manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Blumfeldt
  6. •
  7. Outdoor Furnishing
  8. •
  9. Blumfeldt 10035946 User manual

Blumfeldt 10035946 User manual

Solid Ground
Pavillon-Boden
Gazebo Floor
Plancher pour pavillon
Suelo del pabellón
Pavimento per gazebo
10035946 10035947 10035948 10035949
10035950 10035951 10035952 10035953
10035954 10035955
3
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Produktes.
Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und
befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code,
um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und
weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this product. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouveau
produit. Veuillez lire attentivement et respecter
les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter
d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus
pour responsables des dommages dus au non-respect
des consignes et à la mauvaise utilisation. Scannez le QR-
Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi
et des informations supplémentaires concernant le
produit.
Estimado cliente,
Le felicitamos por la adquisición de este producto.
Lea atentamente las siguientes instrucciones y sígalas
para evitar posibles daños. No asumimos ninguna
responsabilidad por los daños causados por el
incumplimiento de las instrucciones y el uso inadecuado.
Escanee el siguiente código QR para obtener acceso a
la última guía del usuario y más información sobre el
producto.
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il prodotto. La
preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni
per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci
assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da
una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza
e da un uso improprio del prodotto. Scansionare il codice
QR seguente, per accedere al manuale d’uso più attuale e
per ricevere informazioni sul prodotto.
4
LIEFERUMFANG
Scope of delivery | Contenu de la livraison | Volumen de suministro |
Volume di consegna
Dielen Balken
Boards Joists
Plancher Solives
Tablas Vigas
Tavole Travi
Seitenteil
Side cover
Partie latérale
Lateral
Parte laterale
5
Dehnschrauben
mit Dübel
Starterklemmen
mit Schrauben
Abstandhalter
mit Schrauben
Expansion screws
with dowels
Starter clips with
screws
Spacers
with screws
Vis d'expansion
avec cheville
Prol de démarrage
avec vis
Entretoise
avec vis
Tornillos de expansión
con tacos
Abrazaderas de
arranque
con tornillos
Espaciador
con tornillos
Viti per espansione
con tassello
Morsetti
con viti
Distanziali con
viti
6
ZUSAMMENBAU
Assembly | Assemblée | Ensamblaje | Assemblaggio
1
• Bevor Sie mit dem Verlegen der Dielen beginnen, benötigen Sie
zusätzlich zum mitgelieferten Zubehör eine Bohrmaschine, einen
elektronischen Schraubendreher und eine Schneidemaschine.
• Vergewissern Sie sich, dass der Boden eben, stabil und fest genug ist, um
die Dehnschrauben zu halten.
• Bohren Sie die Balken und den Boden vor, bevor Sie die Dehnschrauben
hineindrehen. Stellen Sie sicher, dass die Position der Bohrungen im
Boden und der Balken übereinstimmen.
• Before you start installing the decking, you will need a drill, an electronic
screwdriver and a cutting machine in addition to the accessories
supplied.
• Make sure the ground is level, stable and solid enough to hold the
expansion screws.
• Pre-drill the joists and the oor before screwing in the expansion
screws. Make sure that the position of the holes on the ground and the
joists match.
• Avant de commencer la pose des planches, en plus des accessoires
fournis, vous aurez besoin d‘une perceuse, d‘un tournevis électronique
et d‘une machine à découper.
• Assurez-vous que le sol est de niveau, stable et sufsamment ferme
pour maintenir les vis d‘expansion en place.
• Pré-percer les solives et le plancher avant d‘installer les vis à expansion.
Assurez-vous que la position des trous dans le plancher et les solives
correspondent.
• Antes de comenzar a colocar las tablas, además de los accesorios
suministrados, necesitará un taladro, un destornillador electrónico y
una cortadora.
• Asegúrese de que el suelo esté nivelado, estable y lo sucientemente
rme para sostener los tornillos de expansión en su lugar.
• Taladre previamente las vigas y el suelo antes de atornillar los tornillos
de expansión. Asegúrese de que la posición de los agujeros en el suelo y
las vigas coincidan.
7
• Prima di iniziare a posare le tavole, oltre agli accessori forniti servono
anche un trapano, un cacciavite elettronico e una macchina per tagliare.
• Assicurarsi che la base sia in piano, stabile e abbastanza resistente da
trattenere le viti per espansione.
• Praticare dei fori nelle travi e nel pavimento prima di avvitarci dentro
le viti per espansione. Assicurarsi che la posizione dei fori nel terreno
coincidano con la posizione dei fori delle travi.
2
• Der empfohlene Abstand zwischen zwei Balken beträgt 30 cm.
• Positionieren Sie die Dehnschrauben für die Balken in einem Abstand
von etwa 30 cm.
• The recommended distance between two joists is 30 cm.
• Position the expansion screws for the joists at a distance of about 30 cm.
• La distance recommandée entre deux solives est de 30 cm.
• Positionner les vis d‘expansion des solives à une distance d‘environ 30
cm.
• La distancia recomendada entre dos vigas es de 30 cm.
• Posicione los tornillos de expansión para las vigas a una distancia de
aproximadamente 30 cm.
• La distanza consigliata tra due travi è di 30 cm.
• Posizionare quindi le viti per espansione per le travi a una distanza di
circa 30 cm.
8
3
• Bringen Sie an jedem Balkenende eine Starterklemme mit einer
Edelstahlschraube an.
• Attach a starter clip with a stainless steel screw to each end of the joist.
• Fixez un prol de début à chaque extrémité de la solive avec une vis en
acier inoxydable.
• Coloque una abrazadera de arranque en cada extremo de la viga con un
tornillo de acero inoxidable.
• Applicare all‘estremità di ogni trave un morsetto con una vite in acciaio
inox.
Ansicht von oben
Top view
Vue de haut
Vista superior
Vista dall‘alto
9
4
• Schieben Sie die erste Diele fest gegen die Starterklemme.
• Push the rst decking board rmly against the starter clip.
• Poussez fermement la première planche contre le prol de démarrage.
• Apriete bien la primera tabla con la abrazadera de arranque.
• Spingere forte la prima tavola contro il morsetto.
10
5
• Bringen Sie auf der anderen Seite der Dielen Abstandhalter an und
befestigen Sie diese dann mit Schrauben.
• Achten Sie darauf, dass die Schraubenlöcher in der Mitte der Balken
positioniert sind.
Hinweis: Wegen eventueller Temperaturschwankungen sollte zwischen
den Dielen ein Abstand von 5 mm eingehalten werden.
• Place spacers on the other side of the boards and then x them with
screws.
• Make sure that the screw holes are positioned in the middle of the joists.
Note: Due to possible temperature uctuations, a distance of 5 mm should
be maintained between the boards.
• Placez des entretoises de l‘autre côté des planches, puis xez-les avec
des vis.
• Assurez-vous que les trous de vis sont positionnés au centre des solives.
Remarque : En raison des variations de température possibles, un écart de
5 mm doit être maintenu entre les planches.
• Coloque espaciadores en el otro lado de la tablas y luego fíjelos con
tornillos.
• Asegúrese de que los oricios para tornillos estén en el centro de las
vigas.
Nota: Debido a las posibles uctuaciones de temperatura, se debe
mantener un espacio de 5 mm entre las tablas.
11
• Applicare i distanziatori sull‘altro lato delle tavole e ssarli con le viti.
• Assicurarsi che i fori delle viti si trovino al centro delle travi.
Nota: a causa di eventuali oscillazioni di temperatura, tra le tavole deve
esserci una distanza di 5 mm.
6
• Schieben Sie die Dielen gegen die Abstandhalter und verlegen Sie die
weiteren Dielen so wie in Schritt 5 beschrieben.
• Push the boards against the spacers and install the other boards in the
same way as described in step 5.
• Poussez les planches contre les entretoises et posez les autres planches
comme décrit à l‘étape 5.
• Apriete las tablas con los espaciadores y coloque las otras tablas como
se describe en el paso 5.
• Spingere le tavole contro i distanziali e posare le altre tavole come
descritto al punto 5.
12
7
• Die mittleren Dielen sollten über den Balken verlegt werden. Fügen Sie,
falls erforderlich, einen zusätzlichen Balken hinzu.
• The middle boards should be installed over the joists. Add an extra joist
if necessary.
• Les planches du milieu doivent être posées sur les solives. Ajoutez une
solive supplémentaire si nécessaire.
• Las tablas del medio deben colocarse por encima de las vigas. Añada, en
caso de necesidad, una viga adicional.
• Le tavole centrali vanno posate sopra la trave. Aggiungere un‘ulteriore
trave, se necessario.
13
8
• Drehen Sie die Schrauben am Ende des letzten Stücks hinein, um das
letzte Dielenstück zu befestigen.
• Schneiden Sie die Enden des Seitenteils diagonal ab, damit sie
zusammenpassen.
• Drehen Sie die Schrauben an der Oberseite des Seitenteils fest, um es zu
befestigen. Der Dielenboden ist nun fertig montiert und einsatzbereit.
• Screw in the screws at the end of the last piece to x the last decking
board piece.
• Cut the ends of the side piece diagonally to t together.
• Tighten the screws on the top of the side piece to secure it. The oor is
now assembled and ready for use.
• Insérez les vis à la n de la dernière pièce pour xer la dernière pièce de
planche en place.
• Coupez les extrémités de la pièce latérale en diagonale pour qu‘elles
s‘ajustent.
• Serrez les vis sur le dessus de la pièce latérale pour la xer en place. Le
plancher est maintenant entièrement assemblé et prêt à l‘emploi.
• Atornille los tornillos al nal de la última pieza para jar la última pieza
de la tabla.
• Corte en diagonal los extremos de la pieza lateral para que encajen.
• Atornille los tornillos en la parte superior de la pieza lateral para así
jarla. El suelo de ahora ya está montado y listo para usarlo.
• Avvitare le viti alla ne dell‘ultimo pezzo per ssare l‘ultima tavola.
• Tagliare diagonalmente le estremità della parte laterale, in modo tale
che combacino.
• Avvitare bene le viti sul lato superiore della parte laterale. Le tavole del
pavimento sono montate e pronte all‘uso.
14
HERSTELLER
Producer | Fabricant | Fabricante | Produttore
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland (Germany).
IMPORTEUR FÜR GROSSBRITANNIEN
Importer for Great Britain | Importateur pour la Grande Bretagne |
Importador para Gran Bretaña | Importatore per la Gran Bretagna
Chal-Tec UK limited
Unit 6 Riverside Business Centre
Brighton Road
Shoreham-by-Sea
BN43 6RE
United Kingdom

This manual suits for next models

9

Other Blumfeldt Outdoor Furnishing manuals

Blumfeldt Pomporto User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Pomporto User manual

Blumfeldt Pantheon Solid Sky Ambient Solar User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Pantheon Solid Sky Ambient Solar User manual

Blumfeldt 10034687 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10034687 User manual

Blumfeldt Ammergau User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Ammergau User manual

Blumfeldt Brentwood User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Brentwood User manual

Blumfeldt 10031661 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10031661 User manual

Blumfeldt Havanna User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Havanna User manual

Blumfeldt 10030719 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10030719 User manual

Blumfeldt PAVILLON User manual

Blumfeldt

Blumfeldt PAVILLON User manual

Blumfeldt 10031884 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10031884 User manual

Blumfeldt 10029837 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10029837 User manual

Blumfeldt Anjali User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Anjali User manual

Blumfeldt 10032477 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10032477 User manual

Blumfeldt Altiplano Terrado User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Altiplano Terrado User manual

Blumfeldt Pantheon RemoteShade Ambient User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Pantheon RemoteShade Ambient User manual

Blumfeldt 10029608 Installation and operating manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10029608 Installation and operating manual

Blumfeldt Climax Ambient User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Climax Ambient User manual

Blumfeldt KD2-BBL-WAO 10029146 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt KD2-BBL-WAO 10029146 User manual

Blumfeldt 100358780 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 100358780 User manual

Blumfeldt 10031458 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10031458 User manual

Blumfeldt Oslo 10035575 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Oslo 10035575 User manual

Blumfeldt Pantheon Cortina User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Pantheon Cortina User manual

Blumfeldt 10030022 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt 10030022 User manual

Blumfeldt Pantheon Cortina Solid Sky 10034985 User manual

Blumfeldt

Blumfeldt Pantheon Cortina Solid Sky 10034985 User manual

Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

Central Park 5628902 Assembly

Central Park

Central Park 5628902 Assembly

Sunjoy L-GZ704PST-B Assembly instructions

Sunjoy

Sunjoy L-GZ704PST-B Assembly instructions

Walmart GFS00520F Assembly instructions

Walmart

Walmart GFS00520F Assembly instructions

OWT Project 342 manual

OWT

OWT Project 342 manual

Berkley Jensen 280154 Assembly instructions

Berkley Jensen

Berkley Jensen 280154 Assembly instructions

Jula Hard Head 000-934 operating instructions

Jula

Jula Hard Head 000-934 operating instructions

Forever Redwood ATTACHED ARCHED PERGOLA KITS Assembly instructions

Forever Redwood

Forever Redwood ATTACHED ARCHED PERGOLA KITS Assembly instructions

Mirpol SONGO Assembly instructions

Mirpol

Mirpol SONGO Assembly instructions

Replas FLS-2200 SM Assembly instructions

Replas

Replas FLS-2200 SM Assembly instructions

Mimosa LOUVRE Assembly instruction

Mimosa

Mimosa LOUVRE Assembly instruction

AREBOS Verona AR-HE-VERONA-G user manual

AREBOS

AREBOS Verona AR-HE-VERONA-G user manual

Sunjoy D-GZ1051PST owner's manual

Sunjoy

Sunjoy D-GZ1051PST owner's manual

Global Industrial 277152BL user manual

Global Industrial

Global Industrial 277152BL user manual

Glasdon Glasdon instructions

Glasdon

Glasdon Glasdon instructions

Hanover HANWS0104-NAT Assembly instructions

Hanover

Hanover HANWS0104-NAT Assembly instructions

Taipeng TPGAZ1559 Use and care guide

Taipeng

Taipeng TPGAZ1559 Use and care guide

BASI SWL 60 operating instructions

BASI

BASI SWL 60 operating instructions

Naterial ZEFIR instruction manual

Naterial

Naterial ZEFIR instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.