Aosom 371-033 User manual

ASSEMBLY INSTRUCTION
INffb026_US_CA
371-033
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
*Suitable for children of 3-8 years old.
*Max weight: 50 kg.
*Convient aux enfants de 3 à 8 ans.
*Poids maximum : 50 kg.
KINDERSCOOTER

2.Symbols used
Caution! Observe the instructions before use!
1. General
For improved readability, the aluminium scooter with suspension will be
referred to as Scooter, as follows.
Please read the User Manual carefully before using the
aluminium scooter with suspension for the first time and only use
it as described in these User Manuals. Failure to adhere to the
instructions below may result in serious injury.
The User Manual is an integral part of the aluminium scooter with
suspension. Keep this User Manual for future reference and pass it on if
you transfer the aluminium scooter with suspension to another user.
These User Manuals for use can also be requested as a PDF file from our
customer service. Contact the service address indicated on the warranty
card for this purpose.
The maximum load capacity of the scooter is 50 kg.
This signal symbol/term indicates a hazard with a
medium level of risk which, if not avoided, may
result in death or serious injury.
Caution! There is a danger of crushing.
This signal symbol/term indicates a hazard with a
low level of risk which, if not avoided, may result in
a minor or moderate injury.
EN
WARNING!
CAUTION!

WARNING:
1.CHOKING HAZARD—Small parts. Not for children under 3 years.
2.Only allowed for adults to install, keep children away.
3.To be used under the direct supervision of an adult.
4.Just only allow one child to use.
5.Please use on a flat and clean surface. Never use near steps, sloped
driveways, hills roadways, alleys, swimming pool areas, road, on grass
or wet surfaces or other bodies of water.
6.Before driving toy car each time, adult should inspect screws of every
parts, please tighten the screw cap if any looseness. secure all
fasteners before every ride.
7.Always wear shoes and suitable protective equipment. always wear a
local standard approved helmet while riding, with the chinstrap securely
fastened.
8.Do not ride the product at dusk, at night or at times of limited visibility.
9.Always comply with local laws and regulations.
MAINTENANCE & CARE
A. Keep all instructions and parts relating to this product for future
reference.
B. Regularly check for damage and that all screws are securely
tightened.
C. Check that the seat is securely fastened.
D. Lubricate the chain as often as required.
E. Clean your Scooter and wheels with a clean damp cloth.
EN
3.Safety instructions
WARNING!

4. Scope of delivery / Parts description
EN
A
Retractable handles
3-fold height-adjustable steering column
Safety lever
Holder for handles
Button for the folding mechanism
Non-slip tread
Rear brake
Rollers

5.Preparing the scooter for use
EN
CAUTION! Risk of injury!
There is a danger of crushing. Carefully unfold the scooter. Pay special
attention to your fingers.
The scooter is delivered in the folded state. To prepare it for use, you
need to unfold it. The scooter must be prepared for use by an adult.
1.Place the scooter so that the rear roller is on the ground and the tread
is parallel to the ground.
2.Press the button for the folding mechanism and pull the steering
column upwards until it engages with a clicking sound. The button will
automatically pop back out.
3.Assemble the handles: For this purpose, release the handles from
the holder . Press the metal pins and insert the handles into the
openings of the steering column , so that the metal pin engages.
6.Adjusting the height of the handlebar
The adjustment of the handlebar height must be performed by an adult.
The handlebar can be adjusted to three different height positions:
approx. 69.5 cm, 74.5 cm, 79.5 cm.
1.Loosen the locking lever on the steering column .
2.Press the metal pin on the steering column and push the steering
column to the desired height until the metal pin engages.
3.Secure the steering column by re-tightening the locking lever .

8.Transporting the Scooter
EN
7.Using the Scooter
Riding
Hold on to the handlebars with both hands, place one foot on the non-
slip tread, and give momentum by pushing off with the other foot.
Brakes
To stop, step on the rear wheel brake Do not get off the scooter until .
it is fully stationary.
CAUTION!
Risk of injury! There is a danger of crushing. Carefully fold the
scooter. Pay special attention to your fingers.
Only transport the scooter in the folded condition.
The scooter folds easily for easy transport.
1.Loosen the locking lever on the steering column . Press the
metal pin on the steering column and push the steering column
completely into the frame. Secure the steering column by re-
tightening the locking lever .
2.Press the metal pins on the handles , pull the handles out of the
steering column. Fasten the handles in the holder .
3.Press the button for the folding mechanism and fold the scooter.
9.Cleaning and maintenance
Clean the scooter with a damp cloth. Do not use solvent-based or abrasive
cleaning agents. Allow the scooter to dry completely after cleaning.
Dry wet or damp ball bearings with a clean cloth. Grease the bearings with
a suitable bearing grease from the outside to prevent rust formation.
Check the scooter for damage and wear before and after use. Self-locking
nuts and other fasteners may loosen due to stress. Check them regularly
and re-tighten them if necessary.
In particular, check the screw connections for tightness and re-tighten the
screws if necessary. If the scooter presents damage, suspend its use. Do
not perform any repairs or structural modifications to the scooter.

10. Storage
Clean the scooter before storage and let it dry completely. Store the
scooter in a dry, frost-free place that is inaccessible to children.
11. Disposal instructions
The scooter and all packaging components can be disposed of via an
authorized waste disposal company or via the responsible municipal
facility, in accordance with the applicable regulations. The staff at your
disposal facility will be happy to inform you about the options for the
correct and environmentally-friendly disposal upon request.
EN

1. Généralités
Pour une meilleure lisibilité, la trottinette pour enfants sera désignée ci-
après par le terme trottinette.
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation, en particulier
les consignes de sécurité, avant d'utiliser la trottinette pour la
première fois et n'utilisez la trottinette pour enfants que
conformément à ce manuel d'utilisation.
Le non-respect des instructions ci-dessous peut entraîner des blessures
graves. Le manuel d'utilisation fait partie intégrante de la trottinette pour
enfants. Conservez ce manuel d'utilisation pour vous y référer
ultérieurement et remettez-le lorsque vous transmettez la trottinette pour
enfants à un autre utilisateur.
Ce manuel d'utilisation peut également être demandé sous forme de
fichier PDF à notre service clientèle. Contactez à cet effet l'adresse de
service indiquée sur la carte de garantie.
Ce symbole/mention de signalisation indique un
danger avec un niveau de risque moyen qui, s'il
n'est pas évité, peut entraîner la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION ! Risque de pincement.
Ce symbole/mention indique un danger avec un
niveau de risque faible qui, s'il n'est pas évité, peut
entraîner des blessures mineures ou modérées.
FR
La capacité de charge maximale de la trottinette
est de 50 kg.
2. Symboles utilisés
Respectez les instructions avant l'utilisation !
AVERTISSEMENT !
ATTENTION !

AVERTISSEMENT :
1. DANGER D'ÉTOUFFEMENT - Petites pièces. Pas conseillé aux
enfants de moins de 3 ans.
2.Installation par des adultes uniquement, tenir les enfants à l'écart.
3. À utiliser sous la surveillance directe d'un adulte.
4. Ne doit être utilisé que par un seul enfant à la fois.
5. À utiliser sur une surface plane et propre. Ne jamais utiliser à
proximité d'un escalier, d'une entrée en pente, d'une route en pente,
d'une allée, d'une piscine, d'une route, sur l'herbe ou sur des surfaces
mouillées ou d'autres plans d'eau.
6. Avant de conduire à chaque fois le jouet, l'adulte doit inspecter les vis
de chaque pièce, veuillez serrer le bouchon à vis s'il est desserré. Fixez
toutes les attaches avant chaque trajet.
7. Portez toujours des chaussures et un équipement de protection
approprié. Portez toujours un casque homologué selon les normes
locales pendant que vous roulez, avec la jugulaire solidement attachée.
8. Ne pas rouler au crépuscule, la nuit ou à des heures de visibilité
réduite.
9. Respectez toujours les lois et règlements locaux.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
A. Conservez toutes les instructions et les pièces relatives à ce
produit pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
B. Vérifiez régulièrement que le produit n'est pas endommagé et que
toutes les vis sont bien serrées.
C. Vérifier que le siège est bien fixé.
D. Lubrifiez la chaîne aussi souvent que nécessaire.
E. Nettoyez votre scooter et les roues avec un chiffon propre et humide.
FR
3.Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT !

4.Contenu de la livraison / Description des pièces
Poignées escamotables
Colonne de direction à hauteur réglable en trois parties
Levier de sécurité
Support pour les poignées
Bouton pour le mécanisme de pliage
Bande de roulement antidérapante
Frein arrière
Roulettes
FR

5.Préparation de la trottinette pour l'utilisation
ATTENTION ! Risque de blessure !
Il existe un risque de pincement. Déployez la trottinette avec
précaution. Faites particulièrement attention à vos doigts.
La trottinette est livrée à l'état plié. Pour le rendre utilisable, vous devez le
déplier. La trottinette doit être préparée pour être utilisée par un adulte.
1. Placez la trottinette de manière à ce que la roulette arrière soit sur le
sol et que la bande de roulement soit parallèle au sol.
2.Appuyez sur le bouton du mécanisme de pliage et tirez la colonne
de direction vers le haut jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en émettant
un clic. Le bouton ressort automatiquement.
3.Montez les poignées : Pour ce faire, libérez les poignées du
support . Appuyez sur les goupilles métalliques et insérez les
poignées dans les ouvertures de la colonne de direction , de sorte
que la goupille métallique s'enclenche.
6.Réglage de la hauteur du guidon
Le réglage de la hauteur du guidon doit être effectué par un adulte. Le
guidon peut être réglé sur trois positions de hauteur différentes :
environ 69,5 cm, 74,5 cm, 79,5 cm.
1.Desserrez le levier de verrouillage de la colonne de direction .
2.Appuyez sur la goupille métallique de la colonne de direction et
poussez la colonne de direction à la hauteur souhaitée jusqu'à ce que la
goupille métallique s'enclenche.
3.Fixez la colonne de direction en resserrant le levier de verrouillage .
FR

8.Transport de la trottinette
7.Utilisation de la trottinette
Conduite
Tenez le guidon des deux mains, placez un pied sur la bande de
roulement antidérapante et donnez de l'élan en poussant avec l'autre
pied.
Freinage
Pour vous arrêter, appuyez sur le frein de la roue arrière . Ne
descendez pas de la trottinette avant qu'elle ne soit complètement
arrêtée.
ATTENTION !
Risque de blessure ! Il existe un risque de pincement. Pliez la
trottinette avec précaution. Faites particulièrement attention à
vos doigts.
Ne transportez la trottinette qu'à l'état plié.
La trottinette se plie facilement pour un transport aisé.
1.Desserrez le levier de verrouillage de la colonne de direction .
Appuyez sur la goupille métallique de la colonne de direction et
poussez la colonne de direction complètement dans le cadre. Fixez la
colonne de direction en resserrant le levier de verrouillage .
2.Appuyez sur les goupilles métalliques des poignées , tirez les
poignées hors de la colonne de direction. Fixez les poignées dans le
support .
3.Appuyez sur le bouton du mécanisme de pliage et pliez la
trottinette.
9.Nettoyage et Entretien
Nettoyez la trottinette avec un chiffon humide. N'utilisez pas de
produits de nettoyage à base de solvants ou abrasifs. Laissez la
trottinette sécher complètement après le nettoyage.
Séchez les roulements à billes mouillés ou humides avec un chiffon
propre. Graissez les roulements de l'extérieur avec une graisse pour
roulements appropriée afin d'éviter la formation de rouille. Vérifiez
l'absence de dommages et d'usure sur la trottinette avant et après son
utilisation. Les écrous autobloquants et autres fixations peuvent se
desserrer sous l'effet de la tension. Contrôlez-les régulièrement et
resserrez-les si nécessaire.
FR

10. Rangement
Nettoyez la trottinette avant de la ranger et laissez-la sécher
complètement. Rangez la trottinette dans un endroit sec, à l'abri du gel et
inaccessible aux enfants.
11. Instructions de Mise au rebut
La trottinette et tous les éléments de l'emballage peuvent être éliminés
par une entreprise d'élimination des déchets agréée ou par la
municipalité, conformément à la réglementation en vigueur. Le personnel
de votre service d'élimination des déchets vous informera volontiers, sur
demande, des possibilités d'élimination correcte et écologique.
FR
Vérifiez notamment le serrage des vis et resserrez-les si nécessaire. Si
la trottinette présente des dommages, suspendez son utilisation.
N'effectuez aucune réparation ou modification structurelle sur la
trottinette.
Table of contents
Languages:
Other Aosom Scooter manuals