Zoomo workshop or dealer.
This user manual is part of the scope of delivery of your Zoomo e-bike. It is only valid for the
product shipped along with it. Please make sure to store this manual in a safe place. Please
also make sure you understand your national guidelines before using your Zoomo e-bike on
public roads. The contents of this manual could be altered without prior public announcement.
Updates can be found on our website:
Zoomo
Unit 41, 112 McEvoy Street,
Alexandria, 2015 NSW, Australia
www.ridezoomo.com

GENERAL WARNINGS
! Read all the instructions before using the product.
! To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near
children.
! Do not try to put ngers or hands into the electrical systems and the moving wheels.
! Do not use the product if the exible power cord or output cable is frayed, has broken
insulation, or any other sign of damage.
! Turn the assistance o when you step o the bicycle. Never walk with enabled assistance.
! Keep the left brake lever (brakes are supplied with brake circuit-breaker) pressed in when you
are stationary with enabled power assistance.
! Always wear suitable clothing and make yourself visible to drivers.
! Check your local helmet standards and consider always wearing a helmet when using the
bike.
! Don’t use a high-pressure hose to clean the bicycle. A powerful beam of water can damage
the electronics of the bike. The warranty will be void.
! If you detect a problem with the bike, book a repair / service before using the bike again.
! Take the time to get used to your new bike. The powerful disk brakes do not need a strong
pull on the lever to slow you down.
! An electric bike behaves slightly dierently to a normal bike, notably faster acceleration. A
proggressive riding approach will help you get used to it.
! The battery pack is recommended to be charged in the indoor environment at ambient
temperature between 0°C(32°F) to 25°C(77°F).
! The electric bike is not intended to be used at ambient temperatures less than -10°C(14°F) or
above 40°C(104°F). It is recommended to store the electric bike in the environment within
range of the ambient temperature as above.
! Follow the local regulation regarding to the disposal of the parts of the electrical system.
! WARNING – Risk of Fire – No User Serviceable Parts for the electrical system.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS
INSTRUCTIONS RELATIVES AU RISQUE D'INCENDIE OU DE BLESSURE AUX PERSONNES
01

DURING RIDE WARNINGS
! The bike's components may become hot after heavy use. Do not touch the motor or brake
components (calliper, disc rotor)as there is a burn risk.
! This EPAC cycle is designed for on-road use only. Do not ride o-road, o jumps, or down
steep bumpy terrain. DO NOT ride the bike over jumps or in skate parks.
! Do not exceed the luggage total loading of 27kg. The total payload of the bike should not
exceed 200kg (rider + cargo)
! It is recommended that the rider always wears a helmet when riding the bike.
! Regularly check the brakes, tyre pressure, steering function and rims and spokes.
! Increase stopping distances in wet weather / ice / snow and avoid heavy braking in these
conditions.
! The bike is tted with lighting and reectors as per the legal requirements in the country of
sale. Always make sure that the lighting and reectors are present.
! As with all mechanical components, pedal assist cycles are subject to wear and high stress
on certain components. These components may react to wear or stress fatigue in dierent
ways. If the design life of a component has been exceeded, it may suddenly fail, possibly
causing injuries to the rider. Any form of crack, scratches or change of colour in highly
stressed areas indicate that the life of the component has been reached and it should be
replaced.
! WARNING: Keep both hands on the grips on the handlebar and the brake levers within reach
while riding, to be able to immediately respond to any circumstance. Failing to do so can
cause you to lose control over the bicycle.
01

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX :
! Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
! Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est
utilisé à proximité d'enfants.
! N'essayez pas de mettre les doigts ou les mains dans les systèmes électriques et les roues en
mouvement.
! N'utilisez pas le produit si le cordon d'alimentation exible ou le câble de sortie est eloché, a
une isolation brisée ou tout autre signe de dommage.
! Désactivez l'assistance lorsque vous descendez du vélo. Ne marchez jamais avec une
assistance activée.
! Maintenez enfoncé le levier de frein gauche (les freins sont fournis avec le disjoncteur de
freinage) lorsque vous êtes à l'arrêt avec l'assistance activée.
! Portez toujours des vêtements appropriés et rendez-vous visible pour les conducteurs.
! Vériez les normes locales en matière de casque et envisagez de toujours porter un casque
lorsque vous utilisez le vélo.
! N'utilisez pas de tuyau à haute pression pour nettoyer le vélo. Un jet d'eau puissant peut
endommager l'électronique du vélo. La garantie sera annulée.
! Si vous détectez un problème avec le vélo, réservez une réparation / un service avant d'utiliser
à nouveau le vélo.
! Prenez le temps de vous habituer à votre nouveau vélo. Les puissants freins à disque n'ont pas
besoin d'une forte pression sur le levier pour vous ralentir.
! Un vélo électrique se comporte légèrement diéremment d'un vélo normal, notamment une
accélération plus rapide. Une approche de conduite progressive vous aidera à vous y habituer.
! Il est recommandé de charger la batterie dans un environnement intérieur à une température
ambiante comprise entre 0 °C (32 °F) et 25 °C (77 °F).
! Le vélo électrique n'est pas destiné à être utilisé à des températures ambiantes inférieures à
-10°C(14°F) ou supérieures à 40°C(104°F). Il est recommandé de stocker le vélo électrique dans
un environnement dans la plage de température ambiante comme ci-dessus.
! Suivez la réglementation locale concernant la mise au rebut des pièces du système électrique.
! AVERTISSEMENT – Risque d'incendie – Aucune pièce réparable par l'utilisateur pour le
système électrique.

PENDANT LA CONDUITE AVERTISSEMENTS
! Les composants du vélo peuvent devenir chauds après une utilisation intensive. Ne touchez
pas les composants du moteur ou du frein (étrier, disque rotor) car il existe un risque de
brûlure.
! Ce cycle EPAC est conçu pour une utilisation sur route uniquement. Ne roulez pas hors
route, hors des sauts ou sur un terrain accidenté et escarpé. NE conduisez PAS le vélo sur des
sauts ou dans des skateparks.
! Ne dépassez pas la charge totale des bagages de 27 kg. La charge utile totale du vélo ne doit
pas dépasser 200 kg (cycliste + chargement)
! Il est recommandé que le cycliste porte toujours un casque lorsqu'il fait du vélo.
! Vériez régulièrement les freins, la pression des pneus, la fonction de direction ainsi que les
jantes et les rayons.
! Augmentez les distances d'arrêt par temps de pluie / verglas / neige et évitez les freinages
brusques dans ces conditions.
! Le vélo est équipé d'un éclairage et de réecteurs conformément aux exigences légales du
pays de vente. Assurez-vous toujours que l'éclairage et les réecteurs sont présents.
! Comme pour tous les composants mécaniques, les cycles d'assistance au pédalage sont
soumis à une usure et à de fortes contraintes sur certains composants. Ces composants
peuvent réagir à l'usure ou à la fatigue sous contrainte de diérentes manières. Si la durée de
vie d'un composant a été dépassée, il peut soudainement tomber en panne, causant
éventuellement des blessures au cycliste. Toute forme de ssure, de rayure ou de changement
de couleur dans les zones fortement sollicitées indique que la durée de vie du composant est
atteinte et qu'il doit être remplacé.
! AVERTISSEMENT : Gardez les deux mains sur les poignées du guidon et les leviers de frein à
portée de main pendant la conduite, an de pouvoir réagir immédiatement en toute
circonstance. Ne pas le faire peut vous faire perdre le contrôle du vélo.

CONTENTS
1. Warnings 01
2. Vehicle Overview 02
3. Riding Position and Setup 05
a. Saddle Height 05
b. Saddle Position 06
c. Setting Saddle Angle 06
d. Two Bolt Seat Angle 06
e. Brake Lever Position 07
f. Headset 07
g. Adjustable Stem 08
4. Pedals 09
5. Wheel Axles 10
a. Front Quick Release Axle 10
b. Rear IGH Axles 10
6. Adjusting the rear shift mechanism 10
a. Removal of rear mech 10
b. Adjustment rear gear 11
c. Setting chain tension 12
7. Brake Adjustment 13
8. Starting / Shutdown of System 14
a. Switch on battery 14
b. Activate display 14
c. Scan RFID 14
d. USB charging 15
e. Pedal assist modes 15
9. Shutting Down the Bike 15
a. With motor lock 15
b. Without motor lock 15
10. Zoomo Batteries (Warnings) 16
a. Removing the battery 17
b. Charging the battery 17
11. Mudguards and Luggage Rack 18
a. Mudguard clearance 18
b. Luggage rack 18
c. Payload 18
d. Use of trailer 19
12. Recommendations for maintenance 20
13. Error Codes 22
a. Controller 22
b. Battery 22

OVERVIEW DIAGRAM
1. Display
2. Brake Lever
3. Stem
4. Headset
5. Front Light
6. Fender
7. Fork
8. Rim
9. Brake Calliper Front
10. Front Motor
11. Rotor
12. Reector
13. Spokes
14. Tyre
15. Downtube
16. Battery
17. Drink Bottle Holder
18. Saddle
19. Seatpost
20. Carrier
21. Rear Light
22. Rear Lock (optional)
23. Carrier Strap
24. Brake Calliper Rear
25. Rear Fender
26. Rear Axle
27. Kickstand
28. Chainring
29. Crank
30. Pedal
02

RECOMMENDED TORQUE RATINGS (TABLE 1)
TRANSMISSION
Rear derailleur
Gear lever
Cassette
Crank
Pedal
Chain guide
Fixation screw
Cable screw
Tension scre
Fixation screw
Tightening screw
Fixation screw on crank axle
Pedal axle
Fixation screw
8 - 10 Nm
5 - 7 Nm
3 - 4 Nm
5 Nm
40 Nm
45 - 50 Nm
25 - 30 Nm
5 Nm
COCKPIT
Saddle on seat post
Stem
Grips
Seat post with 1 tting block
Seat post with 2 tting block
Seat post clamp
Screw on the handle bar
Screw on the pivot
Screw on the stem cover
Fixation screw
22 Nm
12 Nm
5 Nm
5 Nm
6 - 8 Nm
3 Nm
2 - 3 Nm
ACCESSORIES
Mudguard
Kick-stand
Fixation screw on the fork
Fixation screw on the support
Fixation screw on luggage
rack / frame
Fixation screw
5 Nm
3 Nm
5 Nm
6 - 8 Nm
BRAKES Formula | Shimano | Magura
Brake caliper
Brake lever on
handlebar
Disc brake
Fixation screw on the
frame / fork
Fixation screw on the
brake lever
Fixation screw on the hub
Shimano center lock bolt
5 Nm
4 Nm
4 Nm
40 Nm
Component Screws and bolts Torque Value
04

To adjust the height, you need to open
the seat clamp’s quick release or unscrew
the screw on the seat clamp with a 4 or
5 mm allen key.
Once the height is adjusted, close the
quick release lever. If necessary, adjust
the tightness level on the opposite nut so
that the lever tightens around midway
through closing.
In the case of a seat clamp with screw,
tighten the screw to the recommended
torque level which is 5 - 6 Nm.
Never go past the recommended
torque level.
A. SADDLE HEIGHT
The rst set up to carry out on your Zoomo
is the saddle height. Once again, your local
workshop can help you do this.
You must not hesitate to adjust this if you
do not nd the correct height immediately.
We have a good tip to help you nd the
correct setting quickly: position the crank
in line with the seat tube, without being
lopsided on the saddle and place your heel
on the pedal with your leg almost straight.
(see Figure 3)
Never go over the maximum height level
on your seat post marked by the
engraving « INSERT MIN » or « STOP ».
This is for your safety, as well as the
reliability of your bike.
Figure 2. Ideal Post Height.
Figure 3. Minimum insert level seatpost.
RIDING POSITION & BIKE SETUP
INSTALLATION & OPEARTAION INSTRUCTION
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
05

B. SETTING SADDLE POSITION
We have equipped our bikes with
ergonomic saddles, but a careful set up is
required to ensure optimal comfort. In
this section you will nd advice for an
angle and set back of your saddle, that’s
adjusted to the type of riding you do. It is
generally advised to position the saddle
horizontally for a mixed usage.
The saddle set back (position on the
horizontal slides) should be adjusted for
the length of the femur. In general an
intermediate setback is adequate as
shown in Figure 4 above.
C. SETTING SADDLE ANGLE -
ONE BOLT
This applies if you nd a single bolt
underneath your saddle. To adjust the
angle of your saddle you need to carry
out the following process:
1. Loosen the screw that holds the
saddle and seat post using a 6 mm
allen key to obtain enough play to
easily move the saddle.
(see Figure 8)
Figure 4. Intermediate saddle
setback position.
2. Adjust the angle and setback of the
saddle as suits you.
3. Tighten the screw, ensuring that it
does not surpass the maximum
torque level indicated next to
the screw.
4. Check that the screw is correctly in
place and that there is no play.
D. SETTING SADDLE ANGLE -
TWO BOLTS
If you have found two tting bolts under
your saddle. To adjust the angle of your
saddle you need to carry out the
following process:
1. Loosen the two screws that hold the
saddle and seat post using a 5 mm
allen key (see Figure 9) until the
saddle can move easily.
2. Adjust the angle and setback of the
saddle as suits you.
3. Tighten each screw a half-turn,
alternating between the two,
without going over the maximum
torque level that is indicated next
to them.
4. Check that the saddle is correctly
in place and that there is no play.
Figure 5. Tightening / loosen
single saddle bolt.
06

Figure 7. Brake lever aligned with
the forearm.
E. SETTING BRAKE LEVER POSITION
Our bikes are already set up to oer you
optimal ergonomics. However, if you wish
to adjust your cockpit, we advise you to
proceed as follows:
1. To ensure a good lever position,
loosen the screw(s) holding the lever
onto the brake attachment, then
adjust the angle so that it is in line
with your forearms when you are in
riding position. (see Figure 7)
2. Adjust the distance of the brake
lever from the grip in order to easily
use the brake lever with two ngers.
(see Figure 8)
3. Retighten the screws on the brake
attachments to 6 Nm. For any other
adjustment, check the dedicated
notice or consult your retailer.
F. HEADSET
The headset is made up of two bearings
and cups placed at each end of head tube.
The Zero bike has an “A-head“ head set:
this is adjusted using the round hood
which is found above the stem.
(as in Figure 9)
During more intense rides, the headset is
put under incredible stress. It is therefore
possible that play will develop.
Be careful, riding with any play in your
head set can deteriorate your head set
and even your frame.
In order to check if your head set is in
good shape, there are two simple tests
that should be carried out before you
ride:
TEST 1 - With the front brake on, try to
move your bike forward and back. You
will immediately notice if there is a high
level of play or not.
Figure 6. Tightening / loosen
single saddle bolt.
Figure 8. Distance between lever
and grip.
07

A. FITTING PEDALS
To install your pedals, follow these steps:
1. Put a small amount of mounting
grease (you can nd this at your
local bike retailer) on the thread of
each pedal.
2. Tighten the right pedal (marked «R»
on the pedal, see Figure 13) in a
clockwise direction on the crank
on the drive side.
3. Tighten the left pedal (marked «L»
on the pedal, see Figure 13) in an
anti-clockwise direction on the
crank on the left side.
4. The recommended torque is 30 Nm.
PEDALS
Figure 13. Pedal threads. Make sure
you rotate the correct direction
09

2.
A. FRONT MOTOR AXLES
The front motor axle is tted with special
torque washers which ensure that the
wheel cannot spin in the dropout. It is
important to ensure that these washers
are locked in place before tightening. The
front motor nuts are spanner size 19 mm,
the torque rating is 35nm.
B. REAR IGH GEAR AXLES
The rear wheel is tted with a Shimano
Nexus 3 internal hub gear. You need to set
the tension of the chain before tightening
the axle nuts.
1.
WARNING! Wheel axles are essential safety
elements on your bike. Please respect the
information below, otherwise you risk losing
parts and falling.
A WHEEL BADLY TIGHTENED OR BADLY
CENTERED CAN CAUSE ACCIDENTS AND
SERIOUS INJURY TO THE USER.
ATTENTION! Les axes de roues sont des
éléments de sécurité indispensables sur votre
vélo. Veuillez respecter les informations
ci-dessous, sinon vous risquez de perdre des
pièces et de tomber.
UNE ROUE MAL SERREE OU MAL CENTREE
PEUT PROVOQUER DES ACCIDENTS ET DES
BLESSURES GRAVES A L'UTILISATEUR.
WHEEL AXLES AND TYRES
Figure 12: Locking torque washer
Figure 13: Tighten nut to 35nm
Set the chain tension by tightening
the axle tension bolts. M5 hex key.
The chain should have a slight
amount of ex in it, but not so much
ex that it adds tension to the
wheel spinning.
Once the tension is set you can
tighten the rear axle nuts. Note
you will need to remove the
Shimano Nexus shifter to tighten
the RH side wheel nut. This should
be set to 35nm.
Figure 14: Set axle tension by turning
bolt clockwise. Ensure the bolt on
the opposite side is also set
Figure 15: Tightening of axle nuts on the
chain side (right) and opposite side (left)
The Zoomo zero is tted with puncture
resistant tyres, however it is always
recommended to keep pressure between
40 and 50 PSI to avoid pinch ats.
The tubes in the bike are schrader valves
so most pumps should work.
C. TYRE PRESSURE
10

C. ADJUSTMENT OF CHAIN TENSION
The chain is tensioned using the rear
horizontal sliding dropouts. Ideally the
chain should have no greater than 2cm of
deviation from its xed position. Too tight
and it will aect the shifting of the hub.
Too loose and the chain will come o.
See gure 20 below which shows the
acceptable tolerance for the chain
tension.
To tighten the chain, turn the tension bolt
clockwise until the desired tension is
achieved. You need to also make sure the
bolt on the non drive side is in a similar
position.
Figure 20: The chain should not
have more than 1cm of ex either
side of the resting position of
the chain. If it can be pushed
further the chain will need
to be tightened.
Figure 21: Turn the hex bolt
clockwise which will add
tension to the chain
Figure 23: Use a cloth to remove
debris and dirt from the chain. Gently
turn the pedal with the rear wheel
elevated for cleaning. Soapy water
is the best cleaning solution.
Avoid heavy degreasers
where possible.
Figure 22: Ensure the retaining nut is
tightened against the frame to
stop axle movement.
D. CLEANING AND LUBRICATION
WARNING! Never spray the bike with a
high pressure hose. This can cause water
to get into bearings and sealed spaces
causing premature wear and tear.
ATTENTION! Ne pulvérisez jamais le vélo
avec un tuyau à haute pression. Cela peut
entraîner la pénétration d'eau dans les
roulements et les espaces scellés,
provoquant une usure prématurée.
It is important to keep your chain and
gear system free of major contaminants.
This can be done with soapy water on a
rag or a specialist chain cleaning machine.
12

Once the chain has been cleaned, we
recommend a dry lubricant to protect the
chain. Whilst rotating the cranks 4-5
drops of dry lubricant should be used on
the chain. We recommend Finishline Dry
Lubricant.
WARNING! Please ensure that your brakes
are correctly setup for your region. Do
not ride the bike until you have checked
this. To check, hold on the right hand
brake at full lock. Push the bike forward
until you can identify the wheel which is
not moving.
AUSTRALIA - Right Hand is Front Brake,
Left Hand is Rear Brake
UK - Right Hand is Front Brake, Left Hand
is Rear Brake
USA - Left Hand is Front Brake, Right
Hand is Rear Brake
FRANCE - Left Hand is Front Brake, Right
Hand is Rear Brake
A. PAD REPLACEMENT
The brake pads should be replaced every
3 months or 1800kms (whichever comes
rst). To start, undo the two x m5 bolts on
the brake calliper mount.
BRAKE ADJUSTMENT
Figure 24: Apply 3-4 drops of dry
lubricant to the chain
Figure 25: Undo the mount bolts
to remove calliper
Figure 26: Undo pad retaining bolt
Figure 27: Gently push at the top of
the pads and the pads should slide out
Undo the pad retaining bolt using a M3
hex tool
Gently push out the pad from the holder
using your allen wrench. Once free of the
calliper, the pads and the connecting
spring can be separated.
13

The retaining clip can now be separated
from the pads. Insert the new pads into
the retaining clip and reinstall the pads.
Figure 28: Pads and Retaining Clips
Figure 25: Scan the yellow RFID
to enable system
Figure 26: The USB device plug
is under the screen
STARTING / SHUTDOWN OF THE SYSTEM
A. SWITCH ON PRESS AND HOLD
‘ON’ BUTTON
The brake pads should be replaced every
3 months or 1800kms (whichever comes
rst). To start, undo the two x m5 bolts on
the brake calliper mount.
B. ACTIVATE THE DISPLAY
Press the display ‘on button’ which is on
the handlebar control pad. This will
activate the display which will start
counting down from 30 seconds.
C. SCAN KEY
Scan the RFID Key to Activate the System.
Please only use the yellow tag to turn on
the system. The blue tags are used for
reprogramming only.
D. CHARGING AN EXTERNAL USB
DEVICE
Add a USB cable to charge a phone
or device
Figure 28: Press and hold button
to turn on
Figure 29: Press the display on
button until screen lights up
14

.A. REMOVAL OF THE REAR SHIFT
MECHANISM
You will need to remove the rear shift
mechanism to lube the shifting rod, to
change the gear cable or tighten the axle
nut. Loosen the rear shift assembly bolt
until the shift mechanism can be pulled
sidewards exposing the RH side axle nut.
B. ADJUSTMENT OF THE SHIFT
BARRELL
If the bike is not shifting smoothly you will
need to adjust the shift barrel. The yellow
indicator should be set so it is between
the two white lines as indicated below.
ADJUSTING THE GEAR MECHANISM
Figure 16: Turn the m5 shifter nut
anti-clockwise. After a few rotations
the mechanism pulls o
Figure 17: Adjustment of axle
nut drive side
Figure 18: Correct
alignment indication
Figure 19: Adjust the barrel by
turning either way
If the indicator cannot be located
between the two lines, or the barrel has
been adjusted all the way out you will
need to have the cable length checked
or replaced by a qualied mechanic.
Further detail on cable length adjustment,
as well as servicing of the Shimano IGN
components can be found in Shimano
document number SM-IGH-INTER3-ENG
ADJUSTING THE GEAR MECHANISM
11

G. ADJUSTABLE STEM
Your Zoomo Zero may be tted with an
adjustable stem. If this is the case the
stem can be adjusted for height and
reach. The stem can be adjusted between
the angles of 0 to 60 degrees. In order to
adjust the angle of the stem you will need
a 5mm allen key. It is recommended that
the stem is adjusted close to 60 if you are
shorter and prefer a higher bar. It should
be closer to 0 if you want to extend the
reach and prefer a sportier riding
position.
When the bolt is loosened you can adjust
the handlebar stem to the desired
position / angle. Once this is set
re-tighten the bolt to 12-13nm
TEST 2 - Make the front wheel of your bike
bounce. You will hear a sharp loud noise only
if there is signicant play in the head set.
Pay attention to other noises, such as those of
the cables hitting against the frame, or even
the spokes. Do not take these into account.
If you have found play in the head set,
follow these steps:
1. Loosen the screw(s) on the stem.
(see Figure 9)
2. Then progressively tighten,
without forcing, the screw in the
hood until play disappears as in
stage 2. (see Figure 12)
3. Check that play in the fork is no
longer present. The fork should turn
easily and you should not feel any
friction or resistance when it turns.
4. Retighten the screw(s) on the stem
following the recommended torque
setting of 5 Nm. (see Figure 10)
Figure 9. Headset tightening step
one loosen stem screws then
tighten the top cap.
Figure 10. Retighten the stem bolts
to 5 Nm.
08
Figure 11. Loosen the M5 Bolt (center)
Figure 12. Adjusting the stem to position

E. OPERATING PEDAL ASSIST MODES
The Zero has ve levels of pedal assist.
Level 1 is the lowest level, level 5 is the
highest. Battery drain is higher in the
levels 4 and 5 with three being a good
balance for range and power. You can
select your pedal assist level by using the
up and down arrows.
Figure 27: The control pad
pedal assist up / down
SHUTTING DOWN THE BIKE
A. SHUTDOWN WITH MOTOR LOCK
ENGAGED
The bike is tted with an electronic motor
lock which is a strong anti theft feature.
This is engaged by default when the bike
is shut down using the display. The
condition is removed when the system is
restarted as per Step 1 using the RFID key.
This can be used if the bike needs to be
ridden by the owner as a regular bike
without assistance.
Note: The display will timeout after 10
minutes for security reasons
B. SHUTDOWN WITHOUT THE MOTOR
LOCK ENGAGED
There is an option (3b) which details
shutting down the bike without the motor
lock engaged. To do this, shut the battery
down before you shut down the display.
Press and hold the battery button with the
display still on to shut down without
motor lock.
Figure 29: Press the display on
button until screen lights up
Figure 29: Press and hold the battery
button until the light goes o
15
Table of contents