Carat FALN9025 User manual

FALN9025 / FALN9040 / FALN9240 /
FALN4440 / FALN16851 / FALN16864
/ FALN2640
Handleiding
Manuel d’instructions
Operating manual
Betriebansleitung
Nederlands 4
Français 14
English 24
Deutsch 34

2
3
4
8
5
6
2
1
7
9
3
2
5
1
6
4
8
7
3
5
7
86
2
LN9025
LN9040
LN9240
LN4440
LN16851
LN16864
LN2640

3
FIG. A
(B)
(C)
(A)
FIG. B
(A)
(B)
FIG. C
FIG. H
FIG. D FIG. E
A
FIG. GFIG. F

4
INHOUD
1. Productbeschrijving en specificaties 5
Afgebeelde componenten .......................................................................................................... 5
Technische gegevens ................................................................................................................... 6
Conformiteitsverklaring .............................................................................................................. 7
2. Bediening machine 8
Omschakelbare schakelaar ........................................................................................................ 8
Multi schot ................................................................................................................................... 8
Enkel schot ................................................................................................................................... 8
3. Werking 8
Machine laden ............................................................................................................................. 8
Diepte instelling .......................................................................................................................... 9
Verwijderen van vastgelopen niet ............................................................................................. 9
Laad indicator ............................................................................................................................ 10
Gebruik bij koud weer .............................................................................................................. 10
Gebruik bij warm weer ............................................................................................................. 10
4. Onderhoud en Service 11
Smering en onderhoud ............................................................................................................. 11
Gids voor probleemoplossing ................................................................................................. 11
5. Veiligheidsvoorschiften 12

NEDERLANDS
5
INHOUD Product- en vermogen
beschrijving
ALLE GEBRUIKERS VAN DIT TOESTEL MOETEN DEZE HANDLEIDING
BESTUDEREN, BEGRIJPEN, DE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN
EN INSTRUCTIES VOLGEN ALVORENS HET TOESTEL TE GEBRUIKEN.
ALS U VRAGEN HEBT, NEEM CONTACT OP MET ONZE
VERTEGENWOORDIGERS OF DE DISTRIBUTEUR.
Afgebeelde componenten
Zie afbeelding pag. 2
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van het gereedschap op de
pagina met afbeeldingen.
1 Neus Veiligheid
2 Snelkoppeling
3 360° Luchtuitlaat
4 Haak
5 Schakelaar
6 Diepte instelling
7 Magazijnschuif
8 Magazijn
9 Beschermstuk

6
Technische gegevens
Nietmachine LN9025-2 LN9040-2 LN9240-2
Nieten
- Type Niet 18Ga. Niet 18Ga. Niet 18Ga.
- Lengte 13 - 25 mm 19 - 40 mm 19 - 40 mm
- Kroon binnenkant
- Kroon buitenkant
3,35 mm
5,65 mm
3,35 mm
5,65 mm
6,50 mm
8,50 mm
- Diameter 1,25 x 1 mm 1,25 x 1 mm 1 x 1,25 mm
Laadvermogen 100 110 130
Afmetingen
- Hoogte 218 mm 250 mm 264 mm
- Breedte 65 mm 62 mm 80 mm
- Lengte 252 mm 276 mm 301 mm
- Gewicht 1,20 kg 1,35 kg 2,00 kg
Werkdruk 4,9 - 7,6 bar 4,9 - 7,6 bar 4,9 - 7,6 bar
Geluidsdrukniveau 91 dBa 89 dBa 90 dBa
Geluidsvermogenniveau 101 dBa 100 dBa 102 dBa
Frequentie kwadratische gemiddelde versnelling 2,1 m/s² 1,9 m/s² 2,6 m/s²
Nietmachine LN4440-2 LN16851-1 LN16864 LN2640
Nieten
- Type Niet 18Ga. Niet 16Ga. Niet 16Ga. Niet 16Ga.
- Lengte 19 - 40 mm 19 - 50 mm 32 - 64 mm 19 - 40 mm
- Kroon binnenkant
- Kroon buitenkant
7,70 mm
10,00 mm
7,90 mm
10,70 mm
7,90 mm
10,70 mm
23,80 mm
26,40 mm
- Diameter 1,25 x 1 mm 1,40 x 1,60 mm 1,40 x 1,60 mm 1,40 x 1,60 mm
Laadvermogen 130 150 130 150
Afmetingen
- Hoogte 264 mm 257 mm 325 mm 226 mm
- Breedte 80 mm 91 mm 100 mm 80 mm
- Lengte 301 mm 384 mm 297 mm 377 mm
- Gewicht 2,09 kg 2,20 kg 2,60 kg 2,10 kg
Werkdruk 4,9 - 7,6 bar 4,9 - 8,3 bar 4,9 - 8,3 bar 4,9 - 8,3 bar
Geluidsdrukniveau 90 dBa 92 dBa 96 dBa 90 dBA
Geluidsvermogenniveau 102 dBa 101 dBa 102 dBa 102 DBA
Frequentie kwadratische gemiddelde versnelling 2,6 m/s² 2,8 m/s² 2,7 m/s² 2,6 m/s²

NEDERLANDS
7

8
BEDIENING MACHINE
Waarschuwing : Draag altijd oor- en gehoorbescherming.
De machine kan worden bediend met behulp van "Multi schot" of "Enkel schot"
Zie afbeelding A pag. 3
Omschakelbare schakelaar
Druk de knop vooruit aan beide zijde van trigger voor "Multi Schot"
Druk de knop achteruit aan beide zijde van trigger voor "Enkel Schot"
"Multi schot"
• Druk met uw vinger de trekker in, de veiligheid van de neus helemaal naar beneden drukken op het
werkoppervlak waarin de niet wordt gedreven.
• Hierdoor wordt een niet in het materiaal geschoten.
• Om een volgende niet te schieten, hef de veiligheid van het materiaal en herhaal de bovenstaande
stappen.
"Enkel schot"
• Zet uw vinger nog NIET op de trigger. De veiligheid van de neus volledig indrukken tegen het
werkoppervlak.
• Trek de trigger in en de niet zal geschoten worden in het materiaal.
• De machine wordt niet opnieuw gestart, totdat de trigger wordt losgelaten en de veiligheid volledig
verwijderd van het werkoppervlak.
• Voor het volgende schot herhaalt u de bovenstaande stappen
WERKING
LEES DE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VAN DEZE HANDLEIDING
Machine laden
WAARSCHUWING: Sluit altijd aan op lucht alvorens de machine te laden.

NEDERLANDS
9
Laden langs bovenkant voor LN9040, LN9240, LN4440, LN16851, LN16864 en LN2640
Zie afbeelding B pag. 3
• Trek de magazijnschuif (B) terug in "geblokkeerd" positie (C).
• Leg een strook nieten op de rail van het magazine (A). Niet laden met de veiligheid ingedrukt.
• Tik magazijnschuif en laat hem naar voren schuiven.
Laden langs onderkant voor LN9025
Zie afbeelding C pag. 3
• Druk de vergrendeling (A) naar beneden, en trek de magazijnschuif(B) naar achteren.
• Tijdens het vullen, houdt het toestel zodat de neus niet naar uw lichaam of andere personen wijst.
Niet laden met de veiligheid ingedrukt.
• Laad de nieten en schuif de magazijnschuif naar voren tot tegen de nieten.
Diepte instelling
Voor LN9025, LN9040, LN9240, LN4440 en LN2640
Zie afbeelding D pag. 3
De diepte dat de niet wordt gedreven kan worden aangepast met behulp van de diepte-instelling naast
de trigger van de machine.
• Om de niet ondieper te schieten, draai het wiel (A) naar rechts tot de gewenste diepte.
• Als u een spijker dieper wilt schieten, zet het wiel (A) naar links voor zover gewenst.
• Zorg ervoor dat de trigger en veiligheid vrij bewegen na elke aanpassing.
Voor LN16851 en 16864:
Zie afbeelding E pag. 3
• Verbreek de luchttoevoer vóór diepteverstelling
• Maak de schroef los en schuif het onderste veiligheidselement naar boven (A) (om de nieten dieper
te schieten) of naar onder (B) (om de nieten minder diep te schieten) en draai de schroef terug vast.
• Zorg na elk aanpassing dat de trekker en de veiligheid vrij op en neer kunnen bewegen zonder te
kleven
Verwijderen van een vastgelopen niet
Zie afbeelding F pag. 3
Indien een niet komt vast te zitten in de machine, houdt het gereedschap steeds van u af en volg deze
instructies om te wissen.
• Koppel de luchttoevoer los van het toestel.
• Verwijder de nieten uit het toestel.
• Ontgrendel de snelkoppeling aan de neus.
• Verwijder de vastgelopen niet. Sluit snelkoppeling
• Sluit luchttoevoer terug aan en vervang de nieten.

10
Enkel voor LN9025 :
Zie afbeelding G pag. 3
• Koppel de luchttoevoer los van toestel.
• Verwijder de nieten uit het toestel.
• Gebruik de inbussleutel om de vier schroeven (A) los te draaien en open het neusstuk.
• Verwijderen de vastgelopen bevestiger. Sluit het neusstuk en maak de schroeven terug vast
• Sluit luchttoevoer terug aan en vervang de nieten.
Gebruik niet op steigers of ladders.
Mag niet worden gebruikt voor volgende toepassing:
• bij het veranderen van een locatie op steigers, trappen, ladders of ladderconstructies
(bijvoorbeeld daklatten).
• Sluiten van dozen of kratten.
• Bevestigen van veiligheidssysteemen bijvoorbeeld op voertuigen en wagons.
Laadindicator
Enkel voor LN16851:
Zie afbeelding H pag. 3
Driehoek indicator duidt aan wanneer het tijd is om te herladen
• (A) 10 nieten over
• (B) 50 nieten over
Gebruik bij koud weer
Wanneer het toestel wordt gebruikt bij temperaturen in de buurt van en onder het vriespunt, kan het
vocht in de luchtlijn bevriezen en de werking verhinderen:
1. Verminder de luchtdruk tot 80 psi (5,5 bar) of minder.
2. Verwijder alle bevestigingsmaterialen uit de lader.
3. Sluit de perslucht aan en schiet het gereedschap enkele keren zonder nieten (blank-fire). Trage
werking zorgt voor opwarming van het bewegende deel.
LET OP: Bewaar het toestel niet in een koude omgeving om vorst of ijs vorming te voorkomen aan
mechanismen die bij het toestel storing kunnen veroorzaken.
Gebruik bij warm weer
Het toestel niet in direct zonlicht of extreme hitte laten. Dit kan bumpers, o-ringen en andere delen van
rubber verslechteren, wat resulteert in verhoogd onderhoud.

NEDERLANDS
11
ONDERHOUD EN SERVICE
Smering en onderhoud
• Gebruik olie voor pneumatisch gereedschap of een niet-detergent-olie. Gebruik geen detergent-olie
of additieven, aangezien ze schade toebrengen aan o-ringen en rubberen onderdelen.
• Gebruik een filter en regelaar indien mogelijk.
• Voeg pneumatische olie in de luchtinlaat afhankelijk van de frequentie van gebruik: 1 druppel/2500
nieten.
• Het gereedschap dagelijks schoon vegen en inspecteren op slijtage. Gebruik oplosmiddelen alleen
indien nodig - doorweek niet (Oplosmiddelen kunnen o-ringen en andere delen van het toestel
beschadigen).
• Draineer afvoer compressortank en slangen dagelijks.
• Periodiek na te kijken: lader, driver en contract trip mechanisme.
• Alle schroeven, moeren en bevestigingsmiddelen moeten vastgedraaid en onbeschadigd worden
gehouden. Losse schroeven leiden tot onveilige werking en beschadiging van onderdelen
GIDS VOOR PROBLEEMOPLOSSING
LET OP: Verbreek de luchtverbinding met het toestel voor alle reparaties!
Stop onmiddellijk met het gebruik van het toestel als één van de volgende problemen optreedt. De
gebruiker kan anders ernstige letsels oplopen. Eventuele reparaties of vervangingen moeten worden
gedaan door een gekwalificeerde persoon of een geautoriseerd servicecenter.
Probleem Oorzaak Oplossing
Trigger klep lekt lucht.
Frame en neus lekken lucht.
Frame en kap lekken lucht.
• O-ringen in trigger ventiel behuizing
zijn beschadigd.
• Losse schroeven in de neus.
• O-ringen of pakking beschadigd.
Bumper gebarsten/versleten.
• Losse schroeven in de kap.
• Beschadigde seal of pakking
• Vervang de o-ring.
• Draai de schroeven aan en controleer opnieuw.
• Vervang de o-ring of pakking.
• Vervang bumper.
• Draai de schroeven aan en controleer opnieuw.
Vervang zegel of pakking.
Overslaan van nieten. Intermitterende
feed (met onderbrekingen).
• Versleten bumper.
• Vuil in de neus. Vuile/droge lader.
Beschadigde lader.
• Beperkte/onvoldoende lucht/
luchtstroom.
• Versleten o-ring zuiger of gebrek aan
smering.
• Trigger overdrukveiligheid o-ring
versleten.
• Lekkende cap gasket.
• Versleten/beschadigde veer.
• Gebroken en beschadigde slagpin.
• Nieten te kort of verkeerde maat voor
gereedschap.
• Gebogen nieten.
• Lucht lekken.
• Vervang bumper.
• Maak schoon.
• Schoon maken/smeren: gebruik pneumatisch
gereedschap olie.
• Vervang magazijn.
• Montage slang of compressor moet worden
gecontroleerd.
• Vervang de o-ring. Smeren.
• Vervang de o-ring.
• Vervang de pakking
• Vervang de veer.
• Vervang de driver.
• Gebruik alleen aanbevolen nieten.
• Draai de schroeven aan.

12
Probleem Oorzaak Oplossing
Gebrek aan kracht, traag. • Lage luchtdruk.
• Gebrek aan smering.
• Beschadigde of versleten o-ring/seal.
• Uitlaat geblokkeerd.
• Controleer luchttoevoer.
• Gebruik smeermiddel voor pneumatisch
gereedschap.
• Vervang O-ring/seal.
• Controleer de bumper.
Nieten vast in gereedschap. • Driver kanaal versleten.
• Verkeerde maat nieten.
• Gebogen nieten.
• Gebroken en beschadigde driver.
• Los magazijn, neus schroeven
• Vervang neus/check door.
• Gebruik alleen aanbevolen nieten.
• Vervang slagpin.
• Draai alle schroeven aan.
VEILIGHEIDSVOORSCHIFTEN
De gebruiker en alle personen in de werkplaats moeten een veiligheidsbril dragen om
zich te beschermen tegen rondvliegende bevestigingsmiddelen en puin, die ernstige
oogletsels kunnen veroorzaken. Een veiligheidsbril wordt vereist door de regelgevende
instantie. Draag altijd een helm en gehoorbescherming.
Gebruik nooit zuurstof, kooldioxide of elke andere flessen gas als energiebron voor deze
machine. Gevaar voor explosie-en/of ernstige letsels.
Gebruik alleen schone, droge perslucht met de aanbevolen druk.
Machines mogen niet worden aangesloten op een compressor met meer dan 175 psi of
12 bar.
Luchtslang gewaardeerd voor een maximale druk van 150 psi (10.3 bar) of 150% van de
maximale druk.
Verbreek het gereedschap met de luchttoevoer en verwijder bevestigingsmiddelen
uit het magazijn voor onderhoud te doen, om vastgelopen bevestigingsmiddelen te
verwijderen, bij het verlaten van de werkplek, bij verplaatsen van het gereedschap naar
een andere locatie of bij overhandigen van het gereedschap aan een andere persoon.
Er moet een veiligheidskoppeling worden gebruikt die alle druk uit het gereedschap
verwijdert wanneer het gewricht van de koppeling wordt verbroken.
Gebruik nooit een machine die lucht lekt, beschadigd is of waarvan onderdelen
ontbreken.

NEDERLANDS
13
Wijs nooit de hulpmiddelen naar collega's of jezelf. Draag nooit het toestel met de
trigger ingehouden.
Doe geen veranderingen of wijzigingen aan het oorspronkelijk ontwerp
van dit gereedschap of de functie zonder toestemming van geautoriseerde
vertegenwoordigers. Verwijder de veer niet uit de contact trip, onbedoelde bediening is
dan mogelijk.
Plaats jezelf altijd in een stevige evenwicht positie bij gebruik van het gereedschap.
Schiet nooit bevestigingsmiddelen boven op andere bevestigingsmiddelen, de
bevestigingsmiddelen kunnen afketsen en iemand kwetsen.
Gebruik nooit het gereedschap als een hamer, maar enkel voor het beoogde gebruik.
Gebruik het gereedschap niet in beton, steen, of enig materiaal te hard voor het
bevestigingsmiddel om te doordringen.
Bevestigingsmiddelen niet dicht bij de rand van het werkvlak schieten. Het werkstuk
kan splitsen waardoor de niet kan afketsen, losvliegen of iemand raken.
Houd handen en lichaam uit de buurt van het doelgebied van het gereedschap.
Houd gezicht en lichaam weg van de achterkant van het gereedschap wanneer u werkt
op plaatsen waarvoor beperkingen gelden. Plotselinge terugslag kan leiden tot een
harde impact op het lichaam.
Gebruik het gereedschap nooit in het bijzijn van ontvlambare stoen, gassen of
dampen. Het gereedschap kan leiden tot een vonk die kan ontsteken en een brand of
ontploing veroorzaken.
Wees bewust van de materiaal dikte bij het gebruik van de nietmachine.

14
TABLE DES MATIÈRES
1. Description et perfomances du produit 15
Elements de l’appareil .............................................................................................................. 15
Caractéristiques techniques ..................................................................................................... 16
Déclaration de conformité ........................................................................................................ 17
2. Activation machine 18
Interrupteur réglable ................................................................................................................. 18
Coup Multi .................................................................................................................................. 18
Coup Simple .............................................................................................................................. 18
3. Fonctionnement 18
Charger la machine ................................................................................................................... 18
Réglage de profondeur ............................................................................................................. 19
Enlever un clou bloqué.............................................................................................................. 19
Indicateur de charge.................................................................................................................. 20
Fonctionnement par temps froid.............................................................................................. 20
Fonctionnement par temps chaud........................................................................................... 20
4. Entretien et service 21
Lubrification et maintenance ................................................................................................... 21
Guide de dépannage ................................................................................................................. 21
5. Consignes de sécurité 22

FRANÇAIS
15
TABLE DES MATIÈRES Description et performances du
produit
AVANT D'UTILISER CET OUTIL, TOUS LES OPÉRATEURS DOIVENT
ÉTUDIER CE MANUEL, AFIN DE COMPRENDRE ET DE SUIVRE LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS. SI VOUS AVEZ
DES QUESTIONS, ENTRER EN CONTACT AVEC NOS REPRÉSEN
TANTS OU DISTRIBUTEUR.
Eléments de l'appreil
Voir figure pag. 2
La numérotation des éléments de l’appareil se réfère à la représentation de l’outil
électroportatif sur la page graphique.
1 Sécurité au nez
2 Loquet
3 Sortie d'air 360°
4 Crochet
5 Interrupteur
6 réglage de profondeur
7 Toc d'entrainement des agrafes
8 Magasin
9 Protège-pièce

16
Caractéristiques techniques
Agrafeuse LN9025-2 LN9040-2 LN9240-2
Agrafes
- Type Agrafe 18Ga. Agrafe 18Ga. Agrafe 18Ga.
- Longueur 13 - 25 mm 19 - 40 mm 19 - 40 mm
- Couronne intérieure
- Couronne extérieure
3,35 mm
5,65 mm
3,35 mm
5,65 mm
6,50 mm
8,50 mm
- Diamètre 1,25 x 1 mm 1,25 x 1 mm 1 x 1,25 mm
Capacité de chargement 100 110 130
Dimensions
- Hauteur 218 mm 250 mm 264 mm
- Largeur 65 mm 62 mm 80 mm
- Longueur 252 mm 276 mm 301 mm
- Poids 1,20 kg 1,35 kg 2,00 kg
Pression 4,9 - 7,6 bar 4,9 - 7,6 bar 4,9 - 7,6 bar
Niveau de pression acoustique 91 dBa 89 dBa 90 dBa
Niveau de puissance acoustique 101 dBa 100 dBa 102 dBa
Accélération moyenne quadratique pondérée 2,1 m/s² 1,9 m/s² 2,6 m/s²
Agrafeuse LN4440-2 LN16851-1 LN16864 LN2640
Agrafes
- Type Niet 18Ga. Niet 16Ga. Niet 16Ga. Niet 16Ga.
- Longueur 19 - 40 mm 19 - 50 mm 32 - 64 mm 19 - 40 mm
- Couronne intérieure
- Couronne extérieure
7,70 mm
10,00 mm
7,90 mm
10,70 mm
7,90 mm
10,70 mm
23,80 mm
26,40 mm
- Diamètre 1,25 x 1 mm 1,40 x 1,60 mm 1,40 x 1,60 mm 1,40 x 1,60 mm
Capacité de chargement 130 150 130 150
Dimensions
- Hauteur 264 mm 257 mm 325 mm 226 mm
- Largeur 80 mm 91 mm 100 mm 80 mm
- Longueur 301 mm 384 mm 297 mm 377 mm
- Poids 2,09 kg 2,20 kg 2,60 kg 2,10 kg
Pression 4,9 - 7,6 bar 4,9 - 8,3 bar 4,9 - 8,3 bar 4,9 - 8,3 bar
Niveau de pression acoustique 90 dBa 92 dBa 96 dBa 90 dBA
Niveau de puissance acoustique 102 dBa 101 dBa 102 dBa 102 DBA
Accélération moyenne quadratique pondérée 2,6 m/s² 2,8 m/s² 2,7 m/s² 2,6 m/s²

FRANÇAIS
17

18
ACTIVATION MACHINE
Avertissement : Toujours porter des protections oculaire et auditive lors de l’utilisation de l'outil.
L'outil peut être actionné à l'aide du «Déclencheur séquentiel» ou «Coup Multi».
Voir figure A pag. 3
Interrupteur réglable
Pousser le bouton vers l'avant sur les deux côté du déclencheur pour “Coup Multi”.
Poussez le bouton vers l’arrière sur les deux côté du déclencheur pour “Coup Simple”.
"Coup Multi"
• Appuyer avec votre doigt sur la gâchette, pressez ensuite le nez de sécurité de l’appareil
complètement contre la surface dans laquelle l'agrafe doit être introduite.
• Un clou sera alors tirée dans le matériau.
• Pour tirer un prochaine clou, soulever le nez de sécurité totalement et répétez les étapes ci-dessus.
"Coup Simple"
• Sans mettre votre doigt sur la gâchette, pressez le nez de sécurité totalement contre la surface de
travail.
• Appuyer sur la gâchette, un clou sera alors tirée dans le matériau.
• L'outil ne se déclenche pas à nouveau jusqu'à ce que le déclencheur soit laché et que la sécurité soit
complètement retirée du matériau.
• Pour déclencher une prochaine fixation, répéter les étapes ci-dessus.
FONCTIONNEMENT
LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANS CE MANUEL.
Charger la machine
AVERTISSEMENT : Toujours raccorder l’air avant de charger l'outil.

FRANÇAIS
19
Chargement par le dessus pour LN9040, LN9240, LN4440, LN16851, LN16864 et
LN2640
Voir figure B pag. 3
• Tirer le poussoir (B) en position "verrouillée" (C).
• Poser une bande d'agrafes sur le rail du chargeur (A). ne pas charger avec la sécurité enfoncée.
• Appuyer sur le poussoir et faire glisser vers l'avant.
Chargement par le bas pour LN9025
Voir figure C pag. 3
• Appuyez le loquet (A) vers le bas, et tirez le capot (B) vers l'arrière.
• Pendant le rempliqqage, ne pointez pas le nez de la machine vers votre corps ou vers une autre
personne. ne pas charger avec la sécurité enfoncée.
• Chargez les agrafes et faite glisser le capot du chargeur vers l'avant contre les agrafes
Réglage de profondeur
Pour LN9025, LN9040, LN9240, LN4440 et LN2640
Voir figure D pag. 3
La profondeur que l'agrafe est enfoncé peut être ajustée en utilisant le réglage de la profondeur à côté de
la détente de l'outil.
• Pour enfoncer l'agrafe moins profondément, tourner la roue (A) à droite dans la mesure où vous le
souhaitez.
• Pour enfoncer l'agrafe plus profondément, tourner la roue (A) à gauche, dans la mesure où vous le
souhaitez.
• Assurez-vous que la détente et la sécurité s’actionnent librement après chaque réglage.
Pour LN16851 et 16864:
Voir figure E pag. 3
• Verbreek de luchttoevoer vóór diepteverstelling
• Maak de schroef los en schuif de onderste veiligheid element naar boven (A) (om de nieten dieper te
schieten) of naar onder (B) (om de nieten minder nieten te schieten) en draai de schrief terug vast.
• Zorg na elk aanpassing dat de trekker en de veiligheid vrij kunnen bewegen op en neer zonder te
kleven
Enlevé un clou bloqué
Voir figure F pag. 3
Quand un bourrage de clou se produit, maintenez l'outil dirigé à l'opposé de vous et suivez ces
instructions pour l’enlever
• Débrancher l'alimentation en air de l'outil.
• Retirer les agrafes de l'outil.
• Débloquez le loquet et ouvrez le clapet.
• Retirer l'attache bloquée. Fermez le clapet et le loquet.
• Raccorder l'alimentation pneumatique et replacer les agrafes.

20
Uniquement pour LN9025 :
Voir figure G pag. 3
• Débrancher l'alimentation en air de l'outil.
• Retirer les agrafes de l'outil.
• Utilisez la clé hexagonale pour desserrer les quatre vis (A) et ouvrir le clapet.
• Retirer l'attache bloquée. Fermez le clapet et resserrez les vis
• Raccorder l'alimentation pneumatique et replacer les agrafes.
Ne pas utiliser sur des échafaudages et échelles.
Ne peut pas servir pour des applications spécifiques:
• Quand le changement d’emplacement implique l'utilisation d'échafaudages,
d'escaliers ou d’échelles, par exemple pour les planchettes de toit.
• Fermeture de boîtes ou de caisses.
• Montage de systèmes de sécurité de transport par exemple sur les véhicules et
wagons.
Indicateur de charge
Uniquement pour LN16851:
Voir figure H pag. 3
L'indicateur permet à l'utilisateur de savoir rpidement et facile quand il est temps de recharger
• (A) 10 agrafes restantes
• (B) 50 agrafes restantes
Fonctionnement par temps froid
Lorsque vous utilisez des outils à des températures proche et en dessous de zéro, l'humidité présente
dans la conduite d'air peut geler et empêcher le fonctionnement de l'outil. :
1. Réduire la pression de l'air à 80 psi (5,5 bars) ou moins.
2. Supprimé toutes les agrafes du chargeur.
3. Connecter l'air comprimé et tirer plusieurs fois sans agrafes (blank-fire). Un fonctionnement à vitesse
lente tend à réchauer la pièce mobile.
ATTENTION : Ne pas ranger l'outil dans un environnement froid pour éviter le gel des mécanismes et
vannes qui pourraient causer des disfonctionnement.
Fonctionnement par temps chaud
Conserver l’outil hors de l'exposition directe au soleil car une chaleur excessive peut détériorer pare-
chocs, joints et autres pièces en caoutchouc, augmentant ainsi l’entretien nécessaire
This manual suits for next models
13
Table of contents
Languages:
Other Carat Power Tools manuals

Carat
Carat S-1802 User manual

Carat
Carat A-16 Series User manual

Carat
Carat FASN8016-2 User manual

Carat
Carat SL-1506X User manual

Carat
Carat JC-1253N User manual

Carat
Carat SL-1253 User manual

Carat
Carat SL-1506 User manual

Carat
Carat S-2300 User manual

Carat
Carat CARDI A-2225 User manual

Carat
Carat S-3000 User manual