auna AV2-CD850BT User manual

www.auna-multimedia.com
AV2-CD850BT
Verstärker
Amplifier
Amplificador
Amplificateur
Amplificatore
10031404 10032758


3
DE
English 15
Español 27
Français 39
Italiano 51
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch
und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der
Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den
folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste
Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund
um das Produkt zu erhalten:
INHALTSVERZEICHNIS
Technische Daten 4
Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht und Funktionstasten 6
Inbetriebnahme und Bedienung 9
Bedienung 12
Fehlerbehebung 13
Hinweise zur Entsorgung 14
Konformitätserklärung 14

4
DE
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10031404, 10032758
Stromversorgung 220-240 V ~ 50/60 Hz
Ausgangsleistung 8 x 50 W RMS
Anschlüsse
3 x Stereo-Cinch-AUX-Eingang
1 x REC-Audio-Ausgang
1 x USB-Port
1 x RF-Antennen-Eingang
4 x2 Lautsprecherklemmen
Abspielbare Formate MP3, WMA
Lautsprecher Impedanz 4 - 80 Ohm
BT-Frequenz 2402-2480 MHz
BT-Sendeleistung (max.) < 20 dBm
SICHERHEITSHINWEISE
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer
für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen
und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die
damit verbundenen Risiken verstehen.
• Beachten Sie alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Hinweise.
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter
Umgebung verwendet werden.
• Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit über dem Gerät und den
Geräteönungen verschüttet wird.
• Bewegen Sie das Gerät vorsichtig, um es nicht zu beschädigen.
• Blockieren Sie nicht die Geräteausgänge.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen
(beispielsweise Heizung). Setzen Sie das Gerät keiner direkten
Sonneneinstrahlung aus.
• Stecken Sie den Netzstecker des Geräts auf die dafür vorgesehene Art
und Weise in die Steckdose.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts aus der Steckdose, wenn Sie
dieses für einen längeren Zeitraum nicht verwenden.
• Versuchen Sie keinesfalls, dass Gerät selbst zu warten oder zu
reparieren. In diesem Fall erlischt die Garantie.

5
DE
• Der Netzstecker dient dazu, das Gerät nach dem Ausschalten vom
Stromnetz zu trennen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker immer
frei zugänglich ist.
• Setzen Sie das Gerät keinem Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Objekte, wie beispielsweise Vasen, auf das Gerät.
• Setzen Sie die Batterien keiner extremen Hitze wie beispielsweise
Sonnenlicht oder Feuer aus.
• Behindern Sie die Belüftung des Geräts keinesfalls durch Blockieren der
Belüftungsö nungen mit Gegenständen wie beispielsweise Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen etc.
• Vergewissern Sie sich, dass ein Mindestabstand von 5 mm zu allen
Seiten des Geräts eingehalten wird.
• Stellen Sie keine Zündquellen mit o ener Flamme, wie beispielsweise
angezündete Kerzen, auf das Gerät.
• Verwenden Sie das Gerät nur bei gemäßigtem Klima, nicht bei
tropischem Klima.
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Ö nen Sie, zum Reduzieren der
Stromschlaggefahr, weder die Geräteabdeckung noch die
Rückseite des Geräts. Das Gerät enthält keine Teile, die vom
Kunden gewartet werden könnten. Bitte wenden Sie sich zur
Wartung und Reparatur an den Kundendienst oder an in
ähnlicher Weise qualifi ziertes Personal.

6
DE
GERÄTEÜBERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN
Vorderseite
1 STANDBY
10
Titel zurück - Drücken, um
im USB-Betreib zum vorigen
Titel zu springen. Wenn Sie
sich im BT- Betrieb benden,
funktioniert dies auch bei einigen
Apps. Bei anderen Apps kann
es aber vorkommen, dass eine
andere Playlist oder ein anderes
Musikgenre angezeigt wird.
2USB-Eingang
3
LED - Zeigt die Modi für BT,
USB und AUX an. Richten Sie
die Fernbedienung in diese
Richtung, um die Einstellungen
vorzunehmen.
4
ZONE 1 - Hier drücken und die
Lautstärke der Lautsprecher für
Zone 1 einstellen.
11 Höhen +
5
ZONE 3 - Hier drücken und die
Lautstärke der Lautsprecher für
Zone 3 einstellen.
12 PLAY/PAUSE - Spielt oder pausiert
die USB- oder BT- Quelle.
6
ZONE 2- Hier drücken und die
Lautstärke der Lautsprecher für
Zone 2 einstellen.
14 Titel vor - Drücken, um zum
nächsten USB-Titel zu gelangen.
7
ZONE 4 - Hier drücken und die
Lautstärke der Lautsprecher für
Zone 4 einstellen.
15 BASS -
8DIMMER 16 INPUT
9 Höhen-
17 STUMM
18 Lautstärke

7
DE
Rückseite
1. ZONE 4 : Lautprecherklemme
(RECHTS) 9. REC AUDIOAUSGANG
2. ZONE 4 : Lautprecherklemme
(LINKS) 10. AUX3 AUDIOEINGANG
3. ZONE 3 : Lautprecherklemme
(RECHTS) 11. AUX2 AUDIOEINGANG
4. ZONE 3 : Lautprecherklemme
(LINKS) 12. AUX1 AUDIOEINGANG
5. ZONE 2 : Lautprecherklemme
(RECHTS) 13. RF-ANTENNEINGANG
6. ZONE 2 : Lautprecherklemme
(LINKS) 14. AC EINGANG (230 V~,50 Hz)
7. ZONE 1 : Lautprecherklemme
(RECHTS) 15. EIN/AUS-Schalter
8. ZONE 1 : Lautprecherklemme
(LINKS)

8
DE
Fernbedienung
1 STANDBY
2 BT BT-Modus
3 AUX1 AUX1 wählen
4 Nummerntaste Titelanwahl im USB-
Titelmodus
5 Vorspulen
6 Titel zurückspringen
7 Zurückspulen
8 Lautstärke verringern
9 Lautstärkepegel
10 HÖHE +
11 Wiederholen (in der USB-Wiedegabe)
12 HÖHE -
13 Lautstärke + für ZONE 1
14 Lautstärke - für ZONE 1
15 Lautstärke + für ZONE 2
16 Lautstärke - für ZONE 2
17 Lautstärke + für ZONE 3
18 Lautstärke - für ZONE 3
19 Lautstärke + für ZONE 4
20 Lautstärke - für ZONE 4
21 BASS-
22 DIMMER Einstellung der Display-
Helligkeit
23 BASS+
24 Hauptlautstärke+
25 Titel vorspringen
26 PLAY/PAUSE
27 ENTKOPPELN, Drücken, um von ein BT-
Quelle zu trennen.
28 AUX3 wählen
29 AUX2 wählen
30 USB-Betrieb einschalten
31 Stumm schalten
32 SLEEP Einstellen der Zeit für den
Standbymodus
Die RF-Fernbedienung kann das Gerät
von jedem Winkel und einer Entfernen
von bis zu 25 m steuern.

9
DE
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Lautsprechersystem
• Ein 5-Lautsprecher-System ermöglicht Ihnen einen guten
Klangfeldeekt. Die hinteren Lautsprecher liefern dabei einen breit
gestreuten Klang während die mittleren Lautsprecher das Gefühl
erzeugen, während eines Dialogs die angesprochene Person zu sein.
• Sollten Sie nur die Hauptlautsprecher und die hinteren Lautsprecher
verwenden, kann durch diese vier Lautsprecher ein Live-Gefühl erzeugt
werden.
• Durch Verwendung der mittleren Lautsprecher, können Dialoge und
Stimmeekte präzise lokalisiert werden.
• Wenn Sie tiefe Frequenzen und Vibrationen spüren möchten, ist ein
Subwoofer unabdingbar.
Aufstellung der Lautsprecher
Der mittlere Lautsprecher in zentraler Position sollte höher oder tiefer als
der TV-Lautsprecher positioniert werden, um eine Beeinussung durch
das Magnetfeld zu vermeiden. Sie können ebenfalls magnetbeständige
Lautsprecher verwenden.
Der Subwoofer kann an einem beliebigen Ort platziert werden, da tiefe
Frequenzen nicht sehr richtungsweisend sind. Die hinteren Lautsprecher
sollten hinter Ihrer Sitzposition circa 2 Meter oberhalb des Bodens platziert
werden.

10
DE
Lautsprecherauswahl
Die Lautsprecher sollten kraftvoll genug sein. Die Impedanz der vorderen
Lautsprecher sollte 4 Ω– 8 Ωbetragen. Die Impedanz der mittleren und
hinteren Lautsprecher sollte ebenfalls bei allen 4 Ω– 8 Ωbetragen.
Verbindungsherstellung
1. Schalten Sie das Gerät zur Verbindungsherstellung aus und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose. Schalten Sie das Gerät erst nach
der erfolgreichen Verbindungsherstellung wieder ein.
2. Achten Sie darauf, dass alle Stecker richtig in den Anschlüssen stecken,
da die Lautsprecher ansonsten Rauschen könnten.
Anschluss von Audio- und Videogeräten
1. Schließen Sie die Audiogeräte mit einem Cinch- Kabel an.
2. Das Signal für den rechten Lautsprecher wird an den Eingang für
den rechten Lautsprecher angeschlossen, das Signal für den linken
Lautsprecher an den Eingang für den linken Lautsprecher.

11
DE
Anschluss der Lautsprecher
• Die Lautsprecher müssen die richtige Impedanz aufweisen (Lesen Sie
„Wahl der Lautsprecher“), sonst können Sie beschädigt werden.
• Lassen Sie die bloßen Lautsprecherdrähte nicht einander oder andere
Metalltteile berühren, da dies das Gerät oder die Lautsprecher
beschädigen könnte.
• Darauf achten, dass die Polarität der Lautsprecherdrähte stimmt, „+-“
auf +-“ und „--“ auf „--“. Wenn diese Verdrahtung nicht befolgt wird, ist
der Klang unnaürlich und hohl.
Anschluss an das Lautsprechersystem
Schließen Sie die Lautsprecherklemmen an Drähte mit einer geeigneten
Stärke an. Klemmen Sie die Isolation ca. 10 mm über dem Draht ab. Wenn
der blanke Draht lose ist, klemmen Sie ihn fest.

12
DE
BEDIENUNG
Die jeweiligen Tasten finden Sie auf der Vorderseite des Verstärkers und auf
der Fernbedienung.
1. Wählen Sie eine Audioquelle aus, indem Sie die Taste INPUT am Gerät
oder auf der Fernbedienung drücken. Nacheinander wird USB, BT, AUX1,
AUX2, AUX3 eingestellt.
2. Stellen Sie die Hauptlautstärke am Lautestärkeregler (VOLUME) (VOL
+/-) ein.
3. Drücken Sie die Tasten ZONE1, ZONE2, ZONE3 oder ZONE4 am Gerät
oder auf der Fernbedienung, um die Lautstärke für die jeweilige Zone
einzustellen.
4. Die Tasten BASS +/-, TREB +/- drücken, um die Bässe und Höhe regeln.
5. Mit MUTE am können Sie die Audioausgabe stumm schalten.
Wiedergabe über USB
1. Drücken Sie die Taste INPUT, bis Sie in den USB-Betrieb wechseln
2. Mit den Tasten und können Sie zu einem Titel springen. Drücken Sie
die Taste , um die Wiedergabe zu pausieren oder die Wiedergabe
fortzusetzen.
Hinweis: Unterstützte Dateiformate: MP3, WMA, WAV. Max USB-
Datenmediengröße 32 GB
Koppeln mit BT
1. Trennen Sie alle BT-Geräte, die mit dem Verstärker gekoppelt wurden.
2. Gehen Sie in die BT-Einstellungen Ihres Mobilgerätes und aktivieren Sie
BT.
3. Schalten Sie den Verstärker ein und stellen ihn in den BT-Modus. Im
Display blinkt der blaue Schriftzug „BT“ und zeigt damit an, das sich der
Verstärker zum Koppeln bereit ist.
4. Starten Sie mit ihrem Mobilgerät die Suche nach BT-Geräten.
5. Wählen Sie unter den Suchergebnissen das Gerät mit dem BT-Namen
„AUNA10031404“ aus.
6. Wählen Sie je nach Menü „OK“ oder „JA“, um die Kopplung
durchzuführen.
7. Falls eine Passworteingabe erforderlich ist, geben Sie „0000“ ein.
Hinweis: Zum Aufhben der Kopplung drücken Sie die Taste
DISCONNECT auf der Fernbedienung.

13
DE
FEHLERBEHEBUNG
Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz
Das Gerät lässt sich
nicht einschalten oder
kein Ton.
Das Netzkabel ist beschädigt
oder Netzstecker steckt nicht in
der Steckdose.
Überprüfen Sie das Netzkabel auf
Schäden oder stecken Sie den
Netzstecker in die Steckdose.
Das Gerät lässt sich
einschalten aber kein
Ton ist zu hören.
Keine Lautsprecher
angeschlossen.
Verbinden Sie mit dem
Lautsprecherkabel.
Das Gerät ist gemutet
oder die Lautstärke in der
Minimaleinstellung
Drücken Sie die Taste MUTE oder
passen Sie die Lautstärke an.
Der Ton kommt
ausschließlich aus
einem Kanal.
Die Verbindungsstecker wurden
nicht richtig eingesteckt.
Stecken Sie die
Verbindungsstecker richtig ein.
Aus einigen Zonen
ertönt kein Ton.
Die Verbindungsstecker wurden
nicht richtig eingesteckt.
Stecken Sie die
Verbindungsstecker richtig ein.
In einigen Zonen ist die
Lautstärkeeinstellung auf Minium.
Passen Sie die
Lautstärkeeinstellung einiger
Zonen an.
Der Instrumentalton
ist bei der
Stereowiedergabe
umgekehrt.
Falsche Lautsprecherpolarität
oder falsche Eingabepolarität.
Stellen Sie sicher, dass die +
und – Verbindungen richtig
hergestellt wurden.
Das Gerät funktioniert
mit der Fernbedienung
nicht richtig.
Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie die Batterien.
Die Batterien wurden falsch
herum eingelegt.
Stellen Sie sicher, dass die
Batterien richtig eingelegt
werden.
Die Fernbedienung ist zu weit
vom Gerät entfernt.
Bewegen Sie die Fernbedienung
näher zum Gerät.
Zwischen dem Gerät und der
Fernbedienung befindet sich ein
Hindernis.
Entfernen Sie das Hindernis.
Die falsche Taste wurde
verwendet.
Verwenden Sie die richtige Taste.

14
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung
zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen
Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt
oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses
Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf.
Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für
das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme
Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen
Konsequenzen. Informationen zum Recycling
und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten
Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem
Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem
Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung
von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung
von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin,
Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom
Die vollständige Konformitätserklärung des
Herstellers fi nden Sie unter folgendem Link:
use.berlin/10032758

15
EN
Dear customer,
Congratulations on the purchase of your device.
Please read the following instructions carefully and
follow them to prevent potential damage. We accept
no liability for damage caused by disregarding the
instructions or improper use. Please scan the QR code
to access the latest operating instructions and for
further information about the product.
CONTENTS
Technical Data 16
Safety Instructions 16
Device overview and function keys 18
Setup and operation 21
Operation 24
Troubleshooting 25
Disposal Considerations 26
Declaration of conformity 26

16
EN
TECHNICAL DATA
Product code 10031404, 10032758
Power supply 220-240 V ~ 50/60 Hz
Output power 8 x 50 W RMS
Connections
3 x stereo RCA AUX input
1 x REC audio output
1 x USB port
1 x RF antenna input
4 x 2 speaker terminals
Playable formats MP3, WMA
Speaker impedance 4 - 80 Ohm
BT frequency 2402-2480 MHz
BT transmission power
(max.)
< 20 dBm
SAFETY INSTRUCTIONS
• Children over 8 years as well as mentally, sensory and physically
impaired persons may only use the device if they have been informed
in detail about the functions and safety precautions by a supervisor
responsible for them beforehand and understand the associated risks.
• Observe all the instructions given in the operating instructions.
• The unit must not be used near water or in a humid environment.
• Take care not to spill any liquid over the appliance and the appliance
openings.
• Move the unit carefully so as not to damage it.
• Do not block the unit outputs.
• Do not place the unit near heat sources (e.g. heating). Do not expose
the device to direct sunlight.
• Plug the power plug of the device into the mains socket.
• Insert the mains plug of the device into the socket in the intended way.
• Under no circumstances should you attempt to service or repair the
device yourself. In this case, the warranty becomes void.

17
EN
• The mains plug is used to disconnect the unit from the mains after it
has been switched o . Make sure that the mains plug is always freely
accessible.
• Do not expose the appliance to splashing water and do not place
objects fi lled with liquids, such as vases, on the appliance.
• Do not expose the batteries to extreme heat such as sunlight or fi re.
• Never obstruct the ventilation of the appliance by blocking the
ventilation openings with objects such as newspapers, tablecloths,
curtains etc.
• Make sure that a minimum distance of 5 mm is maintained to all sides
of the unit.
• Do not place any sources of ignition with an open ame, such as lit
candles, on the device.
• Only use the unit in a temperate climate, not in a tropical climate.
WARNING
Danger of injury! To reduce the risk of electric shock, do not
open the unit cover or the back of the unit. The unit does not
contain any parts that could be serviced by the customer.
Please contact customer service or similarly qualifi ed
personnel for maintenance and repair.

18
EN
DEVICE OVERVIEW AND FUNCTION KEYS
Front side
1 STANDBY
10
Track back - Press to go to the
previous track in USB mode. If you
are in BT mode, this also works
for some apps. With other apps,
however, it may be the case that a
dierent playlist or music genre is
displayed.
2 USB input
3
LED - Indicates the modes for BT,
USB and AUX. Point the remote
control in this direction to make
the settings.
4ZONE 1 - Press here to adjust the
volume of the speakers for zone 1. 11 Treble +
5ZONE 3 - Press here to adjust the
volume of the speakers for zone 3. 12 PLAY/PAUSE - Plays or pauses the
USB or BT source.
6ZONE 2 - Press here to adjust the
volume of the speakers for zone 2. 14 Title forward - Press to move to
the next USB title.
7ZONE 4 - Press here to adjust the
volume of the speakers for zone 4. 15 BASS -
8DIMMER 16 INPUT
9 Treble -
17 MUTE
18 Volume

19
EN
Back side
1. ZONE 4 : Speaker terminal
(RIGHT) 9. REC AUDIO OUTPUT
2. ZONE 4 : Speaker terminal (LEFT) 10. AUX3 AUDIO INPUT
3. ZONE 3 : Speaker terminal
(RIGHT) 11. AUX2 AUDIO INPUT
4. ZONE 3 : Speaker terminal (LEFT) 12. AUX1 AUDIO INPUT
5. ZONE 2 : Speaker terminal
(RIGHT) 13. RF ANTENNA INPUT
6. ZONE 2 : Speaker terminal (LEFT) 14. AC INPUT (230 V~,50 Hz)
7. ZONE 1 : Speaker terminal (RIGHT) 15. ON/OFF switch
8. ZONE 1 : Speaker terminal (LEFT)

20
EN
Remote control
1 STANDBY
2 BT BT mode
3 AUX1 AUX1 select
4 Number key Title selection in USB title
mode
5 Fast forward
6 Jump back title
7 Rewind
8 Decrease volume
9 Volume level
10 TREBLE +
11 Repeat (in the USB playback)
12 TREBLE -
13 Volume + for ZONE 1
14 Volume - for ZONE 1
15 Volume + for ZONE 2
16 Volume - for ZONE 2
17 Volume + for ZONE 3
18 Volume - for ZONE 3
19 Volume + for ZONE 4
20 Volume - for ZONE 4
21 BASS -
22 DIMMER Setting the display brightness
23 BASS +
24 Main volume +
25 Title jump forward
26 PLAY/PAUSE
27 DISCONNECT, press to disconnect from
a BT source.
28 Select AUX3
29 Select AUX2
30 Switch on USB operation
31 Switch on mute
32 SLEEP Setting the time for standby
mode
The RF remote control can control the
unit from any angle and up to 25 m
away.
Other manuals for AV2-CD850BT
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other auna Amplifier manuals

auna
auna 10006685 User manual

auna
auna Amp4 BT SE User manual

auna
auna AMP Pro BT User manual

auna
auna AMP-2 BT Series User manual

auna
auna Amp-2 DG User manual

auna
auna 10003555 User manual

auna
auna Drive User manual

auna
auna Amp4 BT SE User manual

auna
auna Amp-218 BT User manual

auna
auna AMP-4000 DAB User manual

auna
auna AMP-CD608 User manual

auna
auna CD708 User manual

auna
auna C-500 User manual

auna
auna AV2-CD508 User manual

auna
auna AMP-5100 User manual

auna
auna AMP-9200 User manual

auna
auna Intelligence Amp User manual

auna
auna Amp-5 BT User manual

auna
auna Amp-3800 USB User manual

auna
auna AV2-CD608 BT User manual