auna AMP-CD950 DG User manual

www.auna-multimedia.com
AMP-CD950 DG
Verstärker
Amplifier
Amplificador
Amplificateur
Amplificatore
10035067 10035068


3
DE
English 15
Español 27
Français 39
Italiano 51
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht und Funktionstasten 6
Inbetriebnahme und Bedienung 9
Normale Funktion 11
USB-Modus 12
BT-Modus 12
Fehlerbehebung 13
Hinweise zur Entsorgung 14
Konformitätserklärung 14

4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10035067, 10035068
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Ausgangsleistung 8 x 100 W (4 Ω)
Eingänge MP3, AUX, CD, DVD, Optisch, BT
SICHERHEITSHINWEISE
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
• Beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter
Umgebung verwendet werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit über dem Gerät und den
Geräteönungen verschüttet wird.
• Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, um es nicht zu beschädigen.
• Blockieren Sie nicht die Geräteausgänge.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen
(beispielsweise Heizung). Setzen Sie das Gerät keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Stecken Sie den Netzstecker des Geräts auf die dafür vorgesehene Art
und Weise in die Steckdose.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn Sie
dieses für einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
• Versuchen Sie keinesfalls, dass Gerät selbst zu warten oder zu
reparieren. In diesem Fall erlischt die Garantie.
• Der Netzstecker dient dazu, das Gerät nach dem Ausschalten vom
Stromnetz zu trennen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer
frei zugänglich ist.

5
DE
• Setzen Sie das Gerät keinem Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät.
• Setzen Sie die Batterien keiner extremen Hitze wie beispielsweise
Sonnenlicht oder Feuer aus.
• Behindern Sie die Belüftung des Geräts keinesfalls durch Blockieren der
Belüftungsö nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc.
• Vergewissern Sie sich, dass ein Mindestabstand von 5 mm zu allen
Seiten des Geräts eingehalten wird.
• Stellen Sie keine Zündquellen mit o ener Flamme, wie beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Verwenden Sie das Gerät nur bei gemäßigtem Klima, nicht bei
tropischem Klima.
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Ö nen Sie, zum Reduzieren der
Stromschlaggefahr, weder die Geräteabdeckung noch die
Rückseite des Geräts. Das Gerät enthält keine Teile, die
vom Kunden gewartet werden könnten. Bitte wenden Sie
sich zur Wartung und Reparatur an den Kundendienst oder
an in ähnlicher Weise quali ziertes Personal.

6
DE
GERÄTEÜBERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN
Vorderseite
1 MULTI – Multifunktionsanpassung;
entsprechend Ihrer Auswahl
können Bass, Treble und die
Lautstärke von Zone 1 – Zone 4
angepasst werden.
11 ZONE 1, 2, 3, 4 –
Lautsprecheranpassung und
Ausgabe der Zonen 1 – 4
2 BASS 12 Lautstärke
3 TREBLE 13 Anzeigeleuchte Zone 1 – 4
4 STANDBY 14 BT-Anzeige
5 MP3/ AUX 15 OPT-Anzeige
6 CD/ DVD 16 DVD-Anzeige
7 OPT 17 CD-Anzeige
8 LED-Display und
Lautsprecherstatus
18 AUX-Anzeige
9 BT 19 MP3-Anzeige
10 MP3

7
DE
Rückseite
1 ZONE 4 – rechter
Lautsprecheranschluss
9 OPTICAL – Mit dem optischen
Audioanschluss verbinden
2 ZONE 4 – linker
Lautsprecheranschluss
10 REC OUT – Mit dem REC-
Eingang verbinden
3 ZONE 3 – rechter
Lautsprecheranschluss
11 DVD AUDIO INPUT – Mit dem
DVD-Output verbinden
4 ZONE 3 – linker
Lautsprecheranschluss
12 CD AUDIO INPUT – Mit dem CD-
Output verbinden.
5 ZONE 2 – rechter
Lautsprecheranschluss
13 AUX INPUT – Mit dem Audio-
Output verbinden.
6 ZONE 2 – linker
Lautsprecheranschluss
14 BT-Antenne
7 ZONE 1 – rechter
Lautsprecheranschluss
15 Netzschalter – Gerät ein-/
ausschalten
8 ZONE 1 – linker
Lautsprecheranschluss
16 AC-INPUT – 230 V ~ 50 Hz

8
DE
Fernbedienung
1 Stummschalten
2 Auswahl von Zone 1
3 Auswahl von Zone 2
4 Auswahl von Zone 3
5 Auswahl von Zone 4
6 Treble erhöhen
7 DSP
8 Bass senken
9 Treble senken
10 Wiedergabe/ Pause
11 Vorheriger Titel
12 Hauptlautstärke senken
13 Gerät zurücksetzen
14 MP3-Modus auswählen
15 DVD-Modus auswählen
16 AUX-Modus auswählen
17 Auswahl des optischen Modus
18 Auswahl des CD-Modus
19 Auswahl des BT-Modus
20 Anpassung der Bildschirmhelligkeit
21 Verbindung trennen
22 Erhöhen der Hauptlautstärke
23 Nächster Titel
24 Bass erhöhen
25 Erhöhen der Lautstärke von Zone 4
26 Senken der Lautstärke von Zone 4
27 Erhöhen der Lautstärke von Zone 3
28 Senken der Lautstärke von Zone 3
29 Erhöhen der Lautstärke von Zone 2
30 Senken der Lautstärke von Zone 2
31 Erhöhen der Lautstärke von Zone 1
32 Senken der Lautstärke von Zone 1
33 Standby

9
DE
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Lautsprechersystem
• Ein 5-Lautsprecher-System ermöglicht Ihnen einen guten
Klangfeldeekt. Die hinteren Lautsprecher liefern dabei einen breit
gestreuten Klang während die mittleren Lautsprecher das Gefühl
erzeugen, während eines Dialogs die angesprochene Person zu sein.
• Sollten Sie nur die Hauptlautsprecher und die hinteren Lautsprecher
verwenden, kann durch diese vier Lautsprecher ein Live-Gefühl erzeugt
werden.
• Durch Verwendung der mittleren Lautsprecher, können Dialoge und
Stimmeekte präzise lokalisiert werden.
• Wenn Sie tiefe Frequenzen und Vibrationen spüren möchten, ist ein
Subwoofer unabdingbar.
Aufstellung der Lautsprecher
Der mittlere Lautsprecher in zentraler Position sollte höher oder tiefer als
der TV-Lautsprecher positioniert werden, um eine Beeinussung durch
das Magnetfeld zu vermeiden. Sie können ebenfalls magnetbeständige
Lautsprecher verwenden.
Der Subwoofer kann an einem beliebigen Ort platziert werden, da tiefe
Frequenzen nicht sehr richtungsweisend sind. Die hinteren Lautsprecher
sollten hinter Ihrer Sitzposition circa 2 Meter oberhalb des Bodens platziert
werden.

10
DE
Lautsprecherauswahl
Die Lautsprecher sollten kraftvoll genug sein. Die Impedanz der vorderen
Lautsprecher sollte 4 Ω– 8 Ωbetragen. Die Impedanz der mittleren und
hinteren Lautsprecher sollte ebenfalls bei allen 4 Ω– 8 Ωbetragen.
Verbindungsherstellung
1. Schalten Sie das Gerät zur Verbindungsherstellung aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät erst nach
der erfolgreichen Verbindungsherstellung wieder ein.
2. Achten Sie darauf, dass alle Stecker richtig in den Anschlüssen stecken,
da die Lautsprecher ansonsten Rauschen könnten.
Systemanschluss und Lautsprecheranschluss
1. Die Lautsprecherimpedanz sollte korrekt sein (siehe
„Lautsprecherauswahl“), da ansonsten das Gerät oder die Lautsprecher
beschädigt werden könnten.
2. Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel nicht mit anderen Kabeln
oder Metallteilen in Berührung kommen, da dadurch die Lautsprecher
oder das Gerät selbst beschädigt werden könnten.
3. Stellen Sie sicher, dass die Polarität der Lautsprecherkabel korrekt
ist. Falls die Lautsprecherkabel falsch verbunden wurden, wirkt die
Tonausgabe unnatürlich.

11
DE
Anschluss des Lautsprechersystems
Verbinden Sie die Lautsprecheranschlüsse mit Lausprecherkabeln des
richtigen Durchmessers. Achten Sie darauf, dass die Lautsprecherkabel so
kurz wie möglich sind. Schneiden Sie circa 10 mm des Kabels ab. Wenn das
Kabel freiliegt, verkabeln Sie dieses.
NORMALE FUNKTION
1. Wählen Sie zunächst durch Drücken der entsprechenden Taste auf
der Vorderseite des Geräts oder der Fernbedienung die gewünschte
Audioquelle. Sie können zwischen BASS, TREBLE ZONE 1, ZONE 2,
ZONE 3, Zone 4, MP3, CD, DVD, BT, OPT und AUX auswählen.
2. Passen Sie die Hauptlautstärke des Geräts mit der Taste MULTI oder
den Tasten VOL+/ VOL- der Fernbedienung an.
3. Mit der Taste ZONE (11) am Gerät oder den Tasten V4+, V4-, V3+,
V3-, V2+, V2-, V1+, V1- der Fernbedienung kann die Lautstärke der
gewünschten Zone angepasst werden.
4. Drücken Sie zur Anpassung von Treble und Bass die Tasten Bass+,
Bass-, Treb+, Treb-.
5. Drücken Sie zum Stummschalten die Taste MUTE. Drücken Sie diese
Taste erneut, um das Stummschalten zu deaktivieren.

12
DE
USB-MODUS
1. Drücken Sie zur Auswahl des USB-Modus die Modustaste am Gerät
oder der Fernbedienung und wählen Sie den USB-Modus aus.
2. Drücken Sie die Tasten / , um den vorherigen oder nächsten
Titel auszuwählen. Drücken Sie die Taste der Fernbedienung
oder PLAY/PAUSE am Gerät, um die Wiedergabe zu starten oder zu
pausieren.
Hinweis:
• Unterstützte Musikdateien: MP3, WMA, WAV.
• Maximale USB-Größe: 32 GB
BT-MODUS
• Wenn Sie ein neues Gerät mit Ihrem Gerät verbinden möchten, sollten
Sie die BT-Funktion aller zuvor verbundenen Geräte deaktivieren.
• Aktivieren Sie die BT-Funktion auf Ihrem mobilen Endgerät.
• Schalten Sie das Gerät ein und aktivieren Sie den BT-Modus. Die
Buchstaben „BT“ blinken auf dem Bildschirm auf. Dies weist darauf hin,
dass sich das Gerät im Kopplungsmodus bendet.
• Suchen Sie in der Geräteliste Ihres mobilen Endgerätes nach dem Gerät
mit dem Namen: „AMP-CD950 DG“.
• Wählen Sie „OK“ oder „YES“, um die beiden Geräte miteinander zu
koppeln. Sollte die Eingabe eines Passworts erforderlich sein, geben Sie
„0000“ ein.
• Nach erfolgreicher Kopplung leuchtet die BT-Anzeigeleuchte permanent
blau.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste DISCONNECT, um die BT-
Verbindung zu trennen.

13
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
Das Gerät lässt sich
nicht einschalten oder
kein Ton.
Das Netzkabel ist beschädigt
oder Netzstecker steckt nicht in
der Steckdose.
Überprüfen Sie das Netzkabel auf
Schäden oder stecken Sie den
Netzstecker in die Steckdose.
Das Gerät lässt sich
einschalten aber kein
Ton ist zu hören.
Keine Lautsprecher
angeschlossen.
Verbinden Sie mit dem
Lautsprecherkabel.
Das Gerät ist gemutet
oder die Lautstärke in der
Minimaleinstellung
Drücken Sie die Taste MUTE oder
passen Sie die Lautstärke an.
Der Ton kommt
ausschließlich aus
einem Kanal.
Die Verbindungsstecker wurden
nicht richtig eingesteckt.
Stecken Sie die
Verbindungsstecker richtig ein.
Aus einigen Zonen
ertönt kein Ton.
Die Verbindungsstecker wurden
nicht richtig eingesteckt.
Stecken Sie die
Verbindungsstecker richtig ein.
In einigen Zonen ist die
Lautstärkeeinstellung auf Minium.
Passen Sie die
Lautstärkeeinstellung einiger
Zonen an.
Der Instrumentalton
ist bei der
Stereowiedergabe
umgekehrt.
Falsche Lautsprecherpolarität
oder falsche Eingabepolarität.
Stellen Sie sicher, dass die +
und – Verbindungen richtig
hergestellt wurden.
Das Gerät funktioniert
mit der Fernbedienung
nicht richtig.
Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie die Batterien.
Die Batterien wurden falsch
herum eingelegt.
Stellen Sie sicher, dass die
Batterien richtig eingelegt
werden.
Die Fernbedienung ist zu weit
vom Gerät entfernt.
Bewegen Sie die Fernbedienung
näher zum Gerät.
Zwischen dem Gerät und der
Fernbedienung bendet sich ein
Hindernis.
Entfernen Sie das Hindernis.
Die falsche Taste wurde
verwendet.
Verwenden Sie die richtige Taste.

14
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer
und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich
nach den örtlichen Regelungen und entsorgen
Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen
vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoen
zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt
und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers nden Sie unter folgendem Link:
https://use.berlin/10035068

15
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENT
Technical Data 16
Safety Instructions 16
Device Overview and Function Keys 18
Commissioning and Operation 21
Normal Function 23
USB Mode 24
BT Mode 24
Troubleshooting 25
Hints on Disposal 26
Declaration of Conformity 26

16
EN
TECHNICAL DATA
Item number 10035067, 10035068
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
Output power 8 x 100 W (4 Ω)
Inputs MP3, AUX, CD, DVD, Optisch, BT
SAFETY INSTRUCTIONS
• This device may be only used by children 8 years old or older and
persons with limited physical, sensory and mental capabilities and
/ or lack of experience and knowledge, provided that they have
been instructed in use of the device by a responsible person who
understands the associated risks.
• Observe all notes listed in the operating instructions.
• Do not use the unit near water or in a humid environment.
• Make sure that no liquid is spilled over the unit and the unit openings.
• Move the unit carefully to avoid damaging it.
• Do not block the device outputs.
• Do not place the unit near heat sources (e.g. heating). Do not expose
the device to direct sunlight.
• Plug the power plug of the unit into the power outlet in the manner
intended.
• Unplug the unit from the wall outlet if it will not be used for a long
period of time.
• Do not attempt to service or repair the unit yourself. In this case, the
warranty expires.
• The mains plug is used to disconnect the device from the mains after it
has been switched o. Make sure that the mains plug is always freely
accessible.

17
EN
• Do not expose the device to splash water or place objects lled with
liquid, such as vases, on the device.
• Do not expose the batteries to extreme heat such as sunlight or re.
• Do not obstruct the ventilation of the unit by blocking the ventilation
openings with objects such as newspapers, tablecloths, curtains, etc..
• Ensure that a minimum distance of 5 mm to all sides of the unit is
maintained.
• Do not place sources of open ame ignition, such as lit candles, on the
unit.
• Use the device only in temperate climate, not in tropical climate.
WARNING
Risk of injury! To reduce the risk of electric shock, do not
open either the cover or the back of the unit. The device
does not contain any parts that could be serviced by the
customer. Please contact customer service or similarly
quali ed personnel for maintenance and repair.

18
EN
DEVICE OVERVIEW AND FUNCTION KEYS
Front
1 MULTI - Multi-function adjustment;
according to your selection, bass,
treble and the volume of zone 1 -
zone 4 can be adjusted
11 ZONE 1, 2, 3, 4 - Speaker
adjustment and output of zones
1 - 4
2 BASS 12 Volume
3 TREBLE 13 Indicator lamp zone 1 - 4
4 STANDBY 14 BT display
5 MP3/ AUX 15 OPT display
6 CD/ DVD 16 DVD display
7 OPT 17 CD display
8 LED display and Speaker status 18 AUX display
9 BT 19 MP3 display
10 MP3

19
EN
Rear
1 ZONE 4 - right speaker terminal 9 OPTICAL - Connect to the optical
audio connector
2 ZONE 4 - left speaker terminal 10 REC OUT - Connect to the REC
input
3 ZONE 3 - right speaker
connection
11 DVD AUDIO INPUT - Connect to
the DVD output
4 ZONE 3 - left speaker terminal 12 CD AUDIO INPUT - Connect to
the CD output
5 ZONE 2 - right speaker
connection
13 AUX INPUT - Connect to the
audio output.
6 ZONE 2 - left speaker terminal 14 BT Antenna
7 ZONE 1 - right speaker terminal 15 Power switch - Switch the unit
on/o
8 ZONE 1 - left speaker terminal 16 AC-INPUT - 230 V ~ 50 Hz

20
EN
Remote Control
1 Mute
2 Selection of zone 1
3 Selection of zone 2
4 Selection of zone 3
5 Selection of zone 4
6 Increase Treble
7 DSP
8 Lower bass
9 Lower Treble
10 Play/Pause
11 Previous title
12 Lower main volume
13 Reset device
14 Select MP3 mode
15 Select DVD mode
16 Select AUX mode
17 Selecting the optical mode
18 Selecting the CD mode
19 Selecting the BT mode
20 Adjusting the screen brightness
21 Disconnect
22 Increasing the main volume
23 Next title
24 Increase bass
25 Increasing the volume of zone 4
26 Lowering the volume of zone 4
27 Increasing the volume of zone 3
28 Lowering the volume of zone 3
29 Increasing the volume of zone 2
30 Lowering the volume of zone 2
31 Increasing the volume of zone 1
32 Lowering the volume of zone 1
33 Standby
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other auna Amplifier manuals

auna
auna AMP-CD608 User manual

auna
auna AMP-4000 DAB User manual

auna
auna Amp-2 DG User manual

auna
auna Amp-5 BT User manual

auna
auna AV1 AMP-EQ User manual

auna
auna Intelligence Amp User manual

auna
auna Amp-3800 USB User manual

auna
auna AV2-CD508 User manual

auna
auna AV2-CD508 User manual

auna
auna C-500 User manual

auna
auna Drive User manual

auna
auna AMP-5100 User manual

auna
auna 10006685 User manual

auna
auna 10003555 User manual

auna
auna Amp4 BT SE User manual

auna
auna AMP-9200 User manual

auna
auna Amp4 BT SE User manual

auna
auna AMP-2 BT Series User manual

auna
auna AV2-CD608 BT User manual

auna
auna Amp-218 BT User manual