Bticino 391716 User manual

Part. LE03111AA
391715 - 391716 - 391717
SPEED DOME D/N ESTERNI
OUTDOOR SPEED DOME CAMERA
ZOOM 10x - 27x - 37x
391716
391717
Manuale di istruzioni
User manual
391715

391715 - 391716 - 391717 2
CARATTERISTICHE
• Telecamera con potente zoom e opzioni di congurazione
391715 391716 391716
Zoom ottico x10 x27 x37
Zoom digitale x10 x12 x12
Ingrandimento zoom max x100 x324 x444
Elevata compensazione del controlu-
ce SI SI SI
Funzione Privacy Mask (Zona Privata) 4 8 8
Funzione Day & Night SI
WDR NO SI
Modalità messa a fuoco Auto-Focus, Manual Focus, Semi-Auto Focus
Menu OSD SI
Sensore immagine ¼”CCD Sony Interline
Transfer CCD super HAD color CCD
• Potenti funzioni Pan/Tilt
• Movimenti Pan/Tilt (rotazione/inclinazione) ad elevata velocità, 360°/sec MAX.
• Grazie alla tecnologia Vector Drive, i movimenti Pan/Tilt seguono il percorso più corto. Il risultato è che il tempo
per seguire il bersaglio si riduce di molto e il video sul monitor appare molto naturale durante il monitoraggio.
• Grazie alla tecnologia di controllo Micro-Stepping, il video appare molto naturale al più elevato ingrandimento di
zoom durante l’azionamento del jog su un controller, perché la telecamera può essere controllata per 0,05°/sec.
Per cui è molto facile mettere a fuoco la telecamera sul bersaglio desiderato anche con il più elevato ingrandimen-
to di zoom. Inoltre, è anche semplice mettere a fuoco la telecamera su delle posizioni scelte grazie al movimento
pan/tilt proporzionale allo zoom.
• Preset, Pattern, Swing, Gruppi, Privacy Mask e molto di più…
• Sono programmabili MAX 127 Preset (preposizionamenti) e ciascuno di essi può avere i suoi propri valori di con-
gurazione, indipendentemente dagli altri preset.
Preset No. Bilanciamento
del bianco
Esposizione
automatica ••• Etichetta Osservazioni
Preset 1 Casella A Casella 3 “INGRESSO”
Preset 2 Casella C Casella 5 “MAGAZZINO”
Preset 3 Casella V Casella 2 “UFFICIO”
•••
Preset 95 - - - - Dedicato menu
OSD
•••
Preset 128 Casella K Casella 9 “TERRAZZO”
• Sono programmabili MAX 8 set di Swing. Questa funzione permette alla telecamera di muoversi in modo ripetiti-
vo tra due posizioni predenite alle velocità programmate
• Sono programmabili MAX 4 Pattern. Questa funzione permette alla telecamera di memorizzare il percorso (in
particolare un percorso curvo) eettuato con il joystick del controller e ripete la traiettoria eseguita con il joystick
con la maggiore precisione possibile.
• Sono programmabili MAX 8 set di Gruppi. Questa funzione permette alla telecamera di memorizzare una combi-
nazione di Preset, Pattern e/o Swing in sequenza e mette in funzione Preset, Pattern e/o Swing in modo ripetiti-
vo. Un gruppo può essere combinato con no a 20 funzioni con qualsiasi Preset/Pattern/Swing.
• Sono programmabili delle Privacy Mask, utilizzate per non violare la privacy altrui:
391715: 4 zone private.
391716/391717: 8 zone private.
IT

3
• Controllo PTZ (Pan/Tilt/Zoom) (Rotazione/Inclinazione/Zoom)
• Con la connessione di comunicazione RS-485, possono essere collegate ad un unico controller 255 unità di
telecamere MAX.
• Nell’attuale versione del rmware, i protocolli Pelco-D o Pelco-P possono essere selezionati come protocollo di
controllo.
• Menu OSD (On Screen Display)
• Il menu OSD serve per visualizzare lo stato della telecamera e per impostare le funzioni in modo interattivo.
• Sul display sono visualizzate informazioni quali ID Telecamera, Angolo Pan/Tilt, Direzione, Ingressi Allarme e
Preset.
• Funzione Alarm In/Out
• 3 ingressi per sensori allarme e 1 uscita sensore allarme.
• L’ingresso sensore allarme è disaccoppiato con fotoaccoppiatori per evitare completamente rumori e scariche elet-
triche esterni.
• Possono essere usati sia sensori N.O. (normalmente aperti) che sensori N.C. (normalmente chiusi) e il campo del
segnale d’ingresso sensore va da 5,0V a 12,0V DC per varie applicazioni.
• La telecamera può essere regolata per muoversi verso una posizione predenita (Preset) o per attivare funzioni
quali
Pattern, Swing e Gruppi quando ci sono attivazioni da sensori esterni. È anche disponibile una funzione“Post
Alarm”, che si attiva dopo un tempo predenito dall’utente, in sequenza e consecutivamente all’azione di attiva-
zioni di sensori esterni.
• Preset dedicati (tasti di scelta rapida)
• La maggior parte delle opzioni di congurazione della telecamera possono essere regolate facilmente e
direttamente con dei preset dedicati (tasti scelta rapida) senza accedere al menu OSD. Per ulteriori informazioni,
vedi“Preset dedicati (tasti di scelta rapida)”.
• Perfetta compatibilità con l’ambiente esterno e facile installazione
• Le ventole e i riscaldatori sono incorporati alla telecamera per l’uso in ambienti con bassa ed elevata temperatura.
L’ideale progettazione meccanica protegge la telecamera sia dall’acqua che dalla polvere.
(IP67 se installata correttamente solo con staa di montaggio a parete)
• La telecamera è facile da installare.
- L’installazione e la taratura di questa telecamera devono essere eseguite da personale qualicato.
- Non aprire la telecamera, esiste il rischio di scosse elettriche.
- Le telecamere a bassa tensione devono essere alimentate da un alimentatore con tensione stabilizzata.
Questa gamma di telecamere è stata realizzata per applicazioni TVCC e non per altri utilizzi.
Utilizzare queste telecamere solo in condizioni di temperatura da (-10) – (+50) °C.
Non utilizzare le telecamere con tensioni dierenti da quelle specicate.
L’utilizzo di questo prodotto deve essere fatto nel rispetto delle norme vigenti, sia in materia di privacy (d.lgs.n.196/2003) sia di
tutela dei lavoratori (l.300/1970 Statuto dei lavoratori).
Attenzione
Istruzioni di sicurezza
Questo prodotto deve essere installato in conformità con le regole d’installazione e di preferenza da un elettricista qualificato. L’eventuale installazione e utilizzo improprio dello stesso possono
comportare rischi di shock elettrico o incendio.
Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente le istruzioni associate e individuare un luogo di montaggio idoneo in funzione del prodotto.
Non aprire, smontare, alterare o modificare l’apparecchio eccetto speciale menzione indicata nel manuale. Tutti i prodotti Bticino devono essere esclusivamente aperti e riparati da personale adegua-
tamente formato e autorizzato da Bticino. Qualsivoglia apertura o riparazione non autorizzata comporta l’esclusione di eventuali responsabilità, diritti alla sostituzione e garanzie.
Utilizzare esclusivamente accessori a marchio Bticino.

391715 - 391716 - 391717 4
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
• Prodotto e accessori
$#+
• Stae (opzionale)
$#+
Corpo principale e staa di montaggio superciale Accessori standard
[cavo principale, chiave a brugola]
Staa di montaggio a parete
[viti: metriche M5x15, tirafondi testa esagonale N°14x50]
Accessori per modelli con funzione Alarm In/Out
[Cavo I/O]
Staa angolare per speed dome da esterni
391849
Staa di montaggio a sotto
391848
Collare da palo per speed dome
391850
$#+
$#+

5
Descrizione della parte principale (modello 391715)
• Copertura cupola
Non staccare la protezione di vinile dalla copertura della cupola prima di aver completato le operazioni di
installazione, in modo da proteggere la copertura da gra o polvere.
• DIP Switch
Serve per congurare i protocolli e gli ID della telecamera.
• Vite di blocco copertura cupola
Serve per bloccare la copertura della cupola dopo l’assemblaggio della stessa al corpo principale.
• Perno assemblaggio / copertura cupola
Serve per allineare il perno sul corpo principale con il perno sulla copertura cupola quando si monta la copertura
della cupola sul corpo principale.
• Staa montaggio superciale e Foro vite montaggio
Servono per i tipi a montaggio superciale, montaggio a parete e a sotto. Non vengono utilizzati nel caso del
montaggio a incasso in controsotto.
• Gancio di montaggio
Serve per montare il corpo principale alla staa di montaggio a parete o a sotto. Inserire i ganci di montaggio nei
fori sulla supercie del corpo principale e girare il corpo principale.
• Connettore principale
Serve per il cavo di alimentazione, il cavo video e la connessione del cavo di comunicazione RS-485.
• Porta I/O sensore
Serve per la connessione dell’ingresso/uscita sensore.
Ganciodimontaggio
DIPSwitch
Connettoreprincipale
PortaI/Osensore
Coperturacupola
Forovitedimontaggio

391715 - 391716 - 391717 6
CONFIGURAZIONE DIP SWITCH
Prima di installare la telecamera, regolare il DIP switch per impostare l’ID della telecamera e il protocollo di
comunicazione.
• Prodotto e accessori
• I numeri ID delle telecamere sono congurati con numeri binari. Vedi gli esempi indicati qui sotto.
Pin 12345678
Valore binario 1 2 4 8 16 32 64 128
ex: ID = 5
ex: ID = 10
on
o
o
on
on
o
o
on
o
o
o
o
o
o
o
o
• L’intervallo dell’ID telecamera è“1~255”. L’ID della telecamera non deve essere “0”!
• Il valore predenito di fabbrica dell’ID telecamera è“1”.
• Far corrispondere l’ID telecamera con l’impostazione del Cam ID del DVR o del Controller per il controllo della
telecamera.
• Se si sta collegando una sola telecamera ad un controller, terminare la telecamera. Se si collegano più telecamere ad
un solo controller, terminare l’ultima telecamera sulla linea di comunicazione. Per ultima telecamera, si intende la
telecamera più lontana dal controller sulla lunghezza del cavo.
• Si fa notare che la lunghezza totale del cavo di comunicazione tra un controller e la/e telecamera/e, sulla stessa linea
di comunicazione, deve essere inferiore a 1,2Km.
• Congurazione ID telecamer

7
• Congurazione del protocollo di comunica
• Scegliere un protocollo adatto alla combinazione del DIP switch.
Modalità DIP Switch
Protocollo
P0
(Pin 1)
P1
(Pin 2)
P2
(Pin 3)
OFF OFF OFF PELCO-D, 2400 bps
ON OFF OFF PELCO-D, 9600 bps
OFF ON OFF PELCO-P, 4800 bps
ON ON OFF PELCO-P, 9600 bps
Altri Dedicato
• Far corrispondere il protocollo della telecamera con il protocollo della telecamera nell’impostazione del DVR o del
controller per il controllo della telecamera.
• Regolare il DIP switch dopo aver spento la telecamera. Se si cambia il protocollo della telecamera cambiando il DIP
switch, la modica sarà attiva dopo aver riavviato la telecamera.
• Il protocollo predenito di fabbrica è “Pelco-D, 2400 bps”.
• Congurazione resistenza terminale
• La resistenza terminale è utilizzata nei seguenti casi.
Caso 1: se la lunghezza del cavo di comando tra una telecamera e un controller è relativamente molto lunga
(connessione 1:1)
Se la lunghezza del cavo di comunicazione è molto lunga, il segnale elettrico rimbalzerà nel punto terminale. Que-
sto segnale riesso provoca la distorsione del segnale originale e, di conseguenza, la telecamera può andare fuori
controllo. In questo caso, la resistenza terminale di entrambi i lati, cioè telecamera e controller, deve essere regolata
sullo stato‘ON’.
Caso 2: se più telecamere sono collegate ad un controller.
Per motivi simili al caso 1, la resistenza terminale del controller e dell’ultima telecamera deve essere regolata sullo
stato ‘ON’. Per ultima telecamera, si intende la telecamera più lontana dal controller sulla lunghezza del cavo. Non
mettere su ON la resistenza terminale di tutte le telecamere sul medesimo cavo di comunicazione.
Le infoazioni complete si trovano sul manuarmle contenuto nel CD-ROM
Resistenza terminale
OFF
Resistenza terminale
OFF
Resistenza terminale
ON

391715 - 391716 - 391717 8
a Fare un foro di diametro 30~40mm sulla supercie di
montaggio per far passare il/i lo/i e il/i cavo/i attra-
verso la supercie di montaggio.
(Solo in caso di collegamento e cablaggio attraverso
la supercie di montaggio). Quindi preparare la staa
di montaggio a parete. Tirare il/i lo/i e il/i cavo/i per
il sistema come mostrato qui sotto. Attaccare la staa
di montaggio a parete alla supercie di montaggio
(tirafondi testa esagonale N°14x50)
INSTALLAZIONE CON STAFFA DI MONTAGGIO A PARETE
b Tirare il/i lo/i e il/i cavo/i per il sistema come mo-
strato qui sotto. Collegare il/i cavo/ alle porte. Inse-
rire i ganci di montaggio nei fori sulla supercie del
corpo principale e girare il corpo principale.
Assemblare il corpo principale all’adattatore di
montaggio telecamera con 3 viti (metriche M5x15)
c Avvitare la copertura cupola al corpo principale e
togliere la protezione di vinile dalla copertura della
cupola.
*
×
+
*
×
+
*
×
+
Avvertenza importante
• Prima di cominciare l’installazione, assicurarsi che ID Telecamera e Protocollo siano stati congurati correttamente.

9
a Togliere il pannello del sotto e tagliare un foro del
diametro di 30~40mm nel pannello per far passare
il/i cavo/i e il/i lo/i dalla parte superiore del sotto.
(Solo in caso di collegamenti e cablaggio attraverso
la supercie di montaggio). Quindi preparare la staa
di montaggio a sotto. Tirare il/i lo/i per il sistema,
come illustrato qui sotto (tirafondi 3/8”x70).
INSTALLAZIONE CON STAFFA PER MONTAGGIO A SOFFITTO COD. 391848
b Tirare il/i lo/i e il/i cavo/i per il sistema, come illu-
strato qui sotto. Collegare il/i cavo/i alle porte.
Inserire i ganci di montaggio nei fori sulla super-
cie del corpo principale e girare il corpo principale.
Assemblare il corpo principale all’adattatore di
montaggio telecamera con 3 viti (metriche M5 x 15).
+
0
c Avvitare la copertura della cupola al corpo principale e
togliere la protezione di vinile dalla copertura della
cupola.
Avvertenza importante
• Prima di cominciare l’installazione, assicurarsi che ID Telecamera e Protocollo siano stati congurati correttamente.
• Per regolare l’altezza di installazione dalla supercie di montaggio, serve il tubo e l’accoppiatore tra la parte di mon-
taggio superciale della staa di montaggio a sotto e la parte di montaggio telecamera della staa di montaggio a
sotto. Nota: questi componenti non sono forniti dal fabbricante.
+
0
+
0

391715 - 391716 - 391717 10
RS-485
BNC
I/OSENSORE
AUDIO
CAVO
CAVOPRINCIPALE
CAVOI/O
ALIMENTAZIONE
MONITOR
CONTROLLER/DVR
MIC.SPEAKER
IR
SENSORE
PORTA
INTERRUTTORE
COLLEGAMENTI E CABLAGGIO
• Descrizione porte
• Cavo principale
N° pin porta (RJ45) Colore cavo/connettor Segnale
1Connettore BNC Video +
2,4 Video -
5 Rosso RS-485 +
3 Giallo RS-485 -
7 Arancione Power +
6,8 Bianco Power -
• Cavo I/O
N° pin porta (RJ25) Colore cavo Segnale
1 Blu IN COM +
2 Giallo IN 1-
3 Verde IN 2 -
4 Rosso IN 3 -
5 Nero OUT A
6 Bianco OUT B
• Cavo Audio
N° pin porta Colore cavo/connettore Segnale
1 RCA (Giallo) Audio IN
2 Audio GND
3 RCA (Bianco) Audio OUT

11
• Descrizione dell’alimentazione elettrica
• Controllare attentamente la capacità di corrente e tensione della potenza nominale. La potenza nominale è indicata sul
retro dell’unità principale.
Intervallo tensione in ingresso Consumo corrente
11V ~ 15V DC 2,5 A
• Per i modelli con ingresso DC, fare attenzione alla polarità dell’alimentazione DC, perché un ingresso DC sbagliato
danneggerebbe permanentemente il sistema.
• Se il cavo di alimentazione è molto lungo, potrebbe vericarsi un calo di tensione e il sistema potrebbe non funzionare
correttamente. Fare in modo che la lunghezza del cavo di alimentazione sia la più corta possibile. .
• Comunicazione RS-485
• Per il controllo PTZ, collegare il/i cavo/i alla tastiera o al DVR. Per collegare più telecamere ad un unico controller, la
comunicazione RS-485 deve essere collegata in parallelo, come mostrato qui sotto.
Se si sta collegando una singola telecamera ad un controller, terminare la telecamera. Se si collegano più telecamere ad
un unico controller, terminare l’ultima telecamera sulla linea di comunicazione. Per ultima telecamera, si intende la
telecamera più lontana dal controller sulla lunghezza del cavo. Da notare che la lunghezza totale del cavo di
comunicazione tra un controller e la/e telecamera/e, sulla stessa linea di comunicazione, deve essere inferiore a 1,2 Km.
)
• Video
• Usare solo il cavo coassiale BNC.

391715 - 391716 - 391717 12
• Ingressi allarme
• Prima di collegare i sensori, controllare le tensioni di comando e i tipi di segnale di uscita dei sensori. Dato che i tipi di
segnale di uscita dei sensori si dividono in generale in Collettore Aperto e Uscita di Tensione, il cablaggio deve essere fatto
in modo corretto dopo aver preso in considerazione queste tipologie.
Segnale Descrizione
IN COM+ La fonte di alimentazione elettrica comanda il circuito d’ingresso. Connettere il cavo (+)
dell’alimentazione elettrica per comandare i sensori su questa porta, come mostrato nel
circuito qui sopra.
IN1 -, IN2 -, IN3 - Connettere le uscite dei sensori a ciascuna porta, come mostrato nel circuito qui sopra.
• Se si vuole usare Ingressi allarme, i tipi di sensore devono essere selezionati sul menu OSD. I tipi di sensori si dividono in
normalmente aperti e normalmente chiusi. Se viene selezionato il tipo di sensore sbagliato, gli allarmi potrebbero essere
attivati al contrario rispetto agli ingressi dei sensori.
Normalmente aperto La tensione d’uscita è in stato alto se il sensore è attivato
Normalmente chiusi La tensione d’uscita è in stato alto se il sensore non è attivato
• Uscita relé
• I carichi massimi sono i seguenti:
Tipo alimentazione Alimentazione DC
Carico massimo 24V, 1A DC MAX
Interno
Sensore 1
Sensore 3
Interno
CARICO
O

13
CONTROLLI PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE
• Prima di accendere il sistema, controllare che il/i lo/i e il/i cavo/i siano collegati correttamente.
• Controllare che l’ID telecamera sul controller sia selezionato correttamente. L’ID telecamera deve essere identico a
quello della telecamera bersaglio. L’ID telecamera si può controllare leggendo il DIP switch della telecamera oppure
sull’OSD
• Se il controller supporta protocolli multipli, il protocollo deve essere modicato per corrispondere a quello della
telecamera.
• Regolare il DIP switch dopo aver spento la telecamera. Se si cambia il protocollo della telecamera cambiando il DIP
switch, la modica sarà attiva dopo aver riavviato la telecamera.
• Dato che i controller possono avere modalità di funzionamento dierenti, fare riferimento al manuale di istruzioni
del controller se non si riesce a controllare correttamente la telecamera. Il funzionamento in questo manuale si basa
sullo standard Pelco® Controller.

391715 - 391716 - 391717 14
SPECIFICHE TECNICHE
TELECAMERA (391715)
Formato segnale video PAL
Sensore immagine CCD Interline Transfer da 1/4''
Pixel totali 795(O)x596(V) 470K
Pixel eettivi 752(O)x582(V) 440K
Risoluzione orizzontale 500 linee TV (Colore), 570 linee TV (B/N)
Rapporto segnale rumore 50 dB (AGC OFF)
Zoom Zoom ottico x10, Zoom digitale x10
Lunghezza focale L.f 0,8, f=3,8~38mm
Angolo di visione O: 51,2°(wide)~5,58°(tele) / V: 39,3°(wide)~4,27°(tele)
Velocità zoom 1,75 sec (da wide a tele)
Illuminazione minima 0,7 Lux (Colore) / 0, 02 Lux (B/N), 50 IRE
Day & Night Auto / Day / Night(ICR)
Messa a fuoco Auto / Manuale / SemiAuto
Diaframma Auto / Manuale
Velocità shutter
(otturatore elettronico) x128 ~ 1/120000 sec
Controllo automatico del guadagno (AGC) Normale / Elevato / OFF
Bilanciamento del bianco Auto / Manuale (guadagno rosso, blu regolabile. 1800°K~10500°K)
Compensazione del controluce (BLC) Bassa / Media / Alta / OFF
Flickerless (rimozione sfarfallio) Selezionabile
SSNR Basso / Medio /Alto / OFF
Zone privacy 4 zone, coordinate sferiche

15
TELECAMERA PART 391716 391717
Formato segnale video PAL
Sensore immagine CCD Interline Transfer da 1/4''
Pixel totali 795(O)x596(V) 470K
Pixel eettivi 752(O)x582(V) 440K
Risoluzione orizzontale 550 linee TV (Colore), 680 linee TV (B/N)
Rapporto segnale rumore 50 dB (AGC OFF)
Zoom ottico x27 x37
Zoom digitale x12
Lunghezza focale F1.6 ~2,9, f=3.5~94,5mm F1.6 ~3,9, f=3.5~129,5mm
Angolo di visione (O) 55,5°(Wide)~2,24°(Tele) 55,5°(Wide)~1,59°(Tele)
Angolo di visione (V) 42,5°(Wide)~1,79°(Tele) 42,5°(Wide)~1,19°(Tele)
Velocità zoom (da wide a tele) 1.8 sec 2,5 sec
Illuminazione minima 0,4 Lux (Colore) / 0,02 Lux (B/N),
50 IRE / Lf 1,6
0,7 Lux (Colore) / 0, 6 Lux (B/N), 50
IRE / Lf 1,6
Day & Night Auto / Day / Night(ICR)
Messa a fuoco Auto / Manuale / SemiAuto
Diaframma Auto / Manuale
Velocità shutter (otturatore elettronico) x256 ~ 1/120000 sec
Controllo automatico del guadagno (AGC) Basso/Medio/Elevato/Manuale/OFF
Bilanciamento del bianco Auto / Manuale (guadagno rosso, blu regolabile. 1800°K~10500°K)
Compensazione del controluce (BLC) BLC/HLC/O WDR/BLC/HLC/O
Flickerless (rimozione sfarfallio) Selezionabile
SSNR Basso / Medio /Alto / OFF
Stabilizzazione ON/OFF
Zone privacy 8 zone, coordinate sferiche
MECCANISMO
Campo movimenti Pan 360°(Endless)
Tilt 90°
Velocità
Preset 360°/sec.
Jog 0.05 ~ 360°/sec. (proporzionale allo zoom)
Swing 1~ 180°/sec.
Preset 127 preset (etichetta, regolazione indipendente parametri teleca-
mera)
Pattern 4 pattern [1200 comandi (ca 5 min) / Pattern]
Swing 8 Swing
Gruppi 8 gruppi
(MAX 20 azioni con la combinazione di Preset, Pattern e Swing)
Altre funzioni Pan/Tilt Auto Flip, Auto Parking, Azioni accensione, ecc.
Comunicazione RS-485
Protocollo Pelco-D, Pelco-P selezionabile
OSD Inglese, menu/informazioni PTZ, ecc.
Ingresso sensori 3 ingressi, tipo fotoaccoppiatore, 5V~12V DC
Uscite allarme 1 uscita, uscita relè, carico MAX 24V 1A DC
Ventola Sempre ON
Riscaldatore Si avvia con temperatura interna di 10°C
Temperatura di funzionamento -30°C ~ 50°C

391715 - 391716 - 391717 16
MECCANICA
Modello 391715 Modelli 391716/391717
Montaggio a
sotto
Montaggio a
parete
Montaggio a
sotto
Montaggio a parete
Materiale
Cupola Policarbonato
Interno Policarbonato, ABS
Esterno Alluminio
Dimensioni cupola Ø 107,5 mm/ Ø 4,2” Ø 150 mm/ Ø 5,9”
Dimensioni 158,2 x 216 mm 274,5 x 227,3 mm Ø 192 x 265,3 mm 296 x 276,6 mm
Peso (kg) ca 2,6 ca 2,8 ca 3,2 ca 3,8
[N.B.]
Controllare bene la capacità di corrente e tensione della potenza nominale.

17
DIMENSIONI (MODELLO 691715)
• Corpo principale • Tipo montaggio a sotto
• Tipo montaggio a parete

391715 - 391716 - 391717 18
DIMENSIONI (391716/391717)
• Corpo principale • Tipo montaggio a sotto
• Tipo montaggio a parete

19
FEATURES
• Powerful Zoom Camera & Setup Options
391715 391716 391716
Optical Zoom x10 x27 x37
Digital Zoom x10 x12 x12
Max. zoom magnication x100 x324 x444
High light compensation YES YES YES
Privacy Mask 4 8 8
Day & Night YES
WDR NO YES
Focus Mode Auto-Focus, Manual Focus, Semi-Auto Focus
OSD Menu YES
Image Sensor ¼” CCD Sony Interline
Transfer CCD
super HAD color CCD
• Powerful Pan/Tilt Functions
• MAX. 360°/sec High Speed Pan/Tilt Motion
• With theVector DriveTechnology, Pan/Tilt motions are accomplished along the shortest path. As a result, the time
to target view is remarkably short and the video on the monitor is very natural in monitoring.
• With the Micro-Stepping Control Technology, the video looks very natural at high zoom magnication during a
jog operation on a controller since the camera can be controlled by 0.05/sec. Hence it is very easy to make the
camera focus on desired target views at high zoom magnication. Additionally it is easy to make the camera focus
on desired positions with zoom-proportional pan/tilt movement.
• Preset, Pattern, Swing, Group, Privacy Mask and More…
• MAX. 127 Presets are programmable and each preset can have its own parameter values independently from the
other presets.
• For an example, refer to the below table.
Preset No. White Balance Auto Exposure ••• Label Remarks
Preset 1 Case A Case 3 “ENTRANCE”
Preset 2 Case C Case 5 “WAREHOUSE”
Preset 3 Case V Case 2 “OFFICE”
•••
Preset 95 - - - - Reserved for
OSD Menu
•••
Preset 128 Case K Case 9 “TERRACE”
• MAX. 8 sets of Swing are programmable. This function is that the camera moves repetitively between two preset
positions at programmed speeds.
• MAX. 4 Patterns are programmable. This function is that the camera memorizes the path (mostly curve path) by
the joystick of the controller and revives the trajectory operated by the joystick as closely as possible.
• MAX. 8 sets of Group are programmable. This function is that the camera memorizes the combination of Presets,
Pattern and/or Swings sequently and runs Presets, Pattern and/or Swings repetitively. A Group can be combined
upto 20 functions with any of Preset/Pattern/Swing.
• Privacy Masks are programmable, not to intrude on any other’s privacy :
391715 : MAX. 4 privacy zones
391716/391717 : 8 privacy zones
UK

391715 - 391716 - 391717 20
• PTZ (Pan/Tilt/Zoom) Control
• With the RS-485 communication connection, MAX. 255 units of cameras can be connected to a single controller.
• Pelco-D or Pelco-P protocols can be selected as a control protocol in the current rmware version.
• OSD (On Screen Display) Menu
• OSD menu is provided to display the status of camera and to congure the functions interactively.
• The information such as Camera ID, Pan/Tilt Angle, Direction, Alarm Input and Preset is displayed on screen.
• Alarm In/Out Function
• 3 alarm sensor inputs and 1 alarm sensor outputs.
• Alarm sensor input is decoupled with photo-couplers to avoid external electric noise and shock perfectly.
• Both of N.O.(Normal Open) sensors and N.C.(Normal Close) sensors can be used and the signal range of the sensor
input is from DC 5.0V to 12.0V for various applications.
• The camera can be set to move to a Preset position or to run functions such as Pattern, Swing and Group
when there are external sensor activations. Also “Post Alarm” function is possible, which is supposed to activa-
te after user-dened time period and sequentially in succession to the action by external sensor activations.
• Reserved Presets (Hot Keys)
• Most camera setup options can be set up easily and directly with the reserved presets (Hot Keys), without entering
into OSD menu. For more information, refer to“Reserved Presets (Hot Keys)”.
• Perfect Outdoor Environment Compatibility and Easy Installation
• The fans and heaters are built-in in the camera for cold and hot temperature environment. Also idealistic mechani-
cal design protects the camera from water and dust. (IP67 when installed properly with wall mount bracket only)
• It is easy to install the camera.
- The installation and calibration of this camera must be carried out by highly skilled personnel.
- Do not open the camera: there may be a risk of electric shock.
- Low voltage cameras must be powered by a power supply unit with stabilized voltage.
This range of cameras has been created for CCTV applications and not for other uses.
Use these cameras only for the following temperature conditions: from (-10) – (+50) °C.
Do not use the cameras with voltages dierent from the ones specied.
Warning
Safety instructions
This product should be installed in line with installation rules, preferably by a qualified electrician. Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire.
Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specific mounting location.
Do not open up, dismantle, alter or modify the device except where specifically required to do so by the instructions. All Bticino products must be opened and repaired exclusively by personnel trained
and approved by Bticino. Any unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only Bticino brand accessories.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Bticino Security Camera manuals

Bticino
Bticino TVCC User manual

Bticino
Bticino 391719 User manual

Bticino
Bticino 391773 User manual

Bticino
Bticino LE03110AA User manual

Bticino
Bticino 391348 User manual

Bticino
Bticino 391780 User manual

Bticino
Bticino 391615 User manual

Bticino
Bticino 391891 User manual

Bticino
Bticino 391782 User manual

Bticino
Bticino 391696 User manual