CAME MR8107 User manual

1
3
5
4
2
MR8107
SPECIFICHE TECNICHE
DESCRIZIONE
ITALIANO
Rilevatori di apertura bidirezionale
per porte automatiche
1. connettore
2. potenziometro per la regolazione della
dimensione del campo
3. antenna radar
4. DIP-switch
5. calotta
Tecnologia:
Frequenza emessa:
Potenza emessa:
Densità di potenza emessa:
Modo di rilevazione:
Velocità di rilevazione min.:
Tensione d’alimentazione:
Frequenza delle rete di alimentazione:
Consumo:
Uscita:
Tensione max. ai contatti:
Corrente max. ai contatti:
Potere d’interruzione max.:
Altezza di montaggio:
Grado di protezione:
Gamma di temperatura:
Dimensioni:
Angolo d’inclinazione:
Materia:
Peso:
Lunghezza del cavo:
Conformità alle norme:
radar doppler a microonde
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
movimento
5 cm/s (misurata nell’asse del rilevatore)
12 V a 24 V AC ±10%; 12 V a 24 V DC +30% / -10%
50 a 60 Hz
< 2 W
relé (contatto di commutazione privo di potenziale)
42 V AC/DC
1 A (resistivo)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
da 1,8 m a 3 m
IP64
-20 °C a + 55 °C
120 mm (L) x 80 mm (H) x 50 mm (P)
0° a 90° in senso verticale; -30° a +30° in senso laterale
ABS
120 g
2.5 m
R&TTE 1999/5/CE; EMC 2004/108/CE
Tutt’altro utilizzo del rilevatore al di là della funzione descritta non può essere garantito dal costruttore.
Il produttore non sarà ritenuto responsabile di installazioni non corrette o di regolazioni inappropriate del rilevatore.
Le specifiche tecniche possono essere modificate senza preavviso.
Misurato in condizioni speci
fi
che.
Per i prodotti a partire dalla versione 0100.
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15

Prima del fissaggio Dopo il fissaggio
Evitate d’installare il
rilevatore in prossimità
di lampade al neon o di
oggetti in movimento.
Non coprite il rilevatore.Evitate le vibrazioni.Non toccate le parti
elettroniche.
Installazione a parete su porte
scorrevoli o girevoli Installazione a soffitto di fronte alle
porte scorrevole, girevole o battente
(al di fuori del movimento delle ante)
APERTURA DEL RILEVATORE
CONSIGLI
APPLICAZIONI
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15

2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
MONTAGGIO & CABLAGGIO
Posizionate la sagoma di
montaggio.
Forate 1 buco e inserite il cavo.
Forate 2 buchi per le viti.
Fissate saldamente il rilevatore.Inserite il cavo nel buco
e collegate i fili cosi:
1 - MARRONE - ALIMENTAZIONE
2 - VERDE - ALIMENTAZIONE
3 - BIANCO - COM
4 - GIALLO - NO/NC
REGOLAZIONE
ANGOLO
2,2 m
2,2 m
DIMENSIONI DIP-SWITCH
DIP 1
NON USATO
DIP 2
CONFIG. DEL RELÉ
DIP 3
NON USATO
DIP 4
FILTRO IMMUNITÀ
attivo - NO
passivo - NC alto
normale
dimensioni: max
angolo verticale: 30°
2,2 m 2,2 m
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15

1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
FUNZIONAMENTI SCORRETTI
Il rilevatore non è
alimentato.
Verificate il cavo d’alimentazione
e la tensione d’alimentazione.
La porta si chiude
e si apre
continuamente.
L’impostazione dell’uscita
è inadatta alla logica
dell’operatore.
Il rilevatore é disturbato dal
movimento della porta o
da vibrazioni causate dal
movimento della porta.
La porta si apre
senza ragioni
apparenti.
Piove e il rilevatore ‘’vede’’ il
movimento delle gocce
d’acqua.
Cambiate l’impostazione dell’uscita di ogni
rilevatore collegato all’operatore.
Assicuratevi che il rilevatore sia fissato correttamente.
Aumentate l’angolo.
Aumentate il filtro immunità.
Riducete la zona di rilevazione.
Cambiate l’angolo dell’antenna.
Riducete la zona di rilevazione.
Aumentate il filtro immunità.
Aumentate il filtro immunità.
Utilizzate l’ORA per proteggere meglio il rilevatore.
Negli ambienti metallici, il
rilevatore rileva gli oggetti
fuori dal proprio campo di
rilevazione.
Nelle bussole, il rilevatore
«vede» il movimento
dell’altra porta.
Cambiate l’angolo dell’antenna.
Aumentate il filtro immunità.
La porta rimane
chiusa.
Il LED é OFF.
La porta non
reagisce come
dovrebbe.
MR8107 / FA00027M06 ☜Traduzione delle istruzioni originali☞ SEAGLE TWO / 42.8457 / v1 - 02.15
Con la presente Came S.p.A. dichiara che MR8107 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalle direttive 1999/5/CE e 2004/108/CE.
Per i paesi della CE: conformemente alla direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Originale su richiesta.
PRODOTTO COMMERCIALIZZATO

1
3
5
4
2
MR8107
TECHNICAL SPECIFICATIONS
DESCRIPTION
ENGLISH
Bidirectional opening sensor
for automatic doors
1. main connector
2. potentiometer for field size adjustment
3. radar antenna
4. DIP-switch
5. cover
Technology:
Transmitter frequency:
Transmitter radiated power:
Transmitter power density:
Detection mode:
Min. detection speed:
Supply voltage:
Mains frequency:
Max power consumption:
Output:
Max. contact voltage:
Max. contact current:
Max. switching power:
Mounting height:
Degree of protection:
Temperature range:
Dimensions:
Tilt angles:
Material:
Weight:
Cable lenght:
Norm conformity:
microwave doppler radar
24.150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
motion
5 cm/s (measured in sensor axis)
12 V to 24 V AC ±10%; 12 V to 24 V DC +30% / -10%
50 to 60 Hz
< 2 W
relay (free of potential change-over contact)
42 V AC/DC
1 A (resistive)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
from 1.8 m to 3 m
IP54
from -20 °C to + 55 °C
120 mm (L) x 80 mm (H) x 50 mm (W)
0° to 90° vertical; -30° to +30° lateral
ABS
120 g
2.5 m
R&TTE 1999/5/EC; EMC 2004/108/EC
Other use of the device is outside the permitted purpose and can not be guaranteed by the manufacturer.
The manufacturer cannot be held responsible for incorrect installations or inappropriate adjustments of the sensor.
S
pecifications are subject to changes without prior notice
.
M
easured in speci
fi
c conditions.
For product version 0100 and more.
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15

Before fixing After fixing
Avoid proximity to neon
lamps or moving objects.
Do not cover the sensor.Avoid vibrations.Do not touch electronical
parts.
Wall mounting above sliding or
revolving doors Ceiling mounting in front of sliding,
revolving or swing doors
(outside of the door motion range)
OPENING THE SENSOR
TIPS
APPLICATIONS
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15

2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
ADJUSTMENTS
Apply the mounting template.
Drill 1 hole for the cable and
pull it through.
Drill 2 holes for the screws.
Fix the sensor firmly.
ANGLE
2.2 m
2.2 m
Pull the cable through the hole
and connect the wires as follows:
1 - BROWN - POWER SUPPLY
2 - GREEN - POWER SUPPLY
3 - WHITE - COM
4 - YELLOW - NO/NC
FIELD SIZE DIP-SWITCH
DIP 1
NOT USED
DIP 2
OUTPUT CONFIG.
DIP 3
NOT USED
DIP 4
IMMUNITY FILTER
active - NO
passive - NC high
normal
field size: max
vertical angle: 30°
2.2 m 2.2 m
MOUNTING & WIRING
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15

1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
TROUBLESHOOTING
The door remains
closed.
The LED is OFF.
The sensor power is off. Check the wiring and the power supply.
The door does not
react as expected.
The door closes and
opens constantly.
Improper output
configuration on the sensor.
The sensor is disturbed by
the closing of the door or
vibrations caused by the
door motion.
The door opens for
no apparent reason.
It rains and the sensor
detects the motion of the
rain drops.
Change the output configuration setting on
each sensor connected to the door operator.
Make sure the sensor is fixed properly.
Increase the antenna angle.
Increase the immunity filter.
Reduce the field size.
Change the antenna angle.
Decrease the field size.
Increase the immunity filter.
Increase the immunity filter.
Install the ORA (rain accessory).
In highly reflective
environments, the sensor
detects objects outside of its
detection field.
In airlock vestibules,
the sensor detects the
movement of
the opposite door.
Change the antenna angle.
Increase the immunity filter.
MR8107 / FA00027M06 ☜Original instructions☞ SEAGLE TWO / 42.8454 / v1 - 02.15
Came S.p.A. hereby declares that MR8107 is in conformity with the basic requirements and the other relevant provisions
of the directives 1999/5/EC and 2004/108/EC.
For EC countries: according to the directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Original upon request.
BUY-TO-SELL PRODUCT

1
3
5
4
2
MR8107
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
DESCRIPTION
FRANCAIS
Détecteur d’ouverture bidirectionnel
pour portes automatiques
1. connecteur
2. potentiomètre pour l’ajustement
de la taille du champ
3. antenne radar
4. DIP-switch
5. capot
Technologie :
Fréquence émise :
Puissance émise :
Densité de puissance émise :
Mode de détection :
Vitesse min. de détection :
Tension d’alimentation :
Fréquence secteur :
Consommation :
Sortie :
Tension max. aux contacts :
Courant max. aux contacts :
Pouvoir de coupure max. :
Hauteur de montage :
Indice de protection :
Plage de température :
Dimensions :
Angles d’inclinaison :
Matière du boîtier :
Poids :
Longueur du câble :
Conformité aux normes :
radar hyperfréquence à effet Doppler
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
mouvement
5 cm/s (mesurée dans l’axe du détecteur)
12 V à 24 V AC ±10%; 12 V à 24 V DC +30% / -10%
50 à 60 Hz
< 2 W
relais (contact inverseur libre de potentiel)
42 V AC / DC
1 A (résistif)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
de 1,8 m à 3 m
IP54
de -20 °C à +55 °C
120 mm (L) x 80 mm (H) x 50 mm (P)
0° à 90° en vertical; -30° à +30° en latéral
ABS
120 g
2,5 m
R&TTE 1999/5/CE; EMC 2004/108/CE
Toute autre utilisation de l’appareil est en dehors du but autorisé et ne peut pas être garantie par le fabricant.
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de l’installation incorrecte ou des réglages inappropriés du détecteur.
Les spécifications techniques sont susceptibles de chan
g
er sans préavis.
Mesuré dans des conditions spécifiques
.
Pour produits à partir de la version 0100.
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15

Avant montage Après montage
Evitez la proximité des
lampes à néon ou des
objets susceptibles de
bouger.
Ne couvrez pas le
détecteur.
Evitez les vibrations.Ne touchez pas les
parties électroniques.
Montage mural au dessus de portes
coulissantes ou tournantes Montage au plafond en face de portes
coulissantes, tournantes ou battantes
(hors du mouvement des vantaux)
OUVRIR LE DÉTECTEUR
CONSEILS
APPLICATIONS
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15

2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
Apposez le gabarit de montage.
Forez 1 trou pour le câble et
passez-le au travers.
Forez 2 trous pour les vis.
Fixez le détecteur fermement.Insérez le câble dans le trou et
connectez les fils comme suit:
1 - BRUN - ALIMENTATION
2 - VERT - ALIMENTATION
3 - BLANC - COM
4 - JAUNE - NO/NF
AJUSTEMENTS
ANGLE
2.2 m
2.2 m
TAILLE DE CHAMP DIP-SWITCH
DIP 1
NON UTILISÉ
DIP 2
CONFIG. DE SORTIE
DIP 3
NON UTILISÉ
DIP 4
FILTRE D’IMMUNITÉ
actif - NO
passif - NC haut
normal
taille de champ: max
angle vertical: 30°
2.2 m 2.2 m
MONTAGE & CÂBLAGE
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15

1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
FONCTIONNEMENTS INCORRECTS
La porte reste
fermée et la LED est
éteinte.
Le détecteur n’est pas
alimenté.
Vérifiez le câble d’alimentation et la tension
d’alimentation.
La porte se ferme
et s’ouvre
constamment.
Dans un environnement
métallique, le détecteur
détecte des objets en dehors
de son champ de détection.
Le détecteur est perturbé
par la fermeture de la porte
ou les vibrations causées par
le mouvement de la porte.
La porte s’ouvre
sans raison
apparente.
Il pleut et le détecteur
détecte le mouvement des
gouttes d’eau.
Vérifiez que le détecteur est correctement fixé.
Augmentez l’angle d’inclinaison.
Augmentez le filtre d’immunité.
Diminuez la taille du champ.
Changez l’angle de l’antenne.
Diminuez la taille du champ.
Augmentez le filtre d’immunité.
Augmentez le filtre d’immunité.
Installez un ORA (accessoire pour la pluie).
Dans un sas, le détecteur
détecte le mouvement de la
porte en face.
Changez l’angle de l’antenne.
Augmentez le filtre d’immunité.
La porte ne réagit
pas comme prévu.
La configuration de sortie
est inappropriée à la logique
de l’opérateur.
Changez la configuration de sortie de chaque
détecteur connecté à l’opérateur.
MR8107 / FA00027M06 ☜Notice originale☞ SEAGLE TWO / 42.8455 / v1 - 02.15
Par la présente, Came S.p.A. déclare que MR8107 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions
pertinentes des directives 1999/5/CE et 2004/108/CE.
Pour les pays de l’UE: conforme à la directive 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électro-
niques.
Originale disponible sur demande.
PRODUIT COMMERCIALISÉ

1
3
5
4
2
MR8107
TECHNISCHE DATEN
BESCHREIBUNG
Öffnungssensor ohne Richtungserkennung
für Automatiktüren
DEUTSCH
1. Anschlussklemme
2. Potentiometer für Feldgrößeneinstellung
3. Radarantenne
4. DIP-Schalter
5. Abdeckhaube
Technologie:
Sendefrequenz:
Sendeleistung:
Dichte der Sendeleistung:
Erfassungsmodus:
Min. Erfassungsgeschwindigkeit:
Stromversorgung:
Netzfrequenz:
Leistungsaufnahme:
Ausgang:
Max. Kontaktspannung:
Max. Kontaktstrom:
Max. Schaltleistung:
Montagehöhe:
Schutzklasse:
Temperaturbereich:
Abmessungen:
Neigungswinkel:
Material:
Gewicht:
Kabellänge:
Normkonformität:
Mikrowellen-Doppler-Radar
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
Bewegung
5 cm/s (gemessen in Sensorachse)
12 V bis 24 V AC ±10%; 12 V bis 24 V DC +30% / -10%
50 bis 60 Hz
< 2 W
Relais (Potentialfreie Relaiskontakte)
42 V AC / DC
1 A (resistiv)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
von 1,8 m bis 3 m
IP54
von -20 °C bis + 55 °C
120 mm (B) x 80 mm (H) x 50 mm (T)
0° bis 90° senkrecht; -30° bis +30° seitlich
ABS
120 g
2,5 m
R&TTE 1999/5/EG; EMC 2004/108/EG
Andere Anwendungen des Geräts entsprechen nicht dem zugelassenen Zweck und können nicht vom Hersteller garantiert werden.
Der Hersteller kann die Verantwortung für mangelhafte Installationen oder Einstellungen des Sensors nicht übernehmen.
Ä
nderungen vorbehalten.
A
lle Werte gemessen unter bestimmten Bedingungen.
Für Produktversion ab 0100.
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15

Vor der Montage Nach der Montage
Vibrationen vermeiden.Berührung elektronischer
Bauteile vermeiden.
Montage über Schiebe- oder
Karusselltüren Deckenmontage vor Schiebe-, Karussell-
oder Drehflügeltüren (außerhalb dem
Türbewegungsbereich)
Nähe zu Neonlampen
oder sich bewegenden
Objekten vermeiden.
Den Sensor nicht
abdecken.
DEN SENSOR ÖFFNEN
HINWEISE
ANWENDUNGEN
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15

2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
MONTAGE & VERKABELUNG
Bohrschablone aufkleben.
Ein Loch für das Kabel bohren
und durchziehen.
Zwei Löcher für die Schrauben
bohren.
Den Sensor gut befestigen.Das Kabel durchziehen und die
Drähte wie folgt verbinden:
1 - BRAUN - SPANNUNGSVERSORGUNG
2 - GRÜN - SPANNUNGSVERSORGUNG
3 - WEISS - COM
4 - GELB - NO-SCHLIESSER/ NC-ÖFFNER
EINSTELLUNGEN
WINKEL
2,2 m
2,2 m
FELDGRÖSSE DIP-SCHALTER
DIP 1
NICHT BENUTZT
DIP 2
AUSGANGSKONFIG.
DIP 3
NICHT BENUTZT
DIP 4
IMMUNITÄTSFILTER
Activ - NO
Passiv - NC Hoch
Normal
Feldgröße: max
vertikaler Winkel: 30°
2,2 m 2,2 m
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15

1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
STÖRUNGSBEHEBUNG
Die Stromversorgung ist aus. Verkabelung und Spannung der
Stromversorgung kontrollieren.
Die Tür schließt und
öffnet zyklisch.
In Metallumgebungen
erfasst der Sensor
Objekte, die sich nicht im
Erfassungsfeld befinden.
Falsche Ausgangs-
konfiguration am Sensor
gewählt.
Der Sensor sieht die
Türbewegung beim
Schließen oder wird durch
Vibrationen gestört.
Die Tür öffnet sich
ohne merklichen
Grund.
Es regnet und der Sensor
erfasst die Bewegung der
Regentropfen.
Die Ausgangskonfiguration aller Sensoren,
die an der Türsteuerung angeschlossen sind,
kontrollieren.
Kontrollieren ob der Sensor korrekt befestigt ist.
Den Neigungswinkel vergrößern.
Den Immunitätsfilter erhöhen.
Die Feldgröße verkleinern.
Den Antennenwinkel ändern.
Die Feldgröße verkleinern.
Den Immunitätsfilter erhöhen.
Den Immunitätsfilter erhöhen.
Einen ORA (Regenkappe) installieren.
Die Tür bleibt
geschlossen.
Die LED ist aus.
Die Tür reagiert
nicht wie erwartet.
In Schleusen, erfasst der
Sensor die Bewegung der
gegenüberliegenden Tür.
Den Antennenwinkel ändern.
Den Immunitätsfilter erhöhen.
MR8107 / FA00027M06 ☜Originalbedienungsanleitung☞ SEAGLE TWO / 42.8456 / v1 - 02.15
Hiermit erklärt Came S.p.A., dass sich MR8107 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EG und 2004/108/EG befindet.
Für EU-Länder: Gemäß der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE)
Original auf Anfrage erhältlich.
ERTRIEBENES FREMDERZEUGNIS

1
3
5
4
2
MR8107
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
DESCRIPCIÓN
ESPANOL
Detector de apertura bidireccional
para puertas automaticas
Tecnología:
Frecuencia emitida:
Potencia emitida:
Densidad de potencia emitida:
Modo de detección:
Velocidad min. de detección:
Voltaje de alimentación:
Frecuencia de alimentación:
Consumo de energía máx.:
Salida:
Tensión máx. en los contactos:
Intensidad máx. en los contactos:
Poder de corte máx.:
Altura de montaje:
Índice de protección:
Gama de temperatura:
Dimensiones:
Angulo de inclinación:
Material:
Peso:
Longitud del cable:
Conformidad a las normas:
radar doppler de microondas
24,150 GHz
< 20 dBm EIRP
< 5 mW/cm²
movimiento
5 cm/s (medida en el eje del detector)
12 V a 24 V AC ±10%; 12 V a 24 V DC +30% / -10%
50 a 60 Hz
< 2 W
relé (contacto invertido libre de potencial)
42 V AC/DC
1 A (resistivo)
30 W (DC) / 60 VA (AC)
de 1,8 m a 3 m
IP54
de -20 °C a + 55 °C
120 mm (ancho) x 80 mm (alto) x 50 mm (profundo)
0° a 90° vertical; -30° a +30° lateral
ABS
120 g
2,5 m
R&TTE 1999/5/CE; EMC 2004/108/CE
1. conector
2. potenciómetro para el ajuste
del tamaño del campo
3. antena radar
4. DIP-switch
5. carcasa
Otro uso del detector está fuera del propósito permitido y no puede garantizarse por el fabricante.
El fabricante declina toda responsabilidad por instalaciones o ajustes incorrectos del detector.
Las especificaciones técnicas pueden modificarse sin previo aviso.
Medido en las condiciones específicas
.
Para los productos a partir de la versión 0100.
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15

Antes de fijar Después de fijar
Evitar la proximidad a
lámparas de neón o
objetos en movimiento.
Evitar las vibraciones.No tocar las partes
electrónicas.
Montaje a pared encima de una
puerta corredera o giratoria. Montaje en el techo en frente de las
puertas correderas, giratorias o batientes
(fuera del movimiento de los batientes)
No cubrir el detector.
ABRIR EL DETECTOR
CONSEJOS
APLICACIONES
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15

2
23
1
MIN MAX
1
ON
OFF
MONTAJE Y CABLEADO
Aplicar la plantilla de montaje.
Perforar 1 orificio para el cable y
tirarlo a través.
Perforar 2 orificios para los
tornillos.
Fijar el detector firmemente.Inserte el cable en el agujero y
conecte los cables como sigue :
1 - MARRÓN - ALIMENTACIÓN
2 - VERDE - ALIMENTACIÓN
3 - BLANCO - COM
4 - AMARILLO - NO/NC
AJUSTES
ANGULO
2,2 m
2,2 m
DIMENSIONES DIP-SWITCH
DIP 1
NO UTILIZADO
DIP 2
CONFIG. DEL RELÉ
DIP 3
NO UTILIZADO
DIP 4
FILTRO INMUNIDAD
activo - NO
pasivo - NC alta
normal
dimensiones: max
ángulo vertical: 30°
2,2 m 2,2 m
MR8107 / FA00027M06 ☜☞ SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15

1
1
2
3
4
1
2
1
2
1
3
1
2
Came S.p.A.- Via Martiri Della Liberta 15 - IT-31030 DOSSON DI CASIER (TV)
FUNCIONAMIENTOS INCORRECTOS
La alimentación del detector
está desconectada.
Verificar el cable de alimentación y el voltaje de
alimentación.
La puerta se cierra
y se abre
constantemente.
La configuración de salida
del detector no es correcta.
El detector «ve» el
movimiento de la puerta
o al cerrarse la puerta
provoca vibraciones que son
detectadas por el detector.
La puerta se abre
sin razón aparente.
Llueve y el detector «ve»
el movimiento de las gotas
de agua.
Cambiar la configuración de salida de cada
detector conectado al operador.
Verificar que el detector está correctamente fijado.
Aumentar el ángulo.
Aumentar el filtro de inmunidad.
Reducir la zona de detección.
Cambiar el ángulo de la antena.
Reducir la zona de detección.
Aumentar el filtro de inmunidad.
Aumentar el filtro de inmunidad.
Instalar el ORA (accesorio de protección contra la lluvia).
En entornos metálicos el
detector detecta objetos
fuera de su campo de
detección.
En puertas esclusas
el detector detecta
el movimiento de la
puerta opuesta.
Cambiar el ángulo de la antena.
Aumentar el filtro de inmunidad.
La puerta se queda
cerrada. El LED está
desactivado.
La puerta no
reacciona como se
esperaba.
MR8107 / FA00027M06 ☜Traducción de las instrucciones originales☞ SEAGLE TWO / 42.8458 / v1 - 02.15
Por medio de la presente Came S.p.A. declara que MR8107 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras
disposiciones aplicables o exigibles de las directivas 1999/5/CE y 2004/108/CE.
Para los países de la UE: conforme a la directiva 2012/19/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos inservibles.
Original a petición.
PRODUCTO COMERCIALIZADO
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CAME Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Altinex
Altinex Tilt 'N Plug JR. TNP121 quick start guide

Panasonic
Panasonic MA6X123 (MA123) Specifications

Banner
Banner Vision Sensor P4 GEO 1.3 brochure

Dorner
Dorner AquaPruf 7400 Ultimate CE Series Installation, Maintenance, and Parts Manual

Craftsman
Craftsman 486.24621 owner's manual

Craftsman
Craftsman 486.246212 owner's manual