Beaba Mini Therm User manual

Notice d’utilisation
Instructions
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Folleto de Instrucciones
Istruzioni per l’uso
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 1 24/07/13 10:07

2
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE ET LA CONSERVER
Vous disposez désormais d’un thermomètre médical utilisant une technologie de
pointe qui consiste à capter les rayons infrarouges émis par tout corps pour mesurer la
température. Ce thermomètre Mini Therm permet des prises de température à distance,
sans contact direct et d’obtenir un résultat instantanément. Vous pouvez ainsi suivre la
température d’un bébé sans le déranger et même pendant son sommeil. Toutefois, la
simplicité d’utilisation du Mini Therm, sa rapidité et ses possibilités de mesurer également
la température des objets et liquides ne doivent pas vous faire oublier qu’il reste avant tout
un dispositif médical de mesure. Utilisez-le donc en respectant bien les recommandations
et précautions détaillées dans ce mode d’emploi.
1
4
2
3
5
6
1 Écran
2 ON/MEM
3 Scan
4 Lentille
5 Verrouillage couvercle pile
6 Couvercle pile
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 2 24/07/13 10:07

3
FONCTIONS
Température
frontale
Ce thermomètre qui a été conçu pour un usage
domestique ne peut en aucun cas remplacer une visite
chez votre médecin. Pensez également à comparer les
résultats mesurés à votre température corporelle habituelle.
Consultez votre médecin en cas de problème de santé.
Veuillez lire la section "Utilisation du thermomètre"
pour apprendre à mesurer une température corporelle.
Température
de surface
Le mode Surface affiche la température réelle des surfaces.
C’est un bon moyen de vérifier que la température d’un
objet (par ex. un biberon) convient au bébé ou au malade.
Veuillez lire la section "Utilisation du thermomètre"
pour apprendre à mesurer la température d’un objet.
Température
ambiante
Une bonne température ambiante est importante pour le
bébé et le malade. C’est une information que donne ce
thermomètre lorsqu’il est en veille.
Après arrêt automatique du thermomètre, l’appareil se
met en veille, la température ambiante est affichée en
continu à l’écran accompagné de l’icône .
Alarme fièvre En mode Frontal, si le thermomètre détecte une
température supérieure à 38,0°C, un long bip suivi de 3
bips courts avertissent l’utilisateur d’une possibilité de
fièvre.
Dernière mesure A chaque nouvelle mesure de la température, la mesure
précédente est affichée sur le coin supérieur droit de
l’écran, accompagnée de l’icône .
Mémorisations La mémoire peut contenir 25 jeux de mesures de
températures frontales.
L’appareil étant allumé, appuyez sur le bouton
ON/MEM pour voir les températures mémorisées,
accompagnées de l’icône .
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE ET LA CONSERVER
Vous disposez désormais d’un thermomètre médical utilisant une technologie de
pointe qui consiste à capter les rayons infrarouges émis par tout corps pour mesurer la
température. Ce thermomètre Mini Therm permet des prises de température à distance,
sans contact direct et d’obtenir un résultat instantanément. Vous pouvez ainsi suivre la
température d’un bébé sans le déranger et même pendant son sommeil. Toutefois, la
simplicité d’utilisation du Mini Therm, sa rapidité et ses possibilités de mesurer également
la température des objets et liquides ne doivent pas vous faire oublier qu’il reste avant tout
un dispositif médical de mesure. Utilisez-le donc en respectant bien les recommandations
et précautions détaillées dans ce mode d’emploi.
1
4
2
3
5
6
4 Lentille
5 Verrouillage couvercle pile
6 Couvercle pile
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 3 24/07/13 10:07

4
UTILISATION DU THERMOMÈTRE
Toujours s’assurer que la lentille du thermomètre est propre et en bon état. Une lentille sale
ou abîmée entraine des sous-estimations de température (cause non couverte par la garantie).
Mise en marche
Avant la première utilisation, enlevez la languette
transparente isolant la pile en tirant dessus.
Retirez le capuchon protecteur (ne pas tirer en serrant
les côtés du capuchon)
Appuyez sur le bouton ON/MEM.
Mesure de la température frontale
Appuyez sur le bouton ON/MEM pour mettre en marche l’appareil. L’icône
s’affiche à l’écran et 2 bips sont émis.
Tenez le thermomètre de 1 à 3 cm du centre du front, puis appuyez sur le
bouton "SCAN" : un bip est émis, indiquant qu’une nouvelle mesure est en
cours. La mesure prend 1 seconde.
ATTENTION ! Remarques importantes
• Avant de prendre la mesure, le sujet doit rester au repos pendant au moins 5 minutes,
ne pas avoir fait d’exercices physiques ou pris de bain dans les 30 minutes précédentes.
• Veillez à maintenir le front propre, sans sueur ni produits de beauté ; ne pas viser une zone
du front portant une cicatrice.
• La température du front est affichée en mode rectal. Ce mode convertit automatiquement
la température frontale et affiche son équivalence rectale.
• Remettre le capuchon protecteur après utilisation pour protéger la lentille de la poussière.
Mesure de la température de surface
• Après la mise en marche, maintenez appuyé le bouton ON/MEM, puis appuyez une
fois sur le bouton "SCAN" pour activer le mode "température de surface" ; l’icône
s’affiche à l’écran. Dans ce mode, on obtient la température de la surface visée.
• Quand on appuie sur le bouton "SCAN", on obtient immédiatement la température en
temps réel. Si on maintient appuyé le bouton "SCAN", la température est mesurée en
permanence.
• Ce thermomètre permet de mesurer les températures domestiques telles que la température
du bain, du repas, du biberon, etc. (bien agiter/remuer pour une répartition homogène).
Remarque : ce mode affiche les températures réelles et non compensées, contrairement
au mode température frontale qui donne une équivalence rectale.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 4 24/07/13 10:07

5
Extinction
• Pour prolonger la durée de vie de la pile, l’appareil se met en veille automatiquement s’il n’est
pas utilisé pendant plus de 30 secondes environ (affichage de la température ambiante).
• Pour éteindre complètement le thermomètre, maintenez appuyé le bouton ON/MEM
jusqu’à l’apparition de OFF.
REMARQUES IMPORTANTES
Entretien et stockage
Afin d’obtenir des mesures précises, s’assurer que la lentille du thermomètre reste propre.
Toujours replacer le capuchon protecteur pour éviter la poussière.
ATTENTION ! La lentille est l’élément le plus sensible du thermomètre. Nettoyez-la
avec soin pour éviter des dommages.
• Nettoyer la lentille du thermomètre avec un coton-tige ou un chiffon doux imbibé d’alcool
à 70%.
• Laisser la lentille sécher entièrement pendant au moins 10 minutes après nettoyage.
• Maintenir l’appareil au sec et éloigné de tous liquides et lumière solaire directe.
• Températures de stockage : stocker le thermomètre à la température ambiante, entre
-20 et +50°C, HR ≤ 85%.
• L’appareil ne doit pas être trempé dans un liquide quelconque.
ATTENTION ! Tenir le thermomètre trop longtemps en main peut entrainer une erreur
de mesure de la température.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Cet appareil est alimenté par une pile-bouton au lithium de type CR2032.
fig. 1 fig. 2 fig. 3
• Ouvrir le couvercle du compartiment de la pile. Insérer un objet pointu dans le verrouillage
couvercle pile (fig.1). En même temps, faire coulisser vers le bas le couvercle pile
(protection pour empêcher les enfants d’accéder à la pile).
• Extraire la pile à l’aide d’un petit tournevis (fig. 2).
• Insérer une nouvelle pile sous le crochet métallique, et l’enfoncer jusqu’à entendre un
clic (fig. 3).
• Replacer le couvercle pile.
ATTENTION ! Tenir la pile éloignée des enfants.
ATTENTION ! La face positive (+) de la pile doit être tournée vers le haut.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 5 24/07/13 10:07

6
DÉPANNAGE
Message
d’erreur
Problème Solution
Erreur 5 à 9 : le système ne fonctionne
pas correctement.
Enlever la pile, attendre 1 minute,
puis réallumer. Si le message
persiste, contacter le SAV.
Mesure effectuée avant la stabilisation
de l’appareil.
Attendre que toutes les icônes
s’arrêtent de clignoter.
L’appareil affiche une température
ambiante qui change trop vite.
Permettre au thermomètre de
"s’adapter" à la température
ambiante pendant au moins 30
minutes : entre 10°C et 40°C.
La température ambiante est en
dehors de la plage de fonctionnement :
10°C et 40°C.
En mode Frontal : la température
mesurée est supérieure à +42,2°C.
En mode Surface : la température
mesurée est supérieure à +80°C.
Choisir la cible selon les
caractéristiques. Si l’erreur
persiste, contacter le SAV.
En mode Frontal : la température
mesurée est inférieure à +34°C.
En mode Surface : la température
mesurée est inférieure à –22°C.
L’appareil ne peut pas être mis en
marche.
Installer une nouvelle pile.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Plage de mesures de la température :
- Mode Frontal : 34 à 42,2°C
- Mode Surface : -22 à 80°C
• Plage de températures de fonctionnement : 10 à 40°C
• Plage de températures de stockage : l’appareil doit être stocké à une température
ambiante comprise entre -20 et +50°C, et une humidité relative ≤ 85%. La température
de transport doit être inférieure à 70°C, et une humidité relative ≤ 95%.
• Conforme aux normes ASTM E1965-98, IEC/EN60601-1-2(EMC), IEC/EN60601-
1(Safety).
• Précision :
- Mode Frontal : ± 0,3°C
- Mode Surface : +/- 4% de la mesure ou +/-2°C (retenir l’écart le plus important).
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 6 24/07/13 10:07

7
DÉPANNAGE
Message
d’erreur
Problème Solution
Erreur 5 à 9 : le système ne fonctionne
pas correctement.
Enlever la pile, attendre 1 minute,
puis réallumer. Si le message
persiste, contacter le SAV.
Mesure effectuée avant la stabilisation
de l’appareil.
Attendre que toutes les icônes
s’arrêtent de clignoter.
L’appareil affiche une température
ambiante qui change trop vite.
Permettre au thermomètre de
"s’adapter" à la température
ambiante pendant au moins 30
minutes : entre 10°C et 40°C.
La température ambiante est en
dehors de la plage de fonctionnement :
10°C et 40°C.
En mode Frontal : la température
mesurée est supérieure à +42,2°C.
En mode Surface : la température
mesurée est supérieure à +80°C.
Choisir la cible selon les
caractéristiques. Si l’erreur
persiste, contacter le SAV.
En mode Frontal : la température
mesurée est inférieure à +34°C.
En mode Surface : la température
mesurée est inférieure à –22°C.
L’appareil ne peut pas être mis en
marche.
Installer une nouvelle pile.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Plage de mesures de la température :
- Mode Frontal : 34 à 42,2°C
- Mode Surface : -22 à 80°C
• Plage de températures de fonctionnement : 10 à 40°C
• Plage de températures de stockage : l’appareil doit être stocké à une température
ambiante comprise entre -20 et +50°C, et une humidité relative ≤ 85%. La température
de transport doit être inférieure à 70°C, et une humidité relative ≤ 95%.
• Conforme aux normes ASTM E1965-98, IEC/EN60601-1-2(EMC), IEC/EN60601-
1(Safety).
• Précision :
- Mode Frontal : ± 0,3°C
- Mode Surface : +/- 4% de la mesure ou +/-2°C (retenir l’écart le plus important).
• Alarme fièvre, mémoire.
• Alimentation : une pile-bouton au lithium (CR2032) qui permet environ 3 000 mesures.
Durée en utilisation normale : 1 an.
• Ce thermomètre convertit la température frontale pour afficher son équivalence rectale.
ATTENTION ! Ce thermomètre à rayons infrarouge peut être utilisé par toute personne
sans limitation d’âge.
ATTENTION ! Produit non AP/APG.
Le thermomètre Mini Therm est un dispositif médical de classe IIa testé en milieu médical
et hospitalier. Les études cliniques, les caractéristiques et les tests de compatibilités
électromagnétiques sont disponibles chez le fabricant sur simple demande.
DÉCLARATION ET DIRECTIVES DU FABRICANT
Emissions électromagnétiques
Le Mini Therm est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous.
L’acquéreur ou l’utilisateur du Mini Therm doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Test des
émissions
Conformité Indication sur l’environnement électromagnétique
Émissions
RF CISPR 11
Group 1 Le Mini Therm utilise l’énergie RF uniquement pour
ses fonctions internes.
Par conséquent, ses émissions RF sont très faibles et
ne risquent pas de provoquer des interférences dans
l’équipement électronique situé à proximité.
Émissions
RF CISPR 11
Class B Le Mini Therm peut être utilisé dans tous les
établissements, y compris domestiques et ceux qui
sont directement raccordés au réseau électrique
public basse tension qui alimente les bâtiments
utilisés à des fins de logement.
Émissions
harmoniques
IEC 61000-3-2
Sans objet
Fluctuations
de tension/
Émissions de
scintillement IEC
61000-3-3
Sans objet
Immunité électromagnétique
Le Mini Therm est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié
ci-dessous. L’acquéreur ou l’utilisateur du Mini Therm doit s’assurer qu’il est utilisé dans
un tel environnement.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 7 24/07/13 10:07

8
Test d’immunité Niveau
de test
IEC 60601
Niveau de
conformité
Indication sur l’environnement
électromagnétique
RF conduite
IEC 61000-4-6
3 V rms
150 kHz
à 80 MHz
Sans objet
Les équipements de communication
portables et mobiles par RF ne doivent
pas être utilisés à une distance, par
rapport à quelque partie que ce soit,
y compris les câbles, du Mini Therm,
inférieure à la distance de séparation
recommandée, calculée à partir de
l’équation applicable à la fréquence de
l’émetteur/récepteur.
Distance de séparation recommandée
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz à 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz à 2,5 GHz
où P est la puissance de sortie maximum
de l’émetteur/ récepteur en Watts (W)
spécifiée par le fabricant et d est la
distance de séparation recommandée en
mètres (m).
La force des champs des émetteurs/
récepteurs RF fixes, telle que déterminée
par une étude du site électromagnétique,
doit être inférieure au niveau de conformité
de chaque plage de fréquence b.
Des interférences peuvent se produire à
proximité des équipements arborant le
symbole suivant :
RF rayonnée
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz
à 2,5 GHz
3 V/m
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 8 24/07/13 10:07

9
Test d’immunité Niveau
de test
IEC 60601
Niveau de
conformité
Indication sur l’environnement
électromagnétique
RF conduite
IEC 61000-4-6
3 V rms
150 kHz
à 80 MHz
Sans objet
Les équipements de communication
portables et mobiles par RF ne doivent
pas être utilisés à une distance, par
rapport à quelque partie que ce soit,
y compris les câbles, du Mini Therm,
inférieure à la distance de séparation
recommandée, calculée à partir de
l’équation applicable à la fréquence de
l’émetteur/récepteur.
Distance de séparation recommandée
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz à 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz à 2,5 GHz
où P est la puissance de sortie maximum
de l’émetteur/ récepteur en Watts (W)
spécifiée par le fabricant et d est la
distance de séparation recommandée en
mètres (m).
La force des champs des émetteurs/
récepteurs RF fixes, telle que déterminée
par une étude du site électromagnétique,
doit être inférieure au niveau de conformité
de chaque plage de fréquence b.
Des interférences peuvent se produire à
proximité des équipements arborant le
symbole suivant :
RF rayonnée
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz
à 2,5 GHz
3 V/m
NOTE 1 : A 80 MHz et 800 MHz. la plage de fréquences la plus élevée est applicable.
NOTE 2 : Ces indications peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations. La propagation
électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion par les structures, les objets
et les personnes.
a. Les forces des champs des émetteurs/récepteurs fixes, tels que les stations de base
des téléphones RF (cellulaires/sans fil) et des radios mobiles, des radios amateurs, des
émetteurs radio AM et FM et des émetteurs TV ne peuvent être prédites avec précision
en se basant sur la seule théorie. Pour évaluer l’environnement électromagnétique
généré par les émetteurs/récepteurs RF fixes, des mesures sur site sont à envisager. Si
la force du champ mesurée au site d’utilisation du Mini Therm est supérieure au niveau
de conformité RF applicable mentionné plus haut, le bon fonctionnement du Mini Therm
sera vérifié. En cas de fonctionnement anormal, des mesures complémentaires pourront
s’avérer nécessaires, par exemple la réorientation ou la relocalisation du Mini Therm .
b. Dans la plage de fréquences allant de 150 kHz à 80 MHz, la force des champs doit être
inférieure à 3 V/m.
Le Mini Therm est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié
ci-dessous. L’acquéreur ou l’utilisateur du Mini Therm doit s’assurer qu’il est utilisé dans
un tel environnement.
Test des
émissions
Niveau de test IEC 60601 Conformité Indication sur
l’environnement
électromagnétique
Décharge
électrostatique
(DES) IEC
61000-4-2
6 kV par contact
8 kV dans l’air
6 kV par
contact
8 kV dans
l’air
Les sols devraient être
en bois, en béton ou
en carreaux céramiques.
Si les sols sont recouverts
d'un matériau synthétique,
l’humidité relative doit être
d’au moins 30 %.
Rupture brutale/
transitoire de
gaine électrique
IEC 61000-4-4
2 kV pour les lignes
d’alimentation
1 kV pour les lignes
d’arrivée/départ
Sans objet La qualité du secteur
électrique doit être
celled’un environnement
commercial ou hospitalier
typique.
Surtension
IEC 61000-4-5
1 kV ligne(s) vers ligne(s)
2 kV ligne(s) vers la terre
Sans objet La qualité du secteur
électrique doit être celle
d’un environnement
commercial ou hospitalier
typique.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 9 24/07/13 10:07

10
Interruptions et
variations de
tension sur les
lignes d’arrivée
de l’alimentation
IEC 61000-4-11
< 5 % TU
(> 95 % en creux en TU)
pour 0,5 cycle
40 % TU
(> 60 % en creux en TU)
pour 5 cycles
70 % TU
(> 30 % en creux en TU)
pour 25 cycles
< 5 % TU
(> 95 % en creux en TU)
pour 5 s
Sans objet La qualité du secteur
électrique doit être celle
d’un environnement
commercial ou hospitalier
typique. Si l’utilisateur
du Mini Therm vise un
fonctionnement en continu
pendant les interruptions
de l’alimentation secteur,
une alimentation du Mini
Therm à partir d'une
installation stabilisée
ou d’une batterie est
recommandée.
Fréquence
industrielle
(50/60 Hz)
champ
magnétique
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m Les champs magnétiques
de fréquence industrielle
doivent avoir des niveaux
caractéristiques d’un
lieu typique dans un
environnement commercial
ou hospitalier typique.
NOTE : TU est la tension de secteur c.a avant application du niveau de test.
DISTANCES DE SÉPARATION RECOMMANDÉES ENTRE LES ÉQUIPEMENTS DE
COMMUNICATION RF PORTABLES ET MOBILES ET LE ME EQUIPMENT OR ME SYSTEM
Le Mini Therm est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans
lequel les perturbations causées par les RF rayonnées sont contrôlées. L’acquéreur ou
l’utilisateur du Mini Therm peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques
en maintenant une distance minimum spécifiée ci-dessous entre les équipements de
communication RF portables et mobiles (émetteurs/récepteurs) et le Mini Therm, selon la
puissance de sortie maximum de l’équipement de communication.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 10 24/07/13 10:07

11
Interruptions et
variations de
tension sur les
lignes d’arrivée
de l’alimentation
IEC 61000-4-11
< 5 % TU
(> 95 % en creux en TU)
pour 0,5 cycle
40 % TU
(> 60 % en creux en TU)
pour 5 cycles
70 % TU
(> 30 % en creux en TU)
pour 25 cycles
< 5 % TU
(> 95 % en creux en TU)
pour 5 s
Sans objet La qualité du secteur
électrique doit être celle
d’un environnement
commercial ou hospitalier
typique. Si l’utilisateur
du Mini Therm vise un
fonctionnement en continu
pendant les interruptions
de l’alimentation secteur,
une alimentation du Mini
Therm à partir d'une
installation stabilisée
ou d’une batterie est
recommandée.
Fréquence
industrielle
(50/60 Hz)
champ
magnétique
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m Les champs magnétiques
de fréquence industrielle
doivent avoir des niveaux
caractéristiques d’un
lieu typique dans un
environnement commercial
ou hospitalier typique.
NOTE : TU est la tension de secteur c.a avant application du niveau de test.
DISTANCES DE SÉPARATION RECOMMANDÉES ENTRE LES ÉQUIPEMENTS DE
COMMUNICATION RF PORTABLES ET MOBILES ET LE ME EQUIPMENT OR ME SYSTEM
Le Mini Therm est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans
lequel les perturbations causées par les RF rayonnées sont contrôlées. L’acquéreur ou
l’utilisateur du Mini Therm peut contribuer à prévenir les interférences électromagnétiques
en maintenant une distance minimum spécifiée ci-dessous entre les équipements de
communication RF portables et mobiles (émetteurs/récepteurs) et le Mini Therm, selon la
puissance de sortie maximum de l’équipement de communication.
Distance de séparation en fonction de la fréquence
de l’émetteur/récepteur (m)
Puissance de sortie
maximum nominale de
l’émetteur / récepteur (W)
150 kHz
à 80 MHz
d = 1,2 √P
80 MHz
à 800 MHz
d = 1,2 √P
800 MHz
à 2,5 GHz
d = 2,3 √P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Pour les émetteurs/récepteurs dont la puissance de sortie maximum nominale se situe
en-dehors des valeurs ci-dessus, la distance de séparation recommandée d en mètres (m)
peut être estimée en utilisant l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur/récepteur,
dans laquelle P est la puissance de sortie maximum nominale de l’émetteur/récepteur en
Watts (W) spécifiée par le fabricant.
NOTE 1 : à 80 MHz et 800 MHz. la distance de séparation correspondant à la plage de
fréquences la plus élevée est applicable.
NOTE 2 : ces indications peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations. La propagation
électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets
et des personnes.
GARANTIE
Ce thermomètre est garanti pendant une période de 24 mois à compter de la date
d’achat. Toutefois, cette garantie ne s’applique pas aux détériorations dues notamment
à l’inobservance du mode d’emploi, à de mauvaises manipulations, consécutives à des
chocs ou à tout dommage causé par les piles et s’il y a eu tentative de démontage. La
garantie ne couvre pas les sous-estimations de températures dues à l’encrassement de la
lentille. Elle ne s’applique ni aux piles ni à l’emballage.
Conforme aux dispositions de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes
barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les déchets
domestiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels dommages au niveau
de l’environnement ou de la vie humaine, veuillez séparer ce produit des
autres déchets afin de garantir qu’il soit recyclé de manière sûre au niveau
environnemental. Pour plus de détails sur les sites de collecte existants,
veuillez contacter l’administration locale ou le détaillant auprès duquel
vous avez acheté ce produit.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 11 24/07/13 10:07

12
PLEASE READ THE FOLLOWING INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
You now own a medical thermometer that uses the very latest technology, which consists of
capturing the infra-red rays emitted by any body and measuring its temperature.
With this Mini Therm thermometer you can take a person’s temperature at a distance,
with no direct contact, and obtain an instant result. You can therefore take a baby’s
temperature without disturbing him, even while he is sleeping. However, please remember
that, although the Mini Therm is so easy and quick to use and can also be used to measure
the temperature of objects and liquids, it is first and foremost a medical measuring device.
Please therefore use it in accordance with the detailed recommendations and precautions
set out in these instructions.
1
4
2
3
5
6
1 LCD
2 ON/MEM
3 Scan
4 Probe Lens
5 Battery Cover Pin Hole
6 Battery Cover
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 12 24/07/13 10:07

13
FONCTIONS
Forehead
temperature
The thermometer has been designed for practical use.
It’s not meant to replace a visit to the doctor. Please also
remember to compare the measurement result to your
regular body temperature. Please consult with doctor if you
have health concerns.
Please see the “Use of the thermometer” section to
learn how to measure the body temperature.
Surface
temperature
surface temperature which is different from the body
temperature. It can help you monitor if the object
temperature is suitable for the baby or patient, for example
the baby’s milk.
Please see the “Use of the thermometer” section to
learn how to measure the object temperature.
Room
temperature
Suitable ambient temperature is important for the baby and
patient. The thermometer always helps you recognize the
room temperature.
After power off, the room temperature will be shown on
the screen with icon.
Fever
alarm
If the thermometer detects a temperature If the thermometer
detects a temperature ≥ 37.5°C (or 99.5°F) under forehead
mode, three short beep sound will follow one long beep
sound to warn the user for potential fever.
Last
reading
After getting a new temperature reading, the last reading
will be shown on the screen (at top right corner) with the
icon.
Memory
locations
There are total 25 sets of measurement condition for
forehead measurements.
When power on, Press the ON/MEM button to see
the temperature records with .
°C / °F
switch
In “Power Off” mode, press and hold the “SCAN” button,
then press the ON/MEM button for 3 seconds, icon “°C”
will be switched to icon “°F”. You can also use the same
process to change the LCD display from °F to °C.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 13 24/07/13 10:07

14
USE OF THE THERMOMETER
Always make sure the probe lens is clean without any damage and the forehead is
clean.
Power on
Before using the thermometer for the first time, remove
the transparent strip isolating the battery by pulling it away.
Remove the protective cap (do not pull and squeeze the
sides of the cap).
Press the ON/MEM.
Measuring body temperature on the forehead
Press the ON/MEM button to power on the device.
Forehead mode is the default mode. You can see the icon on the screen and
hear two beep sounds.
In this mode, you can hold the thermometer 1 to 3 cm from the central forehead
(Fig. 2) and press the «Scan» button to get the forehead measurement. The time
consuming for measurement might be 1 second.
CAUTION! Points for attention
• Forehead temperature is displayed in oral mode. This mode converts the forehead
temperature to display its “oral-equivalent” value.
• Before the measurement, please stay in a stable environment for 5 minutes and avoid
exercise, bath for 30mins.
• Remember to keep the forehead area clean and away from sweat, cosmetics and scar
while taking temperature.
Measuring surface temperature
• After power on, press and hold the ON/MEM button, and press the “SCAN” button
one time for “Infrared thermometer” mode to see icon on your LCD display. In this
mode, you can get the target surface temperature.
• When you press the “Scan” button, you will get the real time temperature immediately. If
you press and hold the “Scan” button, the reading of measurement will be continuously
updated.
• Applications include temperature measurements for water, milk, cloth, skin
or other objects.
Note: This mode shows the actual and unadjusted surface temperature which
is different from the body temperature.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 14 24/07/13 10:07

15
Power off
• Device will automatically shut off if left idle for more than 1 minute to extend battery life.
• Manually power off the device by pressing the ON/MEM button.
IMPORTANT NOTES
Cleaning and storage
Please make sure the probe is clean to ensure an accurate reading.
CAUTION! The probe lens is the most delicate part of the thermometer. Use with care
when cleaning the probe lens to avoid damage.
• Use the 70% alcohol swab or the soft cotton moistened with the 70% alcohol to clean
the probe lens.
• Allow the probe to fully dry for at least 1 minute.
• Keep the unit dry and away from any liquids and direct sunlight.
• Storage temperature range: It should be stored at room temperature between -20+50°C,
RH ≤ 85%
• The Probe should not be submerged into liquids.
CAUTION! If you hold the thermometer in your hand for too long, you may get an
erroneous temperature reading.
Battery replacement
This device is supplied with one lithium cell CR2032x1.
fig. 1 fig. 2 fig. 3
• Open the battery cover: Insert a pointed object into battery cover pick hole. At the same
time, use thumb to push battery cover out.
• Hold the device and flip the battery out with a small screwdriver
• Insert a new battery under the metal hook and press down until you hear a “click” sound.
• Replace the battery cover.
CAUTION! Keep the battery away from children.
CAUTION! The positive (+) side up and the negative (-) side pointed down.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 15 24/07/13 10:07

16
TROUBLE SHOOTING
Error
message
Problem Solution
Error 5~9, the system is not functioning
properly.
Unload the battery, wait for 1
minute and repower it. If the
message reappears, contact the
retailer for service.
Measurement before device
stabilization.
Wait until all the icons stop
flashing.
The device showing a rapid ambient
temperature change.
Allow the thermometer to rest in
a room for at least 30 minutes
at room temperature: 10°C and
40°C (50°F~104°F).
The ambient temperature is not within
the range between 10°C and 40°C
(50°F~104°F).
In forehead mode: Temperature taken
is higher than +42.2°C (108°F)
In surface mode: Temperature taken
is higher than +80°C (176°F)
Please select the target within
specifications.
If a malfunction still exists, please
contact the nearest retailer.
In forehead mode: Temperature taken
is lower than +34°C (93.2°F)
In surface mode: Temperature taken
is lower than –22 C (-7.6°F)
Device cannot be powered on to the
ready stage.
Change with a new battery.
SPECIFICATIONS
• Temperature measurement range:
- Forehead mode: 34~42.2°C (93.2~108°F)
- Surface mode: -22~80°C (-7.6~176°F)
• Operating temperature range: 10~40°C (50~104°F)
• Storage temperature range: It should be stored at room temperature between
-20~+50°C, RH ≤ 85%. Transportation temperature shall be less than 70°C, RH ≤ 95%.
• Comply with ASTM E1965-98, IEC/EN60601-1-2(EMC), IEC/EN60601-1(Safety) standards.
• Accuracy:
- Forehead mode: ±0.3°C (0.5°F)
- Surface mode: +/-0.3°C (0.5°F) within 22~42.2°C (71.6~108°F), others +/-4%
or +/-2°C (4°F) whichever is greater.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 16 24/07/13 10:07

17
TROUBLE SHOOTING
Error
message
Problem Solution
Error 5~9, the system is not functioning
properly.
Unload the battery, wait for 1
minute and repower it. If the
message reappears, contact the
retailer for service.
Measurement before device
stabilization.
Wait until all the icons stop
flashing.
The device showing a rapid ambient
temperature change.
Allow the thermometer to rest in
a room for at least 30 minutes
at room temperature: 10°C and
40°C (50°F~104°F).
The ambient temperature is not within
the range between 10°C and 40°C
(50°F~104°F).
In forehead mode: Temperature taken
is higher than +42.2°C (108°F)
In surface mode: Temperature taken
is higher than +80°C (176°F)
Please select the target within
specifications.
If a malfunction still exists, please
contact the nearest retailer.
In forehead mode: Temperature taken
is lower than +34°C (93.2°F)
In surface mode: Temperature taken
is lower than –22 C (-7.6°F)
Device cannot be powered on to the
ready stage.
Change with a new battery.
SPECIFICATIONS
• Temperature measurement range:
- Forehead mode: 34~42.2°C (93.2~108°F)
- Surface mode: -22~80°C (-7.6~176°F)
• Operating temperature range: 10~40°C (50~104°F)
• Storage temperature range: It should be stored at room temperature between
-20~+50°C, RH ≤ 85%. Transportation temperature shall be less than 70°C, RH ≤ 95%.
• Comply with ASTM E1965-98, IEC/EN60601-1-2(EMC), IEC/EN60601-1(Safety) standards.
• Accuracy:
- Forehead mode: ±0.3°C (0.5°F)
- Surface mode: +/-0.3°C (0.5°F) within 22~42.2°C (71.6~108°F), others +/-4%
or +/-2°C (4°F) whichever is greater.
• Fever alarm, memory and °C/°F switch function
• Battery: one lithium cell battery (CR2032 *1pcs). Battery life is estimated at 3,000
readings. Enable normal use: 1 year.
• This thermometer converts the forehead temperature to display its “oral equivalent.”
CAUTION! There is no gender and age limitation for using the infrared thermometer.
CAUTION! This is not an AP or APG product.
The Mini Therm thermometer is a class IIa medical device tested in a medical and hospital
environment. The clinical studies, specifications and electromagnetic compatibility tests are
available from the manufacturer on request.
GUIDANCE AND MANUFACTURER’S DECLARATION
Electromagnetic emissions
The TH30F is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The
customer or the user of the TH30F should assure that it is used in such an environment.
Emissions test Compliance Electromagnetic environment guidance
RF emissions
CISPR 11
Group 1 The TH30F uses RF energy only for its internal
function. Therefore, its RF emissions are very low
and are not likely to cause any in terference in nearby
electronic equipment.
RF emissions
CISPR 11
Class B The TH30F is suitable for use in all establishments,
including domestic establishments and those directly
connected to the public low-voltage power supply
network that supplies buildings used for domestic
purposes.
Harmonic
emissions
IEC 61000-3-2
Not applicable
Voltage
fluctuations/
flicker emissions
IEC 61000-3-3
Not applicable
Electromagnetic immunity
The TH30F is intended for use in the electromagnetic environment specified
below. The customer or the user of the TH30F should assure that it is used in
such an environment.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 17 24/07/13 10:07

18
Immunity
test
IEC 60601
test level
Compliance
level
Electromagnetic environment –
guidance
Conducted RF
IEC 61000-4-6
3 V rms
150 kHz
to 80 MHz
Not
applicable
Portable and mobile RF communications
equipment should be used no closer to
any part of the TH30F, including cables,
than the recommended separation
distance calculated from the equation
applicable to the frequency of the
transmitter.
Recommended separation distance
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz to 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz to 2,5 GHz
where P is the maximum output power
rating of the transmitter in watts (W)
according to the transmitter manufacturer
and d is the recommended separation
distance in meters (m).
Field strengths from fixed RF transmitters,
as determined by an electromagnetic
site survey, a should be less than the
compliance level in each frequency range
b.
Interference may occur in the vicinity of
equipment marked with the following
symbol:
RF rayonnée
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz
à 2,5 GHz
3 V/m
NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 18 24/07/13 10:07

19
Immunity
test
IEC 60601
test level
Compliance
level
Electromagnetic environment –
guidance
Conducted RF
IEC 61000-4-6
3 V rms
150 kHz
to 80 MHz
Not
applicable
Portable and mobile RF communications
equipment should be used no closer to
any part of the TH30F, including cables,
than the recommended separation
distance calculated from the equation
applicable to the frequency of the
transmitter.
Recommended separation distance
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz to 800 MHz
d = 2,3 √P 800 MHz to 2,5 GHz
where P is the maximum output power
rating of the transmitter in watts (W)
according to the transmitter manufacturer
and d is the recommended separation
distance in meters (m).
Field strengths from fixed RF transmitters,
as determined by an electromagnetic
site survey, a should be less than the
compliance level in each frequency range
b.
Interference may occur in the vicinity of
equipment marked with the following
symbol:
RF rayonnée
IEC 61000-4-3
3 V/m
80 MHz
à 2,5 GHz
3 V/m
NOTE 1: At 80 MHz and 800 MHz, the higher frequency range applies.
NOTE 2: These guidelines may not apply in all situations. Electromagnetic propagation is
affected by absorption and reflection from structures, objects and people.
a. Field strengths from fixed transmitters, such as base stations for radio (cellular/cordless)
telephones and land mobile radios, amateur radio, AM and FM to fixed RF transmitters,
an electromagnetic site survey should be considered. If the measured field strength in the
location in which the TH30F is used exceeds the applicable RF compliance level above,
the TH30F should be observed to verify normal operation. If abnormal performance is
observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating the
TH30F.
b. Over the frequency range 150 kHz to 80 MHz, field strengths should be less than 3 V/m.
The TH30F is intended for use in the electromagnetic environment specified below.
The customer or the user of the TH30F should assure that it is used in such an environment.
Immunity test IEC 60601 test level Compliance
level
Electromagnetic
environment guidance
Electrostatic
discharge
(ESD)
IEC 61000-4-2
6 kV contact
8 kV air
6 kV
contact
8 kV air
Floors should be wood,
concrete or ceramic tile.
If floors are covered with
synthetic material, the
relative humidity should
be at least 30 %.
Electrical fast
transient/burst
IEC 61000-4-4
2 kV for power supply lines
1 kV for input/output lines
Not
applicable
Mains power quality
should be that of a typical
commercial or hospital
environment.
Surge
IEC 61000-4-5
1 kV line(s) to line(s)
2 kV line(s) to earth
Not
applicable
Mains power quality
should be that of a typical
commercial or hospital
environment.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 19 24/07/13 10:07

20
interruptions
and voltage
variations on
power supply
input lines
IEC 61000-4-11
<5 % UT
(>95 % dip in UT)
for 0,5 cycle
40 % UT
(60 % dip in UT)
for 5 cycles
70 % UT
(30 % dip in UT)
for 25 cycles
<5 % UT
(>95 % dip in UT)
for 5 sec
Not
applicable
Mains power quality
should be that of a
typical commercial or
hospital environment. If
the user of the TH30F
requires continued
operation during power
mains interruptions, it is
recommended that the
TH30F be powered from
an uninterruptible power
supply or a battery.
Power
frequency
(50/60 Hz)
magnetic field
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m Power frequency
magnetic fields should
be at levels characteristic
of a typical location in
a typical commercial or
hospital environment.
NOTE : UT is the a.c. mains voltage prior to application of the test level.
RECOMMENDED SEPARATION DISTANCES BETWEEN PORTABLE AND MOBILE RF
COMMUNICATIONS EQUIPMENT AND THE ME EQUIPMENT OR ME SYSTEM
The TH30F is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF
disturbances are controlled. The customer or the user of the TH30F can help prevent
electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and
mobile RF communications equipment (transmitters) and the TH30F as recommended
below, according to the maximum output power of the communications equipment.
Notice Mini therm 90x120 v2.indd 20 24/07/13 10:07
Table of contents
Languages:
Other Beaba Baby Accessories manuals

Beaba
Beaba EXACTO User manual

Beaba
Beaba BABYCALL HD User manual

Beaba
Beaba 920290 User manual

Beaba
Beaba BEA0706 User manual

Beaba
Beaba BABYCOOK Classic User manual

Beaba
Beaba 911654 User manual

Beaba
Beaba BABYCOOK User manual

Beaba
Beaba Lotus User manual

Beaba
Beaba Babypote User manual

Beaba
Beaba babycook EXPRESS User manual
Popular Baby Accessories manuals by other brands

ingenuity
ingenuity Boutique Collection Bella Teddy manual

Gemmy
Gemmy CarBuddy Airblown ZX-CC12V2A Assembly instructions

Infantino
Infantino Super Soft 1st Building Blocks Play Mat & Activity Station... quick start guide

BESAFE
BESAFE CHILD SEAT COVER quick start guide

Tommee Tippee
Tommee Tippee soft sippee Instructions for use

Thule
Thule 11200312 instructions