CAME FA01694M4A User manual

CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940
fax. (+39) 0422 4941
www.came.com
RIOPH8WS
CH 1
T 1
T 2
CH 2
IP54
145
57
34
CR123A
-20°C
55°C
A
②
③
①
FA01694M4A
IT
Italian
o
EN
Englis
h
FR
Français
RU
Pусски
й
FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022

/'
&-
FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022

120
35
④
⑦
⑤
⑥
⑧
B
FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022

C
10 m
RIOPH8WSTWL RIOPH8WSRWL
FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
ITALIANO
⚠NON COMPATIBILE CON IL SISTEMA RIO VERSIONE 1.0
Per accedere al video di installazione usare il QR code.
Avvertenze generali
• Prima di iniziare l’installazione, leggere attentamente
le istruzioni ed eseguire gli interventi come specificato
dal costruttore. • L’installazione, la programmazione, la
messa in servizio e la manutenzione del dispositivo devono
essere eettuate soltanto da personale tecnico qualificato
e opportunamente addestrato, nel rispetto delle normative
vigenti, ivi comprese le osservanze sulla prevenzione
infortuni e lo smaltimento imballaggi. La modifica del
progetto o della configurazione del dispositivo senza la
consultazione del fabbricante o del suo rappresentante
autorizzato può creare situazioni pericolose. • Came
S.p.A. non può considerarsi responsabile per eventuali
danni causati da un uso improprio, erroneo o irragionevole
del prodotto.• Prima di eettuare qualunque operazione
di pulizia o di manutenzione, togliere l’alimentazione
al dispositivo. • L’apparecchio dovrà essere destinato
unicamente all’uso per il quale è stato espressamente
concepito.
• L’installazione deve essere eseguita a regola d’arte
in modo da mantenere il contenitore pulito e sigillato.
• Il prodotto nella confezione originale del produttore
può essere trasportato solo al chiuso (vagoni ferroviari,
container, veicoli chiusi). • Nel caso di malfunzionamento
del prodotto, interromperne l’uso e contattare il servizio
clienti all’indirizzo https://www.came.com/global/en/
contact-us o al numero telefonico indicato sul sito.
La data di fabbricazione è indicata nel lotto di
produzione stampato sull’etichetta prodotto. Se necessario,
contattateci all’indirizzo https://www.came.com/global/
en/contact-us.
Le condizioni generali di vendita sono riportate nei listini
prezzi uciali Came.
Istruzioni originaliIstruzioni originali

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Descrizione
Fotocellule wireless gestite via radio da scheda di controllo
RIOCT8WS o RIOCN8WS, complete di buzzer per segnalare
batterie scariche o problemi di comunicazione radio.
Componenti principali della scheda
①Buzzer
②LED di segnalazione CH1 e CH2
③Pulsanti di programmazione T1 e T2
Componenti principali del contenitore
④Base del contenitore
⑤Coperchio del contenitore
⑥Vite di fissaggio del guscio
⑦Vite di fissaggio della scheda
⑧Scheda
Dati tecnici
Tipo RIOPH8WS
Alimentazione ( V DC) 3
Assorbimento in stand-by (μA) 80
Assorbimento in trasmissione (mA) 15
n.1 batteria al litio CR123A (mAh) 1700
Durata batteria (mesi)* 24
Frequenza radio (MHz) 868.95
Portata radio in campo libero (m)** 30 max.
Portata infrarosso (m) 10 max.
Potenza di trasmissione (dBm) 10 max.
Temperatura di stoccaggio (°C)*** -25 ÷ +70
Vita media del prodotto (cicli)**** 100.000
Materiali PC-ABS
(*) La durata della batteria è calcolata su una media annua di
20 manovre al giorno.
(**)Non posizionare la scheda RIOCN8WS o RIOCT8WS dietro
a muri, recinzioni metalliche o altri ostacoli che potrebbero
disturbare la comunicazione radio.
(***) Prima dell’installazione, il prodotto va tenuto a temperatura
ambiente nel caso di stoccaggio o trasporto a temperature
molto basse o molto alte.
(****) La vita media del prodotto è un dato puramente indicativo
e stimato in considerazione di conformi condizioni di utilizzo,
installazione e manutenzione. Essa è influenzata anche da
ulteriori fattori, quali ad esempio condizioni climatiche e
ambientali.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Installazione
⚠Fissare le fotocellule RIOPH8WS in prossimità della scheda
RIOCN8WS o RIOCT8WS, in modo da non avere ostacoli in
metallo o in cemento.
- Fissare la base ④alla colonnina DB-L (non fornita), oppure
a parete.
- Inserire la scheda ⑧nella base ④e fissare con la vite fornita
⑦.
- Memorizzare trasmittente e ricevente di RIOPH8WS
nella scheda RIOCT8WS o RIOCN8WS (vedi il capitolo
MEMORIZZAZIONE).
- Procedere con le verifiche funzionali (vedi manuale di
RIOCT8WS o RIOCN8WS).
- Chiudere i contenitori agganciando dall’alto il coperchio e
fissandolo con la vite fornita ⑥.
Memorizzazione
Inserire le batterie su tutti gli accessori da memorizzare.
⚠Dopo 3 minuti i dispositivi entrano in modalità stand-by;
per riattivarli, premere T1 o T2 per un secondo.
Verificarechei LED CH1e CH2 lampegginosimultaneamente
di rosso, altrimenti eettuare un reset (vedi PROCEDURA DI
RESET).
MEMORIZZAZIONE T1
Premere il tasto T1 per un secondo sulla scheda RIOPH8WS:
i LED CH1 e CH2 lampeggeranno alternativamente di
rosso. Premere il tasto PROG della scheda RIOCN8WS o
RIOCT8WS per un secondo: i LED WIRELESS della scheda
RIOCN8WS o RIOCT8WS da lampeggianti si spegneranno e
il LED CH1 sulla scheda RIOPH8WS farà un lampeggio blu
e poi si spegnerà.
MEMORIZZAZIONE T2
Premere il tasto T2 per un secondo sulla scheda
RIOPH8WS: i LED CH1 e CH2 lampeggeranno
alternativamente di rosso. Premere il tasto PROG della
scheda RIOCN8WS o RIOCT8WS per un secondo: i LED
WIRELESS della scheda RIOCN8WS o RIOCT8WS da
lampeggianti si spegneranno e il LED CH1 sulla scheda
RIOPH8WS farà un lampeggio blu e poi si spegnerà.
⚠Per interrompere la procedura di MEMORIZZAZIONE,
premere il tasto RESET.
Procedura di RESET
☞La procedura di RESET deve essere fatta sia sulla ricevente
sia sulla trasmittente.
☞Se si sostituisce un dispositivo del sistema, è necessario

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
procedere con il RESET e la successiva RI-MEMORIZZAZIONE
di tutti i dispositivi del sistema.
- Tenere premuto il tasto T2 per circa 10 secondi sulla scheda
RIOPH8WS, fino a quando i LED CH1 e CH2 lampeggeranno
di rosso.
Batterie
⚠Sostituire solo con batterie uguali o equivalenti.
⚠ Le batterie devono essere sostituite dal centro di
assistenza più vicino o da personale tecnico qualificato.
⚠Tenere le batterie lontane dalla portata dei bambini. Se
ingerite contattare immediatamente un medico.
⚠La durata della batteria fornita dipende anche dal tempo
di stoccaggio trascorso. Inserire le batterie al momento della
memorizzazione.
⚠Quando il dispositivo RIOPH8WS ha le batterie quasi
scariche, emette un segnale acustico ogni 10 secondi.
Manutenzione
Pulire le fotocellule con un panno inumidito; non utilizzare
solventi.
Soluzione dei problemi
Consultare paragrafo: soluzione dei problemi della scheda
RIOCT8WS o RIOCN8WS.
Riferimenti normativi
Il prodotto è conforme alle direttive applicabili, vigenti al
momento della fabbricazione.
RED - Came S.p.A. dichiara che il prodotto descritto in
questo manuale è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e al
documento Radio Equipment Regulations 2017.
I testi completi della dichiarazione di conformità UE (CE) e
UK (UKCA) sono disponibili su www.came.com.
DISMISSIONE E SMALTIMENTO. Non disperdere
nell’ambiente l’imballaggio e il dispositivo alla fine del ciclo
di vita, ma smaltirli seguendo le norme vigenti nel paese
di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili riportano
simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE
SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN
QUALSIASI MOMENTO E SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN
MILLIMETRI.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
ENGLISH
⚠INCOMPATIBLE WITH RIO SYSTEM VERSION 1.0
To access the installation video, use the QR code.
General Precautions
•
Before installing, carefully read the instructions and
follow the process explained by the manufacturer.
Installing, programming, commissioning and maintenance
of this device must be only done by qualified, specifically
trained technicians, and in full compliance with any
applicable regulatory provisions, including workplace safety
and waste disposal standards and regulations. Modifying the
project or set up of the device without first checking with the
manufacturer or authorized dealer may be hazardous.
Came S.p.A. is not liable for any damage caused if the
product is used improperly, wrongfully or unreasonably.
Before carrying out any cleaning or maintenance
operation, disconnect the device from the power supply.
•
The equipment must be destined solely for the use for
which it was expressly designed.
•
Install in state-of-
the-art fashion, so as that the casing remains clean and
watertight.
• The product, in its original packaging supplied by
the manufacturer, must only be transported in a closed
environment (railway carriage, containers, closed vehicles).
• If the product malfunctions, stop using it and contact
customer services at https://www.came.com/global/en/
contact-us or via the telephone number on the website.
The manufacture date is provided in the production
batch printed on the product label. If necessary, contact us at
https://www.came.com/global/en/contact-us.
The general conditions of sale are given in the ocial
CAME price lists.
Translated original instructionsTranslated original instructions

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Description
Radio-controlled wireless photocells with control card
RIOCT8WS or RIOCN8WS, complete with buzzer to warn of flat
batteries or any radio-communication issues.
Main control-card components
①Buzzer
②CH1 and CH2 warning LED
③Programming buttons T1 and T2
Main casing components
④Casing base
⑤Casing cover
⑥Shell-fastening screw
⑦Card-fastening screw
⑧Board
Technical data
Type RIOPH8WS
Power supply (V DC) 3
Stand-by absorption (μA) 80
Current draw in transmission (mA) 15
one CR123A (mAh) lithium battery 1700
Battery life (months)* 24
Radio frequency (MHz) 868.95
Radio range over clear areas (m)** 30 max.
Infrared range (m) 10 max.
Transmission power (dBm) 10 max.
Storage temperature (°C)*** -25 ÷ +70
Average product life (cycles)**** 100,000
Materials PC-ABS
(*) The battery duration is calculated on a yearly average of 20
daily-maneuvers.
(**) Do not place the RIOCN8WS or the RIOCT8WS card behind
walls, metal fences or any other obstructions that could
interfere with radio communications.
(***) Before installing the product, keep it at room temperature
where it has previously been stored or transported at a very
high or very low temperature.
(****) The average product life is a purely indicative estimate.
It applies to compliant usage, installation and maintenance
conditions. It is also influenced by other factors, such as
climatic and environmental conditions.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Installing
⚠ Fit the RIOPH8WS photocells near the RIOCN8WS or
the RIOCT8WS card, so as not to have any metal or cement
obstructions.
- Fasten the RIO-LUX base ④to the DB-L column (not
supplied), or to the wall.
- Fit the control card ⑧into the base ④and fasten with the
supplied screw ⑦.
- Save, the RIOPH8WS transmitter and receivers, on the
RIOCT8WS or THE RIOCN8WS control card (SEE THE SAVING
CHAPTER).
- Make the necessary functional checks (see the manual FOR
the RIOCT8WS OR THE RIOCN8WS).
- Shut the casings by latching the top of the cover and fastening
it with the supplied screw ⑥.
Saving
Fit the batteries into all accessories that will be saved.
⚠After three minutes, the devices shift into stand-by
mode; to reactivate them, press T1 or T2 for one second.
Check that the CH1 and CH2 LEDs are flashing red
simultaneously, otherwise do a reset (see THE RESETTING
PROCEDURE).
SAVING T1
Press, for one second, the T1 button on the RIOPH8WS
card: the CH1 and CH2 LEDs will flash red in alternation.
Press, for one second, the PROG button on the RIOCN8WS
card or the RIOCT8WS card: the WIRELESS LEDs, on the
RIOCN8WS or the RIOCT8WS card, will switch to from
flashing to o, and the CH1 LED on the RIOPHWS card will
flash blue once and then switch o.
SAVING T2
Press, for one second, the T2 button on the
RIOPH8WS card: the CH1 and CH2 LEDs will flash red in
alternation. Press, for one second, the PROG button on the
RIOCN8WS card or the RIOCT8WS card: the WIRELESS
LEDs, on the RIOCN8WS or the RIOCT8WS card, will switch
to from flashing to o, and the CH1 LED on the RIOPHWS
card will flash blue once and then switch o.
⚠To interrupt the SAVING procedure, press the RESET
BUTTON.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Resetting procedure
☞ THE RESETTING procedure must be done on both the
receiver and the transmitter.
☞If you replace any device on the system, you will have to
RESET and then again SAVE all of the system devices.
- Keep pressed the T2 button on for about 10 seconds on the
RIOPH8WS card, until the CH1 and CH2 LEDs flash red.
Batteries
⚠Only replace with the same or equivalent battery type.
⚠ The batteries must be replaced by a specialized
assistance center and only by qualified technicians.
⚠Keep the batteries away from children's reach.
If swallowed, seek immediate medical attention.
⚠The supplied battery’s life also depends on its storage
time. Fit the batteries when saving.
⚠When the batteries are almost flat on the RIOPH8WS
device, it makes a buzzing sound every 10 seconds.
Maintenance
Clean the photocells with a moist cloth; do not use any solvents.
Troubleshooting
See the chapter on: troubleshooting issues on the RIOCT8WS or
the RIOCN8WS control card.
Legislative references
This product complies with the applicable standards in force
at the time of manufacturing.
RED - CAME S.p.A. declares that the product described in
this manual complies with Directive 2014/53/EU and the
Radio Equipment Regulations 2017.
The full EC declaration of conformity and UK Conformity
Assessed (UKCA) marking information can be found at www.
came.com.
DECOMMISSIONING AND DISPOSAL. Dispose of the
packaging and the device at the end of its life cycle
responsibly, in compliance with the laws in force in
the country where the product is used. The recyclable
components are marked with a symbol and the material’s
ID marker.
THE DATA AND INFORMATION IN THIS MANUAL MAY
BE CHANGED AT ANY TIME AND WITHOUT NOTICE. The
measurements, unless otherwise stated, are in millimeters.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
FRANÇAIS
⚠PRODUIT NON COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME RIO VERSION 1.0
Pour accéder à la vidéo d’installation, utiliser le code QR.
Instructions générales
•
Avant toute opération d’installation, lire attentivement les
instructions et eectuer toutes les interventions indiquées
par le fabricant.
•
L’installation, la programmation, la
mise en service et l’entretien du dispositif ne doivent
être eectués que par des techniciens qualifiés et dans
le strict respect des normes en vigueur, y compris des
règles sur la prévention des accidents et l’élimination
des emballages. La modification du projet ou de la
configuration du dispositif sans la consultation du
fabricant ou de son représentant autorisé peut donner
lieu à des situations dangereuses.
•
Came S.p.A. décline
toute responsabilité en cas de dommages provoqués par
une utilisation impropre, incorrecte ou déraisonnable
du produit.
•
Avant toute opération de nettoyage ou
d’entretien, mettre le dispositif hors tension.
•
L’appareil
ne devra être destiné qu’à l’utilisation pour laquelle il a
été expressément conçu.
•
L’installation doit être réalisée selon les règles de
l’art de manière à ce que le boîtier reste propre et
bien fermé.
• Le produit, dans l’emballage d’origine du
fabricant, ne peut être transporté qu’à l’intérieur (wagons
de chemin de fer, conteneurs, véhicules fermés). • En cas
de dysfonctionnement du produit, cesser de l’utiliser et
contacter le centre SAV à l’adresse https://www.came.
com/global/en/contact-us ou au numéro de téléphone
indiqué sur le site.
La date de fabrication est indiquée dans le lot de
production imprimé sur l’étiquette du produit. Si nécessaire,
nous contacter à l’adresse https://www.came.com/global/
en/contact-us.
Les conditions générales de vente figurent dans les
catalogues de prix ociels Came.
Traduction des instructions originalesTraduction des instructions originales

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Description
Photocellules sans fil gérées par radio depuis une carte
de contrôle RIOCT8WS ou RIOCN8WS, dotées d’un buzzer
de signalisation de piles épuisées ou de problèmes de
communication radio.
Composants principaux de la carte
①Buzzer
②Voyants de signalisation led CH1 et CH2
③Boutons de programmation T1 et T2
Composants principaux du boîtier
④Base du boîtier
⑤Couvercle du boîtier
⑥Vis de fixation du boîtier
⑦Vis de fixation de la carte
⑧Carte
Données techniques
Type RIOPH8WS
Alimentation ( VDC) 3
Absorption en mode veille (μA) 80
Absorption en transmission (mA) 15
1 pile au lithium CR123A (mAh) 1700
Durée de la pile (mois)* 24
Fréquence radio (MHz) 868.95
Portée radio en champ libre (m)** 30 max.
Portée infrarouge (m) 10 max.
Puissance de transmission (dBm) 10 max.
Température de stockage (°C)*** -25 ÷ +70
Durée de vie moyenne du produit (cycles)**** 100.000
Matériaux PC-ABS
(*) La durée de la pile est calculée sur une moyenne annuelle de
20 manœuvres par jour.
(**) Ne pas positionner la carte RIOCN8WS ou RIOCT8WS
derrière des murs, des clôtures métalliques ou d’autres
obstacles qui pourraient brouiller la communication radio.
(***) Avant l’installation, le produit doit être maintenu à
température ambiante en cas de stockage ou de transport à
des températures très basses ou très élevées.
(****) La durée de vie moyenne du produit est purement
indicative et estimée en tenant compte des conditions
conformes d’utilisation, d’installation et d’entretien. Elle
est également influencée par d’autres facteurs tels que les
conditions climatiques et environnementales.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Installation
⚠ Fixer les photocellules RIOPH8WS près de la carte
RIOCN8WS ou RIOCT8WS, de manière à éliminer tout obstacle
en métal ou en ciment.
- Fixer la base ④à la colonne DB-L (non fournie) ou au mur.
- Introduire la carte ⑧dans la base ④et fixer à l’aide de la
vis fournie ⑦.
- Mémoriser l’émetteur et le récepteur de RIOPH8WS
dans la carte RIOCT8WS ou RIOCN8WS (voir le chapitre
MÉMORISATION).
- Eectuer les contrôles fonctionnels (voir manuel de RIOCT8WS
ou RIOCN8WS).
- Fermer les boîtiers en accrochant le couvercle par le haut et
en le fixant à l'aide de la vis fournie ⑥.
Mémorisation
Installer les piles sur tous les accessoires à mémoriser.
⚠Au bout de 3 minutes, les dispositifs entrent en mode
veille ; pour les activer à nouveau, appuyer pendant une
seconde sur T1 ou T2.
S’assurer que les voyants CH1 et CH2 clignotent en rouge
en même temps, dans le cas contraire réinitialiser (voir
PROCÉDURE DE RÉINITIALISATION).
MÉMORISATION T1
Appuyer sur la touche T1 pendant une seconde sur la
carte RIOPH8WS : les voyants CH1 et CH2 clignoteront
alternativement en rouge. Appuyer sur la touche PROG de
la carte RIOCN8WS ou RIOCT8WS pendant une seconde :
les voyants sans fil de la carte RIOCN8WS ou RIOCT8WS
ne clignoteront plus mais s’éteindront et le voyant CH1, sur
la carte RIOPH8WS, clignotera une seule fois en bleu puis
s’éteindra.
MÉMORISATION T2
Appuyer sur la touche T2 pendant une seconde sur la carte
RIOPH8WS : les voyants CH1 et CH2 clignoteront
alternativement en rouge. Appuyer sur la touche PROG de
la carte RIOCN8WS ou RIOCT8WS pendant une seconde :
les voyants sans fil de la carte RIOCN8WS ou RIOCT8WS
ne clignoteront plus mais s’éteindront et le voyant CH1, sur
la carte RIOPH8WS, clignotera une seule fois en bleu puis
s’éteindra.
⚠Pour interrompre la procédure de MÉMORISATION,
appuyer sur la touche RESET.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Procédure de RÉINITIALISATION
☞La procédure de RÉINITIALISATION doit être eectuée aussi
bien sur le récepteur que sur l’émetteur.
☞En cas de remplacement d’un dispositif du système, il faut
eectuer la RÉINITIALISATION puis la REMÉMORISATION de
tous les dispositifs du système.
- Maintenir la touche T2 enfoncée pendant environ 10 secondes
sur la carte RIOPH8WS jusqu’à ce que les voyants CH1 et CH2
clignotent en rouge.
Piles
⚠Les remplacer uniquement par des piles identiques ou
équivalentes.
⚠ Les piles doivent être remplacées par le centre
d’assistance le plus proche ou par des techniciens qualifiés.
⚠Conserver les piles hors de portée des enfants.
En cas d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
⚠La durée de la pile fournie dépend également du délai de
stockage. Installer les piles lors de la mémorisation.
⚠Lorsque les piles du dispositif RIOPH8WS sont presque
épuisées, celui-ci émet un signal sonore toutes les 10
secondes.
Entretien
Nettoyer les photocellules à l’aide d’un chion humide ; ne pas
utiliser de solvants.
Résolution des problèmes
Consulter le paragraphe : résolution des problèmes de la carte
RIOCT8WS ou RIOCN8WS.
Références Normatives
Ce produit est conforme aux directives applicables, en
vigueur lors de sa fabrication.
RED - CAME S.p.A. déclare que le produit décrit dans
ce manuel est conforme à la Directive 2014/53/UE et au
document Radio Equipment Regulations 2017.
Les textes complets des déclarations de conformité UE (CE)
et UK (UKCA) sont disponibles sur www.came.com.
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION. Ne pas jeter l’emballage
et le dispositif dans la nature au terme du cycle de vie de ce
dernier, mais les éliminer selon les normes en vigueur dans
le pays où le produit est utilisé. Le symbole et le sigle du
matériau figurent sur les composants recyclables.
LE CONTENU DE CE MANUEL EST SUSCEPTIBLE DE
SUBIR DES MODIFICATIONS À TOUT MOMENT ET SANS
AUCUN PRÉAVIS. LES DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN
MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION CONTRAIRE.

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
РУССКИЙ
⚠УСТРОЙСТВО НЕ СОВМЕСТИМО С СИСТЕМОЙ RIO ВЕРСИИ 1.0
Для доступа к видеоролику о монтаже используйте QR-код.
Общие предупреждения
• Перед началом работ по монтажу внимательно
ознакомьтесь с инструкциями и выполните установку
согласно рекомендациям производителя. •
Установка, программирование, ввод в эксплуатацию
и обслуживание устройства должны выполняться
только квалифицированным и специально обученным
персоналом с соблюдением действующих стандартов,
включая требования по охране труда, технике
безопасности и утилизации упаковки. Изменение в
проекте или конфигурации устройства без консультации
с фирмой-изготовителем или ее уполномоченным
представителем может привести к опасным ситуациям.
• CAME S.p.А. не несет никакой ответственности за
ущерб, нанесенный неправильным, ошибочным или
небрежным использованием изделия. • Монтаж должен
выполняться по всем правилам для обеспечения чистоты
и герметичности корпуса.
• Обесточьте устройство перед
выполнением работ по чистке и техобслуживанию.
• Устройство следует использовать исключительно
по назначению. • Изделие в оригинальной упаковке
компании-производителя может транспортироваться
только в закрытом виде (в железнодорожных вагонах,
контейнерах, закрытом автотранспорте). • В случае
обнаружения неисправности изделия необходимо
прекратить его эксплуатацию и связаться с сервисной
службой по адресу https://www.came.com/global/en/
contact-us или позвонить по номеру, указанному на
сайте.
Дата изготовления указана в партии продукции,
напечатанной на этикетке изделия. При необходимости
свяжитесь с нами по адресу https://www.came.com/
global/en/contact-us.
С общими условиями продажи можно ознакомиться
в официальных прейскурантах Came.
Перевод оригинальных инструкцийПеревод оригинальных инструкций

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Описание
Беспроводные фотоэлементы, управляемые платой
RIOCT8WS или RIOCN8WS, укомплектованы зуммером,
сигнализирующим о разрядке батареек или проблемах с
передачей радиосигнала.
Основные компоненты платы
①Зуммер
②Светодиодные индикаторы CH1 и CH2
③Кнопки программирования T1 и T2
Основные компоненты корпуса
④Основание корпуса
⑤Крышка корпуса
⑥Винт крепления крышки
⑦Винт крепления платы
⑧Плата
Технические характеристики
Модель RIOPH8WS
Напряжение электропитания (=В) 3
Потребление в режиме ожидания (мкА) 80
Потребление при передаче сигнала (мA) 15
1 литиевый аккумулятор CR123A (мАч) 1700
Срок службы батарейки (мес.)* 24
Частота радиосигнала (МГц) 868.95
Дальность передачи радиосигнала на
открытой местности (м)** макс. 30
Дальность действия ИК-датчика (м) 10 (макс.)
Мощность передачи сигнала (дБм) 10 (макс.)
Диапазон температур хранения (°C)*** -25 ÷ +70
Средний срок службы изделия (циклы)**** 100.000
Материалы ПК, ABS-
пластик
(*)Срокслужбыбатарейкирассчитаннаоснове среднегодового
показателя интенсивности работы, равного 20циклам/день.
(**) Не устанавливайте плату RIOCN8WS или RIOCT8WS
за стенами, металлическими ограждениями или другими
препятствиями, которые могут создавать помехи при
передаче радиосигнала.
(***) Перед установкой изделие необходимо хранить при
комнатной температуре, если транспортировка или хранение
на складе осуществлялись при крайне высоких или низких
температурах.
(****) Средний срок службы изделия носит исключительно
ориентировочный характер и рассчитывается исходя из

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
соответствия условиям эксплуатации, монтажа и технического
обслуживания. На него, среди прочих, влияют такие факторы,
как климатические и погодные условия.
Монтаж
⚠ Зафиксируйте фотоэлементы RIOPH8WS вблизи платы
RIOCN8WS или RIOCT8WS, чтобы между ними не было
металлических или цементных преград.
- Прикрепите основание ④к стойке DB-L (не прилагается)
или стене.
- Вставьте плату ⑧в основание ④и зафиксируйте
прилагаемым саморезом ⑦.
- Сохраните передатчик и приемник RIOPH8WS в памяти платы
RIOCT8WS или RIOCN8WS (см. раздел «ЗАПОМИНАНИЕ»).
- Выполните функциональные проверки (см. руководство по
эксплуатации RIOCT8WS или RIOCN8WS).
- Установите крышку поверх корпуса и зафиксируйте ее
прилагаемым саморезом ⑥.
Запоминание
Вставьте батарейки во все запоминаемые аксессуары.
⚠Спустя 3 минуты устройства перейдут в режим ожидания;
для их повторной активации нажмите T1 или T2 на одну
секунду.
Проверьте, чтобы светодиодные индикаторы CH1 и CH2
одновременно мигали красным цветом. В противном случае
выполните сброс (см. ПРОЦЕДУРУ СБРОСА).
ЗАПОМИНАНИЕ T1
Нажмите на одну секунду кнопку T1 на плате RIOPH8WS:
светодиодные индикаторы CH1 и CH2 попеременно замигают
красным. Нажмите на одну секунду кнопку PROG на плате
RIOCN8WS или RIOCT8WS: мигающие светодиодные
индикаторы БЕСПРОВОДНОГО СОЕДИНЕНИЯ на плате
RIOCN8WS или RIOCT8WS выключатся, а светодиодный
индикатор CH1 на плате RIOPH8WS мигнет синим цветом и
выключится.
ЗАПОМИНАНИЕ T2
Нажмите на одну секунду кнопку T2 на плате
RIOPH8WS: светодиодные индикаторы CH1 и CH2 попеременно
замигают красным цветом. Нажмите на одну секунду кнопку
PROG на плате RIOCN8WS или RIOCT8WS: мигающие
светодиодные индикаторы БЕСПРОВОДНОГО СОЕДИНЕНИЯ на
плате RIOCN8WS или RIOCT8WS выключатся, а светодиодный
индикатор CH1 на плате RIOPH8WS мигнет синим цветом и
выключится.
⚠Для остановки процедуры ЗАПОМИНАНИЯ нажмите
кнопку RESET («СБРОС»).

FA01694M4A - 06/2022FA01694M4A - 06/2022
Процедура СБРОСА
☞ Процедура СБРОСА должна быть выполнена как на
приемнике, так и на передатчике.
☞ При замене устройства системы необходимо произвести
СБРОС и последующее ПОВТОРНОЕ ЗАПОМИНАНИЕ всех
устройств системы.
- Нажмите и удерживайте в течение порядка 10 секунд кнопку
T2 на плате RIOPH8WS, пока светодиодные индикаторы CH1 и
CH2 не замигают красным цветом.
Аккумуляторы
⚠Для замены должны использоваться только такие же или
равноценные батарейки.
⚠ Замена батареек должна производиться центром
сервисной поддержки или квалифицированным техническим
персоналом.
⚠Держите батарейки вне досягаемости детей.
При проглатывании элементов питания немедленно
обратитесь к врачу.
⚠Срок службы батареи зависит в том числе от истекшего
времени хранения. Вставьте батарейки в момент
запоминания.
⚠Если батарейки устройства RIOPH8WS почти полностью
разряжены, зуммер будет издавать звуковой сигнал каждые
10 секунд.
Техобслуживание
Для чистки устройства используйте слегка увлажненную водой
тряпку; запрещается использовать растворители.
Устранение неисправностей
Смотрите раздел: устранение неисправностей платы
RIOCT8WS или RIOCN8WS.
Нормы и стандарты
Изделие соответствует требованиям применимых
директив, действовавших на момент изготовления.
RED - Компания-производитель CAME S.p.A. заявляет,
что описанное в этом руководстве изделие соответствует
требованиям директивы 2014/53/EU и британского
технического регламента Radio Equipment Regulations 2017.
С полным текстом деклараций о соответствии регламентам
Ес (CE) и Великобритании (UKCA) можно ознакомиться на
сайте www.came.com.
УТИЛИЗАЦИЯ. Не выбрасывайте упаковку и устройство
в окружающую среду. Утилизируйте их в соответствии с
требованиями законодательства, действующего в стране
установки. Компоненты, пригодные для повторного
использования, отмечены специальным символом с
обозначением материала.
СОДЕРЖАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА МОЖЕТ БЫТЬ
ИЗМЕНЕНО В ЛЮБОЕ ВРЕМЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО
УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В
МИЛЛИМЕТРАХ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CAME Controllers manuals