manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Canon
  6. •
  7. Printer
  8. •
  9. Canon CR-206 Use and care manual

Canon CR-206 Use and care manual

Other Canon Printer manuals

Canon PIXMA MX922 User instructions

Canon

Canon PIXMA MX922 User instructions

Canon 3432B007 User manual

Canon

Canon 3432B007 User manual

Canon Oce PlotWave 450 User manual

Canon

Canon Oce PlotWave 450 User manual

Canon TS700 Series User manual

Canon

Canon TS700 Series User manual

Canon BJC-5100 Series Manual

Canon

Canon BJC-5100 Series Manual

Canon MB5170 User manual

Canon

Canon MB5170 User manual

Canon Color Network Printer Unit-D1 Operating and maintenance manual

Canon

Canon Color Network Printer Unit-D1 Operating and maintenance manual

Canon TS 3450 Setup guide

Canon

Canon TS 3450 Setup guide

Canon i-SENSYS LBP5300 Series User manual

Canon

Canon i-SENSYS LBP5300 Series User manual

Canon i470D Series User manual

Canon

Canon i470D Series User manual

Canon MP280 User manual

Canon

Canon MP280 User manual

Canon S820D User manual

Canon

Canon S820D User manual

Canon TS3440 Setup guide

Canon

Canon TS3440 Setup guide

Canon Selphy CP600 Service manual

Canon

Canon Selphy CP600 Service manual

Canon i80 Series User manual

Canon

Canon i80 Series User manual

Canon BJC-S200 User manual

Canon

Canon BJC-S200 User manual

Canon MG2900 Series User manual

Canon

Canon MG2900 Series User manual

Canon MAXIFY GX4000 Series Setup guide

Canon

Canon MAXIFY GX4000 Series Setup guide

Canon imagePROGRAF GP-4600S User manual

Canon

Canon imagePROGRAF GP-4600S User manual

Canon Pixma IP2870S Setup guide

Canon

Canon Pixma IP2870S Setup guide

Canon PIXMA G7000 Series User manual

Canon

Canon PIXMA G7000 Series User manual

Canon TR8500 Series User manual

Canon

Canon TR8500 Series User manual

Canon Oce VarioPrint 110 User manual

Canon

Canon Oce VarioPrint 110 User manual

Canon PowerShot S330 Digital ELPH Manual

Canon

Canon PowerShot S330 Digital ELPH Manual

Popular Printer manuals by other brands

Evolis Elypso user guide

Evolis

Evolis Elypso user guide

Lexmark 522n - C Color Laser Printer Service manual

Lexmark

Lexmark 522n - C Color Laser Printer Service manual

Panduit COUGAR LS9Q Operator's manual

Panduit

Panduit COUGAR LS9Q Operator's manual

Olivetti PG L2140 Operation guide

Olivetti

Olivetti PG L2140 Operation guide

Samsung SL-M2820DW user manual

Samsung

Samsung SL-M2820DW user manual

Kyocera FS-9530DN specification

Kyocera

Kyocera FS-9530DN specification

Lexmark Infoprint 1332 user manual

Lexmark

Lexmark Infoprint 1332 user manual

Epson M1120 user guide

Epson

Epson M1120 user guide

TransAct POSJET 1500 Spare parts

TransAct

TransAct POSJET 1500 Spare parts

Telpar MTP-1500 user manual

Telpar

Telpar MTP-1500 user manual

Star DP8340 SERIES user manual

Star

Star DP8340 SERIES user manual

MGI JETVARNISH 3DS user manual

MGI

MGI JETVARNISH 3DS user manual

Kyocera TASKalfa PA4500ci Operation guide

Kyocera

Kyocera TASKalfa PA4500ci Operation guide

Emaar EP-360 user manual

Emaar

Emaar EP-360 user manual

Fujitsu DL7400 user manual

Fujitsu

Fujitsu DL7400 user manual

Centronics 101A Technical manual

Centronics

Centronics 101A Technical manual

Logic Controls LR1100 user manual

Logic Controls

Logic Controls LR1100 user manual

Epson ActionLaser Plus user manual

Epson

Epson ActionLaser Plus user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
更换步骤更换步骤
交換手順書交換手順書
Replacement ProcedureReplacement Procedure
Procédure de remplacementProcédure de remplacement
ErsetzenErsetzen
Procedura di sostituzioneProcedura di sostituzione
Procedimiento de sustituciónProcedimiento de sustitución
Procedimento de substituiçãoProcedimento de substituição
更換程序更換程序
교체 절차교체 절차
Değiştirme ProsedürüDeğiştirme Prosedürü
搓纸辊套件搓纸辊套件
ローラーキットローラーキット
Roller KitRoller Kit
kit de rouleaukit de rouleau
Walzen-KitWalzen-Kit
Kit rulliniKit rullini
Kit de rodillosKit de rodillos
Conjunto de RolosConjunto de Rolos
取紙輪套件取紙輪套件
롤러 키트롤러 키트
Kağıt Lastik KitiKağıt Lastik Kiti
CR-206
使用说明书
保留备用
FT6-2286 (030)
2
• 请勿用手触摸各部件的辊轮部分。
• 各部品のローラー部分には、手を触れないでください。
• Do not touch the roller portions of each part with your hands.
• Ne touchez pas les rouleaux des pièces avec les mains.
• Berühren Sie keinesfalls die Walzen des jeweiligen Teils mit den Händen.
• Non toccare con le mani le sezioni con i rulli di ciascuna parte.
• No toque con las manos las partes de rodillo de las distintas piezas.
• Não toque nas partes do rolo de cada peça com suas mãos.
• 請勿以手碰觸各個零件的滾軸部分。
• 각부품의 롤러 부위를 손으로 만지지 마십시오.
• Hiçbir parçanın döner bölümlerine elinizle dokunmayın.
3
A
注释
有关此部件可支持的机器/其他部件信息,请参见机器手册。
メモ
本パーツ/部品が対応している機器/部位については、本体の取扱説明書を参照してください。
NOTE
For information on the machine/parts of the machine that are supported by these
machine parts, see the manual for the machine.
REMARQUE
Pour plus d’informations concernant la machine ou les pièces qui sont supportées par
cette machine, se reporter au manuel de la machine.
HINWEIS
Bitte lesen Sie das Gerätehandbuch, um Informationen über das Gerät/Teile des Geräts,
die von diesen Geräteteilen unterstützt werden, zu erhalten.
NOTA
Per informazioni sulla macchina/sulle parti della macchina supportate, vedere il manuale
della macchina.
NOTA
Para obtener más información sobre el equipo o las piezas del equipo compatibles,
consulte el manual del equipo.
NOTA
Para informações sobre a máquina/peças da máquina que são compatíveis com estas
peças da máquina, consulte o manual desta máquina.
註釋
如需機器零件所支援機器/機器零件的資訊,請參閱機器的手冊。
참고
기기 및 다음 기기 부품에 의해 지원되는 기기 부품에 대한 정보는 기기 설명서를
참조하십시오.
NOT
Bu parçalar tarafından desteklenen makine parçaları veya makineyle ilgili bilgi için
makine kılavuzuna bakın.
https://oip.manual.canon/
4
A P. 6 ~ P.18
更换主机纸盒辊轮
本体カセットのローラーを交換する
Replace the main unit paper drawer roller
Remplacer le rouleau de la cassette à papier de l’unité principale
Ersetzen Sie die Walze der Papierkassette der Haupteinheit
Sostituire il rullo del cassetto carta dell’unità principale
Sustituya el rodillo del casete de la unidad principal
Substituir o rolo da gaveta de papel da unidade principal
取下主機紙匣滾軸
본체 용지 카세트 롤러 교체
Ana ünite kağıt çekmecesi silindirini değiştirin
A
B
C
5
A
B P.19 ~ P.31
使用新的辊轮更换可选纸盒辊轮
オプションカセットのローラーを交換する
Replace the optional drawer roller with a new one
Remplacer le rouleau de la cassette à papier en option par un nouveau rouleau
Ersetzen Sie die optionale Kassettenwalze gegen eine neue
Sostituire il rullo opzionale del cassetto con uno nuovo
Sustituya el rodillo del casete opcional por uno nuevo
Substitua rolo da gaveta opcional por um novo
更換新的選購紙匣滾軸
옵션 카세트 롤러를 새제품으로 교체합니다
İsteğe bağlı çekmece silindirini yenisiyle değiştirin
C P.32 ~ P.41
使用新的辊轮更换纸盒中的辊轮
カセット内部のローラーを交換する
Replace the roller within the paper drawer with a new one
Remplacer le rouleau de la cassette à papier par un nouveau rouleau
Ersetzen Sie die Walze der Papierkassette durch eine neue
Sostituire il rullo all’interno del cassetto della carta con uno nuovo
Sustituir el rodillo del casete por uno nuevo
Substituir rolo na gaveta de papel por um novo
將紙匣內的滾軸換新
용지 카세트 내의 롤러를 새제품으로 교체합니다
Kağıt çekmecesindeki silindiri yenisiyle değiştirin
B
C
6
A
更换主机纸盒辊轮
本体カセットのローラーを交換する
Replace the main unit paper drawer roller
Remplacer le rouleau de la cassette à papier
de l’unité principale
Ersetzen Sie die Walze der Papierkassette der
Haupteinheit
Sostituire il rullo del cassetto carta dell’unità
principale
Sustituya el rodillo del casete de la unidad
principal
Substituir o rolo da gaveta de papel da
unidade principal
取下主機紙匣滾軸
본체 용지 카세트 롤러 교체
Ana ünite kağıt çekmecesi silindirini değiştirin
7
A
11
2
1
卸下纸盒 (1),然后打开主机右盖板 (2)。
給紙カセットを取り外し(1)、本体右カバーを開きます(2)。
Remove the paper drawer (1) and open the right cover of the main unit (2).
Retirer la cassette à papier (1) et ouvrir le capot droit de l’unité principale
(2).
Entfernen Sie die Papierkassette (1) und önen Sie die rechte Abdeckung
der Haupteinheit (2).
Rimuovere il cassetto carta (1) e aprire il pannello destro dell’unità
principale (2).
Retire el casete (1) y abra la tapa derecha de la unidad principal (2).
Remova a gaveta de papel (1) e abra a tampa direita da unidade principal
(2).
移除紙匣 (1) 並打開主機的右蓋板 (2)。
용지 카세트를 제거하고(1) 본체 오른쪽 커버를 엽니다(2).
Kağıt çekmecesini (1) çıkarın ve ana ünitenin sağ kapağını (2) açın.
8
22
1
3
2
抬起转印组件 (1),降下两个输送导板 (2, 3)。
転写ユニットを上に持ち上げ(1)、2つの搬送ガイドを下げます(2、3)。
Lift up the transfer unit (1) and lower the two delivery guides (2, 3).
Soulever l’unité de transfert (1) et abaisser les deux guides papier (2, 3).
Heben Sie die Transfereinheit (1) an und senken Sie die beiden
Papierführungen (2, 3).
Sollevare l’unità di trasferimento (1) e abbassare le due guide di consegna (2,
3).
Levante la unidad de transferencia (1) y baje las dos guías de entrega (2, 3).
Levante a unidade de transferência (1) e abaixe as duas guias de papel (2, 3).
抬起轉印組件 (1) 並降下兩個傳送導板 (2、3)。
전사 유닛을 들어 올리고(1) 전송 가이드 2개를 내립니다(2, 3).
Aktarım ünitesini (1) kaldırın ve iki çıkış kılavuzunu (2, 3) indirin.
9
A
33
2
1
通过纸盒插入槽将手放入机器内部,朝您的方向拉动整个辊轮
(1),然后降下最内侧的端部将其卸下 (2)。
給紙カセットの差し込み口から手を入れて、ローラー全体を手前の方向
(1)に引き、奥側の先端を下げて取り外します(2)。
Put your hand into the machine from the insertion slot for paper drawer,
pull the entire roller toward you (1), and then lower the tip of the innermost
to remove it (2).
Introduire votre main dans l’appareil par le logement d’insertion de la
cassette à papier, tirer le rouleau en entier vers vous (1), puis abaisser la
pointe orientée vers l’intérieur pour enlever le rouleau (2).
Stecken Sie Ihre Hand vom Einschubschlitz für die Papierkassette in das
Gerät, ziehen Sie die gesamte Walze in Ihre Richtung (1), und senken Sie
dann das Teil im Inneren, um sie zu entfernen (2).
Inserire la mano nella macchina dalla fessura di inserimento per il cassetto
carta, tirare l’intero rullo verso di sé (1), quindi abbassare la punta della
sezione più interna per rimuoverlo (2).
Introduzca la mano en el equipo por la ranura de inserción del casete, tire del
rodillo hacia usted (1) y, a continuación, baje la punta más interna para retirarlo
(2).
Insira a mão na máquina a partir da ranhura de inserção da gaveta de papel,
puxe o rolo inteiro em sua direção (1) e depois abaixe a ponta mais interna
para removê-lo (2).
從紙匣的插入插槽將手伸入本機,並朝您拉出整個滾軸 (1),然後降下最
內側的尖端移除滾軸 (2)。
용지 카세트용 삽입 슬롯에서 기기에 손을 넣고, 전체 롤러를 앞쪽으로
잡아당긴 다음(1), 가장 안쪽의 팁을 내려서 제거합니다(2).
Elinizi kağıt çekmecesi giriş yuvasından makineye sokun, tüm silindiri (1)
kendinize doğru çekin ve en içteki ucu indirerek silindiri (2) çıkarın.
10
• 保存好拆下的部件,等待当地的授权Canon经销商前来收取。
• 取り外した部品は、担当サービスが回収に伺うまで保管してください。
• Store the removed parts until the local authorized Canon dealer comes to
collect them.
• Conservez les pièces retirées jusqu’à ce que votre revendeur agréé Canon
vienne de les collecter.
• Bewahren Sie die demontierten Teile auf, bis sie von Ihrem autorisierten
Canon Händler vor Ort abgeholt werden.
• Conservare le parti rimosse nché il rivenditore autorizzato locale Canon
non verrà a ritirarle.
• Guarde las piezas que haya retirado hasta que el distribuidor autorizado
local de Canon venga a recogerlas.
• Armazene as partes removidas até o fornecedor autorizado local da
Canon vir recolhê-las.
• 妥善保管拆下的零件,待當地的授權 Canon 經銷商前來收取。
• 제거한 부품은 Canon 대리점에서 수거해 갈때까지 보관해두십시오.
• Çıkarılan parçaları, Canon bölge yetkili bayii gelip alana kadar saklayın.