Avidsen YLVA 3+ User manual

YLVA 3+
FR Visiophone vidéo couleur 7"
2 fils - fonction RFID
réf. 112271
x2
7”
x6
RFID
100m
www.avidsen.com
V2
Picture memory feature
Mémorisation des visiteurs

INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
SOMMAIRE
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ 05
1 - INTRODUCTION 05
2 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 05
3 - RECYCLAGE 05
B - DESCRIPTION DU PRODUIT 06
1 - CONTENU DU KIT 06
2 - MONITEUR 06
3 - PLATINE DE RUE 07
4 - SUPPORT MURAL 07
5 - ADAPTATEUR SECTEUR 07
C - INSTALLATION 08
1 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE 08
2 - INSTALLATION DU MONITEUR 09
3 - LES CONNEXIONS 10
3.1 - BRANCHEMENT ENTRE LE MONITEUR ET LA PLATINE DE RUE 11
3.2 - CONNEXIONS 12
3.2.1 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 2 PLATINE DE RUE 12
3.2.2 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 1 CAMÉRA 12
3.2.3 - CONFIGURATION POUR 2 FAMILLES 13
3.2.4 - CONNEXION À UNE GÂCHE ÉLECTRIQUE AVEC UNE ALIMENTATION
SUPPLÉMENTAIRE 14
3.3 - MISE EN SERVICE ET UTILISATION DES BADGES 15
3.3.1 - INITIALISATION 15
3.3.2 - AJOUT DES BADGES UTILISATEUR 15
3.3.3 - SUPPRESSION DE TOUS LES BADGES 16
3.3.4 - SELECTION DE L’ACTION LIÉES AUX BADGES UTILISATEURS 16

3FR
D - UTILISATION 17
1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER 17
2 - ACTIVER LA PLATINE DE RUE DEPUIS MONITEUR 17
3 - OUVERTURE D’UNE SERRURE ÉLECTRIQUE ET D’UNE COMMANDE
AUTOMATIQUE (EN OPTION) 17
4 - FONCTION D’INTERCOMMUNICATION 17
5 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR 18
6 - DEVERROUILLAGE À L’AIDE D’UN BADGE 18
7 - CONSULTATION DES PHOTOS PRISES EN VOTRE ABSENCE 18
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES 19
1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 19
2 - GARANTIE 20
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS 20
4 - RETOUR PRODUIT - SAV 20
5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE 20


5FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
A - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1 - INTRODUCTION
Cet interphone vidéo associe deux modules : un
moniteur récepteur et une platine de rue facile à
installer et à utiliser.
Caractéristiques principales :
• Réception vidéo couleur : lorsqu’un visiteur
appuie sur la touche d’appel de la platine de
rue, ceci transmet immédiatement l’image à
l’écran et un carillon signale sa présence.
• Protection en cas de court-circuit
• Protection en cas d’inversion de polarité
• Réglage automatique de l’exposition : la
caméra vidéo s’ajuste automatiquement aux
conditions d’éclairage ambiant.
• Permet de contrôler deux accès (serrure et
commande automatique).
• La vision infrarouge intégrée dans la caméra
vidéo permet d’identifier les visiteurs sans
besoin d’éclairage supplémentaire.
• Ouverture de la porte et d’une commande : en
appuyant sur les touches du moniteur, vous
pouvez contrôler une serrure électrique et un
contact sec pour la commande automatique
(non fournie).
• Ouverture d’une gâche électrique ou d’une
motorisation de portail (non fournies) sur
présentation de l’un des deux badges
utilisateurs fournis.
IMPORTANT : Cette notice doit être lue
attentivement avant l’installation. En cas de
problème, les techniciens de notre Hotline sont à
votre disposition pour tout renseignement.
ATTENTION : toute erreur de branchement peut
causer des dommages à l’appareil et annuler la
garantie.
2 - ENTRETIEN ET CONSEIL D’INSTALLATION
Avant d’installer votre interphone, il est important
de vérifier les points suivants :
• Ne pas l’installer en cas d’humidité, de
température, de risque de corrosion ou de
poussière extrêmes.
• Ne pas exposer directement à la lumière du
soleil, à la pluie ou à une forte humidité.
• Ne pas brancher l’appareil à une multiprise ou
à une rallonge.
• Attention à ne pas égarer le badge
administrateur (couleur rouge), votre produit
serait bloqué et la garantie annulée.
Conservez-le dans un endroit sûr.
• Ne pas installer à proximité d’autres appareils
électroniques, comme un ordinateur, une
télévision ou un enregistreur vidéo.
• Ne pas installer à proximité de produits
chimiques acides, d’ammoniaque ou d’une
source d’émission de gaz toxiques.
• Ne pas nettoyer avec un produit abrasif ou
corrosif. Utiliser un chiffon légèrement humide
avec de l’eau savonneuse.
• Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé
pendant une longue durée.
• Ne pas brancher l’appareil aux installations
nationales de télécommunication.
• Le câble moniteur - platine de rue doit être
d’un seul tenant. Eviter les jonctions (dominos,
soudures, etc…).
3 - RECYCLAGE
Ce logo signifie qu’il ne faut pas jeter les
appareils hors d’usage avec les ordures
ménagères.
Les substances dangereuses qu’ils sont
susceptibles de contenir peuvent nuire
à la santé et à l’environnement. Faites
reprendre ces appareils par votre distributeur ou
utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre
disposition par votre commune.
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr

6
FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
1 - CONTENU DU KIT
2 - MONITEUR
1 Écran LCD 7 pouces
2 Microphone
3 Touche visionnage des photos ou accès
menu (appui 5sec)
4 Touche ouverture de portail/caméra (si
connectée) ou flèche du haut
5 Touche ouverture gâche électrique ou flèche
du bas
6 Touche combiné pour répondre aux appels,
appeler un autre moniteur (ref. 112279) ou
flèche de gauche
7 Mode espion pour visualiser la platine de rue
ou flèche de droite
1x 1
5x 5 6x 1 7x 1
2x 1
8x 4
3x 1 4x 5
1 Moniteur
2 Platine de rue
3 Support mural pour moniteur
4 Chevilles (2 pour le moniteur, 3 pour platine
de rue)
5 Vis de fixation (2 pour le moniteur, 3 pour platine
de rue)
6 Vis de fixation de la platine de rue
7 Adaptateur secteur
8 Badge RFID (rouge x1, gris x1, bleu x2)
9
8
34567
1
2
10

7FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
B - DESCRIPTION DU PRODUIT
8 Haut-parleur
9 Borniers d’alimentation
10 Borniers de communication
*Sous reserve de stock disponible.
3 - PLATINE DE RUE
2
1
9
5
710
6
3
4
8
1 Casquette de protection
2 Objectif
3 Porte nom
4 Haut-parleur
5 Microphone
6 Eclairage infrarouge
7 Bouton d’appel
8 Bouton de réinitialisation RFID
9 Borniers de connexion
10 Interrupteur de sélection platine principale
ou secondaire
11 Trous d’orientation de la caméra
4 - SUPPORT MURAL
Le moniteur est prévu pour être fixé au mur. Un support mural et la visserie nécessaire sont fournis.
5 - ADAPTATEUR SECTEUR
Un adaptateur secteur 230Vac 50 Hz/ 17Vdc 1,5A est fourni dans le kit pour l’alimentation du moniteur. Ne
pas utiliser d’autres modèles d’alimentation sous risque de détériorer irrémédiablement l’appareil et annuler
la garantie.
Ne pas sectionner ou rallonger le fil de l’adaptateur secteur sous peine d’annulation de la garantie.
11

8
FR
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
La hauteur d’installation recommandée est située à environ 160 cm du sol pour la platine de rue et 150 cm
du sol pour l’unité interne.
50cm
160cm 150cm
70°
ATTENTION : Pour des raisons évidentes de sécurité, les branchements ne doivent être effectués qu’après
avoir coupé l’alimentation électrique.
1 - INSTALLATION DE LA PLATINE DE RUE
La platine de rue ne doit pas être directement exposée aux intempéries. Préférer une installation sous un
porche ou un lieu couvert.
Fixer la casquette de la platine de rue sur votre pilier à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et
chevilles fournies conviennent pour des murs en matériau plein).
90mm
50mm
ø6mm
Après avoir effectué les branchements de la platine de rue (voir paragraphe connexions), placer celle-ci dans
sa casquette.

9FR
Visser ensuite la platine de rue sur la casquette à l’aide de la vis fournie.
Mettre en place l’étiquette nominative.
2 - INSTALLATION DU MONITEUR
Fixer le support mural au mur à l’aide de vis et chevilles adaptées au support (les vis et chevilles fournies
conviennent pour des murs en matériaux plein).
Après avoir effectué les branchements du moniteur (voir paragraphe «connexions»), fixer le moniteur sur son
support.
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"

10
FR
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
60mm
50mm
ø6 mm
3 - LES CONNEXIONS
• Ne multipliez pas les dominos ou raccords sur le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur
• Eloignez le fil de liaison entre la platine de rue et le moniteur de plus de 50cm de toute perturbation
électromagnétique (câble 230V, appareil WiFi, four à micro-ondes, etc.)
• Vous pouvez connecter et utiliser une gâche électrique (non fournie) avec votre platine de rue, avec ou
sans mémoire mécanique.
Entre le moniteur et la platine de rue (100m maximum)
Afin de s’assurer d’une bonne qualité audio et vidéo, il est conseillé de ne pas utiliser plus de 100m de câble
entre l’interphone et la platine de rue. Bien raccorder les fils comme suit (une inversion de branchement peut
endommager la platine de rue).

11 FR
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
La section du câble à utiliser dépend de sa longueur :
Longueur du câble Section à utiliser
De 0 à 50m 0,75mm2
De 50m à 100m 1,5mm2
Entre la platine de rue et une gâche électrique (non fournie)
Utiliser une gâche 12V/1,1A maximum avec ou sans mémoire mécanique.
Pour la connexion entre la platine de rue et la gâche, utiliser du câble de type :
Longueur du câble Section à utiliser
De 0 à 50m 0,75mm2
Entre la platine de rue et une motorisation de portail (non fournie)
Section à utiliser : 0,75mm2 mini
3.1 - BRANCHEMENT ENTRE LE MONITEUR ET LA PLATINE DE RUE
+
-
1
2
Moniteur
Platine de rue
IMPORTANT : connectez les bornes 3 et 4 directement au contact d’ouverture/fermeture de la commande
automatique (entrée de commande filaire d’une motorisation de portail).

12
FR
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
3.2 - CONNEXIONS
3.2.1 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 2 PLATINE DE RUE
+
-
1
2
Moniteur
réf. 112279 Moniteur
Platine de rue
réf. 112273
Platine de rue
3.2.2 - CONNEXIONS 2 MONITEURS + 1 CAMÉRA
+
-
1
2
Moniteur
Moniteur
ref 112279
Platine de rue
CCTV
ref 112248

13 FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
3.2.3 - CONFIGURATION POUR 2 FAMILLES
1
2
+
-
1
2
+
-
1
2
Moniteur
Moniteur
ref 112279
Platine de rue
2 familles 112276
CCTV
ref 112248
CCTV
ref 112248
Moniteur
ref 112279 Moniteur
ref 112271
112272
C - INSTALLATION

14
FR
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
1
2
+
-
1
2
+
-
1
2
Moniteur
Moniteur
ref 112279
Platine de rue
2 familles
112276
Platine de rue
réf. 112273
Platine de rue
réf. 112273
Moniteur
ref 112279
Moniteur
ref 112271-112272
IMPORTANT : si vous rencontrez des problèmes avec l’ouverture de la serrure, causés par exemple par une
grande distance entre l’écran et la platine de rue, nous vous conseillons de l’alimenter séparément. si vous
utilisez une alimentation séparée, vous devez connecter un relais 12 v (non fourni) pour piloter à partir de
l’interphone vidéo, comme illustré.
3.2.4 - CONNEXION À UNE GÂCHE ÉLECTRIQUE AVEC UNE ALIMENTATION SUPPLÉMENTAIRE
12 VDC
Relais avec bobine 12 V
et contact NO
réf. 104765
230 VAC
13
14
5
9
3.3 - MISE EN SERVICE ET UTILISATION DES BADGES
Trois types de badges sont fournis : le badge administrateur de couleur rouge, le badge d’ajout de couleur
grise, les badges utilisateurs de couleur bleue.

15 FR
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
3.3.1- INITIALISATION
Pendant que le portier vidéo est alimenté, appuyer sur la touche «RESET» à l’arrière de la platine de rue.
La platine de rue émet 4 bips.
Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom le badge administrateur (rouge).
Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom le badge d’ajout (gris).
3.3.2 - AJOUT DES BADGES UTILISATEUR
Passez devant le porte nom le badge d’ajout (gris)
C - INSTALLATION

16
FR
C - INSTALLATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
La platine de rue émet 4 bips.
Dans les 10 secondes, passez devant le porte nom l’un des badges utilisateur.
La platine de rue émet 1 bip. Attendre 10 secondes que la platine de rue sorte du mode ajout.
3.3.3 - SUPPRESSION DE TOUS LES BADGES
Passez devant le porte nom le badge administrateur pour supprimer tous les badges connus. (badge
d’ajout inclus).
3.3.4 - SELECTION DE L’ACTION LIÉES AUX BADGES UTILISATEURS
Les badges RFID permettent d’ouvrir à la fois les gâches électriques et les automatismes de portail. La
sélection se fait en fonction de la durée de lecture du badge RFID.
Dans le cas d’une lecture courte, la gâche électrique s’ouvre. Dans le cas d’une lecture longue (3sec),
l’automatisme de portail s’ouvre

17 FR
D - UTILISATION
1 - IDENTIFIER LE VISITEUR ET LUI PARLER
Le visiteur appuie sur la touche Nils Larsson de la
platine de rue :
Le carillon se déclenche via le haut-parleur du
moniteur qui active la caméra vidéo de la platine
de rue. Si le visiteur se situe dans le champ de
la caméra, son image apparaîtra sur le moniteur
pendant 120 secondes. À la fin des 120 secondes,
le moniteur repassera en mode veille.
Pour parler au visiteur, appuyez sur la touche .
Pour terminer la conversation et désactiver la platine
de rue, appuyez sur la touche .
2 - ACTIVER LA PLATINE DE RUE DEPUIS LE
MONITEUR
Pour identifier un visiteur sans qu’il sache qu’il est
observé ou pour regarder tout simplement dehors,
appuyez sur la touche : l’image de la platine de
rue apparaît alors à l’écran pendant 60 secondes.
Si vous souhaitez communiquer directement avec
l’extérieur, appuyez sur la touche une fois la
caméra vidéo externe affichée.
Cette fonction particulièrement utile vous permet
d’observer le visiteur, même s’il n’a pas appuyé sur la
touche 7 de la platine de rue.
Lorsqu’une caméra supplémentaire ou une platine de
rue supplémentaire sont branchés, il est possible de
visualiser leur image en appuyant sur le bouton
3 - OUVERTURE D’UNE SERRURE
ÉLECTRIQUE ET D’UNE COMMANDE
AUTOMATIQUE (EN OPTION)
Si l’appareil est équipé d’une serrure électrique et/
ou d’une commande automatique (voir paragraphe
«Connexion»), appuyez sur la touche (pour
la serrure) ou sur (pour la commande
automatique) pour laisser entrer le visiteur.
Attention, il est nécessaire que l’écran soit allumé
pour que les commandes contact sec et sortie
alimentée soient opérationnelles. Si l’écran est éteint,
il est nécessaire de l’allumer grâce au bouton
4 - FONCTION D’INTERCOMMUNICATION
Vous pouvez démarrer une communication interne
avec le moniteur esclave (si présent) à l’aide de la
fonction Intercom. Cette fonction peut être utilisée
lorsque le moniteur est en mode veille : Appuyez
sur la touche du moniteur esclave, vous
pouvez effectuer l’appel vers le moniteur esclave et
inversement. Vous pouvez répondre en appuyant
sur la touche et communiquer jusqu’à à un
temps maximum de 120 secondes. Le terminal
revient ensuite au mode veille.
La communication avec la platine de rue reste
prioritaire.
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"

18
FR
D - UTILISATION
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
5 - PARAMÈTRES SUR LE MONITEUR
Pendant que l’écran est allumé, appuyez sur la
touche pendant 5sec pour afficher l’écran
suivant :
Naviguez dans les sous-menus en appuyant sur les
touches et .
RING
DATE
DOOR 1
TIME
DEL
EXIT
2018
15 1505::
01 01--
3
Luminosité : appuyez sur les touches et
pour réduire ou augmenter le niveau de
luminosité de l’image.
Contraste : appuyez sur les touches et
pour réduire ou augmenter le niveau de
contraste de l’image.
Couleur :appuyez sur les touches et
pour réduire ou augmenter le niveau de
saturation de l’image.
Volume microphone :appuyez sur les
touches et pour augmenter ou
réduire le volume du microphone.
Volume carillon :appuyez sur les touches
et pour réduire ou augmenter le
volume de la sonnerie.
• RING :
Sélectionner le carillon : appuyez sur les touches
et pour sélectionner la sonnerie souhaitée.
• DATE :
Appuyez sur les touches et pour régler
la valeur en surbrillance et sur la touche pour
passer à la valeur suivante. La date et l’heure sont
indiquées sur les photos prises en votre absence.
• TIME :
Appuyez sur les touches et pour régler
la valeur en surbrillance et sur la touche pour
passer à la valeur suivante. La date et l’heure sont
indiquées sur les photos prises en votre absence.
• DEL :
Pour effacer l’intégralité des photos stockées,
appuyez sur la touche .
• EXIT :
Appuyez sur la touche pour quitter le menu de
réglage.
6 - DÉVERROUILLAGE À L’AIDE D’UN BADGE
Les badges RFID permettent d’ouvrir à la fois les
gâches électriques et les automatismes de portail.
La sélection se fait en fonction de la durée de lecture
du badge RFID.
Dans le cas d’une lecture courte, la gâche électrique
s’ouvre. Dans le cas d’une lecture longue (3sec),
l’automatisme de portail s’ouvre. (Un bip retentit
chaque seconde)
Pour la lecture longue, il est impératif de bien
positionner le badge devant le porte nom.
7 - CONSULTATION DES PHOTOS PRISES EN
VOTRE ABSENCE
Chaque appel déclenche l’enregistrement d’une
photo.
Pour consulter les photos en mémoire, appuyer sur
la touche pendant que l’écran est éteint.
RING
DATE
DOOR 1
TIME
DEL
EXIT
2018
15 1505::
01 01--
3
RING
DATE
DOOR 1
TIME
DEL
EXIT
2018
15 1505::
01 01--
3
RING
DATE
DOOR 1
TIME
DEL
EXIT
2018
15 1505::
01 01--
3
RING
DATE
DOOR 1
TIME
DEL
EXIT
2018
15 1505::
01 01--
3
RING
DATE
DOOR 1
TIME
DEL
EXIT
2018
15 1505::
01 01--
3

19 FR
1 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
MONITEUR
Écran
Résolution
Système de transmission (audio et
vidéo)
Standard vidéo
Tension d’alimentation
Alimentation
Protection
Plage de température de
fonctionnement idéale
Nombre de sonneries
Taux d’humidité max.
Dimension
couleur 7 pouces LCD extra plat
800 x 3 (RGB) x 480
2 fils
PAL/NTSC
17 VDC 1,5 A (adaptateur fourni)
avec adaptateur secteur 230 VAC
50 Hz/17 VDC 1,5 A fourni
Protection en cas de court-circuit et en cas d’inversion de
polarité
-20 °C à 50 °C
6
85 %
20 x 15,3 x 1,7 cm
Platine de rue
Caméra vidéo
Objectif
Alimentation
Consommation max.
Luminosité
Dimension
Vision nocturne
Indice de protection
CMOS 420TVL
90° (H) / 65° (V)
CC 13 V fournie par le moniteur
200 mA
min 0 lux
15,6 x 7,7 x 4,2 cm
de 0,5 à 1 m
IP44
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"

20
FR
E - INFORMATIONS TECHNIQUES ET LÉGALES
INTERPHONE VIDÉO COULEUR 7"
2 - GARANTIE
• Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main
d’œuvre, à compter de la date d’achat. Il est
impératif de garder une preuve d’achat durant
toute cette période de garantie.
• La garantie ne couvre pas les dommages
causés par négligence, chocs ou accidents.
• Aucun des éléments de ce produit ne doit être
ouvert ou réparé par des personnes étrangères
à la société Smarthome France.
• Toute intervention sur l’appareil annulera la
garantie.
• Ne pas sectionner ou rallonger le fil de
l’adaptateur secteur sous peine d’annulation
de la garantie.
3 - ASSISTANCE ET CONSEILS
• Malgré tout le soin que nous avons porté à la
conception de nos produits et à la réalisation
de cette notice, si vous rencontrez des
difficultés lors de l’installation de votre produit
ou des questions, il est fortement conseillé
de contacter nos spécialistes qui sont à votre
disposition pour vous conseiller.
• En cas de problème de fonctionnement
pendant l’installation ou après quelques jours
d’utilisation, il est impératif de nous contacter
devant votre installation afin que l’un de nos
techniciens diagnostique l’origine du problème
car celui-ci provient certainement d’un réglage
non adapté ou d’une installation non conforme.
Contactez les techniciens de notre service après-
vente au :
0,35 €
/ min
0 892 701 369
Du lundi au vendredi de 9H à 12H et de 14H à 18H.
Besoin d’aide ?
Avidssy
répond à vos question sur le site
www.avidsen.com
4 - RETOUR PRODUIT - SAV
Malgré le soin apporté à la conception et fabrication
de votre produit, si ce dernier nécessite un retour en
service après-vente dans nos locaux, il est possible
de consulter l’avancement des interventions sur
notre site Internet à l’adresse suivante :
http://sav.avidsen.com
Smarthome France s’engage à disposer d’un stock
de pièces détachées sur ce produit pendant la
période de garantie contractuelle.
5 - DÉCLARATION DE CONFORMITE
A la directive RED
Smarthome France déclare que l’équipement
désigné ci-dessous :
Ylva 3+ 112271
Est conforme à la directive RED et que sa
conformité a été évaluée selon les normes
applicables en vigueur:
EN 301 489-1 V2.2.0
EN 301 489-3 V2.1.1
EN 300 330-1 V2.1.1
EN 300 328 V2.1.1
EN 62479 : 2010
EN 62368 -1 : 2014 +A11 : 2017
A Tours le 20/07/18
Alexandre Chaverot, président
Other manuals for YLVA 3+
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Avidsen Intercom System manuals

Avidsen
Avidsen 112279 User manual

Avidsen
Avidsen 513125 User manual

Avidsen
Avidsen 340100 User manual

Avidsen
Avidsen 642278 User manual

Avidsen
Avidsen YLVA 3+ User manual

Avidsen
Avidsen YLVA 2+ User manual

Avidsen
Avidsen YLVA 2+ User manual

Avidsen
Avidsen 122132 User manual

Avidsen
Avidsen 112259 User manual

Avidsen
Avidsen 112249 User manual