Bimar HF205 User manual

1
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
TERMOVENTILATORE
FAN HEATER
THERMOVENTILATEUR
HEIZLÜFTER
TERMOVENTILADOR
type HF205 (mod. NF20-18UR)
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso
occasionale.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Ce produit convient uniquement à des espaces bien isolés ou occasionnels.
Dieses Produkt ist für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch
geeignet.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una
utilización puntual.

2
AVVERTENZE
•Questo apparecchio è destinato solo al riscaldamento e la
ventilazione di ambienti interni domestici e similari, secondo le
modalità indicate in queste istruzioni; il termoventilatore è da
considerarsi inoltre apparecchio supplementare di
riscaldamento, e non come impianto di riscaldamento centrale.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono
apparecchi per tipiche funzioni domestiche, usati in ambito
domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni
domestiche anche da persone non esperte:
-in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
-in aziende agricole o similari;
-da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo
residenziale;
-in ambienti del tipo bed and breakfast.
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni
prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi,
se necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per
l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste
istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione
o se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare
l’azienda all’indirizzo scritto in ultima pagina.
ATTENZIONE!
Questo simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego
sicuro.
Questo simbolo indica:
Apparecchio di classe II.
Questo simbolo indica:
ATTENZIONE
: per evitare il surriscaldamento
non coprire l’apparecchio

3
•L’apparecchio Non deve essere utilizzato in ambienti polverosi
o con materiali estremamente volatili (potrebbero ostruire
griglie), o in ambienti con elevata umidità, o con prodotti
infiammabili, o all’esterno (all’aperto). Ogni altro uso è da
considerarsi improprio e pericoloso.
•Quando il termoventilatore è in funzione si scalda, quindi
toccare soltanto la maniglia posteriore ed il pannello comandi.
Evitare il contatto con la griglia frontale perchè molto calda.
Non inserire le dita e/o nessun oggetto attraverso la griglia
frontale, per evitare abrasioni, scosse elettriche, o danni
all’apparecchio.
•Controllate che il termoventilatore non sia a contatto con
acqua o altri liquidi. Se dovesse inavvertitamente bagnarsi o
immergersi in un liquido, per prima cosa disattivare la presa di
corrente spegnendo l’interruttore del quadro elettrico, e solo
dopo togliere la spina dalla presa di corrente. Asciugarlo con
cura sia spina che la presa di corrente e solo dopo riattivare la
corrente alla presa. Re-inserire la spina nella presa di corrente,
e poi utilizzare l’apparecchio. In caso di dubbio, rivolgersi a
personale professionalmente qualificato.
•La griglia di protezione non fornisce completa protezione a
bambini o a persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali.
ATTENZIONE:
-
Alcune parti del presente prodotto possono diventare molto
calde e provocare ustioni. Bisogna prestare particolare
attenzione laddove sono presenti bambini e persone
vulnerabili.

4
-Quando si utilizzano apparecchi elettrici, occorre sempre
rispettare le precauzioni di sicurezza di base per evitare i rischi
di incendio, di scosse elettriche e di lesioni fisiche.
-Nonusare questo apparecchioin una stanza lacuiarea dibase
è inferiore a 4m².
-Questo apparecchio non deve essere usato in alcun tipo di
veicolo o in spazi ristretti (ascensori, camper, automobili,
cabine ecc.).
•L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non
inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria
conoscenza, purchè sotto sorveglianza oppure dopo che le
stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro
dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso
inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza
sorveglianza.
•I bambini di età inferiore ai 3 anni dovrebbero essere tenuti a
distanza se non continuamente sorvegliati. I bambini di età
compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente
accendere/spegnere l’apparecchio purché sia stato posto o
installato nella sua normale posizione di funzionamento e che
essi ricevano sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo
dell’apparecchio in sicurezza e ne capiscano i pericoli. I bambini
di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina,
regolare o pulire l’apparecchio né eseguire la manutenzione a
cura dell’utilizzatore.
-L’apparecchio non deve essere posizionato immediatamente
al di sotto di una presa di corrente.

5
-La presa di corrente deve essere facilmente accessibile in
modo da poter disinserire con facilità la spina in caso di
emergenza.
-Non utilizzare questo apparecchio nelle immediate vicinanze
di una vasca da bagno, di una doccia o di una piscina,
lavandini, ecc…
-Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere
sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica
o comunque da una persona con qualifica similare, in modo
da prevenire ogni rischio.
-Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare
per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di
comando a distanza separato, per evitare il rischio di incendio
nel caso l’apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo
non corretto. Controllare che sulla stessa linea elettrica non
siano collegati altri apparecchi ad alto assorbimento.
•Al fine di evitare ogni rischio di scossa elettrica, non immergere
mai la spina, il cordone elettrico e l’apparecchio nell’acqua od in
nessun altro liquido.
•Se l’apparecchio non è in funzione togliere la spina dalla presa
di corrente.
•Non toccare l’apparecchio con mani o piedi bagnati.
•Non spostare l’apparecchio quando è in funzione.
•Non lasciare l’apparecchio esposto agli agenti atmosferici (sole,
pioggia, ecc.).
•In caso di caduta o cattivo funzionamento, scollegare
immediatamente il cordone elettrico. Verificare che nessuna
parte sia danneggiata, e dopo questi accertamenti accenderlo:
in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente
qualificato.

6
•Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per
disinserire la spina dalla presa di corrente.
•Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio.
•Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se
sembra danneggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
•Assicurarsi che l’elemento riscaldante sia libero da polvere,
lanugine, o quant’altro simile: migliora la resa del
termoventilatore, e si impedisce il surriscaldamento
dell’apparecchio. Verificare periodicamente la che la griglia di
aspirazione non venga ostruita da oggetti, tessuti o altro per
evitare il surriscaldamento o la rottura dell’apparecchio.
INSTALLAZIONE
•Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio; in caso di
dubbio non utilizzarlo e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli
elementi di imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di mano di bambini in quanto potenziali fonti di
pericolo.
•Prima di collegare l’apparecchio controllare che i valori di tensione riportati sulla
targa dati corrispondano a quelli della rete elettrica. In caso di incompatibilità tra la
presa e la spina dell’apparecchio, far sostituire la presa con altra di tipo adatto da
personale professionalmente qualificato, il quale accerti che la sezione dei cavi della
presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio (10A). Verificare che sulla
linea elettrica non siano collegati altri apparecchi ad elevato assorbimento, per
evitare sovraccarichi e rischi di incendio. In generale è sconsigliato l’uso di adattatori
e/o prolunghe; se il loro uso si rendesse indispensabile, devono essere conformi alle
vigenti norme di sicurezza e la loro portata di corrente (ampères) non deve essere
inferiore a quella massima dell’apparecchio.
•Prima di ogni utilizzo verificare che l’apparecchio sia in buono stato, che il cordone
elettrico non sia danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
•Assicurarsi che il cavo sia posizionato correttamente e che non sia a contatto con
parti calde o spigoli taglienti, né avvolto intorno all’apparecchio o attorcigliato su sé
stesso.
•Non appendere o semplicemente accostare l’apparecchio al muro o pareti.
•Posizionare il termoventilatore lontano da altre fonti di calore, da materiali
infiammabili (tende, tappezzerie, ecc.), da gas infiammabili o materiale esplosivo
(bombolette spray) e da materiali che possono deformarsi con il calore. Verificare che
lo spazio libero sia di 120 cm dalla parte frontale del termoventilatore e 50 cm ai lati
e retro.

7
•La superficie d’appoggio deve essere stabile, ampia (sono da escludere mensole),
non in pendenza (in quanto l’apparecchio potrebbe ribaltarsi), resistente al calore.
FUNZIONAMENTO
L’apparecchio compie sia la funzione di termoventilatore con 2 livelli di potenza e
anche di ventilazione con 2 velocità di aerazione.
L’apparecchio è dotato di controllo elettronico (1) delle funzioni di seguito descritte:
-Tasto Stand-by / ON: aziona la ventilazione e/o mette in stand-by “ ”
-Tasto : seleziona:
-Ventilazione: Normale , Sprint
-Riscaldamento: Eco (aria calda) , Rapid (aria molto calda)
; terminato il riscaldamento, la sola ventilazione funziona per
circa 15sec. per raffreddare l’apparecchio, per poi entrare in
modalità stand-by.
-Tasto : regola la temperatura ambiente (18 o 21 o 24 o 27 o 30°C) in
modalità riscaldamento. Raggiunta la temperatura l’apparecchio va in stand-by
e si riaccende quando si abbassa nuovamente.
-Il software memorizza l'ultima funzione utilizzata
-LED visualizzano le funzioni in uso
L’apparecchio è dotato di:
-Interruttore antiribaltamento: interrompe il funzionamento in caso di
ribaltamento
-Dispositivo di sicurezza, arresta la funzione in uso in caso di surriscaldamento:
per il ripristino, togliere la spina dalla presa di corrente, attendere che si sia
raffreddato (circa 10/20 minuti), inserire la spina nella presa e riaccenderlo.
Uso
Primo Utilizzo: per eliminare “l’odore di nuovo” far funzionare l’apparecchio 10/15
minuti alla massima potenza (Rapid): durante o dopo questa operazione è bene aerare
l’ambiente
•Inserire la spina nella presa di corrente: si sentirà un “bip” e l’apparecchio entra in
stand-by e il simbolo si illumina.
•Premere il tasto per attivare l’apparecchio e selezionare le funzioni desiderate.
•Per disattivare l’apparecchio, premere il tasto e togliere la spina dalla presa di
corrente.

8
Per lunghi periodi di inattività, togliere la spina dalla presa di corrente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione:
prima di pulire l’apparecchio spegnerlo, disinserire la spina dalla presa di
corrente ed attendere che si sia raffreddato.
•Per il corretto funzionamento dell’apparecchio, accertarsi periodicamente che la
griglia di aspirazione posteriore non risulti ostruita da lanugine o sfilacci: questo
dovrà essere effettuato dopo aver disinserito la spina dalla presa di corrente;
impiegare eventualmente l’aspirapolvere facendo attenzione a non danneggiare la
resistenza elettrica.
•Per la pulizia del corpo utilizzare un panno morbido leggermente umido; non
utilizzare pagliette metalliche o prodotti abrasivi.
•Per lunghi periodi di inattività del termoventilatore, è necessario coprirlo e riporlo in
un luogo asciutto; è consigliabile inserirlo nell’imballo originale per proteggerlo dalla
polvere e dall’umidità.
•Non immergere l’apparecchio in acqua o in altro liquido, non lavarlo sotto il getto
d’acqua o in lavastoviglie.
•Se si decide di non utilizzare più l’apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante
tagliando il cavo di alimentazione (prima assicurarsi d’aver tolto la spina dalla presa
di corrente), e di rendere innocue quelle parti che sono pericolose qualora utilizzate
per gioco dai bambini.
Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea
direttiva 2011/65/UE
.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esser smaltito insieme ai rifiuti
urbani.Può essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata
predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono
questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e
permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante
risparmio di energia e di risorse. Per rimarcare l’obbligo di smaltire separatamente gli
elettrodomestici, sul prodotto è riportato il marchio del contenitore di spazzatura
mobile barrato. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta
l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

9
WARNINGS
•This appliance is designed to only heat and ventilate indoor
domestic and similar environments, as specified in these
instructions; furthermore the fan heater is to be considered an
additional heating unit, and not a source of primary / central
heating.
Examples of appliances for domestic use are those used for
common domestic purposes, in domestic environments and
that can be used by non-experts:
-in shops, offices and other similar places of work;
-in farming businesses or similar businesses;
-by guests in hotels, motels and other residential type
environments;
-in bed and breakfast accommodation.
•The appliance should not be used in dusty areas or in areas with
airborne particles/materials (which may block the grids), or in
areas with high humidity, or with flammable products, or
This symbol indicates that these instructions should be read
carefully before using the appliance, and that other users
should also be informed of them, if necessary. Store this
booklet for future reference and for the entire lifetime of the
device. If any parts of these instructions are difficult to
understand or when in doubt, contact the manufacturer at the
address found on the last page before using the product.
This symbol indicates: WARNING!
and highlights instructions and warnings for safe use.
This symbol indicates that the appliance is class II.
This symbol indicates:
WARNING: in order to avoid overheating,
do not cover the appliance.

10
outdoors. Any other use should be considered inappropriate
and dangerous. The manufacturer cannot be held responsible
for any damages caused by improper, incorrect or
irresponsible use and/or by repairs done by an unqualified
person.
•The fan heaters gets hot when in use. Only touch the rear
handle and control panel. Avoid touching the grid since it
becomes very hot. Do not insert fingers and/or any object
through the front grid, in order to prevent abrasions, electric
shocks or damage to the appliance.
•The grille does not provide complete protection to children or
to people with reduced physical, sensory or mental capacity.
WARNING!
-
Parts of this product can become hot and cause burns.
Special care should be taken in the presence of children and
vulnerable people.
-when using electrical appliances, always adhere to basic
safety precautions to prevent the risk of fire, electric shocks
and physical injury.
-Do not use this appliance in a room with an area of less than
4m².
-This appliance must not be used in any type of vehicle or
restricted space (lifts, camper vans, cars, cabins etc.).
•The appliance can be used by children over 8 and by people
whose physical, mental or emotional capacity is limited or
compromised, or who lack the appropriate experience or
knowledge, only if they are supervised after receiving
instructions about safe use of the appliance and they
understand the hazards. Children must not play with the

11
appliance. Cleaning and maintenance that must be carried out
by the user must not be done by children unless they are
supervised.
•Children younger than 3 years of age must be kept away from
the appliance unless they are being constantly supervised.
Children between the ages of 3 and 8 years should only turn on
/ off the appliance as longas it has been placed or installed in its
normal operating position, and as long as they are supervised
or receive instructions concerning the safe use of the appliance
and understand the hazards involved. Children between the
ages of 3 and 8 years should not plug it in, adjust or clean the
appliance or perform user maintenance.
•Make sure the fan heater does not come into contact with
water or any other liquid. If water or any other liquid comes into
contact with the appliance, first turn off the power by switching
it off at the distribution board, and only then remove the plug
from the socket. Carefully dry both the plug and the socket
before restoring power. Plug into the mains and then continue
using the appliance. If in doubt consult a qualified professional.
-The appliance must not be placed directly beneath a plug
point.
-The plug point must be accessible so as to easily remove the
plug in case of an emergency.
-Do not use the appliance near a bathtub, a shower, swimming
pool or basin/sink, etc.
-If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its technical assistance centre or by someone
who is similarly qualified, in order to prevent any risks.
-This appliance is not to be used with an external timer or with
a separate distance control unit. This serves to prevent fire

12
hazards should the appliance be covered or incorrectly
positioned. Check that other devices with high power
consumption are not connected on the same circuit.
•In order to prevent electric shocks, never immerse the plug, the
power cord or the appliance in water or any other liquid.
•If the appliance is not being used, unplug it from the plug point.
•Do not touch the appliance with wet hands or feet.
•Do not move the appliance when it is running.
•Do not allow the appliance to be exposed to the weather (sun,
rain, etc.).
•Should the appliance fail or not work correctly, disconnect the
power cord immediately. Check that it is not damaged, and
thereafter turn it back on: if in any doubt, consult a qualified
professional.
•Do not pull on the power cord or the appliance itself to unplug
the appliance from the plug point.
•Do not pull on the power cord to move the appliance.
•Do not use the appliance if it does not work properly or if it
appears damaged; when in doubt, contact a qualified
technician.
•Ensure the heating element is free of dust, lint, or any similar
material: this improves the fan heater's performance, and
prevents overheating. Periodically check that the aspiration
grille does not become obstructed by objects, fabrics or other
materials to prevent overheating or breaking the appliance.
INSTALLATION
•After unpacking, check that all parts of the appliance are present; if in doubt, do not
use and contact a qualified technician. The packaging materials (plastic bags,
polystyrene, metal staples, etc.) must not be left within reach of children, as they are
potentially hazardous.
•Before connecting the appliance, check that the voltage on the data plate matches
that of the electric system. In the event of incompatibility between the plug point and

13
the appliance's plug, have the plug replaced with a suitable model by a qualified
professional, who should ensure that the cord is suitable for the power rating of the
appliance (10A). Check that other appliances with high absorption are not connected
to the power line to avoid overloading and fire hazards. The use of adaptors or
extensions is generally not advisable; if it is necessary to use them, they must comply
with safety regulations and the total current (amps) must not be rated lower than the
maximum current of the appliance.
•Before each use, check that the appliance is in good condition and that the power
cord is not damaged: if in doubt consult a qualified professional.
•Ensure that the power cord is correctly positioned and does not come into contact
with hot parts or sharp edges, or become wound around the appliance itself and is
not twisted.
•Do not hang or even lean the appliance against any walls.
•Place the fan heater far from any other source of heat, from flammable material
(curtains, tapestries, etc.), from flammable gases or explosive objects (spray cans)
and from materials that can be deformed by heat. Make sure there is 120 cm of free
space in front of the fan heater and 50cm free space on both sides and behind it.
•The surface where the appliance is used must be stable, spacious (do not use on
shelves), level (since the appliance could tip over) and heat resistant.
OPERATION
The device functions both as a fan heater with 2 power levels and as a ventilation fan
with 2 ventilation speeds.
The device features electronic control (1) of its functions, as described below:
-Standby-ON button: operates the fan and/or sets the device in standby “
”
-button selects:
-Fan: Normal “ ” , Sprint “ ”
-Heating: Eco (hot air) “ ” and Rapid (very hot air) “ ”: after use the
fan operates on its own for about “15” seconds to cool the device before
switching to standby mode.
-button regulates the room temperature in the heating mode required: (18
or 21 or 24 or 27 or 30) °C. Once the set temperature is reached, the device
switches to standby mode, restarting when the temperature falls again.
-The software saves the last function used
-The LEDs display the functions being used
The device is equipped with:
-anti-overturning switch: stops operation if the device is overturned

14
-safety device to stop operation if case of overheating: to return the device to
operation, remove the plug from the power socket and wait for it to cool (about
10/20 minutes), connect the plug and switch it back on.
Use
First use
: to eliminate the "new smell” operate the device for 10/15 minutes at
maximum power (Rapid): the room should be ventilated during this procedure
•Connect the plug to the power socket: a "beep" will be heard, the device will switch
to standby mode and the “ ” symbol will light up; to start the device press the
“” button and select the functions required.
•To deactivate the device, press the “ ” button and remove the plug from the
socket.
During long periods of inactivity, remove the plug from the electric socket.
CLEANING AND MAINTENANCE
Warning:
before cleaning the appliance, turn it off, remove the plug from the plug
point and wait until it cools down.
•To ensure proper operation of the appliance, periodically check that the rear
ventilation grille is not blocked by fluff or threads: this should be done after removing
the plug from the mains; If necessary, use a vacuum cleaner, taking care not to
damage the element.
•To clean the main outer casing using a soft, damp cloth; do not use steel wool or
abrasive products.
•If the fan heater is not used for long period of time, cover it and store it in a dry place;
it is advisable to place it in the original packaging to protect it from dust and
moisture.
•Do not immerse the appliance in water or another liquid. Do not wash it with running
water or in the dishwasher.
•If you decide to no longer use the appliance, it is recommended that it is made
inoperative by cutting the power cord (first ensure that the appliance has been
unplugged from the power supply), and ensure that any parts that could represent a
risk to playing children are put away.
Correctly disposing of the product as per European Directive 2011/65/UE
.
At the end of its lifespan, the product must not be disposed of as part of ordinary waste. It
can be handed in to specific collection points set up by the local authority, or to retailers who
provide such a service.
Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for
the environment and human health resulting from inappropriate disposal and allows to
recover the materials from which it is made in order to obtain significant savings in energy
and resources. As a reminder of the obligation to dispose of appliances separately, the
product is marked with a crossed-out wheelie bin symbol. Incorrect disposal of the product
by the user will lead to sanctions according to current law.

15
AVERTISSEMENTS
•Cet appareil est conçu pour une utilisation dans des
environnements domestiques et similaires, dans les modalités
décrites dans cette notice. Le thermoventilateur doit être
•considéré uniquement comme un chauffage d'appoint et non
comme système de chauffage central.
•Des exemples d'appareils pour environnement domestique
sont des appareils pour des fonctions domestiques typiques,
utilisés dans l'environnement domestique et qui peuvent être
utilisés pour des fonctions domestiques typiques, même par
des personnes non-expertes :
-dans des magasins, des bureaux et d’autres lieux de travail
similaires ;
-dans des exploitations agricoles ou similaires ;
-par des clients dans des hôtels, motels et autres
environnements de type résidentiel ;
Ce symbole vous invite à lire attentivement ces instructions
avant d'utiliser l'appareil et éventuellement d’informer d’autres
utilisateurs, si besoin. Conserver ce livret pour le consulter
ultérieurement et pour toute la durée de vie de l'appareil. Si à la
lecture de ces instructions certaines parties étaient difficile à
comprendre ou en cas de doute, avant d'utiliser le produit,
contactez la société à l'adresse indiquée à la dernière page.
Ce symbole indique:
ATTENTION !
et mettent en évidence des instructions et des avertissements
pour une utilisation en toute sécurité du produit.
Ce symbole indique que l'appareil est de classe II.
Ce symbole indique:
ATTENTION: ne pas couvrir l'appareil pour
éviter les risques de surchauffe.

16
-dans des établissements tels des bed & breakfast.
•L’appareil ne doit pas être utilisé dans des environnements
poussiéreux ou en présence de matériaux extrêmement
volatils (cela pourrait bloquer les grilles), dans des
environnements humides, près de produits inflammables, ou à
l'extérieur (en plein air). Toute autre utilisation est considérée
comme impropre et dangereuse. Le fabricant ne pourra pas
être tenu responsable de tout dommage causé par une
utilisation impropre, erronée et irresponsable et/ou par des
réparations effectuées par du personnel non qualifié.
•Quand le thermoventilateur est en marche il se réchauffe.
Donc, ne toucher que la et les poignée intégrée et Commandes
électroniques. Éviter le contact avec la grille frontale car elle
peut être très chaude. Ne pas introduire les doigts et/ou des
objets à travers la grille frontale afin d'éviter des égratignures,
des secousses électriques ou des dommages à l'appareil.
•La grille de protection n'assure pas une protection complète
des enfants ou des personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites.
ATTENTION :
-
Certaines parties du produit peuvent devenir très chaudes et
provoquer des brûlures. Soyez spécialement vigilants en
présence d'enfants ou de personnes vulnérables.
-lors de l'utilisation d'appareils électriques, toujours respecter
les précautions de sécurité pour éviter tout risque d'incendie,
de choc électrique ou de blessure.
-Ne pas utiliser cet appareil dans une chambre dont l'aire de
base est inférieure à 4m².

17
-Cet appareil ne doit être utilisé dansaucun type de véhicule ou
espace étroit (ascenseurs, camping-cars, voitures, cabines,
etc.).
•Cet appareil peut être utilisé par des enfants d'au moins 8 ans
et par des personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou
mental ou avec un manque d'expérience et de connaissances,
si elles sont surveillées ou si elles ont reçu les informations
nécessaires pour une utilisation en toute sécurité de l’appareil
et qu'elles sont conscientes des dangers potentiels. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas
effectuer les opérations d'entretien et de nettoyage sans
surveillance.
•Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à distance de
l'appareil s'ils ne sont pas surveillés. Les enfants de 3 à 8 ans
doivent se limiter à allumer / éteindre l'appareil, à condition qu'il
soit placé ou installé dans sa position de fonctionnement
normale et qu'ils reçoivent la surveillance ou les instructions
nécessaires à son utilisation, et qu'ils comprennent les dangers
liés à l'appareil. Les enfants de 3 à 8 ans ne doivent pas
brancher, régler ou nettoyer l'appareil, ni en effectuer
l'entretien.
•Veiller à ce que le thermoventialateur ne rentre pas en contact
avec de l'eau ni avec d'autres liquides. Si le thermoconvecteur
devait par inadvertance se mouiller ou être immergée dans un
liquide, désactiver d'abord la prise de courant en éteignant
l'interrupteur depuis le tableau électrique, et débrancher
ensuite la fiche. Sécher soigneusement et la fiche et la prise de
courant, et ensuite réactiver le courant sur la prise. Réinsérer la
fiche dans la prise de courant, et utiliser ensuite l'appareil . En
cas de doute, consulter un technicien qualifié.

18
-L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d'une prise
électrique.
-La prise de courant doit être facilement accessible, afin de
pouvoir débrancher facilement la fiche en cas d’urgence.
-Ne pas utiliser cet appareil près d'une baignoire, d'une douche
ou d'une piscine, éviers, etc...
-Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par son service d’assistance
technique ou par une personne tout aussi qualifiée afin
d'éviter tout danger.
-Cet appareil n’est pas destiné à être actionné au moyen d'une
minuterie externe ou d’un système de télécommande
séparée, pour éviter le risque d'incendie dans le cas où
l’appareil soit couvert ou mal placé. Vérifier que d'autres
appareil à consommation élevée ne sont pas branchés sur la
même ligne.
•Afin de se protéger de tout risque d’électrocution, ne pas
immerger la fiche, le câble électrique et l’appareil dans l’eau ou
dans n’importe quel autre liquide.
•Quand l’appareil n’est pas en fonction, retirer la fiche de la prise.
•Ne pas toucher l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
•Ne pas déplacer l'appareil lorsqu'il est en fonction.
•Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques
(soleil, pluie etc.).
•En cas de chute ou de mauvais fonctionnement, débrancher
immédiatement l'appareil. Vérifier qu'aucune partie ne soit
endommagée, puis rallumer l'appareil: en cas de doute,
consulter un technicien qualifié.
•Ne pas tirer sur le câble d’alimentation ni sur l’appareil lui-
même pour débrancher la fiche de la prise de courant.

19
•Ne pas tirer sur le câble pour déplacer l’appareil.
•Ne pas utiliser l'appareil s'il ne marche pas correctement ou s'il
semble abimé; en cas de doute, consultez un professionnel
qualifié.
•Vérifier que l'élément chauffant soit libre de toute poussière,
duvet ouautres matières similaires: cela améliore lerendement
du thermoventilateur et évite qu'il surchauffe. Vérifier
périodiquement que la grille d'aspiration ne soit pas obstruée
par des objets, de la matière textile ou autre pour éviter que
l'appareil se surchauffe ou se casse.
INSTALLATION
•Après avoir retiré l'emballage, vérifier que l’appareil soit complet ; en cas de doute,
ne pas l'utiliser et contacter un technicien qualifié et agréé. Les éléments de
l'emballage (sacs en plastique, polystyrène, clous, etc...) ne doivent pas être laissés à
la portée des enfants, car ils sont potentiellement dangereux.
•Avant de brancher l'appareil, s’assurer que les données sur la plaque correspondent
à celles de votre réseau de distribution électrique. En cas d'incompatibilité entre la
prise et la fiche de l'appareil, faire appel à un professionnel qualifié pour remplacer
la fiche avec une autre du type adapté et pour vérifier que le diamètre des câbles de
la prise est adaptée à la puissance absorbée par l'appareil (10A). Vérifier que d'autres
appareil à forte consommation ne soient pas branchés sur la même ligne électrique,
pour éviter les surcharges et les risques d'incendie. De façon générale, l'utilisation
d'adaptateurs ou de rallonges est déconseillée ; si leur utilisation est indispensable,
ces dernières doivent respecter les normes de sécurité en vigueur et la portée de
courant ne doit pas être inférieure à la portée maximale de l'appareil.
•Avant toute utilisation, vérifier que l’appareil soit en bon état, que le câble électrique
ne soit pas abimé : en cas de doute, s’adresser à un technicien qualifié.
•Vérifier que le câble est positionné correctement et qu'il n'est pas en contact avec
des parties chaudes ou tranchantes, ni enroulé autour de l'appareil ou sur lui-même.
•Ne pas suspendre ou tout simplement approcher l'appareil au mur ou aux parois.
•Placer le thermoventilateur loin des sources de chaleur, de matériaux inflammables
(rideaux, tapisseries, etc.), de gaz inflammables ou de matériaux explosifs (bombes
aérosol) et de matériaux pouvant se déformer avec la chaleur. Vérifier que la surface
libre soit de 120 cm de la partie frontale du thermoventilateur et de 50 cm autour et
derrière l'appareil.
•La surface d’appui doit être stable, ample (les étagères sont à exclure) et plate
(l'appareil pourrait se renverser sur des surfaces en pente), résistante à la chaleur.
FONCTIONNEMENT
L’appareil assure aussi bien la fonction thermoventilateur avec deux niveaux de
puissance et de ventilation avec deux vitesses d’aération.

20
L’appareil est muni de contrôle électronique (1) des fonctions décrites ci-dessous :
-Touche stand-by / ON : actionne la ventilation et/ou effectue la mise en
veille “ ”
-Touche “ ” sélectionne :
-Ventilation: Normale “ ” et Sprint “ ”
-Chauffage : Eco (air chaude) “ ” et Rapid (air très chaud) “ ”: une
fois l’utilisation terminée, la ventilation seule fonctionne pendant 15
secondes environ pour refroidir l’appareil avant d’entrer en mode de veille.
-Touche régule la température ambiante en mode de chauffage souhaité :
(18 ,21, 24, 27 ou 30 °C). Une fois la température atteinte, l’appareil se met en
veille ; quand elle s’abaisse à nouveau, l’appareil se rallume.
-Le logiciel mémorise la dernière fonction utilisée.
-Les LED affichent les fonctions en cours d’utilisation.
L’appareil est équipé des dispositifs suivants :
-interrupteur anti-basculement, qui interrompt le fonctionnement en cas de
basculement,
-dispositif de sécurité, qui arrête le fonctionnement en cas de surchauffe ; pour
rétablir le fonctionnement, extraire la fiche de la prise de courant, attendre que
l’appareil refroidisse (10/20 minutes environ) avant de le rebrancher et de le
rallumer.
Utilisation
Première utilisation
: pour éliminer l’odeur de neuf, faire fonctionner l’appareil 10/15
minutes à la puissance maximale (Rapid) : pendant et après cette opération, il convient
d’aérer la pièce.
•Introduire la fiche dans la prise de courant: un «bip» sonore sonne, l’appareil se met
en veille et le symbole “ ” s’allume. Pour activer l’appareil, appuyer sur la
touche et sélectionnez les fonctions souhaitées.
•Pour désactiver l’appareil, appuyer sur la touche et débrancher la fiche de la
prise de courant.
En cas de longues périodes d’inactivité, retirez la fiche de la prise de courant.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bimar Heater manuals