Anker SOLIX BP3800 User manual

0109 IT
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA|BRUGERVEJLEDNING
BENUTZERHANDBUCH|ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΤΗ
GUÍA DEL USUARIO|KÄYTTÖOPAS|GUIDE DE L'UTILISATEUR
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ| GUIDA PER L'UTENTE|GEBRUIKERSGIDS
BRUKERHÅNDBOK|PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA|GUIA DO UTILIZADOR
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ|POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
NAVODILA ZA UPORABNIKA|ANVÄNDARHANDLEDNING
KULLANICI KILAVUZU|ユーザーガイド
USER GUIDE
Anker SOLIX BP3800 Expansion Battery
Product Number: A1790111-85 5100500XXXX V01

01
support@anker.com
support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only)
(US/CA) +1 (800) 988-7973
(UK) +44 (0) 1604 936 200
(DE) +49 (0) 69 9579 7960
+49 (800) 000 2522 (Anker SOLIX)
(Middle East & Africa) +971 529 750 842
(UAE) +971 8000 320 817
(KSA) +966 8008 500 030
(Kuwait) +965 2206 9086
(Egypt) +20 8000 000 826
(AU) +61 3 8331 4800
(TR) +90 (850) 460 1414
(RU) +8 (800) 511 8623
(India) +91 1800 3138831
(中国) +86 400 0550 036
(日本) 03 4455 7823
(한국) +82 02-1661-9246
@anker_ocial
@anker_jp
@AnkerDeutschland
@AnkerJapan
@Anker
Scan for online support. Scan to download the Anker app.
CS: Skenovat pro online podporu.
DA: Scan efter online support.
DE: Scannen für Online-Support.
EL: Σαρώστε για online υποστήριξη.
ES: Escanear para obtener asistencia en línea.
FI: Etsi verkko-ohjeita skannaamalla.
FR: Scannez pour obtenir une assistance en ligne.
HU: Keresse az online támogatást.
IT : Scansionare per l'assistenza on-line.
NL: Scan voor online ondersteuning.
NO: Søk etter online støtte.
PL: Skanuj w poszukiwaniu wsparcia online.
PT: Digitalizar para obter suporte online.
RU: Сканирование для получения
онлайн-поддержки.
SK: Skenovať pre online podporu.
SL: Poiščite spletno podporo s skeniranjem.
SV: Sök efter online-support.
TR: Çevrimiçi destek için tarayın.
JP: QRコードをスキャンすると、よくある質問をご
確認いただけます。
CS: Skenujte pro stažení aplikace Anker.
DA: Scan for at downloade Anker-appen.
DE: Scannen, um die Anker-App herunterzuladen.
EL: Σαρώστε για να κατεβάσετε την εφαρμογή Anker.
ES: Escanear para descargar la aplicación Anker.
FI: Skannaa ladataksesi Anker-sovelluksen.
FR: Scannez pour télécharger l'application Anker.
HU: Pásztázd be a letöltéshez az Anker alkalmazást.
IT : Scansionare per scaricare l'app Anker.
NL: Scan om de Anker-app te downloaden.
NO: Skan for å laste ned Anker-appen.
PL: Skanuj, aby pobrać aplikację Anker.
PT: Digitalizar para descarregar a aplicação Anker.
RU: Сканирование для загрузки приложения Anker.
SK: Skenujte pre stiahnutie aplikácie Anker.
SL: Skenirajte za prenos Anker aplikacije.
SV: Skanna för att ladda ner Anker-appen.
TR: Anker uygulamasını indirmek için tarayın.
JP: App Store (iOS端末) またはGoogle Play (Android端末)
から、Ankerアプリをダウンロードしてください。
@AnkerOcial
@Anker_JP

EN 0302 EN
Attention
Not permitted on aircraft.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING - When using this product, basic precautions should always be followed, including the following:
• Save these instructions.
• Read all the instructions before using the product.
• To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when the product is used near children.
• Do not put fingers or hands into the product.
• Do not expose the product to rain or snow.
• Use of an attachment not recommended or sold by the product manufacturer may result in a risk of fire, electric
shock, or injury.
• To reduce the risk of damage to the electric plug and cord, pull the plug rather than the cord when disconnecting
the product.
• Do not use the product in excess of its output rating. Overload outputs above rating may result in a risk of fire or
injury.
• Do not use the product or attachment that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in fire, explosion, or risk of injury.
• Do not operate the product with a damaged cord, plug, or output cable.
• Do not disassemble the product. Take it to a qualified service person when service or repair is required. Incorrect
reassembly may result in a risk of fire or electric shock.
• Do not expose the product to fire or high temperatures. Exposure to fire or temperatures above 130°C may cause
explosions.
• To reduce the risk of electric shock, unplug the power pack from the outlet before attempting any instructed
servicing.
• Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that
the safety of the product is maintained.
• When charging a device, the product may feel warm. This is a normal operating condition and should not be a
cause for concern.
• When charging the internal battery, work in a well-ventilated area and do not restrict ventilation in any way.
• Do not clean the product with harmful chemicals or detergents.
• Misuse, dropping, or excessive force may cause product damage.
• When disposing of secondary cells or batteries, keep cells or batteries of dierent electrochemical systems
separate from each other.
• Do not use or store the expansion battery in direct sunlight for a long period, such as in a car, cargo bed, or any
other place where it will be exposed to high temperatures. Doing so may cause the product to malfunction,
deteriorate, or generate heat.
CAUTION: Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
• Disposal of a battery into a fire or hot oven, or mechanically crushing or cutting o a battery, can result in an
explosion.
• Leaving a battery in an extremely high-temperature environment can result in an explosion or leakage of
flammable liquid or gas.
• A battery subjected to extremely low air pressure may cause an explosion or leakage of flammable liquid or
gas.
• Unplug the AC power cable to disconnect from the line voltage.
• Do not disassemble, puncture, crush, heat, or burn.
Storage and Maintenance Instructions
1. Store the product between 32°F-104°F (0°C-40°C). Avoid exposing the product to rain or using the product in
a humid environment.
2. To preserve the battery lifespan, charge to 100% after using. If you plan to store your expansion battery,
recharge to 100% every 3 months.
3. Keep the product on a flat surface when using, charging, and storing.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void
the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
(4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
The following importer is the responsible party.
Company Name: Fantasia Trading LLC
Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764
Telephone: +1-800-988-7973
RF Exposure Compliance Statement
This equipment complies with the FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator and
your body.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations FCC/IC établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et
votre corps.
IC Statement
This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This
device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de
licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de
brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage
est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque d'incendie ou de brûlures, abstenez-vous de démonter, d'écraser, de
perforer, de jeter dans l'eau ou dans le feu une batterie, ou encore de court-circuiter ses connecteurs externes.
The device is compliance with RF field strength limits, users can obtain Canadian information on RF exposure
and compliance.

CS 0504 CS
Le présent appareil est conforme de ce matériel aux conformités ou aux limites d’intensité de champ RF,
les utilisateurs peuvent sur l’exposition aux radiofréquences et la conformité d’acquérir les informations
correspondante.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
CAN ICES-003 (B)/NMB-003(B)
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Innovations Limited declares that this product is in compliance with Directives 2014/53/EU &
2011/65/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com.
Maximum output power: +4dBm (For EU)
Frequency band: 2.4G band (2.4000GHz - 2.4835GHz)
Directive 2014/53/EU Radiation Exposure Statement
This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your
body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
The following importer is the responsible party (contract for EU matters):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
The following importer is the responsible party (contract for UK matters):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
This symbol (with or without a solid bar) means that, according to local laws and regulations, your product
and/or its battery should be disposed of separately from household waste. When this product reaches
the end of its life, the user has the option of handing it over to a competent recycling organization. Proper
recycling of your product will protect human health and the environment.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong
Upozornění
Není povoleno přepravovat v letadle.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
VAROVÁNÍ – Při používání tohoto výrobku je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní opatření, včetně
následujících:
• Před použitím výrobku si přečtěte všechny pokyny.
• Pro snížení rizika poranění je při používání výrobku v blízkosti dětí nutný přísný dohled.
• Nevkládejte do výrobku prsty ani ruce.
• Nevystavujte výrobek dešti nebo sněhu.
• Použití nástavce, který není doporučen nebo prodáván výrobcem výrobku, může vést k nebezpečí požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo ke zranění.
• Pro snížení rizika poškození elektrické zástrčky a kabelu zatáhněte při odpojování výrobku za zástrčku, nikoli za
kabel.
• Nepoužívejte výrobek nad rámec jeho jmenovitého výkonu. Přetížení výkonu nad jmenovitou hodnotu může mít za
následek riziko požáru nebo zranění.
• Nepoužívejte poškozený nebo upravený výrobek či nástavec. Poškozené nebo upravené baterie mohou vykazovat
nepředvídatelné chování, které může mít za následek požár, výbuch nebo riziko zranění.
• Nepoužívejte výrobek s poškozeným kabelem, zástrčkou nebo výstupním kabelem.
• Výrobek nerozebírejte. V případě potřeby servisu nebo opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi.
Nesprávné sestavení může mít za následek riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nevystavujte výrobek ohni ani vysokým teplotám. Vystavení ohni nebo teplotám nad 130 °C může způsobit výbuch.
• Pro snížení rizika úrazu elektrickým proudem odpojte napájecí jednotku ze zásuvky, než začnete provádět jakoukoli
údržbu v souladu s pokyny.
• Servis svěřte kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi a používejte pouze totožné náhradní díly. Tím bude
zajištěna bezpečnost výrobku.
• Při nabíjení zařízení může být výrobek teplý. Jedná se o běžný provozní stav, který by neměl představovat důvod k
obavám.
• Při nabíjení interní baterie pracujte v dobře větraném prostoru a nijak neomezujte větrání.
• Výrobek nečistěte škodlivými chemikáliemi nebo čisticími prostředky.
• Nesprávné použití, pád nebo nadměrná síla mohou způsobit poškození výrobku.
• Při likvidaci sekundárních článků nebo baterií uchovávejte články nebo baterie různých elektrochemických
systémů odděleně.
• Nepoužívejte ani neskladujte expanzní baterii dlouhodobě na přímém slunečním světle, například v autě, v
nákladním prostoru nebo na jiném místě, kde by byla vystavena vysokým teplotám. Takový postup může způsobit
nesprávnou funkci výrobku, jeho poškození nebo zahřívání.
POZOR: Nebezpečí výbuchu při výměně baterie za nesprávný typ.
• Vhození baterie do ohně či horké pece nebo mechanické rozdrcení či odříznutí baterie může mít za následek
výbuch.
• Ponechání baterie v prostředí s extrémně vysokou teplotou může mít za následek výbuch nebo únik hořlavé
kapaliny či plynu.
• Baterie vystavená extrémně nízkému tlaku vzduchu může způsobit výbuch nebo únik hořlavé kapaliny či plynu.
• Odpojte napájecí kabel, abyste se odpojili od síťového napětí.
• Přístroj nerozebírejte, nepropichujte, nedrťte, nezahřívejte ani nespalujte.
Pokyny pro skladování a údržbu
1.Výrobek skladujte v rozmezí 0–40 °C (32–104 °F). Nevystavujte výrobek dešti ani jej nepoužívejte ve vlhkém
prostředí.
2.Chcete-li zachovat životnost baterie, nabijte ji po použití na 100 %. Pokud plánujete expanzní baterii skladovat,
dobíjejte ji každé 3 měsíce na 100 %.
3.Při používání, nabíjení a skladování udržujte výrobek na rovném povrchu.
ULOŽIT TYTO POKYNY
Prohlášení o shodě
Společnost Anker Innovations Limited tímto prohlašuje, že tento výrobek je v souladu se směrnicemi 2014/53/
EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: https://
www.anker.com.
Směrnice 2014/53/EU Prohlášení o expozici záření
Toto zařízení by mělo být instalováno a provozováno v minimální vzdálenosti 20 cm mezi radiátorem a vaším
tělem. Tento vysílač nesmí být umístěn společně s jinou anténou nebo vysílačem ani nesmí být provozován
společně s nimi.
Odpovědnou stranou je tento dovozce (smlouva pro záležitosti EU):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Mnichov, Německo
Odpovědnou stranou je tento dovozce (smlouva pro záležitosti Spojeného království):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Velká Británie

DE 0706 DA
Odpadní elektrická a elektronická zařízení (OEEZ)
Tento symbol (s plným pruhem nebo bez něj) znamená, že podle místních zákonů a předpisů by váš
výrobek nebo jeho baterie měly být likvidovány odděleně od domovního odpadu. Po skončení životnosti
tohoto výrobku má uživatel možnost předat jej příslušné recyklační organizaci. Správná recyklace vašeho
výrobku ochrání lidské zdraví a životní prostředí.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong
Opmærksomhed
Ikke tilladt på fly.
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
ADVARSEL - Når du bruger dette produkt, skal du altid følge de grundlæggende forholdsregler, herunder følgende:
• Læs alle instruktionerne, før du bruger produktet.
• For at reducere risikoen for personskader er nøje overvågning nødvendig, når produktet bruges i nærheden af
børn.
• Stik ikke fingre eller hænder ind i produktet.
• Udsæt ikke produktet for regn eller sne.
• Brug af tilbehør, der ikke er anbefalet eller solgt af produktproducenten, kan medføre risiko for brand, elektrisk
stød eller personskade.
• For at mindske risikoen for beskadigelse af stikket og ledningen skal du trække i stikket i stedet for i ledningen,
når du tager produktet ud af stikkontakten.
• Brug ikke produktet til mere end dets nominelle eekt. Overbelastning af udgangseekten kan medføre risiko for
brand eller personskade.
• Brug ikke produktet eller tilbehøret, hvis det er beskadiget eller modificeret. Beskadigede eller modificerede
batterier kan udvise uforudsigelig adfærd, hvilket kan resultere i brand, eksplosion eller risiko for personskade.
• Brug ikke produktet med en beskadiget ledning, stik eller udgangskabel.
• Skil ikke produktet ad. Indlever det til en kvalificeret serviceperson, når der er behov for service eller reparation.
Forkert genmontering kan medføre risiko for brand eller elektrisk stød.
• Produktet må ikke udsættes for ild eller høje temperaturer. Udsættelse for ild eller temperaturer over 130 °C kan
forårsage eksplosioner.
• For at reducere risikoen for elektrisk stød skal du tage stikket ud af stikkontakten, før du forsøger at udføre den
foreskrevne service.
• Få service udført af en kvalificeret reparatør, der kun bruger identiske reservedele. Dette vil sikre, at produktets
sikkerhed opretholdes.
• Når du oplader en enhed, kan produktet føles varmt. Dette er en normal driftstilstand og bør ikke give anledning til
bekymring.
• Når du oplader det interne batteri, skal du arbejde i et godt ventileret område og ikke begrænse ventilationen på
nogen måde.
• Produktet må ikke rengøres med skadelige kemikalier eller rengøringsmidler.
• Misbrug, tab eller overdreven kraft kan beskadige produktet.
• Når du bortskaer sekundære celler eller batterier, skal du holde celler eller batterier med forskellige
elektrokemiske systemer adskilt fra hinanden.
• Brug eller opbevar ikke udvidelsesbatteriet i direkte sollys i længere tid, f.eks. i en bil, på et lad eller et andet sted,
hvor det udsættes for høje temperaturer. Det kan få produktet til at fungere dårligt, forringes eller generere varme.
FORSIGTIG: Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes med en forkert type.
• Hvis et batteri smides i åben ild eller en varm ovn, eller hvis et batteri knuses eller skæres af mekanisk, kan det
resultere i en eksplosion.
• Hvis et batteri efterlades i et miljø med ekstremt høje temperaturer, kan det resultere i en eksplosion eller lækage
af brandfarlig væske eller gas.
• Et batteri, der udsættes for ekstremt lavt lufttryk, kan forårsage en eksplosion eller lækage af brandfarlig væske
eller gas.
• Træk vekselstrømskablet ud for at afbryde netspændingen.
• Må ikke skilles ad, punkteres, knuses, opvarmes eller brændes.
Opbevarings- og vedligeholdelsesinstruktioner
1.Opbevar produktet mellem 0 °C-40°C (32 °F-104 °F). Undgå at udsætte produktet for regn eller at bruge det i
fugtige omgivelser.
2.For at bevare batteriets levetid skal det oplades til 100 % efter brug. Hvis du planlægger at opbevare dit
ekspansionsbatteri, skal det oplades til 100 % hver 3. måned.
3.Hold produktet på en plan overflade, når det bruges, oplades og opbevares.
GEM DISSE INSTRUKTIONER
Overensstemmelseserklæring
Anker Innovations Limited erklærer hermed, at dette produkt er i overensstemmelse med direktiverne
2014/53/EU & 2011/65/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende
internetadresse: https://www.anker.com.
Direktiv 2014/53/EU Erklæring om strålingseksponering
Dette udstyr skal installeres og betjenes med en minimumsafstand på 20 cm mellem radiatoren og din krop.
Denne sender må ikke placeres sammen med eller bruges sammen med andre antenner eller sendere.
Følgende importør er den ansvarlige part (kontrakt for EU-anliggender):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Tyskland
Følgende importør er den ansvarlige part (kontrakt for anliggender i Storbritannien):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Storbritannien
Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
Dette symbol (med eller uden en solid bjælke) betyder, at dit produkt og/eller dets batteri i henhold til
lokale love og bestemmelser skal bortskaffes adskilt fra husholdningsaffaldet. Når dette produkt er udtjent,
har brugeren mulighed for at aflevere det til en kompetent genbrugsorganisation. Korrekt genbrug af dit
produkt vil beskytte menneskers sundhed og miljøet.
Anker Innovations Limited I Værelse 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong
Achtung
Nicht im Flugzeug erlaubt.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG - Bei Verwendung dieses Produkts sollten immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden,
einschließlich der folgenden:
• Speichern Sie diese Anweisungen.
• Bitte vor der Verwendung des Produkts alle Anweisungen lesen.
• Um das Verletzungsrisiko zu reduzieren, ist eine enge Überwachung erforderlich, wenn das Produkt in der Nähe
von Kindern verwendet wird.

EL 0908 DE
• Keine Finger oder Hände in das Produkt stecken.
• Das Produkt darf nicht Regen oder Schnee ausgesetzt werden.
• Die Verwendung von Zubehör, das nicht vom Hersteller des Produkts empfohlen oder verkauft wird, kann zu einem
Risiko von Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen führen.
• Um das Risiko von Schäden an Steckern und Kabeln zu reduzieren, bitte beim Trennen des Produkts am Stecker
und nicht am Kabel ziehen.
• Bitte das Produkt nicht über seine Ausgangsleistung hinaus belasten. Überlastete Ausgänge über der Nennleistung
können zu einem Brand- oder Verletzungsrisiko führen.
• Bitte das Produkt oder das Zubehör nicht verwenden, wenn es beschädigt oder verändert wurde. Beschädigte
oder modifizierten Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen und zu Bränden, Explosionen oder
Verletzungsrisiken führen.
• Bitte das Produkt nicht mit einem beschädigten Kabel, Stecker oder Ausgangskabel verwenden.
• Bitte das Produkt nicht zerlegen. Bringen Sie es zu einem qualifizierten Servicetechniker, wenn eine Reparatur
oder Wartung erforderlich ist. Ein falscher Wiederzusammenbau kann zu einem Brand- oder Stromschlagrisiko
führen.
• Das Produkt darf nicht Feuer oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden. Eine Exposition gegenüber Feuer oder
Temperaturen über 130°C kann Explosionen verursachen.
• Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu reduzieren, bitte das Netzteil aus der Steckdose ziehen, bevor
jegliche angeleitete Wartung durchgeführt wird.
• Wartungsarbeiten sollten nur von einem qualifizierten Techniker und nur mit identischen Ersatzteilen durchgeführt
werden. Dadurch wird die Sicherheit des Produkts gewährleistet.
• Beim Aufladen eines Geräts kann sich das Produkt warm anfühlen. Dies ist ein normaler Betriebszustand und kein
Grund zur Besorgnis.
• Beim Laden des integrierten Akkus bitte in einem gut belüfteten Bereich platzieren und die Belüftung in keiner
Weise einschränken.
• Das Produkt darf nicht mit schädlichen Chemikalien oder Reinigungsmitteln gereinigt werden.
• Durch missbräuchliche Verwendung, Fallenlassen oder übermäßige Gewaltanwendung kann das Produkt
beschädigt werden.
• Bitte bei der Entsorgung von Sekundärzellen oder Akkus darauf achten, die Zellen oder Akkus unterschiedlicher
elektrochemischer Systeme voneinander getrennt zu entsorgen.
• Verwenden oder lagern Sie die Erweiterungsbatterie nicht über einen längeren Zeitraum in direktem Sonnenlicht, z.
B. in einem Auto, auf einer Ladefläche oder an einem anderen Ort, an dem sie hohen Temperaturen ausgesetzt ist.
Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen, Beschädigungen oder Hitzeentwicklung kommen.
VORSICHT: Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird.
• Die Entsorgung eines Akkus in ein Feuer oder einen heißen Ofen oder das mechanische Zerquetschen oder
Abschneiden eines Akkus kann zu einer Explosion führen.
• Das Aussetzen eines Akkus in einer extremen Hochtemperaturumgebung kann zu einer Explosion oder zum
Auslaufen von entflammbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen.
• Ein Akku, der extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist, kann eine Explosion oder das Austreten von
brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen verursachen.
• Bitte das AC-Netzkabel abziehen, um es von der Netzspannung zu trennen.
• Nicht zerlegen, durchstechen, zerquetschen, erhitzen oder verbrennen.
Lager- und Wartungsanweisungen
1.Das Produkt sollte zwischen 0°C und 40°C gelagert werden. Bitte Kontakt mit Regen und feuchter Umgebung
vermeiden.
2.Um die Lebensdauer des Akkus zu verlängern, laden Sie ihn nach dem Gebrauch zu 100 % auf. Wenn Sie den
Erweiterungsakku lagern möchten, laden Sie ihn alle 3 Monate auf 100 % auf.
3.Halten Sie das Produkt beim Gebrauch, Aufladen und Aufbewahren auf einer flachen Oberfläche.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Anker Innovations Limited, dass dieses Produkt den Richtlinien 2014/53/EU & 2011/65/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar:
https://www.anker.com.
Maximale Ausgangsleistung: +4dBm (für EU)
Frequenzband: 2,4G-Band (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Richtlinie 2014/53/EU Strahlungsbelastungserklärung
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Strahler und Ihrem Körper aufgestellt
und betrieben werden. Dieser Sender darf nicht gemeinsam mit einer anderen Antenne oder einem anderen
Sender betrieben werden.
Der folgende Importeur ist verantwortlich (Vertrag für EU-Belange):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Der folgende Importeur ist verantwortlich (Vertrag für UK-Belange):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Dieses Symbol (mit oder ohne durchgehenden Balken) bedeutet, dass gemäß den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften das Produkt und/oder sein Akku getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Wenn
dieses Produkt das Ende seiner Lebensdauer erreicht hat, hat der Benutzer die Möglichkeit, es an eine
kompetente Recycling-Organisation zu übergeben. Eine ordnungsgemäße Wiederverwertung des Produkts
schützt die menschliche Gesundheit und die Umwelt.
Προσοχή
Δεν επιτρέπεται σε αεροσκάφη.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ - Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν, θα πρέπει πάντα να τηρούνται βασικές προφυλάξεις,
συμπεριλαμβανομένων των εξής:
• Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
• Για να μειωθεί οκίνδυνος τραυματισμού, απαιτείται στενή επίβλεψη όταν το προϊόν χρησιμοποιείται κοντά σε παιδιά.
• Μην βάζετε δάχτυλα ήχέρια μέσα στο προϊόν.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε βροχή ήχιόνι.
• Ηχρήση προσαρτήματος που δεν συνιστάται ήπωλείται απότον κατασκευαστή του προϊόντος μπορεί να οδηγήσει σε
κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ήτραυματισμού.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ζημιάς στο ηλεκτρικό βύσμακαι το καλώδιο, τραβήξτε το φις αντί για το καλώδιο όταν
αποσυνδέετε το προϊόν.
• Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν πάνω απότην ονομαστική απόδοση του. Οι έξοδοι υπερφόρτωσης πάνω απότην
ονομαστική τιμήμπορεί να οδηγήσουν σε κίνδυνο πυρκαγιάς ήτραυματισμού.
• Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν ήτο εξάρτημαπου είναι κατεστραμμένο ήτροποποιημένο. Οι κατεστραμμένες ή
τροποποιημένες μπαταρίες ενδέχεται να παρουσιάζουν απρόβλεπτη συμπεριφορά μεαποτέλεσμαπυρκαγιά, έκρηξη ή
κίνδυνο τραυματισμού.
• Μη λειτουργείτε το προϊόν μεκατεστραμμένο καλώδιο, βύσμαήκαλώδιο εξόδου.
• Μην αποσυναρμολογείτε το προϊόν. Πάρτε το σε ένα εξειδικευμένο σέρβις όταν απαιτείται σέρβις ήεπισκευή. Η
εσφαλμένη επανασυναρμολόγηση μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο πυρκαγιάς ήηλεκτροπληξίας.
• Μην εκθέτετε το προϊόν σε φωτιά ήυψηλές θερμοκρασίες. Ηέκθεση στη φωτιά ήσε θερμοκρασίες άνω των 130°C
μπορεί να προκαλέσει εκρήξεις.
• Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέστε το τροφοδοτικό απότην πρίζα πριν επιχειρήσετε
οποιαδήποτε επισκευή μεοδηγίες.

ES 1110 EL
• Αναθέστε το σέρβις να εκτελεστεί απόεξειδικευμένο τεχνικό χρησιμοποιώντας μόνο πανομοιότυπαανταλλακτικά.
Αυτό θα εξασφαλίσει τη διατήρηση της ασφάλειας του προϊόντος.
• Κατά τη φόρτιση μιας συσκευής, το προϊόν μπορεί να ζεσταθεί. Αυτή είναι μια φυσιολογική κατάσταση λειτουργίας και
δεν πρέπει να προκαλεί ανησυχία.
• Κατά τη φόρτιση της εσωτερικής μπαταρίας, εργάζεστε σε καλά αεριζόμενο χώρο και μην περιορίζετε μεκανέναν
τρόποτον αερισμό.
• Μην καθαρίζετε το προϊόν μεεπιβλαβή χημικά ήαπορρυπαντικά.
• Ηκακή χρήση, ηπτώση ήηυπερβολική δύναμημπορεί να προκαλέσει ζημιά στο προϊόν.
• Όταν απορρίπτετε δευτερεύουσες κυψέλες ήμπαταρίες, διαχωρίστε τις κυψέλες ήτις μπαταρίες διαφορετικών
ηλεκτροχημικών συστημάτων.
• Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε την μπαταρία επέκτασης σε άμεσο ηλιακό φως για μεγάλο χρονικό διάστημα,
όπως σε αυτοκίνητο, καρότσα ήσε οποιοδήποτε άλλο μέρος όπου θα εκτεθεί σε υψηλές θερμοκρασίες. Κάτι τέτοιο
μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία, φθορά ήπαραγωγή θερμότητας του προϊόντος.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κίνδυνος έκρηξης εάν η μπαταρία αντικατασταθεί από λανθασμένου τύπου.
• Η απόρριψη μιας μπαταρίας σε φωτιά ή ζεστό φούρνο, ή η μηχανική σύνθλιψη ή το κόψιμο της μπαταρίας, μπορεί να
οδηγήσει σε έκρηξη.
• Εάν αφήσετε μια μπαταρία σε περιβάλλον εξαιρετικά υψηλής θερμοκρασίας, μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή διαρροή
εύφλεκτου υγρού ή αερίου.
• Μια μπαταρία που υπόκειται σε εξαιρετικά χαμηλή πίεση αέρα μπορεί να προκαλέσει έκρηξη ή διαρροή εύφλεκτου
υγρού ή αερίου.
• Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας AC για να αποσυνδεθείτε από την τάση γραμμής.
• Μην αποσυναρμολογείτε, τρυπάτε, συνθλίβετε, θερμαίνετε και μην καίτε το προϊόν.
Οδηγίες αποθήκευσης και συντήρησης
1.Αποθηκεύστε το προϊόν μεταξύ 32°F-104°F (0°C-40°C). Αποφύγετε την έκθεση του προϊόντος στη βροχή ή τη χρήση
του προϊόντος σε υγρό περιβάλλον.
2.Για να διατηρήσετε τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας, φορτίστε στο 100% μετά τη χρήση. Εάν σκοπεύετε να
αποθηκεύσετε την μπαταρία επέκτασης, επαναφορτίστε την στο 100% κάθε 3 μήνες.
3.Διατηρείτε το προϊόν σε επίπεδη επιφάνεια κατά τη χρήση, τη φόρτιση και την αποθήκευση.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
Δήλωση συμμόρφωσης
Δια του παρόντος, η Anker Innovations Limited δηλώνει ότι αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τις Οδηγίες 2014/53/
ΕΕ & 2011/65/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση Διαδικτύου:
https://www.anker.com.
Οδηγία 2014/53/ΕΕ Δήλωση έκθεσης σε ακτινοβολία
Αυτός ο εξοπλισμός πρέπει να εγκατασταθεί και να λειτουργεί με ελάχιστη απόσταση 20 cm μεταξύ του καλοριφέρ
και του σώματός σας. Αυτός ο πομπός δεν πρέπει να τοποθετείται από κοινού ή να λειτουργεί σε συνδυασμό με
οποιαδήποτε άλλη κεραία ή πομπό.
Ο ακόλουθος εισαγωγέας είναι ο υπεύθυνος (σύμβαση για θέματα ΕΕ):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Μόναχο, Γερμανία
Ο ακόλουθος εισαγωγέας είναι ο υπεύθυνος (σύμβαση για θέματα ΗΒ):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Ηνωμένο Βασίλειο
Απόβλητα Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (ΑΗΗΕ)
Αυτό το σύμβολο (με ή χωρίς συμπαγή ράβδο) σημαίνει ότι, σύμφωνα με τους τοπικούς νόμους και
κανονισμούς, το προϊόν σας και/ή η μπαταρία του πρέπει να απορρίπτονται χωριστά από τα οικιακά
απορρίμματα. Όταν αυτό το προϊόν φτάσει στο τέλος της ζωής του, ο χρήστης έχει τη δυνατότητα να το
παραδώσει σε αρμόδιο οργανισμό ανακύκλωσης. Η σωστή ανακύκλωση του προϊόντος σας προστατεύει
την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong
Atención
No permitido en aeronaves.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Al utilizar este producto, siempre se deben seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
• Guarde estas instrucciones.
• Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
• Para reducir el riesgo de lesiones, es necesaria una supervisión cercana cuando el producto se utilice cerca de
niños.
• No ponga los dedos ni las manos dentro del producto.
• No exponga el producto a la lluvia ni a la nieve.
• El uso de un accesorio no recomendado o vendido por el fabricante del producto puede resultar en un riesgo de
incendio, descarga eléctrica o lesiones.
• Para reducir el riesgo de dañar el enchufe y el cable eléctrico, desconecte el producto tirando del enchufe en lugar
del cable.
• No utilice el producto por encima de su potencia nominal de salida. Las salidas sobrecargadas por encima de la
calificación pueden resultar en un riesgo de incendio o lesiones.
• No utilice el producto o el accesorio que esté dañado o modificado. Las baterías dañadas o modificadas pueden
comportarse de forma impredecible y provocar un incendio, explosión o riesgo de lesiones.
• No opere el producto con un cable, enchufe o cable de salida dañado.
• No desmonte el producto. Cuando el producto requiera mantenimiento o reparación, llévelo a un técnico de servicio
cualificado. El reensamblaje incorrecto puede producir un riesgo de incendio o choque eléctrico.
• No exponga el producto al fuego o a altas temperaturas. La exposición al fuego o temperaturas superiores a 130
°C puede causar explosiones.
• Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desconecte la batería del enchufe antes de intentar cualquier
mantenimiento indicado.
• La reparación o mantenimiento lo debe realizar un técnico especializado que trabaje solo con piezas de repuesto
idénticas. De esta manera, se asegurará de mantener la seguridad del producto.
• Es posible que el producto se caliente ligeramente durante la carga de dispositivos. Esta es una condición de
funcionamiento normal y no debe ser motivo de preocupación.
• Al cargar la batería interna, trabaje en un área bien ventilada y no restrinja la ventilación de ninguna manera.
• No limpie el producto con agentes químicos o detergentes nocivos.
• El uso incorrecto, las caídas o el empleo de una fuerza excesiva pueden dañar el producto.
• Cuando deseche pilas o baterías secundarias, mantenga las pilas o baterías de diferentes sistemas
electroquímicos separadas entre ellas.
• No utilice ni guarde la batería de expansión a la luz directa del sol durante un período prolongado, como en un
coche, una plataforma de carga o cualquier otro lugar donde quede expuesta a altas temperaturas. De lo contrario,
el producto podría funcionar mal, deteriorarse o generar calor.
PRECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un tipo incorrecto.
• La eliminación de una batería en un fuego o un horno caliente, o su trituración o corte mecánico, puede
resultar en una explosión.
• Dejar una batería en un ambiente de temperatura extremadamente alta puede resultar en una explosión o
fuga de líquido o gas inflamable.
• Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede causar una explosión o fuga de
líquido o gas inflamable.
• Desconecte el cable de alimentación de CA para desconectarse del voltaje de línea.
• No desmonte, perfore, aplaste, caliente ni queme.

FL 1312 FL
Instrucciones de almacenamiento y mantenimiento
1.Almacene el producto entre 32 °F-104 °F (0 °C-40 °C). Evite exponer el producto a la lluvia o utilizar el
producto en un ambiente húmedo.
2.Para preservar la vida útil de la batería, cárguela al 100% después de usarla. Si piensa almacenar la batería de
expansión, recárguela al 100% cada 3 meses.
3.Mantenga el producto en una superficie plana al usarlo, cargarlo y almacenarlo.
Declaración de conformidad
Por la presente, Anker Innovations Limited declara que este producto cumple con las Directivas 2014/53/
EU y 2011/65/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente
dirección de internet: https://www.anker.com.
Potencia máxima de salida: +4dBm (para la UE)
Banda de frecuencia: Banda de 2,4G (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Declaración de exposición a radiación de la Directiva 2014/53/UE
Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su cuerpo. Este
transmisor no se debe colocar ni utilizar en conjunto con cualquier otra antena o transmisor.
La siguiente empresa importadora es la parte responsable (contacto en la UE):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
La siguiente empresa importadora es la parte responsable (contacto en Reino Unido):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (RAEE)
Este símbolo (con o sin una barra sólida) significa que, de acuerdo con las leyes y regulaciones locales,
su producto y/o su batería deben ser desechados por separado de los residuos domésticos. Cuando
este producto llegue al final de su vida útil, el usuario tiene la opción de entregarlo a una organización
competente de reciclaje. El reciclaje adecuado de su producto protegerá la salud humana y el medio
ambiente.
Huomio
Ei sallittu lentokoneessa.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
VAROITUS – Tätä tuotetta käytettäessä on aina noudatettava perusvarotoimia, mukaan lukien seuraavat:
• Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen käyttöä.
• Tarkka valvonta on välttämätöntä loukkaantumisvaaran vähentämiseksi, kun tuotetta käytetään lasten lähellä.
• Älä työnnä sormia tai käsiä tuotteeseen.
• Älä altista tuotetta sateelle tai lumelle.
• Sellaisen lisälaitteen käyttö, jota tuotteen valmistaja ei suosittele tai myy, voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai
loukkaantumisen vaaran.
• Pienennä sähköpistokkeen ja -johdon vaurioitumisriskiä vetämällä pistokkeesta, ei johdosta, kun irrotat tuotteen
pistorasiasta.
• Älä käytä tuotetta yli sen tehon. Nimellisarvoa suuremmat ylikuormitustehot voivat aiheuttaa tulipalon tai
loukkaantumisen vaaran.
• Älä käytä tuotetta tai lisälaitetta, joka on vaurioitunut tai jota on muunneltu. Vaurioituneet tai muunnellut akut voivat
käyttäytyä arvaamattomasti, mikä voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai loukkaantumisvaaran.
• Älä käytä tuotetta, jos johto, pistoke tai lähtökaapeli on vaurioitunut.
• Älä pura tuotetta. Vie se pätevään huoltoon, kun huoltoa tai korjausta tarvitaan. Virheellinen kokoaminen voi
aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran.
• Älä altista tuotetta tulelle tai korkeille lämpötiloille. Altistuminen tulelle tai yli 130 °C:n lämpötiloille voi aiheuttaa
räjähdyksiä.
• Pienennä sähköiskun vaaraa irrottamalla verkkolaite pistorasiasta, ennen kuin ryhdyt mihinkään ohjeiden
mukaiseen huoltoon.
• Anna pätevän huollon suorittaa huolto käyttämällä vain identtisiä varaosia. Näin varmistetaan, että tuotteen
turvallisuus säilyy.
• Laitetta ladattaessa tuote saattaa tuntua lämpimältä. Tämä on normaalia, eikä siitä tarvitse huolestua.
• Kun lataat sisäistä akkua, työskentele hyvin ilmastoidussa tilassa äläkä rajoita ilmanvaihtoa millään tavalla.
• Älä puhdista tuotetta haitallisilla kemikaaleilla tai pesuaineilla.
• Väärinkäyttö, pudottaminen tai liiallinen voima voivat vahingoittaa tuotetta.
• Kun hävität toissijaisia kennoja tai akkuja, pidä eri sähkökemiallisten järjestelmien kennot tai akut erillään
toisistaan.
• Älä käytä tai säilytä laajennusakkua pitkäksi aikaa suorassa auringonpaisteessa, kuten autossa, tavaratilassa tai
missään muussa paikassa, jossa se altistuu korkeille lämpötiloille. Tämä voi aiheuttaa tuotteen toimintahäiriön,
huonontumisen tai lämmön muodostumisen.
VAROITUS: Räjähdysvaara, jos akku vaihdetaan vääräntyyppiseen akkuun.
• Akun hävittäminen tulessa tai kuumassa uunissa tai akun mekaaninen murskaaminen tai leikkaaminen voi johtaa
räjähteeseen.
• Akun jättäminen erittäin korkeaan lämpötilaan voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun
vuotamisen.
• Erittäin alhaiselle ilmanpaineelle altistettu akku voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulenaran nesteen tai kaasun
vuotamisen.
• Irrota verkkovirtajohto verkkojännitteestä.
• Älä pura, puhkaise, murskaa, kuumenna tai polta.
Säilytys- ja huolto-ohjeet
1.Säilytä tuotetta lämpötilassa 0–40 °C (32–104 °F). Vältä tuotteen altistamista sateelle ja tuotteen käyttöä
kosteassa ympäristössä.
2.Säilytä akun käyttöikä lataamalla se 100 %:iin käytön jälkeen. Jos aiot säilyttää laajennusakkua, lataa se 100
%:iin kolmen kuukauden välein.
3.Pidä tuotetta tasaisella alustalla käytön, latauksen ja varastoinnin aikana.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Anker Innovations Limited vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivien 2014/53/EU ja 2011/65/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on luettavissa seuraavassa Internet-osoitteessa: https://
www.anker.com.
Direktiivi 2014/53/EU Säteilyaltistuslausunto
Tämä laite tulee asentaa ja sitä tulee käyttää siten, että lähettimen ja kehon välinen etäisyys on vähintään 20
cm. Tätä lähetintä ei saa sijoittaa samaan paikkaan minkään muun antennin tai lähettimen kanssa tai käyttää
yhdessä muiden antennien tai lähettimien kanssa.
Vastuullinen osapuoli on seuraava maahantuoja (sopimus EU-asioista):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Germany
Seuraava maahantuoja on vastuullinen osapuoli (sopimus Yhdistyneen kuningaskunnan asioista):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom

HU 1514 FR
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE)
Tämä symboli (kiinteällä palkilla tai ilman) tarkoittaa, että paikallisten lakien ja määräysten mukaan tuotteesi
ja/tai sen akku tulee hävittää erillään kotitalousjätteestä. Kun tämä tuote saapuu käyttöikänsä loppuun,
käyttäjällä voi luovuttaa sen toimivaltaiselle kierrätyslaitokselle. Tuotteesi asianmukainen kierrätys suojelee
ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong
Attention
Interdit à bord de l'avion.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT - L'utilisation de ce produit doit toujours respecter les précautions de base, notamment les
suivantes :
• Sauvegardez ces instructions.
• Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
• Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé à proximité
des enfants.
• Ne mettez pas les doigts ou les mains dans le produit.
• Ne pas exposer le produit à la pluie ou à la neige.
• L'utilisation d'une pièce de rechange non recommandée ou non fournie par le fabricant du produit peut entraîner
un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
• Pour réduire le risque de d'endommager la fiche et le câble électrique, tirez sur la fiche plutôt que sur le câble
lorsque vous débranchez le produit.
• N'utilisez pas le produit au-delà de sa capacité de sortie. Les sorties de surcharge supérieures à la valeur nominale
peuvent causer des ou des blessures.
• Ne pas utiliser le produit ou l'accessoire qui est endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées
peuvent présenter un fonctionnement imprévisible risquant d'entraîner un incendie, une explosion ou des
blessures.
• Ne pas utiliser le produit avec un câble, une fiche ou un câble de sortie endommagé.
• Ne démontez pas le produit. Adressez-vous à un technicien qualifié pour toute tâche d'entretien ou de réparation.
Un réassemblage incorrect peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
• Ne pas exposer le produit au feu ou à des températures élevées. L'exposition au feu ou à des températures
supérieures à 130°C peut causer des explosions.
• Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez le bloc d'alimentation de la prise avant de procéder à tout
entretien indiqué.
• Faites eectuer l’entretien par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques.
Cela permettra de préserver la sûreté d'utilisation du produit.
• Lors du chargement d'un appareil, le produit peut être chaud. Ceci est une condition de fonctionnement normale et
ne devrait pas être une source de préoccupation.
• Lors de la charge de la batterie interne, travaillez dans une zone bien ventilée et ne restreignez en aucun cas la
ventilation.
• Ne nettoyez pas le produit avec des produits chimiques ou des détergents nocifs.
• Une mauvaise utilisation, une chute ou une force excessive peut endommager le produit.
• Lors de la mise au rebut de piles ou de batteries secondaires, séparez les piles ou batteries de diérents systèmes
électrochimiques les unes des autres.
• N'utilisez pas et ne stockez pas la batterie d'extension à la lumière directe du soleil pendant une longue période,
par exemple dans une voiture, un core ou tout autre endroit où elle sera exposée à des températures élevées.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement, une détérioration ou un dégagement de chaleur.
ATTENTION : Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect.
• La mise au feu ou dans un four chaud, ou le broyage ou la découpe mécanique d'une batterie peut entraîner
une explosion.
• Laisser une batterie dans un environnement à température extrêmement élevée peut entraîner une explosion
ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
• Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement basse peut causer une explosion ou une fuite de
liquide ou de gaz inflammable.
• Débranchez le câble d'alimentation CA pour le déconnecter de la tension de ligne.
• Ne pas démonter, percer, écraser, chauer ou brûler.
Consignes pour le stockage et l'entretien
1.Conservez le produit dans une température entre 0°C-40°C (32°F-104°F). Le produit ne doit pas être exposé
ou utilisé dans un environnement humide.
2.Pour préserver la durée de vie de la batterie, chargez-la à 100 % après utilisation. Si vous prévoyez de stocker
votre batterie d'extension, rechargez-la à 100 % tous les trois mois.
3.Gardez le produit sur une surface plane lors de l'utilisation, de la charge et du stockage.
Déclaration de conformité
Par la présente, Anker Innovations Limited déclare que ce produit est conforme aux directives 2014/53/UE et
2011/65/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse internet suivante :
https://www.anker.com.
Puissance de sortie maximale : +4dBm (pour l'UE)
Bande de fréquence: Bande 2,4G (2,4000GHz - 2,4835GHz)
Déclaration d'exposition aux rayonnements de la Directive 2014/53/UE
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur et votre corps.
Ce transmetteur ne doit pas être co-localisé ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre
transmetteur.
L’importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions européennes):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
L’importateur suivant est la partie responsable (contact pour les questions relatives au Royaume-Uni):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
Ce symbole (avec ou sans une barre solide) signifie que, selon les lois et réglementations locales, votre
produit et/ou sa batterie doivent être éliminés séparément des déchets ménagers. Lorsque ce produit
arrive en fin de vie, l'utilisateur a la possibilité de le remettre à une organisation compétente de recyclage.
Le recyclage approprié de votre produit protégera la santé humaine et l'environnement.
Figyelem
Repülőgépen tiltott.
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
FIGYELMEZTETÉS - A termék használata során mindig be kell tartani az alapvető óvintézkedéseket, beleértve a
következőket:
• A termék használata előtt olvassa el az összes utasítást.
• A sérülésveszély csökkentése érdekében szoros felügyelet szükséges, ha a terméket gyermekek közelében
használják.

IT 1716 HU
• Ne tegye ujjait vagy kezét a termékbe.
• Ne tegye ki a terméket esőnek vagy hónak.
• A termék gyártója által nem ajánlott vagy nem forgalmazott tartozékok használata tűz, áramütés vagy sérülés
veszélyét okozhatja.
• Az elektromos csatlakozó és a kábel sérülésének kockázatának csökkentése érdekében a termék leválasztásakor
inkább a csatlakozót húzza, mint a vezetéket.
• Ne használja a terméket a teljesítményértékén felül. A névleges érték feletti túlterhelések tüzet vagy sérülést
okozhatnak.
• Ne használjon sérült vagy módosított terméket vagy tartozékot. A sérült vagy módosított akkumulátorok
kiszámíthatatlanul működnek, ami tüzet, robbanást vagy sérülésveszélyt okozhat.
• Ne működtesse a terméket sérült kábellel, dugóval vagy kimeneti kábellel.
• Ne szerelje szét a terméket. Ha szervizre vagy javításra van szükség, vigye el egy szakszervizhez. A helytelen
összeszerelés tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne tegye ki a terméket tűznek vagy magas hőmérsékletnek. Tűznek vagy 130 °C feletti hőmérsékletnek való
kitettség robbanást okozhat.
• Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében húzza ki a tápegységet a fali aljzatból, mielőtt bármilyen
szervizelést végezne.
• A szervizelést szakképzett szerelővel végeztesse el, kizárólag azonos cserealkatrészek felhasználásával. Ez
biztosítja a termék biztonságának megőrzését.
• Az eszköz töltése közben a termék felmelegedhet. Ez normális működési állapot, és nem ad okot aggodalomra.
• A belső akkumulátor töltésekor jól szellőző helyen dolgozzon, és semmilyen módon ne korlátozza a szellőzést.
• Ne tisztítsa a terméket káros vegyszerekkel vagy tisztítószerekkel.
• A helytelen használat, leejtés vagy túlzott erő a termék károsodását okozhatja.
• A másodlagos cellák vagy akkumulátorok ártalmatlanításakor tartsa elkülönítve egymástól a különböző
elektrokémiai rendszerek celláit vagy akkumulátorait.
• Ne használja és ne tárolja a kiegészítőakkumulátort hosszú ideig közvetlen napfénynek kitett helyen, például
autóban, csomagtérben vagy más olyan helyen, ahol magas hőmérsékletnek van kitéve. Ha így tesz, a termék
meghibásodhat, elromolhat vagy hőt termelhet.
VIGYÁZAT: Robbanásveszély áll fenn, ha az akkumulátort nem megfelelő típusúra cserélik.
• Az akkumulátor tűzbe vagy forró sütőbe dobása, illetve az akkumulátor mechanikus összezúzása vagy levágása
robbanást okozhat.
• Ha az akkumulátort rendkívül magas hőmérsékletű környezetben hagyja, az robbanást vagy gyúlékony folyadék
vagy gáz szivárgását okozhatja.
• A rendkívül alacsony légnyomásnak kitett akkumulátor robbanást vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását
okozhatja.
• Húzza ki az AC tápkábelt a hálózati feszültségről való leválasztáshoz.
• Ne szerelje szét, ne szúrja ki, ne törje össze, ne melegítse vagy égesse el.
Tárolási és karbantartási utasítások
1.Tárolja a terméket 0 °C és 40 °C között. Ne tegye ki a terméket esőnek, és ne használja a terméket nedves
környezetben.
2.Az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében használat után töltse fel 100%-ra. Ha tárolni kívánja a
kiegészítő akkumulátort, 3 havonta töltse fel 100%-ra.
3.Használat, töltés és tárolás közben tartsa a terméket sima felületen.
ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT
Megfelelőségi nyilatkozat
Az Anker Innovations Limited ezennel kijelenti, hogy ez a termék megfelel a 2014/53/EU és a 2011/65/EU
irányelveknek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: https://
www.anker.com.
2014/53/EU Sugárterhelési nyilatkozat
Ezt a berendezést úgy kell felszerelni és üzemeltetni, hogy a radiátor és a teste között legalább 20 cm távolság
legyen. Ezt az adót nem szabad más antennával vagy adóval együtt elhelyezni, illetve együtt használni.
A következő importőr a felelős fél (EU-ügyekre vonatkozó szerződés):
Anker Innovations Deutschland GmbH I. Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Németország
A következő importőr a felelős fél (a brit ügyekre vonatkozó szerződés):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Egyesült Királyság
Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai (WEEE)
Ez a szimbólum (teli sávval vagy anélkül) azt jelenti, hogy a helyi törvények és előírások szerint a terméket
és/vagy annak akkumulátorát a háztartási hulladéktól elkülönítve kell ártalmatlanítani. Amikor ez a termék
eléri élettartama végét, a felhasználónak lehetősége nyílik átadni egy illetékes újrahasznosító szervezetnek.
A termék megfelelő újrahasznosítása védi az emberi egészséget és a környezetet.
Anker Innovations Limited I. szoba 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong
Attenzione
Non consentito sugli aerei.
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE - Quando si utilizza questo prodotto, è sempre necessario seguire le precauzioni di base, tra cui le
seguenti:
• Salvate queste istruzioni.
• Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
• Per ridurre il rischio di lesioni, è necessaria un'attenta supervisione quando il prodotto viene utilizzato vicino ai
bambini.
• Non inserire le dita o le mani nel prodotto.
• Non esporre il prodotto alla pioggia o alla neve.
• L'utilizzo di un allegato non raccomandato o venduto dal produttore del prodotto può comportare un rischio di
incendio, scossa elettrica o lesioni.
• Per ridurre il rischio di danneggiare la spina elettrica e il cavo, tirare la spina anziché il filo quando si disconnette il
prodotto.
• Non utilizzare il prodotto oltre la sua potenza nominale in uscita. Le uscite sovraccariche al di sopra della
valutazione possono comportare un rischio di incendio o lesioni.
• Non utilizzare il prodotto o l'accessorio danneggiato o modificato. Le batterie danneggiate o modificate possono
avere un comportamento imprevedibile con conseguente rischio di incendi, esplosioni o lesioni.
• Non utilizzare il prodotto con un filo, una spina o un cavo di uscita danneggiati.
• Non smontare il prodotto. Rivolgersi a un tecnico qualificato se è necessario eseguire interventi di manutenzione o
riparazioni. Un rimontaggio non corretto può comportare rischi d'incendio o di scosse elettriche.
• Non esporre il prodotto a fonti di calore o ad alte temperature. L'esposizione al fuoco o a temperature superiori a
130°C può causare esplosioni.
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche, scollegare il trasformatore dalla presa prima di eettuare qualsiasi tipo
di manutenzione indicata.
• Far eseguire gli interventi di manutenzione da un tecnico qualificato che utilizza solo parti di ricambio identiche
agli originali. Ciò garantirà la sicurezza del prodotto.
• Durante la ricarica di un dispositivo, il prodotto potrebbe essere caldo. Questa è una condizione operativa normale
e non deve essere motivo di preoccupazione.
• Quando si carica la batteria interna, lavorare in un'area ben ventilata e non limitare in alcun modo l'ingresso d'aria.
• Non pulire il prodotto con prodotti chimici o detergenti nocivi.

NL 1918 IT
• L'uso improprio, la caduta o l'applicazione di forza eccessiva possono causare danni al prodotto.
• Quando si smaltiscono celle o batterie secondarie, tenere separate le celle o le batterie di diversi sistemi
elettrochimici.
• Non utilizzare o conservare la batteria di espansione alla luce diretta del sole per un lungo periodo, ad esempio
in un'auto, in un pianale di carico o in qualsiasi altro luogo in cui sia esposta a temperature elevate. Ciò potrebbe
causare il malfunzionamento, il deterioramento o la generazione di calore del prodotto.
ATTENZIONE: Rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto.
• Lo smaltimento di una batteria in un fuoco o in un forno caldo, o la sua frantumazione o taglio meccanico,
può causare un'esplosione.
• Lasciare una batteria in un ambiente ad altissima temperatura può causare un'esplosione o una perdita di
liquido o gas infiammabili.
• Una batteria sottoposta a pressione dell'aria estremamente bassa può causare un'esplosione o una perdita
di liquido o gas infiammabile.
• Scollegare il cavo di alimentazione AC per scollegarsi dalla tensione di linea.
• Non smontare, forare, schiacciare, riscaldare o bruciare.
Istruzioni per la conservazione e la manutenzione
1.Conservare il prodotto tra i 32°F-104°F (0°C-40°C). Evitare di esporre il prodotto alla pioggia o di utilizzarlo in
un ambiente umido.
2.Per preservare la durata della batteria, caricarla al 100% dopo l'uso. Se si prevede di conservare la batteria di
espansione, ricaricarla al 100% ogni 3 mesi.
3.Tenete il prodotto su una superficie piana durante l'utilizzo, la ricarica e la conservazione.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che questo prodotto è conforme alle Direttive 2014/53/
UE e 2011/65/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità dell'UE è disponibile all'indirizzo internet
seguente: https://www.anker.com.
Potenza massima in uscita: +4dBm (per l'UE)
Banda di frequenza: Banda 2,4 G (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Dichiarazione di esposizione alle radiazioni della Direttiva 2014/53/UE
Questo dispositivo deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm tra il trasmettitore e il
proprio corpo. Questo trasmettitore non deve essere collocato o operare in congiunzione con qualsiasi altra
antenna o trasmettitore.
Il seguente importatore è la parte responsabile (contratto esclusivamente per le questioni pertinenti all'UE):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Il seguente importatore è la parte responsabile (contratto esclusivamente per le questioni pertinenti al Regno
Unito):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Questo simbolo (con o senza una barra solida) significa che, secondo le leggi e i regolamenti locali, il
prodotto e/o la sua batteria devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Quando questo
prodotto giunge alla fine del suo ciclo di vita, l'utente ha l'opzione di consegnarlo ad un'organizzazione
competente per il riciclaggio. Il corretto riciclaggio del tuo prodotto proteggerà la salute umana e l'ambiente.
Let op
Niet toegestaan in vliegtuigen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING - Bij het gebruik van dit product moeten altijd basisvoorzorgsmaatregelen worden gevolgd,
waaronder de volgende:
• Lees alle instructies voordat u het product gebruikt.
• Om het risico op letsel te verminderen, is nauwlettend toezicht noodzakelijk wanneer het product in de buurt van
kinderen wordt gebruikt.
• Steek geen vingers of handen in het product.
• Stel het product niet bloot aan regen of sneeuw.
• Het gebruik van een hulpstuk dat niet door de fabrikant van het product wordt aanbevolen of verkocht, kan leiden
tot een risico op brand, elektrische schokken of letsel.
• Om het risico op schade aan de stekker en het snoer te verminderen, dient u bij het loskoppelen van het product
aan de stekker te trekken in plaats van aan het snoer.
• Gebruik het product niet boven het toegestane vermogen. Overbelasting boven de nominale waarde kan resulteren
in een risico op brand of letsel.
• Gebruik geen product of hulpstuk dat beschadigd of aangepast is. Beschadigde of gewijzigde batterijen kunnen
onvoorspelbaar gedrag vertonen, wat kan leiden tot brand, explosie of risico op letsel.
• Gebruik het product niet met een beschadigd snoer, stekker of uitgangskabel.
• Haal het product niet uit elkaar. Breng het naar een bevoegde onderhoudsmonteur als er onderhoud of reparatie
nodig is. Onjuiste hermontage kan resulteren in een risico op brand of elektrische schokken.
• Stel het product niet bloot aan vuur of hoge temperaturen. Blootstelling aan vuur of temperaturen boven 130°C
kan explosies veroorzaken.
• Om het risico op een elektrische schok te verminderen, dient u de stekker uit het stopcontact te halen voordat u
onder instructies onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
• Laat onderhoud uitvoeren door een gekwalificeerde reparateur en gebruik daarbij uitsluitend identieke
vervangingsonderdelen. Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het product behouden blijft.
• Bij het opladen van een apparaat kan het product warm aanvoelen. Dit is een normale bedrijfstoestand en hoeft
geen reden tot bezorgdheid te zijn.
• Wanneer u de interne batterij oplaadt, werk dan in een goed-geventileerde ruimte en belemmer de ventilatie op
geen enkele manier.
• Maak het product niet schoon met schadelijke chemicaliën of schoonmaakmiddelen.
• Verkeerd gebruik, laten vallen of overmatige kracht kunnen schade aan het product veroorzaken.
• Wanneer u secundaire cellen of batterijen weggooit, dient u de cellen of batterijen van verschillende
elektrochemische systemen gescheiden van elkaar te houden.
• Gebruik of bewaar de uitbreidingsbatterij niet gedurende langere tijd in direct zonlicht, zoals in een auto, laadvloer
of op een andere plaats waar deze wordt blootgesteld aan hoge temperaturen. Als u dit wel doet, kan het product
defect raken, verslechteren of hitte genereren.
LET OP: Explosiegevaar als de batterij wordt vervangen door een verkeerd type.
• Het weggooien van een batterij in een vuur of hete oven, of het mechanisch verpletteren of afsnijden van een
batterij, kan leiden tot een explosie.
• Als u een batterij in een omgeving met extreem hoge temperaturen achterlaat, kan dit leiden tot een explosie
of lekkage van brandbare vloeistof of gas.
• Een batterij die wordt blootgesteld aan extreem lage luchtdruk kan een explosie of lekkage van brandbare
vloeistof of gas veroorzaken.
• Haal de stekker van het wisselstroomsnoer uit het stopcontact om de netspanning los te koppelen.
• Niet demonteren, doorboren, pletten, verwarmen of verbranden.

NO 2120 NO
Instructies voor opslag en onderhoud
1.Bewaar het product tussen 0°C en 40°C. Vermijd blootstelling van het product aan regen en gebruik van het
product in een vochtige omgeving.
2.Om de levensduur van de batterij te behouden, laadt u deze na gebruik op tot 100%. Als u van plan bent uw
uitbreidingsbatterij op te bergen, laad deze dan elke 3 maanden op tot 100%.
3.Houd het product op een vlakke ondergrond tijdens gebruik, opladen en opbergen.
DEZE INSTRUCTIES BEWAREN
Conformiteitsverklaring
Anker Innovations Limited verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de Richtlijnen 2014/53/EU en 2011/65/
EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://
www.anker.com.
Richtlijn 2014/53/EU Verklaring over blootstelling aan straling
Deze apparatuur moet worden geïnstalleerd en bediend met een minimale afstand van 20 cm tussen de radiator
en uw lichaam. Deze zender mag niet naast een andere antenne of zender worden geplaatst of in combinatie
met een andere antenne of zender worden gebruikt.
De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (contract voor EU-aangelegenheden):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Duitsland
De volgende importeur is de verantwoordelijke partij (contract voor Britse zaken):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Verenigd
Koninkrijk
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA)
Dit symbool (met of zonder doorgetrokken balk) betekent dat uw product en/of de batterij volgens de
plaatselijke wet- en regelgeving gescheiden van huishoudelijk afval moet worden weggegooid. Wanneer
dit product het einde van zijn levensduur bereikt, heeft de gebruiker de mogelijkheid om het in te leveren
bij een bevoegde recyclingorganisatie. Een juiste recycling van uw product beschermt de menselijke
gezondheid en het milieu.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong
Merk følgende
Ikke tillatt på fly.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
ADVARSEL - Når du bruker dette produktet, bør grunnleggende forholdsregler alltid følges, inkludert følgende:
• Les alle instruksjonene før du bruker produktet.
• For å redusere risikoen for skade, er nøye tilsyn nødvendig når produktet brukes i nærheten av barn.
• Ikke stikk fingre eller hender inn i produktet.
• Ikke utsett produktet for regn eller snø.
• Bruk av et tilbehør som ikke er anbefalt eller solgt av produktprodusenten kan føre til risiko for brann, elektrisk
støt eller skade.
• For å redusere risikoen for skade på det elektriske støpselet og ledningen, trekk i støpselet i stedet for i ledningen
når du kobler fra produktet.
• Ikke bruk produktet i overkant av ytelsen. Overbelastningseekter over klassifisering kan føre til risiko for brann
eller skade.
• Ikke bruk produktet eller vedlegget som er skadet eller modifisert. Skadede eller modifiserte batterier kan vise
uforutsigbar oppførsel som resulterer i brann, eksplosjon eller fare for skade.
• Ikke bruk produktet med en skadet ledning, plugg eller utgangskabel.
• Ikke demonter produktet. Ta det til en kvalifisert serviceperson når service eller reparasjon er nødvendig. Feil
montering kan føre til fare for brann eller elektrisk støt.
• Ikke utsett produktet for brann eller høye temperaturer. Eksponering for brann eller temperaturer over 130°C kan
forårsake eksplosjoner.
• For å redusere risikoen for elektrisk støt, koble strømpakken fra stikkontakten før du prøver instruert service.
• Få service utført av en kvalifisert reparasjonsperson som kun bruker identiske reservedeler. Dette vil sørge for at
sikkerheten til produktet opprettholdes.
• Når du lader en enhet, kan produktet føles varmt. Dette er en normal driftstilstand og bør ikke gi grunn til
bekymring.
• Når du lader det interne batteriet, arbeid i et godt ventilert område og ikke begrens ventilasjonen på noen måte.
• Ikke rengjør produktet med skadelige kjemikalier eller rengjøringsmidler.
• Misbruk, fall eller overdreven kraft kan forårsake produktskade.
• Når du kaster sekundære celler eller batterier, hold celler eller batterier fra forskjellige elektrokjemiske systemer
atskilt fra hverandre.
• Ikke bruk eller oppbevar utvidelsesbatteriet i direkte sollys over lengre tid, for eksempel i en bil, lasteplan eller
andre steder hvor det vil bli utsatt for høye temperaturer. Dette kan føre til at produktet ikke fungerer, forringes
eller genererer varme.
FORSIKTIG: Fare for eksplosjon hvis batteriet byttes ut med en feil type.
• Kassering av et batteri i en brann eller varm ovn, eller mekanisk knusing eller avkutting av et batteri, kan
resultere i en eksplosjon.
• Å etterlate et batteri i et miljø med ekstremt høye temperaturer kan resultere i en eksplosjon eller lekkasje
av brennbar væske eller gass.
• Et batteri utsatt for ekstremt lavt lufttrykk kan forårsake en eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske
eller gass.
• Koble fra strømkabelen for å koble fra nettspenningen.
• Ikke demonter, punkter, knus, varm eller brenn.
Oppbevarings- og vedlikeholdsinstruksjoner
1.Oppbevar produktet mellom 0°C-40°C (32°F-104°F). Unngå å utsette produktet for regn eller bruk produktet i
fuktige omgivelser.
2.For å bevare batteriets levetid, lad til 100 % etter bruk. Hvis du planlegger å lagre utvidelsesbatteriet, lad opp
til 100 % hver tredje måned.
3.Hold produktet på en flat overflate når du bruker, lader og oppbevarer.
LAGRE DISSE INSTRUKSJONENE
Samsvarserklæring
Herved erklærer Anker Innovations Limited at dette produktet er i samsvar med direktivene 2014/53/EU og
2011/65/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse:
https://www.anker.com.
Direktiv 2014/53/EU Erklæring om strålingseksponering
Dette utstyret bør installeres og brukes med en minimumsavstand på 20 cm mellom radiatoren og kroppen din.
Denne senderen må ikke være samlokalisert eller fungere sammen med noen annen antenne eller sender.
Følgende importør er ansvarlig part (kontrakt for EU-saker):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Tyskland
Følgende importør er ansvarlig part (kontrakt for britiske saker):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Storbritannia

PT 2322 PL
Avfall elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE)
Dette symbolet (med eller uten en solid strek) betyr at produktet og/eller batteriet i henhold til lokale lover
og forskrifter skal kastes separat fra husholdningsavfallet. Når dette produktet når slutten av sin levetid, har
brukeren muligheten til å overlevere det til en kompetent resirkuleringsorganisasjon. Riktig resirkulering av
produktet vil beskytte menneskers helse og miljøet.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong
Uwaga
Niedozwolone w samolocie.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE — Podczas korzystania z tego produktu należy zawsze przestrzegać podstawowych środków
ostrożności, w tym następujących:
• Przed użyciem produktu przeczytać całą instrukcję.
• Aby zmniejszyć ryzyko urazu, konieczny jest ścisły nadzór, gdy produkt jest używany w pobliżu dzieci.
• Nie wkładać palców ani dłoni do produktu.
• Nie wystawiać produktu na działanie deszczu ani śniegu.
• Używanie osprzętu niezalecanego lub niesprzedawanego przez producenta produktu może skutkować pożarem,
porażeniem prądem lub urazem.
• Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia wtyczki i przewodu elektrycznego, podczas odłączania produktu należy
ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód.
• Nie używać produktu powyżej jego mocy wyjściowej. Przeciążenie wyjść powyżej wartości znamionowych może
skutkować pożarem lub urazem.
• Nie używać zmodyfikowana produktu ani osprzętu po uszkodzeniu lub modyfikacji.
• Nie używać produktu z uszkodzonym przewodem, wtyczką lub kablem wyjściowym.
• Nie demontować produktu. Jeśli wymagany jest serwis lub naprawa, zanieść do wykwalifikowanego pracownika
serwisu. Nieprawidłowy ponowny montaż może skutkować pożarem lub porażeniem prądem.
• Nie wystawiać produktu na działanie ognia i wysokich temperatur. Ogień lub temperatura powyżej 130°C może
spowodować eksplozję.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności serwisowych należy
odłączyć zasilacz od gniazdka.
• Prace serwisowe należy zlecić wykwalifikowanemu pracownikowi serwisu stosującemu wyłącznie odpowiednie
części zamienne. W przeciwnym wypadku korzystanie z produktu będzie wiązało się z zagrożeniami.
• Podczas ładowania produkt może być ciepły. Jest to normalny stan, który nie świadczy o awarii.Podczas ładowania
akumulatora wewnętrznego należy pracować w dobrze wentylowanym pomieszczeniu i nie ograniczać w żaden
sposób wentylacji.
• Nie czyścić produktu szkodliwymi środkami chemicznymi ani detergentami.
• Niewłaściwe użycie, upuszczenie lub użycie nadmiernej siły może skutkować uszkodzeniem produktu.
• W przypadku utylizacji ogniw lub akumulatorów dodatkowych trzymać ogniwa lub akumulatory różnych układów
elektrochemicznych oddzielnie od siebie.
• Nie używać ani nie przechowywać akumulatora rozszerzającego w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie
promieni słonecznych przez dłuższy czas, np. w samochodzie, na platformie ładunkowej lub w innym miejscu,
w którym będzie on narażony na działanie wysokich temperatur. Może to spowodować nieprawidłowe działanie
produktu, jego uszkodzenie lub wygenerowanie ciepła.
UWAGA: Ryzyko wybuchu w przypadku wymiany akumulatora na niewłaściwy typ.
• Wrzucanie akumulatorów do ognia lub gorącego piekarnika albo zmiażdżenie lub przecięcie baterii może
spowodować eksplozję.
• Pozostawienie akumulatora w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze może eksplozję być przyczyną
wybuchu lub wycieku łatwopalnej cieczy lub gazu.
• Akumulator w przypadku bardzo niskiego ciśnienia powietrza może eksplozję wybuchnąć, ewentualnie może
wyciec z niego łatwopalna ciecz lub gaz.
• Aby odłączyć urządzenie od prądu, odłączyć kabel zasilający AC.
• Nie demontować, nie przekłuwać, nie zgniatać, nie podgrzewać ani nie spalać.
Instrukcje przechowywania i konserwacji
1.Przechowywać produkt w temperaturze od 32°F do 104°F (0°C do 40°C). Nie wystawiać na deszcz Lubani nie
używać w wilgotnym środowisku.
2.Aby przedłużyć żywotność baterii, po użyciu naładować ją do 100%. W przypadku przerwy w eksploatacji
akumulatora ładować do 100% co 3 miesiące.
3.Podczas używania, ładowania i przechowywania produkt trzymać na płaskiej powierzchni.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Deklaracja zgodności
Niniejszym firma Anker Innovations Limited oświadcza, że ten produkt jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE i
2011/65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności z prawem UE dostępny jest tutaj:
https://www.anker.com.
Dyrektywa 2014/53/UE — Oświadczenie o narażeniu na promieniowanie
Instalując lub obsługując sprzęt, pamiętać o zachowaniu odstępu przynajmniej 20 cm pomiędzy radiatorem a
ciałem. Nie stawiać ani nie obsługiwać przekaźnika przy innych antenach ani przekaźnikach.
Stroną odpowiedzialną (umowa dotycząca spraw UE) jest następujący importer:
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Monachium, Niemcy
Stroną odpowiedzialną jest następujący importer (umowa dotycząca spraw Wielkiej Brytanii):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Wielka Brytania
Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE)
Ten symbol (z kreską lub bez niej) oznacza, że zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami produkt i/
lub jego akumulator należy utylizować oddzielnie od odpadów z gospodarstw domowych. Kiedy okres
eksploatacji produktu dobiegnie końca, użytkownik musi przekazać go właściwej organizacji zajmującej się
recyklingiem. Właściwy recykling produktu chroni zdrowie ludzkie i środowisko.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hongkong
Atenção
Não permitido em aeronaves.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
AVISO - Ao utilizar este produto, deve respeitar sempre as precauções básicas, incluindo as seguintes normas:
• Guardar estas instruções.
• Leia todas as instruções antes de usar o produto.
• Para reduzir o risco de lesões, é necessária uma supervisão atenta e rigorosa, sempre que o produto for usado
perto de crianças.
• Não insira os dedos ou mãos no produto.
• Não exponha o produto à chuva ou neve.
• O uso de acessórios não recomendados ou vendidos pelo fabricante do produto pode resultar em risco de
incêndio, choque elétrico ou lesão.
• Para reduzir o risco de danos à tomada elétrica e ao cabo, ao desconectar o produto, faça-o puxando pela tomada
e nunca pelo cabo.
• Não utilize o produto além de sua capacidade de saída. Sobrecargas nas saídas acima da classificação podem
resultar em risco de incêndio ou lesão.

RU 2524 PT
• Não utilize o produto ou acessórios que se revelem danificados ou com alterações. Baterias danificadas ou
alteradas podem apresentar um comportamento imprevisível, resultando em incêndio, explosão ou risco de lesão.
• Não opere o produto com um cabo, tomada ou cabo de saída danificados.
• Não desmonte o produto. Leve-o a um profissional ou técnico de serviços qualificado, sempre que seja necessário
alguma reparação ou serviço. A montagem incorreta pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico.
• Não exponha o produto ao fogo ou altas temperaturas. A exposição ao fogo ou temperaturas acima de 130°C pode
causar explosões.
• Para reduzir o risco de choque elétrico, desligue a unidade de carga da tomada antes de tentar qualquer serviço
indicado.
• Tenha o serviço realizado por um profissional qualificado em reparações, usando apenas peças de reposição
idênticas. Isto garantirá a preservação da segurança do produto.
• Ao carregar um dispositivo, o produto pode ficar quente. Esta é uma condição normal de operação e não deve ser
motivo de preocupação.
• Ao carregar a bateria interna, trabalhe numa área bem ventilada e não restrinja a ventilação de forma alguma.
• Não limpe o produto com produtos químicos ou detergentes prejudiciais.
• O uso indevido, queda ou uso de força excessiva podem causar danos no produto.
• Ao descartar células ou baterias secundárias, mantenha as células ou baterias de diferentes sistemas
eletroquímicos separadas umas das outras.
• Não utilize nem guarde a bateria de expansão sob a luz direta do sol durante um longo período de tempo,
por exemplo, num automóvel, numa plataforma de carga ou em qualquer outro local onde fique exposta a
temperaturas elevadas. Se o fizer, pode provocar o mau funcionamento, a deterioração ou a geração de calor do
produto.
ATENÇÃO: Risco de explosão se a bateria for substituída por um tipo incorreto.
• O descarte de uma bateria num incêndio ou forno quente, ou o seu esmagamento ou corte mecânico, podem
resultar numa explosão.
• Deixar a bateria em ambientes de temperaturas extremamente elevadas pode resultar numa explosão ou no
vazamento de líquido ou gás inflamável.
• Uma bateria sujeita a uma pressão de ar extremamente baixa pode desencadear uma explosão ou
vazamento de líquido ou gás inflamável.
• Desconecte o cabo de alimentação de CA para desconectar o dispositivo da tensão da linha.
• Não desmonte, perfure, esmague, aqueça ou queime.
Instruções de Armazenamento e Manutenção
1.Armazene o produto entre 32°F-104°F (0°C-40°C). Evite expor o produto à chuva ou usar o produto em
ambiente húmido.
2.Para preservar a vida útil da bateria, carregue-a a 100% após a utilização. Se tenciona guardar a sua bateria
de expansão, carregue-a a 100% de 3 em 3 meses.
3.Mantenha o produto numa superfície plana durante a sua utilização, carregamento e armazenamento.
Declaração de Conformidade
Pelo presente, a Anker Innovations Limited declara que este produto está em conformidade com as Diretivas
2014/53/UE e 2011/65/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte
endereço da internet: https://www.anker.com.
Potência máxima de saída: +4dBm (para a UE)
Banda de frequência: banda 2,4G (2,4000GHz - 2,4835GHz)
Declaração de Exposição à Radiação da Diretiva 2014/53/UE
Este equipamento deve ser instalado e operado com uma distância mínima de 20cm entre o radiador e o seu
corpo. Este transmissor não deve ser colocado no mesmo local ou operar em conjunto com qualquer outra
antena ou transmissor.
O seguinte importador é a entidade responsável (contacte para questões no âmbito da UE):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
O seguinte importador é a entidade responsável (contacte para questões do Reino Unido):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos em Fim de Vida (EEE)
Este símbolo (com ou sem uma barra sólida) significa que, de acordo com as leis e regulamentações
locais, o seu produto e/ou a sua bateria devem ser descartados separadamente do lixo doméstico. Quando
este produto chegar ao fim de sua vida útil, o utilizador tem a opção de o entregar a uma organização
competente de reciclagem. A reciclagem adequada do seu produto protegerá a saúde humana e o meio
ambiente.
Внимание
Не допускается использование на борту самолета.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При использовании данного продукта всегда необходимо соблюдать базовые меры
предосторожности, включая следующие:
• Сохраните эти инструкции.
• Прочитайте все инструкции перед использованием продукта.
• Для снижения риска травмирования необходимо обеспечить тщательный контроль при использовании продукта
вблизи детей.
• Не помещайте пальцы или руки в устройство.
• Не подвергайте изделие воздействию дождя или снега.
• Использование приспособления, не рекомендованного или не проданного производителем изделия, может
привести к опасности возгорания, поражения электрическим током или получения травмы.
• Для снижения риска повреждения электрической вилки и шнура при отключении устройства следует вынимать
вилку, а не тянуть за шнур.
• Не используйте устройство с превышением его выходной мощности. Перегрузка выходов сверх номинального
значения может привести к риску возникновения пожара или получения травмы.
• Не используйте изделие или приспособление, которое повреждено или было модифицировано. Поврежденные
или измененные аккумуляторы могут работать непредсказуемо, что может привести к возгоранию или травмам.
• Не используйте изделие с поврежденными шнуром, вилкой или выходным кабелем.
• Не разбирайте устройство. При необходимости ремонта устройства, поручите его квалифицированному
специалисту. Неправильная сборка может привести к опасности возникновения пожара или поражения
электрическим током.
• Не подвергайте изделие воздействию огня или высоких температур. Воздействие огня или температур выше 130 °C
может привести к взрыву.
• Для снижения опасности поражения электрическим током перед выполнением любого рекомендованного
обслуживания отсоедините блок питания от розетки.
• Обслуживание и ремонт должны проводиться квалифицированным техническим специалистом с использованием
только идентичных запасных частей. Это обеспечит безопасную работу изделия.
• Во время зарядки устройства изделие может нагреваться. Это нормальное рабочее состояние, которое не должно
вызывать беспокойство.
• При зарядке внутренней батареи работайте в хорошо проветриваемом месте и никоим образом не ограничивайте
вентиляцию.
• Не очищайте устройство с помощью едких химикатов и растворителей.
• Неправильное использование, падение или применение чрезмерной силы может привести к повреждению
устройства.
• При утилизации вторичных элементов или аккумуляторов храните элементы или аккумуляторы разных

SK 2726 RU
электрохимических систем отдельно друг от друга.
• Не используйте и не храните расширительный аккумулятор под прямыми солнечными лучами в течение
длительного времени, например в автомобиле, на грузовой платформе или в любом другом месте, где он будет
подвергаться воздействию высоких температур. Это может привести к сбоям в работе изделия, его порче или
выделению тепла.
ОСТОРОЖНО! Опасность взрыва при замене батареи на батарею неподходящего типа.
• Утилизация батареи путем выбрасывания ее в огонь или горячую печь, а также механического дробления или
разрезания может привести к взрыву.
• Оставление батареи в сильно нагретой среде может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
• Воздействие на аккумулятор воздуха крайне низкого давления может привести к взрыву или утечке горючей
жидкости или газа.
• Отсоедините кабель питания переменного тока, чтобы отключиться от сети питания.
• Не разбирайте, не прокалывайте, не сминайте, не нагревайте и не сжигайте.
Инструкции по хранению и обслуживанию
1.Храните изделие в диапазоне температур от 32 до 104 °F (от 0 до 40 °C). Избегайте попадания изделия под дождь
или использования его во влажной среде.
2.Для сохранения срока службы батареи после использования заряжайте ее до 100%. Если вы планируете хранить
расширительный аккумулятор, заряжайте его до 100% каждые 3 месяца.
3.Во время использования, зарядки и хранения изделие должно находиться на ровной поверхности.
Декларация о соответствии
Настоящим Anker Innovations Limited заявляет, что данное изделие соответствует Директивам 2014/53/ЕС и
2011/65/ЕС. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен по следующему интернет-адресу: https://www.
anker.com.
Максимальная выходная мощность: +4 дБм (для ЕС)
Диапазон частот: 2,4 ГГц (2,4000–2,4835 ГГц)
Директива 2014/53/ЕС. Заявление о радиационном воздействии
Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между излучателем и
вашим телом. Данный передатчик не должен устанавливаться в одном месте с какой-либо другой антенной или
передатчиком или работать вместе с ними.
Следующий импортер является ответственной стороной (контракт по вопросам ЕС):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Следующий импортер является ответственной стороной (контакт только по вопросам в Великобритании):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Директива ЕС об утилизации электротехнического и электронного оборудования (WEEE)
Этот символ (со сплошной чертой или без нее) означает, что в соответствии с местными законами
и нормативными актами ваш продукт и/или его батарея должны быть утилизированы отдельно от
бытовых отходов. Когда продукт достигает конца срока своей службы, пользователь может передать
его компетентной организации по переработке. Правильная переработка вашего продукта защитит
здоровье человека и окружающую среду.
Pozornosť
Nie je povolené v lietadle.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
UPOZORNENIE - Pri používaní tohto produktu je potrebné vždy dodržiavať základné preventívne opatrenia vrátane
nasledujúcich:
• Pred použitím produktu si prečítajte všetky pokyny.
• Aby sa znížilo riziko zranenia, je potrebný prísny dohľad, keď sa výrobok používa v blízkosti detí.
• Nevkladajte prsty ani ruky do výrobku.
• Nevystavujte výrobok dažďu ani snehu.
• Použitie príslušenstva, ktoré neodporúča alebo nepredáva výrobca produktu, môže mať za následok riziko požiaru, úrazu
elektrickým prúdom alebo zranenia.
• Aby ste znížili riziko poškodenia elektrickej zástrčky a kábla, pri odpájaní produktu ťahajte radšej za zástrčku ako za kábel.
• Nepoužívajte produkt presahujúci jeho menovitý výkon. Výstupy preťaženia nad menovité hodnoty môžu viesť k riziku
požiaru alebo zranenia.
• Nepoužívajte produkt alebo príslušenstvo, ktoré je poškodené alebo upravené. Poškodené alebo upravené batérie môžu
vykazovať nepredvídateľné správanie, ktoré môže mať za následok požiar, výbuch alebo riziko zranenia.
• Neprevádzkujte výrobok s poškodeným káblom, zástrčkou alebo výstupným káblom.
• Výrobok nerozoberajte. V prípade potreby servisu alebo opravy ho odovzdajte kvalifikovanému servisnému technikovi.
Nesprávna opätovná montáž môže mať za následok riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
• Nevystavujte výrobok ohňu ani vysokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplotám nad 130 °C môže spôsobiť výbuch.
• Aby ste znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, pred vykonaním akéhokoľvek servisného zásahu odpojte napájací zdroj zo
zásuvky.
• Servis nechajte vykonať osobou kvalifikovanou na opravu, ktorá bude používať iba identické náhradné diely.Tým sa
zabezpečí zachovanie bezpečnosti produktu.
• Pri nabíjaní zariadenia môže byť produkt teplý. Toto je normálny prevádzkový stav a nemal by byť dôvodom na obavy.
• Pri nabíjaní internej batérie pracujte v dobre vetranom priestore a žiadnym spôsobom neobmedzujte vetranie.
• Nečistite výrobok škodlivými chemikáliami alebo čistiacimi prostriedkami.
• Nesprávne použitie, pád alebo nadmerná sila môžu spôsobiť poškodenie produktu.
• Pri likvidácii sekundárnych článkov alebo batérií uchovávajte články alebo batérie rôznych elektrochemických systémov
navzájom oddelené.
• Expanznú batériu nepoužívajte ani neskladujte dlhšiu dobu na priamom slnečnom svetle, napríklad v aute, na krobe
nákladného auta alebo inom mieste, kde bude vystavená vysokým teplotám. V opačnom prípade môže dôjsť k poruche,
znehodnoteniu alebo tvorbe tepla.
UPOZORNENIE: Pri výmene batérie za nesprávny typ hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
• Vhodenie batérie do ohňa alebo horúcej rúry alebo mechanické rozdrvenie alebo odrezanie batérie môže spôsobiť
výbuch.
• Ponechanie batérie v prostredí s extrémne vysokou teplotou môže spôsobiť výbuch alebo únik horľavej kvapaliny
alebo plynu.
• Batéria vystavená extrémne nízkemu tlaku vzduchu môže spôsobiť výbuch alebo únik horľavej kvapaliny alebo
plynu.
• Odpojte napájací kábel, aby ste odpojili od sieťového napätia.
• Nerozoberajte, neprepichujte, nedrvte, nezohrievajte ani nespaľujte.
Pokyny na skladovanie a údržbu
1.Produkt skladujte pri teplote 32 °F až 104 °F (0 °C až 40 °C). Nevystavujte výrobok dažďu ani nepoužívajte výrobok vo
vlhkom prostredí.
2.Ak chcete predĺžiť životnosť batérie, po použití ju nabite na 100 %. Ak plánujete uskladniť rozširujúcu batériu, dobite ju

SL 2928 SL
na 100 % každé 3 mesiace.
3.Pri používaní, nabíjaní a skladovaní udržujte produkt na rovnom povrchu.
USCHOVAJTE TIETO POKYNY
Vyhlásenie o súlade
Spoločnosť Anker Innovations Limited týmto vyhlasuje, že tento produkt je v súlade so smernicami 2014/53/EÚ a
2011/65/EÚ. Úplné znenie Vyhlásenia o súlade pre EÚ je dostupné na tejto internetovej adrese: https://www.anker.com.
Smernica 2014/53/EÚ Vyhlásenie o vystavení žiareniu
Toto zariadenie by malo byť inštalované a prevádzkované s minimálnou vzdialenosťou 20 cm medzi vysielačom a vaším
telom. Tento vysielač nesmie byť umiestnený ani prevádzkovaný v spojení s akoukoľvek inou anténou alebo vysielačom.
Zodpovednou stranou (zmluva pre záležitosti EÚ) je nasledujúci dovozca:
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Mníchov, Nemecko
Zodpovednou stranou (zmluva pre záležitosti Spojeného kráľovstva) je nasledujúci dovozca:
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Spojené kráľovstvo
Odpad z elektrických a elektronických zariadení (WEEE)
Tento symbol (s plnou čiarou alebo bez nej) znamená, že v súlade s miestnymi zákonmi a predpismi by mal byť
váš produkt a/alebo jeho batéria zlikvidované oddelene od domáceho odpadu. Keď tento výrobok dosiahne
koniec svojej životnosti, používateľ má možnosť odovzdať ho kompetentnej recyklačnej organizácii. Správna
recyklácia vášho produktu ochráni ľudské zdravie a životné prostredie.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong
Pozor
Ni dovoljeno na letalu.
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
OPOZORILO – Pri uporabi tega izdelka je treba vedno upoštevati osnovne previdnostne ukrepe, vključno z naslednjimi:
• Pred uporabo izdelka preberite vsa navodila.
• Za zmanjšanje tveganja poškodb je potreben natančen nadzor, ko izdelek uporabljate v bližini otrok.
• V izdelek ne vtikajte prstov ali rok.
• Izdelka ne izpostavljajte dežju ali snegu.
• Uporaba nastavka, ki ga proizvajalec izdelka ne priporoča ali prodaja, lahko povzroči nevarnost požara, električnega udara
ali poškodbe.
• Da zmanjšate tveganje poškodbe električnega vtiča in kabla, pri izklapljanju izdelka povlecite vtič in ne kabel.
• Ne uporabljajte izdelka, ki presega nazivno zmogljivost. Preobremenitveni izhodi nad nazivno vrednostjo lahko povzročijo
nevarnost požara ali poškodb.
• Ne uporabljajte izdelka ali priključka, ki je poškodovan ali spremenjen. Poškodovane ali spremenjene baterije se lahko
obnašajo nepredvidljivo, kar lahko povzroči požar, eksplozijo ali nevarnost poškodb.
• Ne uporabljajte izdelka s poškodovanim kablom, vtičem ali izhodnim kablom.
• Izdelka ne razstavljajte. Če je potreben servis ali popravilo, ga odnesite k usposobljenemu serviserju. Nepravilno ponovno
sestavljanje lahko povzroči nevarnost požara ali električnega udara.
• Izdelka ne izpostavljajte ognju ali visokim temperaturam. Izpostavljenost ognju ali temperaturam nad 130 °C lahko povzroči
eksplozijo.
• Da zmanjšate tveganje električnega udara, izključite napajalnik iz vtičnice, preden poskusite izdelek servisirati po navodilih.
• Servis naj opravi usposobljen serviser z uporabo samo enakih nadomestnih delov. To bo zagotovilo ohranitev varnosti
izdelka.
• Med polnjenjem naprave se lahko izdelek segreje.To je normalno stanje delovanja in ne bi smelo biti razlog za skrb.
• Ko polnite notranjo baterijo, delajte v dobro prezračenem prostoru in na noben način ne omejujte prezračevanja.
• Izdelka ne čistite s škodljivimi kemikalijami ali detergenti.
• Nepravilna uporaba, padec ali pretirana sila lahko povzročijo poškodbe izdelka.
• Ko odlagate sekundarne celice ali baterije, hranite celice ali baterije različnih elektrokemičnih sistemov ločene drugo od
druge.
• Ekspanzijske baterije ne uporabljajte ali shranjujte na neposredni sončni svetlobi za daljše obdobje, na primer v avtu,
prtljažniku ali katerem koli drugem mestu, kjer bo izpostavljena visokim temperaturam. S tem lahko povzročite okvaro
izdelka, ga poškodujete ali pa se začne izdelek segrevati.
POZOR: Nevarnost eksplozije, če baterijo zamenjate z napačno vrsto.
• Če baterijo odvržete v ogenj ali vročo peč ali jo mehansko zdrobite ali odrežete, lahko pride do eksplozije.Če pustite
baterijo v okolju z izjemno visoko temperaturo, lahko pride do eksplozije ali puščanja vnetljive tekočine ali plina.
• Baterija, izpostavljena izjemno nizkemu zračnemu tlaku, lahko povzroči eksplozijo ali uhajanje vnetljive tekočine ali
plina.
• Odklopite napajalni kabel za izmenični tok, da ga izključite iz omrežne napetosti.
• Ne razstavljajte, luknjajte, mečkajte, segrevajte ali sežigajte.
Navodila za shranjevanje in vzdrževanje
1.Izdelek shranjujte med 32–104 °F (0–40 °C). Izogibajte se izpostavljanju izdelka dežju ali uporabi izdelka v vlažnem
okolju.
2.Da ohranite življenjsko dobo baterije, jo po uporabi napolnite do 100 %. Če nameravate razširitveno baterijo shraniti, jo
vsake 3 mesece napolnite do 100 %.
3.Med uporabo, polnjenjem in shranjevanjem naj bo izdelek na ravni površini.
SHRANITE TA NAVODILA
Izjava o skladnosti
Družba Anker Innovations Limited izjavlja, da je ta izdelek v skladu z direktivama 2014/53/EU in 2011/65/EU. Celotno
besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://www.anker.com.
Direktiva 2014/53/EU Izjava o izpostavljenosti sevanju
To opremo je treba namestiti in uporabljati na razdalji najmanj 20 cm med radiatorjem in vašim telesom. Ta oddajnik ne
sme biti nameščen na istem mestu ali delovati v povezavi s katero koli drugo anteno ali oddajnikom.
Navedeni uvoznik je odgovorna stranka (pogodba za zadeve EU):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Nemčija
Navedeni uvoznik je odgovorna stranka (pogodba za zadeve v Združenem kraljestvu):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Združeno kraljestvo
Odpadna električna in elektronska oprema (OEEO)
Ta simbol (s polno črto ali brez nje) pomeni, da je treba v skladu z lokalnimi zakoni in predpisi vaš izdelek in/
ali njegovo baterijo odvreči ločeno od gospodinjskih odpadkov. Ko se temu izdelku izteče življenjska doba,
ga ima uporabnik možnost predati pristojni organizaciji za recikliranje. Pravilno recikliranje vašega izdelka bo
zaščitilo zdravje ljudi in okolje.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong

TR 3130 SV
Uppmärksamhet
Inte tillåten i flygplan.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING! När du använder den här produkten måste du alltid följa grundläggande försiktighetsåtgärder, inklusive
följande:
• Läs alla anvisningar innan du använder produkten.
• Minska risken för skador genom noggrann övervakning när produkten används nära barn.
• Stoppa inte in fingrar eller händer i produkten.
• Utsätt inte produkten för regn eller snö.
• Användning av ett tillbehör som inte rekommenderas eller säljs av produkttillverkaren kan leda till risk för brand, elektriska
stötar eller skador.
• Minska risken för skador på nätkontakten och nätsladden genom att dra i nätkontakten i stället för nätsladden när du
kopplar bort produkten.
• Använd inte produkten utöver dess effektklassificering. Överbelastning över klassificeringen kan resultera i risk för brand
eller personskada.
• Använd inte produkten eller tillbehöret om det är skadat eller modifierat. Skadade eller modifierade batterier kan ha
oförutsägbart beteende som kan leda till brand, explosion eller risk för skada.
• Använd inte produkten med en skadad sladd, kontakt eller utgångskabel.
• Ta inte isär produkten. Ta den till kvalificerad servicepersonal om service eller reparation krävs. Felaktig montering kan leda
till risk för brand eller elektriska stötar.
• Utsätt inte produkten för eld eller höga temperaturer. Exponering för eld eller temperaturer över 130 °C kan orsaka
explosion.
• Minska risken för elektriska stötar genom att koppla bort strömförsörjningen från uttaget innan du utför handledd service.
• Låt en kvalificerad reparatör utföra service med endast identiska reservdelar. Det säkerställer att produktens säkerhet
upprätthålls.
• När du laddar en enhet kan produkten kännas varm. Det är ett normalt drifttillstånd och är ingen anledning till oro.
• Ladda det interna batteriet i ett välventilerat utrymme och begränsa inte ventilationen på något sätt.
• Rengör inte produkten med skadliga kemikalier eller rengöringsmedel.
• Felaktig användning, att tappa produkten eller använda överdriven kraft kan orsaka produktskador.
• När du kasserar sekundära celler eller batterier måste celler eller batterier med olika elektrokemiska system hållas åtskilda
från varandra.
• Använd eller förvara inte expansionsbatteriet i direkt solljus under en längre period, till exempel i en bil, på lastflak eller
någon annan plats där det kan utsättas för höga temperaturer. Det kan leda till att produkten inte fungerar, försämras eller
genererar värme.
VARNING! Risk för explosion om batteriet byts ut mot en felaktig typ.
• Kassering av batteriet/enheten i eld, en varm ugn eller annan källa med hög värme eller genom att mekaniskt krossa eller
skära batteriet/enheten kan orsaka explosion.
• Att lämna batteriet/enheten i en mycket varm miljö kan orsaka explosion eller läckage av brandfarliga vätskor eller gaser.
• Att utsätta batteriet/enheten för extremt lågt lufttryck kan orsaka explosion eller läckage av brandfarliga vätskor eller gaser.
• Ta ut nätkontakten för att koppla från nätspänningen.
• Ta inte isär, punktera, krossa och värm eller bränn inte produkten.
Förvarings- och underhållsinstruktioner
1.Förvara produkten mellan 0 °C och 40 °C. Undvik att utsätta produkten för regn eller att använda produkten i fuktig
miljö.
2.Bevara batteriets livslängd genom att ladda det till 100 % efter användning. Om du planerar att inte använda
expansionsbatteriet måste du ladda det till 100 % var tredje månad.
3.Förvara produkten på en plan yta vid användning, laddning och förvaring.
SPARA DESSA ANVISNINGAR
Försäkran om överensstämmelse
Härmed förklarar Anker Innovations Limited att den här produkten överensstämmer med direktiven 2014/53/EU och
2011/65/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress:
https://www.anker.com.
Direktiv 2014/53/EU Deklaration om strålningsexponering
Den här utrustningen måste installeras och användas på minst 20 cm avstånd mellan strålningskällan och din kropp.
Den här sändaren får inte placeras nära eller användas tillsammans med någon annan antenn eller sändare.
Följande importör är ansvarig part (kontrakt för EU-ärenden):
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 München, Tyskland
Följande importör är ansvarig part (kontrakt för ärenden i Storbritannien):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, Storbritannien
Avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
Den här symbolen (med eller utan en solid stapel) betyder att produkten och/eller dess batteri måste kasseras
separat från hushållsavfall enligt lokala lagar och förordningar. När den här produkten når slutet av sin
livslängd har användaren möjlighet att lämna över den till en lämplig återvinningsstation. Korrekt återvinning
av produkten skyddar människors hälsa och miljön.
Anker Innovations Limited I Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, HongKong
Uyarı
Uçakta izin verilmez.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
UYARI - Bu ürünü kullanırken, aşağıdaki gibi temel önlemler her zaman takip edilmelidir:
• Bu talimatları kaydedin.
• Ürünü kullanmadan önce tüm talimatları okuyun.
• Yaralanma riskini azaltmak için ürün çocukların yakınında kullanıldığında yakın gözetim gereklidir.
• Parmaklarınızı veya ellerinizi ürünün içine sokmayın.
• Ürünü yağmur veya kar altında bırakmayın.
• Ürün üreticisi tarafından önerilmeyen veya satılmayan bir ek parça kullanımı, yangın, elektrik çarpması veya
yaralanma riskine neden olabilir.
• Ürünün bağlantısını keserken, kabloyu değil elektrik fişini çekerek hasar riskini azaltın.
• Ürünü kullanırken çıkış gücünü aşmayın. Belirtilen değerin üstündeki aşırı yük çıkışları yangın veya yaralanma
riskine neden olabilir.
• Hasarlı veya değiştirilmiş ürün veya ek parçalar kullanmayın. Hasar görmüş veya değiştirilmiş pillerde, yangın,
patlama veya yaralanma riskiyle sonuçlanan öngörülemeyen durumlar meydana gelebilir.
• Ürünü hasarlı bir kablo, fiş veya çıkış kablosu ile çalıştırmayın.
• Ürünü parçalarına ayırmayın. Servis veya onarım gerektiğinde nitelikli bir servis merkezine başvurun. Yanlış
yapılan yeniden montaj, yangın veya elektrik çarpması riskine neden olabilir.
• Ürünü ateşe veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Ateşe veya 130°Cʼnin üzerindeki sıcaklıklara maruz
kalmak patlamalara neden olabilir.
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için herhangi bir talimatlı bakım yapmadan önce güç kaynağını prizden çıkarın.

JP 3332 TR
• Bakım işleminin yalnızca aynı yedek parçalar kullanılarak kalifiye bir teknisyen tarafından yapılmasını sağlayın. Bu
sayede ürünün güvenli olduğundan emin olunabilir.
• Şarj işlemi sırasında ürün ısınabilir. Bu, normal bir durumdur. Endişe edilmesi gerekmez.
• Dahili batarya şarj edilirken, iyi havalandırılmış bir alanda çalışın ve havalandırmayı herhangi bir şekilde
kısıtlamayın.
• Ürünü zararlı kimyasallar veya deterjan ile temizlemeyin.
• Yanlış kullanım, düşürme veya aşırı kuvvet uygulanması ürünün hasar görmesine neden olabilir.
• İkincil hücreleri veya pilleri atarken farklı elektrokimyasal sistemlere ait hücreleri veya pilleri birbirinden ayrı tutun.
• Genişletme pilini araba, kargo yatağı veya yüksek sıcaklıklara maruz kalacağı herhangi bir yer gibi doğrudan güneş
ışığı alan yerlerde uzun süre kullanmayın veya saklamayın. Bunu yapmak ürünün arızalanmasına, bozulmasına
veya ısı üretmesine neden olabilir.
UYARI: Yanlış türde bir pil ile değiştirilirse patlama riski vardır.
• Bir pilin ateşe veya sıcak fırına atılması, mekanik olarak ezilmesi veya kesilmesi patlamaya neden olabilir.
• Bir bataryayı aşırı yüksek sıcaklıkta bırakmak, patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilir.
• Aşırı düşük hava basıncına maruz kalan pil patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilir.
• Hat gerilimi bağlantısını kesmek için AC güç kablosunu prizden çekin.
• Sökmeyin, delmeyin, ezmeyin, ısıtmayın veya yakmayın.
Depolama ve Bakım Talimatları
1. Ürünü 32°F-104°F (0°C-40°C) arasında saklayın. Ürünü yağmura maruz bırakmaktan veya nemli bir ortamda
kullanmaktan kaçının.
2. Pil ömrünü korumak için, kullandıktan sonra %100'e kadar şarj edin. Genişletme pilinizi saklamayı
planlıyorsanız, her 3 ayda bir %100 şarj edin.
3. Kullanırken, şarj ederken ve saklarken ürünü düz bir yüzeyde tutun.
Uygunluk Beyanı
İşbu belge ile Anker Innovations Limited, bu ürünün 2014/53/EU ve 2011/65/EU Yönergesi ile uyumlu olduğunu
beyan eder. AB uygunluk beyanının tam metni şu internet adresinde mevcuttur: https://www.anker.com.
Maksimum çıkış gücü: +4 dBm (AB için)
Frekans bandı: 2,4 G bandı (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
2014/53/EU no.lu Radyasyon Maruziyet Bildirimi Direktifi
Bu ekipman, radyatör ile vücudunuz arasında en az 20 cm mesafe olacak şekilde kurulmalı ve çalıştırılmalıdır.
Bu verici, diğer başka bir anten veya verici ile birlikte yerleştirilmemeli veya çalıştırılmamalıdır.
Aşağıdaki ithalatçı, sorumlu taraf (AB konuları için sözleşme) olarak kabul edilir:
Anker Innovations Deutschland GmbH I Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Aşağıdaki ithalatçı sorumlu taraftır (İngiltere ile ilgili konularda sözleşme tarafı):
Anker Technology (UK) Limited I GNR8, 49 Clarendon Road, Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom
Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipmanlar (AEEE)
Bu sembol (siyah bir çubukla veya çubuk olmadan) yerel yasalara ve düzenlemelere göre ürününüz ve/
veya bataryasının ev atıklarından ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiğini gösterir. Bu ürün ömrünün sonuna
geldiğinde, kullanıcı bu ürünü uzman bir geri dönüşüm kuruluşuna teslim edebilir. Ürününüzün doğru
şekilde geri dönüştürülmesi, insan sağlığını ve çevreyi koruyacaktır.
注意
航空機に持ち込むことはできません。
安全にご使用いただくために
警告 - 本製品の使用時には、以下の事項を含む基本的な注意事項を必ず守ってください。
• 本説明書は大切に保管してください。
• 事故を防ぐため、お子様の手の届かないところでご使用ください。
• 製品のポートに指や手など身体の一部および異物を入れないでください。
• 本製品を雨や雪にさらさないでください。
• 製造元により販売または推奨されていない電源や充電器などを使用した場合、火災や怪我につながる恐れ
があります。
• 電源プラグやコードの損傷を防ぐため、電源プラグをコンセントから抜くときは、コードではなくプラグ
を持って抜いてください。
• 本製品の定格出力を超える定格消費電力の製品には利用しないでください。火災や怪我につながる恐れが
あります。
• 破損または改造した製品は使用しないでください。予期しない動作により、火災や爆発、怪我につながる
恐れがあります。
• コードやプラグ、ケーブルが破損した状態で本製品を利用しないでください。
• 同梱の AC 充電ケーブルは本製品のみにご使用ください。
• 本製品を分解しないでください。不具合が発生した場合は、カスタマーサポートまでご連絡ください。 分
解中または分解後に誤って組み立てる際に火災や怪我につながる恐れがあります。
• 火気や高温にさらさないでください。本製品は、130° C を超える高温にさらされると爆発を引き起こす恐
れがあります。
• お手入れの際に、危険性のある化学製品や洗剤などを使用しないでください。
• お使いの機器を充電する際、本体が温かくなる場合がありますが、異常ではありません。
• 本製品を充電する際は、風通しの良い場所で行ってください。
• 誤使用、落下などの過度な衝撃は製品の故障につながる恐れがあります。
• 本製品を一般ゴミとして廃棄しないでください。ゴミ集積場やゴミ収集車内での感電・発熱・発火・火災
の原因となります。廃棄する際は、アンカー・ジャパンのカスタマーサポートまでご連絡ください。
• 炎天下の車内、トランク、荷台や直射日光下など高温になる場所で使用、保管しないでください。本製品
• の故障・劣化の原因、および発熱の原因となります。
• データサーバや医療機器など、非常時に不具合が起こると人命 / 財産に重大な危険を及ぼしうる用途で
のご使用はお控えください。
保管およびお手入れ方法
1. 本製品は 0° C ~ 40° C で保管してください。本製品を雨にさらしたり、湿気の多い環境で使用したりし
ないでください。
2. 本製品をご使用後、バッテリー残量が少ない状態で放置または保管しないでください。100% まで充電
した後に保管してください。3 ヶ月に一度を目安に定期的にバッテリー残量を確認し、100% まで充電した
状態で保管してください。
3. 機器への充電中や本体充電中、保管中は本製品を平らな場所に置いてください。
本製品を廃棄する際は、お住まいの自治体のルールに従ってください。
Table of contents
Other Anker Batteries Pack manuals

Anker
Anker MagGo User manual

Anker
Anker SOLIX BP3800 User manual

Anker
Anker Prime User manual

Anker
Anker SOLIX BP1000 User manual

Anker
Anker 621 User manual

Anker
Anker SOLIX Solarbank E1600 User manual

Anker
Anker Prime User manual

Anker
Anker 7 Series User manual

Anker
Anker 511 User manual

Anker
Anker A1289 User manual
Popular Batteries Pack manuals by other brands

LaserLiner
LaserLiner HighCapacityPack 22W20 manual

Eagle
Eagle Power II Installation & owner's manual

GOALØ
GOALØ Ranger 350 reference guide

Union Battery Service
Union Battery Service ZGL Series Installations, Maintenance and Mode of Use

Sony
Sony VAIO VGP-BPS2 operating instructions

Link Data
Link Data Power Work S2 installation guide