BANDELIN UR 1 User manual

1786-001 en/2022-08
Instructions for use
High-performance ultrasonic baths
Dokument: 1786-001Sprache: enVersion:2022-08

2/38 1786-001 en/2022-08
© 2022
1 2 GmbH & Co. KG, Heinrichstr. 3–4, 12207 Berlin, Germany
Certified in accordance with ISO 9001 and ISO 13485

1786-001 en/2022-08 3/38
Table of contents
Table of contents
1 About this operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1 Use of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Keep out of reach of children . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.3 Danger of electric shock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4 Harmful to health due to ultrasound noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.5 Hazards due to high temperature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
2.6 Danger due to ultrasound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.7 Danger due to preparations used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.8 Disposal of sonication liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.9 Erosion of the oscillating tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.10 Preventing damage to the ultrasound bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.11 Disturbance of wireless communication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2.12 Safety stickers on the ultrasound bath . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3 Design and function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1 Structure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 Control panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.3 Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4 Preparation for operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.1 Installation site requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Fitting ball valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3 Conduct a function test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.4 Rinsing out the oscillating tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5 Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.1 Direct and indirect sonication. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.2 Sonication liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Table of contents
4/38 1786-001 en/2022-08
5.3 Sonication time . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.4 Pour in sonication liquid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.5 Switching the sonication on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.6 Switching the heating on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5.7 Degassing sonication fluid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5.8 Insert objects to be treated . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.9 Remove treated objects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5.10 Empty the oscillating tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5.11 Troubleshooting a malfunction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.1 Cleaning and maintaining the ultrasound bath . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.2 Tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
6.3 Performing the foil test. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
6.4 Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8 Device information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.1 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.2 Ambient conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.3 CE conformity. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

1786-001 en/2022-08 5/38
About this operating manual/1
1 About this operating manual
These instructions for use contain necessary and useful informa-
tion on how to operate the ultrasound bath safely and efficiently.
• Read these instructions for use before using the ultrasound
bath.
• Pay special attention to chapter 2Safety.
• If you pass this ultrasound bath on to others, please enclose
these instructions for use.
• Contact your specialist dealer or BANDELIN if any of your ques-
tions are not answered in these instructions for use. Information
on service can be found in chapter 6.4Repair.
Illustrations are provided as examples and are not to scale.

2/Safety
6/38 1786-001 en/2022-08
2 Safety
2.1 Use of the device
The following applications are possible with the ultrasound bath:
• Ultrasonic cleaning of objects of various shapes, types and sizes,
• Homogenising, emulsifying,
• Rapid degassing of liquids,
• Sonochemical applications, e.g. for radical production or
improved material transport,
• Sample preparation for analysis.
A solution of water and a special ultrasound preparation is used as
the sonication liquid. Information on the sonication liquid can be
found in chapter 5.2Sonication liquid.
Objects to be treated may not be placed on the bottom of the oscil-
lating tank. They must be placed in the sonication liquid in an insert
basket or another suitable container.
In the case of stains, discolouration, rust, etc., a deep cleaning can
be performed using special detergents and indirect sonication.
Do not operate the ultrasound bath while unattended.
2.2 Keep out of reach of children
Children cannot identify hazards posed by the ultrasound bath.
Therefore, keep the ultrasound bath out of the reach of children.

1786-001 en/2022-08 7/38
Safety/2
2.3 Danger of electric shock
The ultrasound bath is an electrical device. Failure to follow safety
rules can result in a life-threatening electric shock.
• Protect the ultrasound bath from moisture and wetness. Keep
the surface and controls clean and dry.
• Only transport the ultrasound bath in empty condition.
• Only drain the ultrasound bath when it is switched off.
• Do not spray or expose the ultrasound bath to splashing water.
• Always disconnect the ultrasound bath from the mains before
cleaning or maintenance.
• Only connect the ultrasound bath to a power outlet with a
grounded socket.
• If you notice a defect in the ultrasound bath, disconnect the
mains plug immediately. Do not connect a defective ultrasound
bath to the mains.
• Repairs should only be carried out by the manufacturer. See
chapter 6.4Repair.
• Position the ultrasound bath so that it is easy to unplug the
mains connection at any time and without difficulty.
2.4 Harmful to health due to ultrasound noise
The ultrasound noise typical of the process can be perceived as
very unpleasant. Remaining within a radius of 2 m for an extended
period of time may cause damage to health.
• Wear suitable hearing protection.
• Use a lid to reduce noise. The ultrasound bath can also be used
in a sound proof box.

2/Safety
8/38 1786-001 en/2022-08
2.5 Hazards due to high temperature
The ultrasound bath, the sonication fluid and the sonication objects
can become hot during operation. Contact with these products may
cause burns. The temperature can be set at up to 80 °C.
Ultrasound energy warms up the sonication fluid even without
additional heating. Prolonged ultrasound operation can lead to very
high temperatures. In an ultrasound bath with heating, the set
temperature can be significantly exceeded by the energy of the
ultrasound.
• Observe the treatment times recommended by the manufac-
turer of the ultrasound preparation. Do not leave the ultrasound
switched on for longer than necessary.
• Do not reach into the sonication fluid with your hand. Remove
sonication objects with the insert basket or forceps.
• Allow the sonication objects to cool before touching them.
• Lifting from the handles can cause the hands to touch the edge
of the oscillating tank, which can be very hot. After operation,
allow the ultrasound bath to cool down before lifting it for emp-
tying.
Non-aqueous fluids can heat up many times faster than water. A
possible flashpoint can be reached or exceeded after a very short
sonication time. In the case of high-boiling liquids, the bath tem-
perature can rise to over 120 °C due to the energy input of the
ultrasound. This can lead to fires and severe burns.
• Do not use combustible, explosive, non-aqueous liquids (e.g.
petrol, solvents) or mixtures with combustible liquids (e.g. alco-
holic solutions) directly in the stainless steel oscillating tank.
• Small quantities of flammable liquids in sample containers can
be sonicated indirectly. Before sonication of flammable liquids,
familiarise yourself with the necessary safety measures and
applicable regulations for handling these liquids.

1786-001 en/2022-08 9/38
Safety/2
2.6 Danger due to ultrasound
The strong ultrasound in the ultrasound bath destroys cell struc-
tures. If a body part is immersed in the sonication fluid during oper-
ation, this can lead not just to skin damage, but also to internal
tissue damage. On fingers, the periosteum can become damaged.
• Do not touch the sonication fluid during operation.
• Never sonicate living beings.
2.7 Danger due to preparations used
Preparations used in the ultrasound bath may be toxic or corrosive.
They can irritate the eyes, skin and mucous membranes. Vapours
and aerosols can also be dangerous.
• Wear gloves and safety goggles when handling hazardous
preparations.
• Do not ingest the preparations and do not allow them to come
into contact with the eyes or skin. Do not lean over the ultra-
sound bath, in order to avoid vapours from coming into contact
with the eyes or from being inhaled.
• Place a lid on the ultrasound bath during operation. In case of
dangerous vapours, use a suction device.
• Observe the information on the label and in the safety data
sheet of the preparation.
• Keep the preparations away from children and untrained per-
sons.
2.8 Disposal of sonication liquid
Dispose of the sonication liquid in accordance with the specifica-
tions of the manufacturer of the ultrasound medium used. The rec-
ommended ultrasound media in the TICKOPUR product line by
DR. H. STAMM GmbH are biodegradable in accordance with the
provisions of Regulation (EC) No. 648/2004 (Detergents Regula-
tion). If necessary, the sonication liquid must be neutralised before
disposal.
Depending on the type of contamination involved, water-polluting
substances like oils or heavy metal compounds may be introduced
to the sonication liquid during cleaning. If the threshold values for

2/Safety
10/38 1786-001 en/2022-08
these substances are exceeded, the sonication liquid must be pro-
cessed or disposed of as special waste.
Observe local wastewater regulations.
2.9 Erosion of the oscillating tank
The surface of the oscillating tank is subject to erosion. How quickly
this erosion takes place depends on the use of the ultrasound bath.
The erosion leads to leakage in the oscillating tank. Bath liquid can
thus penetrate into the interior of the ultrasound bath. Moisture on
electrical components can cause an electric shock or fire.
• Stop using the ultrasound bath if you notice a leak. Disconnect
the mains plug immediately. Empty the oscillating tank.
You can extend the lifespan of the oscillating tank by observing the
following instructions:
• Replace sonication liquid that is visibly contaminated by parti-
cles.
• Only use demineralised water (DI water) with an ultrasound-
compatible preparation.
• Do not use chemicals that contain or release chloride ions in the
oscillating tank. This is the case with some disinfectants, house-
hold cleaners and dishwashing detergents. Chloride ions will
corrode stainless steel.
• Only use the ultrasound bath with accessories that are suitable
for the device and the objects to be treated, e.g. a basket. Do not
place any objects to be treated directly on the bottom of the
oscillating tank.

1786-001 en/2022-08 11/38
Safety/2
2.10 Preventing damage to the ultrasound bath
• Only use aggressive preparations in inset beakers or insert tubs.
When working with aggressive preparations, avoid splashing in
the contact liquid or on the stainless steel surface. Immediately
replace contaminated sonication fluid. Clean surfaces and wipe
them dry.
• If strongly acidic preparations are used, the ball of the ball valve
can become corroded. The ball valve will leak. If the use of a
strongly acidic detergent cannot be avoided, use a stainless
steel ball valve.
• Do not operate the ultrasound bath without sonication fluid in
the oscillating tank. Make especially sure that the heating is
switched off when the oscillating tank is empty. The fill level
must always be at or slightly above the filling level mark.
2.11 Disturbance of wireless communication
The ultrasound bath may interfere with other wireless communica-
tion ultrasound baths in the immediate vicinity, such as:
• mobile phones,
•WLANdevices,
•Bluetoothdevices.
If interference occurs with the operation of a wireless device, move
it further away from the ultrasound bath.
The ultrasound bath meets the requirements for class B devices
according to EN 55011.
2.12 Safety stickers on the ultrasound bath
• Observe all safety labels on the ultrasound bath.
• Keep the safety stickers in legible condition. Do not remove
them. Replace them if they are no longer legible. To do so,
please contact our Customer Service. See chapter 6.4Repair.

3/Design and function
12/38 1786-001 en/2022-08
3 Design and function
3.1 Structure
Fig. 1 Overview of the device
1 Handles (depending on model)
2 Oscillating tank
3 Control panel
4 Filling level mark
5 Drain with ball valve (depending on model)
6Housing
7 Device feet
15
13
10 9
7
5
0
3
1min
80
70
60 50
40
30
°C
21 143
567

1786-001 en/2022-08 13/38
Design and function/3
3.2 Control panel
Fig. 2 Operating elements for all devices with heating
Fig. 3 Operating elements for all devices without heating:
Fig. 4 Operating elements with separate heating switch
1 Turning knob to adjust the heating temperature
2 White indicator light,
–
illumination on single-light models means: heating turned on
–
illumination on dual-light models means: heating regulation active
3 Yellow indicator light,
illumination on dual-light models means: heating turned on
4 Green indicator light,
illumination means: ultrasound turned on
5 Turning knob to set the ultrasound duration
6 Toggle switch to switch the heating on/off
80
70
60 50
40
30
°C
15
13
10 9
7
5
0
3
1min
1 2 3 4 5
15
13
10 9
7
5
0
3
1min
4 5
Temp. 65 °C
0
15
13
10 9
7
5
0
3
1min
6 5

3/Design and function
14/38 1786-001 en/2022-08
3.3 Function
The ultrasound bath uses cavitation triggered by low-frequency
ultrasound. Piezoelectric oscillating systems are located on the
underside of the oscillating tank. The ultrasound generates strong
pressure fluctuations in the sonication liquid. Cavitation bubbles are
formed at the pressure minima. At higher ambient pressure around
the bubbles, they collapse very quickly. This results in strong local
microcurrents on the surfaces of the objects being treated. This
removes dirt from the surface of the objects. Dirt particles are
removed and fresh sonication liquid flows in.
The device uses SweepTec®, a technology in which the ultrasonic
frequency often fluctuates around the operating frequency. The
optimal operating frequency depends on the load, filling level, tem-
perature and type of sonication liquid. The operating frequency can
deviate significantly from the nominal frequency. SweepTec® cre-
ates an especially homogeneous ultrasonic field in the bath volume
for consistently optimal results.

1786-001 en/2022-08 15/38
Preparation for operation/4
4 Preparation for operation
4.1 Installation site requirements
The installation location of the ultrasound bath must meet the fol-
lowing conditions:
• The installation surface must be horizontal, firm and dry.
• The load-bearing capacity must be sufficient for the ultrasound
bath with the sonication liquid.
• Adequate ventilation must be ensured. The air supply under the
bottom of the unit may not be obstructed. If a sound proof box
is used, it must also ensure sufficient ventilation.
• A water connection should be available nearby to fill the ultra-
sound bath. A basin must be available to drain or pour out the
sonication liquid.
4.2 Fitting ball valve
If supplied, fit the enclosed ball valve, the hose grommet and the
hose as described in the assembly instructions included with the
ball valve.

4/Preparation for operation
16/38 1786-001 en/2022-08
4.3 Conduct a function test
Requirement
• The ultrasound bath has adapted to the climatic conditions at
the installation site for at least 2?°?hours.
Procedure
1.
Make sure that the ultrasound bath is switched off. The turning
knob to set the ultrasound duration must be set to “0”. If pres-
ent, the turning knob to set the heating temperature must be
set to “°C”, or the toggle switch must be in the left position
("0").
2.
Plug the power cord of the ultrasound bath into a socket with
earthing contact.
3.
Briefly switch on the ultrasound. To do this, turn the knob to the
right for the ultrasound duration, and turn it back to “0” after 1
to 2 seconds.
Results
» A distinct sound can be heard when the ultrasound is turned on.
If there is no sound, contact Service.
A foil test should be carried out before first use. This serves to doc-
ument the effect of the ultrasound. See chapter 6.3Performing the
foil test.
4.4 Rinsing out the oscillating tank
Thoroughly rinse the ultrasound bath’s oscillating tank with water
before first use.
In order to protect the surface during transport and storage, the
ultrasound bath is covered with an oily preservative. Before the
ultrasound bath is put into service, this preservative must be
removed with a suitable cleaning agent.

1786-001 en/2022-08 17/38
Operation/5
5 Operation
5.1 Direct and indirect sonication
Objects can be sonicated directly or indirectly in the ultrasound
bath.
Direct sonication is the standard procedure. The objects to be
treated are introduced in the oscillating tank with suitable accesso-
ries, e.g. a basket. There they have direct contact with the sonica-
tion liquid.
Indirect sonication is used in the following cases:
• Sonication of sample liquids,
• Use of chemically aggressive or flammable liquids,
• Use of demineralised water without additives,
• Removal of chemically aggressive contamination,
• Removal of stains, discolouration and rust using acidic prepara-
tions.
The objects or liquids to be sonicated are introduced in the contact
liquid in an inset beaker, for transfer of the ultrasound in the oscil-
lating tank. The contact liquid in the oscillating tank must contain a
surfactant preparation.

5/Operation
18/38 1786-001 en/2022-08
5.2 Sonication liquid
A solution made from water and a special ultrasound agent is used
as the sonication liquid. Drinking water or demineralised water can
be used for the water.
Water without any additives is unsuitable for sonication. Use of
demineralised water without an ultrasound agent leads to
increased erosion of the ultrasonic oscillating tank.
The ultrasound product used must be cavitation-conducive, biode-
gradable, easy to dispose of, gentle to materials and long-lasting.
Observe the information on dosing provided by the ultrasound
agent manufacturer.
You can calculate the quantities yourself, analogously to the fol-
lowing example.
10 l ready-to-use solution, 2.5%.
Calculation of agent:
Calculation of water volume:
5.3 Sonication time
NOTICE
Risk of damage to the goods to be treated
Excessively long sonication can damage the surface of the goods to
be treated.
–
Select a short sonication time where possible.
The ideal sonication time depends on several factors:
• Type and concentration of agent
• Working temperature of sonication fluid
10 l × 2,5 %
= 0,25 l
100 %
10 l - 0,25 l = 9,75 l

1786-001 en/2022-08 19/38
Operation/5
• Type of soiling
• Type of goods to be treated, in particular materials
Note the information on the recommended sonication time from
the agent manufacturer. To begin with, select as short a sonication
time as possible to protect the objects to be sonicated and the
ultrasonic oscillating tank. Check the result. Lengthen the sonica-
tion time if the result is not sufficient.
5.4 Pour in sonication liquid
CAUTION
Risk of scalding
–
Do not pour hot water into the ultrasonic oscillating tank.
–
Maximum filling temperature: 50 °C.
NOTICE
Damage due to condensation in the ultrasonic bath
At high humidity, condensation forms inside the device if you fill it
with cold water.
–
Do not pour cold water into the ultrasonic oscillating tank when
humidity is high.
NOTICE
If you use an agent in powder form, do not pour it directly into the
ultrasonic oscillating tank.
–
Mix agents in powder form in another container before you pour
them into the ultrasonic oscillating tank.
–
Only pour the agent into the ultrasonic oscillating tank once it
has dissolved completely.

5/Operation
20/38 1786-001 en/2022-08
Fig. 5 Fill oscillating tank
1 Turning knob to adjust the heating temperature
2 Filling level mark
3 Drain with ball valve (depending on model)
4 Turning knob to set the ultrasound duration
Requirements
• For ultrasound baths with an outlet, the ball valve must be
closed.
• The ultrasound and heating must be turned off.
Procedure
1.
Fill the ultrasonic oscillating tank with water up to 1⁄3.
2.
Pour the correct quantity of agent into the ultrasonic oscillating
tank.
3.
Fill the tank with water up to the filling level mark while avoiding
foam formation. When using indirect sonication, take the dis-
placement caused by inset vessels into consideration.
Result
» The device is ready to switch on.
15
13
10 9
7
5
0
3
1min
80
70
60 50
40
30
°C
2
4
3
1
This manual suits for next models
13
Table of contents
Other BANDELIN Ultrasonic Jewelry Cleaner manuals

BANDELIN
BANDELIN SONOREX TECHNIK RM 112 UH User manual

BANDELIN
BANDELIN SONOREX PR 140 User manual

BANDELIN
BANDELIN Sonorex Technik RM 16 UH User manual

BANDELIN
BANDELIN SONOSHAKE User manual

BANDELIN
BANDELIN SONOCOOL 255.2 User manual

BANDELIN
BANDELIN Sonorex Super User manual

BANDELIN
BANDELIN Sonorex Super User manual