
Cet appareil ne peut en aucun cas être utilisé comme détecteur de tension.
Cet appareil doit être utilisé dans la limite de la plage de tension indiquée sur le boîtier.
Les réseaux à comparer doivent être de même tension nominale.
Avant de conclure à une concordance de phase de plusieurs éléments d’installation,
procéder à une vérication complète en contrôlant toutes les situations (9 essais).
Alimentation : pile 9V type 6LR61
Fréquence : 50 et 60 Hz ± 1%
Gamme de tension : se reférer aux indications sur le boîtier
Utilisation : intérieur/extérieur
Catégorie climatique : N (-25, +55°C)
Classe du véricateur : se référer aux indications sur le boîtier
Concordance Non concordance
Classe A ± 10° + 30 à + 330°
Classe B ± 10° + 60 à + 300°
Classe C ± 10° + 110 à + 250°
Classe D Autre : angles dénis en accord entre le fabricant et le client
Replacer toujours l’appareil dans son étui de transport après utilisation.
Procéder régulièrement à un nettoyage du boîtier et des accessoires (détergent, alcool
neutre). Procéder après nettoyage, au séchage complété par enduction de polymer avec
un chiffon siliconé (réf. : 95-1208).
Suivant les conditions et la fréquence d’utilisation, il est préconisé d’effectuer les vérications
nécessaires de l’appareil (Cf. CEI 61481) dans un délai de 24 à 36 mois à partir de l’acquisition
de celui-ci ou de la précédente vérication.
Changement de la pile :
Dévisser la visière du détecteur et extraire la façade avant pour accéder à la pile.
Procéder au remontage inverse en s’assurant du bon serrage de la visière. L’orientation
de l’afchage «MCI» est laissé au libre choix de l’utilisateur.
- Test: Die Drucktaste «RESET-TEST» drücken und loslassen. Die Leuchtdioden (LED)
«M», «C» und «I» leuchten auf und es ertönt ein Schallsignal.
Ist dies nicht der Fall bzw. sollten die Leuchtdioden blinken, die Batterie (Typ 6LR61 9V)
auswechseln.
- Prüfen, ob die Endelektrode richtig befestigt ist.
Hinweis: Die Kontinuität der Antenne wird beim Test nicht geprüft..
Bevor eine „Bezugsphase“ gespeichert wird, muss unbedingt die Drucktaste betätigt
werden:
Hierdurch:
- wird das Gerät eingeschaltet
- und/oder der Speicher gelöscht.
Wenn die Drucktaste nicht betätigt wird bzw. wenn ca. 2 Minuten lang kein Kontakt
zwischen der Elektrode und einem HTA Potential vorliegt, schaltet Ihr CL-7 Prüfer aus.
Dies wird durch ein Blinken des „MCI“-Displays und eine Aktivierung des Warnsummers
signalisiert.
Der Phasenkomparator muss mittels einer isolierenden Stange, deren Isolierlänge
(gemäss CEI60855 und CEI61235) mindestens 525 mm betragen sollte, angewendet
werden.
Die Grenzmarkierung (roter Ring oder Buchse) zeigt dem Benutzer die Grenze, bis wo der
Phasengleichheitsprüfer zwischen die Teile eingeführt werden Kann, an denen Spannung
anliegt.
einpolige phaSengleichheitSSuche
Die Suche erfolgt in zwei Abschnitten
ABSCHNITT 1:
Speicherung einer Bezugsphase.
Die Elektrode mit der Bezugsphase in Kontakt bringen. Die orange „M“ blinkt (links vom
Anzeigegerät) und zeigt hierdurch an, dass die Speicherung läuft. Den Kontakt während
des Speichervorgangs, der einige Sekunden dauern kann, aufrechterhalten.
Die Speicherung ist abgeschlossen, wenn:
- die orange « M » nicht mehr blinkt
- der Warnsummer einen langsamen Summton sendet (1Hz).
Bei Speicherschwierigkeiten wird empfohlen, den Kontakt Elektrode/Bezugsphase zu
verschieben.
- Test: Presionar el botón «RESET-TEST» y soltar.
Todos los LED «M», «C» e «I» deben encenderse así como también una señal acústica.
Cambiar la pila (Tipo 6LR61 9V) en caso de que no funcione o los LED, o la señal acústica.
- Asegurarse de la buena jación del electrodo de contacto.
Nota : con el test, la continuidad de la antena no está comprobada.
Antes de las operaciones de memorización de
“la fase de referencia”, es imprescindible accionar el test:
Éste realiza las siguientes funciones:
EINPOLIGE PHASENGLEICHHEITSPRÜFER
CL-7../..
COMPROBADOR UNIPOLAR DE CONCORDANCIA DE FASE CL-7../..
WICHTIG: Dem Benutzer stehen für die Durchführung der Phasengleichheitssuche bis zu
15 Sekunden ab dem Moment zur Verfügung, wo der CL-7 von dem unter Spannung stehen-
dem Teil getrennt wird. Nach dieser Zeit geht das ganze Display aus. Nach einem Aufblinken
des „MCI“-Displays und einer Aktivierung des Warnsummers muss der Benutzer erneut die
Einschalttaste drücken und eine neue Speicherung vornehmen.
ABSCHNITT 2:
Suche der Phasengleichheit mit der soeben gespeicherten. Die orange „M“ blinkt nicht.
Die Elektrode mit der Vergleichsphase in Kontakt bringen:
- Aueuchtendergrünen«C»+Summton:Phasengleichheit(2Hz)
- Aueuchtenderroten«I»+Dauersummton:keinePhasengleichheit
-Wenn das „MCI“ Display blinkt, schaltet der Warnsummer ein. Die Bezugs-
phasenspeicherungneu beginnen,nachdem zuvor derEinschalter gedrückt
wurde.DiesesSignalzeigtan,dassdieSpeicherzeitüberschrittenwurde,die
Frequenz nicht stabil ist oder irgend ein andere Defekt vorliegt.
WICHTIG: Je nach Spannungsstärke können die Leuchtdioden für Vorliegen bzw. Nichtvor-
liegen einer Phasengleichheit etwas vor dem Kontakt aueuchten.
Der CL-7 kann mehrere aufeinanderfolgende Vergleiche unter Beibehaltung der gleichen
Bezugsphase durchführen, wenn:
- der Einschalter nicht gedrückt wurde,
- die 15 Sekundenfrist zwischen 2 Vergleichen nicht überschritten wird,
- das „MCI“ Display nicht aufblinkt (Defekt),
Das Gerät kann keinesfalls als Spannungsprüfer eingesetzt werden.
Das Gerät muss innerhalb des auf dem Gehäuse angegebenen Spannungsbereiches
benutzt werden.
Die verglichenen Netze müssen die gleiche Nennspannung besitzen.
Bevor Sie auf die Phasengleichheit mehrerer Installationselemente schließen, ist eine kom-
plette Prüfung vorzunehmen, indem alle Situationen geprüft werden (9 Versuche).
Versorgung: Batterie 9V Typ 6LR61
Frequenz: 50 und 60 Hz ± 1%
Spannungsbereich : Bitte die auf dem Gehäuse angebrachten Hinweise beachten.
Verwendung: drinnen/draußen
Klimaklasse: N (-25, +55°C)
Prüfgerätklasse: siehe Angaben am Gehäuse
Phasengleichheit Keine Phasengleichheit
Klasse A ± 10° + 30 bis + 330°
Klasse B ± 10° + 60 bis + 300°
Klasse C ± 10° + 110 bis + 250°
Klasse D
Andere: Winkeldefinition nach Absprache zwischen Hersteller und Kunden
Das Gerät nach Gebrauch stets in sein Transportetui zurücklegen.
Das Gehäuse und die Zubehörteile regelmäßig reinigen (Reinigungsmittel, neutraler Alko-
hol). Nach dem Reinigen vollständig trocknen und durch einen Polymerauftrag mit einem
silikonhaltigen Tuch ergänzen (Ref.: 95-1208).
Je nach Benutzungsbedingungen und –häugkeit sollten die erforderlichen Prüfungen des
Gerätes (vgl. CEI 61 481) innerhalb von 24 bis 36 Monaten nach dem Kauf desselben bzw. nach
seiner letzten Prüfung durchgeführt werden.
Batteriewechsel:
Den Abdeckschirm des Prüfers abschrauben und die Vorderseite abnehmen, damit das Batte-
riefach zugänglich wird. Danach in umgekehrter Reihenfolge vorgehen und darauf achten, dass
der Abdeckschirm wieder gut festgeschraubt ist. Die Ausrichtung des „MCI“-Displays kann vom
Benutzer beliebig gewählt werden.
- pone el aparato en espera
- y / o borra la memoria
El comprobador de concordancia de fase se debe utilizar con una pértiga aislante que
tenga un parte aislada que será como mínimo de 525 mm de longitud (según CEI 60855-
CEI61235).
El límite de la marca (anillo rojo o acoplamiento) indica el límite físico hasta donde puede
el comprobador de fase introducirse o tocar las piezas en tensión.
Si no se acciona el TEST o no hay contacto entre
el electrodo y un potencial AT durante 2 minutos aproximadamente, el comprobador CL-7
volverá en posición inicial PARADO, señalizado por un parpadeo en el display „MCI“ y
por la activación del zumbador.
Busqueda unipolar de concordancia
Esta búsqueda se efectúa en dos tiempos:
TIEMPO 1:
Memorizar la fase de referencia.
Poner el electrodo en contacto con la fase de referencia, la «M» naranja parpadea (a la
izquierda del display) para indicar que estamos memorizando.
Mantener el contacto durante la operación de memorización, la cual puede tardar unos
segundos.
La puesta en memoria esta hecha cuando:
- la«M»naranjaesja
- el zumbador emite un Bip lento (1Hz)
En caso de dicultad de memorización, es aconsejable
desplazar elcontacto electrodo / fase de referencia.
IMPORTANTE : el usuario tiene hasta 15 segundos desde la desconexión del CL-7 de
la parte en tensión para realizar la búsqueda de concordancia. Pasado este tiempo, se
apaga el display, tras el parpadeo «MCI» y la activación del zumbador.
El usuario deberá efectuar una nueva memorización tras accionar el botón TEST.
TIEMPO 2:
Búsqueda de la fase en concordancia con la memorizada estando la «M» naranja ja.
Poner el electrodo en contacto con la fase a comparar:
- Encendido « C » verde + Bip: concordancia (2Hz)
- Encendido « I » rojo + sonido continuo: no hay concordancia
- Si «MCI» aparece en el display parpadeando, el zumbador se activa; empezar de nuevo
la operación de memorización de la fase de referencia tras
accionar el botón TEST. Esta señalización indica que el tiempo de memoria esta superado
o que la frecuencia es inestable o cualquier otro defecto de la línea.
IMPORTANTE : según el nivel de tensión, los led de concordancia o no-concordancia
pueden encenderse ligeramente antes del contacto.
El CL-7 puede efectuar distintas comparaciones sucesivas guardando siempre la misma
fase de referencia si:
- el botón TEST no ha sido accionado.
- el tiempo de 15 segundos entre 2 comprobaciones no ha sido superado.
- si el display «MCI» parpadeante no ha intervenido (defecto).
Este aparato no puede en ningún caso usarse como detector de tensión.
Este aparato debe usarse en los límites del rango de tensión indicado sobre el cuerpo.
Las redes a comparar deben ser de la misma tensión nominal.
Antes de concluir a una concordancia de fase de distintos elementos de la instalación,
proceder a una vericación completa comprobando todas las situaciones (9 pruebas).
Alimentación : pila 9V tipo 6LR61
Frecuencia : 50 y 60 Hz ± 1%
Gama de tensión: refererirse a indicaciones del comprobador
Utilización : interior / exterior
Categoría climática: N (-25, +55°C)
Clase del comprobador: refererirse a indicaciones del comprobador
Concordancia Non concordancia
Classe A ± 10° + 30 à + 330°
Classe B ± 10° + 60 à + 300°
Classe C ± 10° + 110 à + 250°
Classe D otro: ángulos denidos de acuerdo entre fabricante y cliente