cecotec ThermoSense 390 Clear User manual

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
THERMOSENSE 390 CLEAR
Hervidor de agua / Kettle
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 101512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1 4/2/21 15:154/2/21 15:15

01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 201512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 2 4/2/21 15:154/2/21 15:15

Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 10
Sicherheitshinweise 14
Istruzioni di sicurezza 18
Instruções de segurança 21
Veiligheidsvoorschriften 24
Instrukcje bezpieczeństwa 27
Bezpečnostní pokyny 30
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 33
2. Antes de usar 33
3. Funcionamiento 33
4. Limpieza y mantenimiento 34
5. Especificaciones técnicas 35
6. Reciclaje de electrodomésticos 35
7. Garantía y SAT 35
INDEX
1. Parts and components 36
2. Before use 36
3. Operation 36
4. Cleaning and maintenance 37
5. Technical specifications 38
6. Disposal of old electrical appliances 38
7. Technical support and warranty 38
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 39
2. Avant utilisation 39
3. Fonctionnement 39
4. Nettoyage et entretien 40
5. Spécifications techniques 41
6. Recyclage des électroménagers 41
7. Garantie et SAV 41
INHALT
1. Teile und Komponenten 43
2. Vor dem Gebrauch 43
3. Bedienung 43
4. Reinigung und Wartung 44
5. Technische Spezifikationen 45
6. Entsorgung von alten Elektrogeräten 45
7. Garantie und Kundendienst 45
INDICE
1.Parti e componenti 47
2. Prima dell’uso 47
3. Funzionamento 47
4. Pulizia e manutenzione 48
5. Specifiche tecniche 49
6. Riciclaggio di elettrodomestici 49
7. Garanzia e SAT 49
ÍNDICE
1. Peças e componentes 51
2. Antes de usar 51
3. Funcionamento 51
4. Limpeza e manutenção 52
5. Especificações técnicas 53
6. Reciclagem de eletrodomésticos 53
7. Garantia e SAT 53
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 54
2. Voor het gebruik 54
3. Werking 54
4. Schoonmaak en onderhoud 55
5. Technische specificaties 56
6. Recyclage van huishoudtoestellen 56
7. Garantie en technische ondersteuning 56
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 57
2. Przed użyciem 57
3. Funkcjonowanie 57
4. Czyszczenie i konserwacja 58
5. Specyfikacja techniczna 59
6. Recykling sprzętu AGD 59
7. Gwarancja i SAT 59
OBSAH
1. Části a složení 60
2. Před použitím 60
3. Fungování 60
4. Čištění a údržba 61
5. Technické specifikace 62
6. Recyklace elektrospotřebičů 62
7. Záruka a technický servis 62
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 301512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 3 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
- Asegúrese de que elvoltaje de red coincida con elvoltaje
especificado en la etiqueta de clasificación del producto
y de que el enchufe tenga toma de tierra.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte
fija del producto en agua o cualquier otro líquido. No
exponga las conexiones eléctricas al agua. Asegúrese
de que tiene las manos completamente secas antes de
tocar el enchufe o encender el producto.
- Sielproductocaeaccidentalmenteenagua,desconéctelo
inmediatamente. ¡No toque el agua!
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles. Si el cable presenta daños,
debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica
oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No transporte el producto o estire de él a través del
cable de alimentación. No use el cable como asa. No
fuerce el cable contra esquinas o bordes afilados. No
pase el producto por encima del cable de alimentación.
Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- No use el producto si el cable, el enchufe o la estructura
presentan daños, no funcionan correctamente o han
sufrido alguna caída.
- No use el producto en espacios cerrados donde puedan
producirse vapores explosivos o inflamables.
- El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8
años.
- Este electrodoméstico puede ser usado por niños de 8
añosdeedadymayoresde8añossiestáncontinuamente
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 401512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 4 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 5
supervisados.
- Este aparato puede ser usado por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o con falta de experiencia y conocimiento si están
supervisados o han recibido instrucción concerniente
al uso del aparato de una forma segura y entienden los
riesgos que este implica.
- Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen
con el producto. Es necesario dar una supervisión
estricta si el producto está siendo usado por o cerca de
niños.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños de edad inferior a 8 años.
- No deje el producto sin supervisión mientras esté en
uso.
- Desenchúfelo de la fuente de alimentación cuando
acabe de usarlo o cuando abandone la habitación.
- No intente reparar el producto por sí mismo. Contacte
con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec.
- Apague y desconecte el aparato de la toma de corriente
cuando no esté en funcionamiento, cuando lo mueva de
un lugar a otro o antes de montar o quitar piezas. Para
evitar el peligro de tropezar, enrolle el cable de forma
segura.
- La limpieza y el mantenimiento del producto deben
realizarse de acuerdo con este manual de instrucciones,
para asegurar el correcto funcionamiento del mismo.
Apague y desenchufe el producto antes de limpiarlo.
- La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser
realizados por niños.
- Guarde el producto y su manual de instrucciones en un
lugar seco y seguro cuando no vaya a ser usado.
- No sobrepase el nivel límite de agua del hervidor.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 501512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 5 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR6
- El agua en ebullición podría salir de la jarra.
- No use este producto en el exterior.
- Utilice este producto exclusivamente para el propósito
al que se destina.
- El hervidor solo podrá ser usado con la base de serie.
- Use solamente agua fría para llenar la jarra.
- El nivel de agua debe estar entre las marcas MAX. y MIN.
- Apague el hervidor antes de quitarlo de la base.
- Asegúrese siempre de que la tapa está bien colocada.
- El hervidor debe encajar correctamente con la base.
- Este producto está destinado para uso doméstico y
entornos como los siguientes:
- Tiendas, oficinas u otros entornos similares.
- Hoteles y locales residenciales.
- Evite tocar la superficie caliente cuando esté
funcionando y hasta que haya transcurrido un tiempo
de enfriamiento. Utilice el asa para coger el producto.
- No ponga la cara en la dirección del vapor para evitar
quemaduras.
- No quite la tapa mientras el hervidor esté funcionando
para evitar quemaduras.
- Abra y cierre con cuidado la tapa mientras esté caliente.
- Tenga extremo cuidado al mover el hervidor con agua
caliente de un lado a otro. Nunca lo coja de la tapa,
hágalo siempre del asa.
- No ponga a funcionar el hervidor vacío.
- No utilice la base para otros propósitos.
- No abra la tapa durante elproceso de hervido ni minutos
antes o después para evitar quemaduras con el vapor.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 601512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 6 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 7
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manualfor future reference or new users.
- Make sure that the mains voltage matches the voltage
stated on the rating label of the appliance and that the
wall outlet is grounded.
- Do not immerse the cord, plug, or any non-removable
part of the appliance in water or any other liquid.
- Do not expose the electrical connections to water. Make
sure your hands are dry before handling the plug or
switching on the appliance.
- Never immerse the appliance in water. Do not reach into
the water!
- Check the power cord regularly for visible damage. If
the cord is damaged, it must be replaced by the official
Technical Support Service of Cecotec in order to avoid
any type of danger.
- Do not move the product or pull from it from its cord. Do
not use the cable as handle. Do not push the cord against
corners or sharp edges. Do not pass the product over
the power cord. Keep the cord away from hot surfaces.
- Do not operate the product if its cord, plug or body show
visible damage, do not operate properly or have been
dropped.
- Do not use the appliance in confined spaces with
explosive or flammable vapours.
- Do not leave the appliance unattended while in use.
Unplug it from the power supply when you finish using
it and before leaving the room.
- Do not try to repair the product by yourself. Contact the
official Technical Support Service of Cecotec.
- Always turn off and unplug the appliance when not
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 701512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 7 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR8
in use, before moving it to a new location and before
assembling or disassembling it. To avoid tipping over,
wind the cord safely.
- To ensure the correct operating of the device, cleaning
and maintenance tasks must be carried out according to
this instruction manual. Always turn off and unplug the
appliance before cleaning.
- Cleaning and maintenance tasks must not be carried out
by children.
- Store the appliance and its instruction manual in a safe
and dry place when not in use.
- Do not exceed the maximum water level of the kettle.
Boiling water may be ejected.
- Do not use the device outdoors.
- Use the producto only for the intended purpose.
- The kettle is only to be used with the base provided.
- Use only cold water when filling.
- The water level must be between the MAX. and MIN.
marks.
- Switchthe machine offbefore removing it fromthe base.
- This appliance is intended to be used in household and
similar such as:
- Staff kitchen in shops, offices and other working
environments.
- By clients in hotels, motels and other residential places.
- Avoid touching the surface of the hot kettle and until it
cools downfora fewminutes. Usethe handle and knobs.
- To avoid possible steam damage, do not face the spout
when operating the kettle.
- Scalding may occur if the lid is removed while heating,
do not take it off.
- Remove and replace the lid carefully when hot.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 801512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 8 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 9
- Extreme precaution when moving the kettle containing
hot water. Never lift the kettle by its lid. Always use the
body handle.
- Never switch on your kettle when empty.
- Do not use the base unit for other purposes.
- To avoid the steam scalding your hands, do not open the
lid while water is boiling or in the short time before and
after.
- Avoid liquid splashing on the LCD display and the
buttons during the operating process. The water may
cause damage to the electronic system.
- The appliance is not intended to be used by children
underthe age of 8. It can be used bychildren overthe age
of 8, as long as they are given continuous supervision.
- This appliance can be used bychildren aged 8 and above,
and persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge, as
long as they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
- Children shall not play with the appliance. Close
supervision is necessary when the appliance is being
used by or near children.
- Keep this appliance and its power cord out of reach of
children under the age of 8.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 901512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 9 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR10
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec
le voltage spécifié sur l’étiquette de classification de
l’appareil et que la prise possède une connexion à terre.
- Ne submergez ni le câble, ni la prise ni aucune autre
partie fixe du produit dans l’eau ni dans aucun autre
liquide.
- N’exposez pas les connexions électriques à l’eau.
Assurez-vous d’avoir les mains complètement sèches
avant de toucher la prise ou d’allumer l’appareil.
- Si le produit tombe accidentellement dans l’eau,
débranchez-le immédiatement. Ne touchez pas l’eau !
- Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour
rechercher des dommages visibles. S’il présente des
dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente
Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger.
- Ne tirez pas sur le câble d’alimentation pourtransporter
le produit. N’utilisez pas le câble en tant que poignée. Ne
forcez pas le câble contre les recoins et bords pointus.
Ne passez pas le produit sur le câble d’alimentation.
Maintenez le câble éloigné des surfaces chaudes.
- N’utilisez pas le produit si le câble, la prise ou la
structure en général ne fonctionnent pas correctement,
ont souffert une chute ou ont été abîmés.
- N’utilisez pas le produit dans des espaces fermés où des
vapeurs explosives ou toxiques pourraient se produire.
- Ne laissez pas le produit sans surveillance s’il est en
fonctionnement. Débranchez le produit de la source
d’alimentation lorsque vous terminez de l’utiliser ou
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1001512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 10 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 11
lorsque vous quittez la pièce.
- N’essayez pas de réparer le produit vous-même.
Contactez le Service Après-Vente Officiel de Cecotec.
- Éteignez et débranchez l’appareil de la prise de courant
lorsqu’il n’est pas en fonctionnement, lorsque vous
le déplacez à un autre endroit ou avant de monter/
démonter des pièces. Pour éviter des risques de
trébucher.
- Le nettoyage et l’entretien du produit doivent être
réalisés en accord avec ce manuel d’instructions pour
assurer le correct fonctionnement du produit. Éteignez
et débranchez le produit avant de le nettoyer.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés
par des enfants.
- Gardez l’appareil et son manuel d’instructions dans un
lieu sec et sécurisé lorsque vous n’allez pas l’utiliser.
- Ne dépassez pas l’indicateur de limite du niveau d’eau
de la bouilloire. L’eau en ébullition pourrait sortir de la
jarre.
- N’utilisez pas le produit en extérieurs.
- Utilisez ce produit exclusivement pour ce à quoi il est
destiné.
- La bouilloire pourra être utilisée uniquement avec la
base de série.
- Utilisez uniquement de l‘eau froide pour remplir la jarre
- Le niveau d’eau doit se trouver entre les marques MAX.
et MIN.
- Éteignez la bouilloire avant de l’enlever de la base.
- Ce produit est destiné à une utilisation domestique, et
aux environnements tels que :
- Boutiques, bureaux ou environnements similaires;
- Hôtels et locaux résidentiels.
- Évitez de toucher la surface chaude lorsque le produit
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1101512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 11 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR12
est en fonctionnement et jusqu’à ce que le temps de
refroidissement soit passé. Utilisez la poignée pour
prendre le produit.
- Ne placez pas la tête en direction de la vapeur pour
éviter les brûlures.
- N’enlevez pas le couvercle lorsque la bouilloire est en
fonctionnement pour éviter les brûlures.
- Ouvrez et fermez le couvercle en faisant bien attention
lorsque le produit est encore chaud.
- Faites bien attention lorsque vous déplacez la bouilloire
contenant de l’eau chaude d’un endroit à un autre. Ne
prenez jamais en main le produit par le couvercle,
utilisez toujours la poignée.
- Ne laissez pas la bouilloire fonctionner à vide.
- N’utilisez pas la base dans d’autres buts que celui pour
lequel elle a été conçue.
- N’ouvrez pas le couvercle pendant le processus
d’ébullition ni durant les minutes antérieures et
postérieures pour éviter les brûlures avec la vapeur.
- Évitez que l’eau éclabousse l’écran LCD et les boutons du
produit, cela pourrait abîmer le système électronique.
- L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à
8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8
ans et plus s’ils sont surveillés constamment.
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux
capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites,
ou sans expérience ni connaissances si elles sont
surveillées et/ou ont reçu les informations nécessaires
à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’elles ont bien
compris les risques qu’il implique.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne
jouent pas avec le produit. Une surveillance stricte est
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1201512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 12 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 13
nécessaire si le produit est utilisé par ou à côté des
enfants.
- Maintenez l’appareil et son câble hors de portée des
enfants de moins de 8 ans.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1301512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 13 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR14
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt verwenden. Heben Sie die Bedienungsanleitung
für zum Nachschlagen oder für weitere Benutzer gut auf.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
- Tauchen Sie das Kabel, Netzstecker oder andere Teile nicht
ins Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
- Tauchen Sie elektrische Verbindungen nicht in Wasser.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor
Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten.
- Falls das Gerät versehentlich ins Wasser fällt, ziehen Sie
sofort den Stecker aus der Steckdose. Berühren Sie nicht das
Wasser!
- Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den
offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt
werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden.
- Transportieren Sie das Produkt nicht und ziehen Sie es
nicht durch das Netzkabel. Verwenden Sie das Kabel als
Griff. Seien Sie sehr vorsichtig mit den Ecken und schärfene
Tischränder. Lassen Sie keinesfalls das Gerät über den
Netzkabel übergehen. Halten Sie das Produkt von wärme
Oberfläche fern.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel, den
Stecker oder das Gehäuse sichtbaren Schaden aufweisen,
nicht korrekt funktionieren oder runter gefallen sind.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in geschlossenen Räumen,
in denen explosiven oder brennbaren Dämpfe erzeugen
könnten.
- Lassen Sie das Produkt niemals beim Verwenden ohne
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1401512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 14 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 15
Aufsicht. Ziehen Sie das Gerät aus der Steckdose, wenn Sie
bei Nutzung fertig sind oder wenn Sie den Raum verlassen.
- Versuchen Sie auf keinem Fall das Produkt selbst zu
reparieren. Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst
von Cecotec.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie es aus der
Steckdose, wenn das Gerät nicht benutzt wird, wenn Sie das
Gerät von einem Ort zum anderen bewegen oder bevor Sie
Teile ab oder anbauen. Um die Stolpergefahr zu vermeiden,
wickeln Sie das Kabel sicher ein.
- Reinigung und Wartung sollte gemäß dieses
Bedienungsanleitung durchgeführt werden, um den
korrekten Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Schalten
Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der Steckdose,
bevor Sie es reinigen.
- Reinigung und Wartung sollte niemals von Kinder
durchgeführt werden.
- Bewahren Sie das Gerät und seine Bedienungsanleitung an
einem sicheren trockenen Ort auf, wenn nicht in Gebrauch
ist.
- Überfüllen Sie nicht den Wasserkocher. Das kochende
Wasser könnte herausspritzen.
- Verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien.
- Verwenden Sie dieses Produkt nur für seinen vorgesehenen
Nutz.
- DerWasserkocher kann nurmit seiner Kochplatteverwendet
werden.
- Verwenden Sie nur kaltes Wasser, um die Kanne einzufüllen.
- Der Wasserstand muss zwischen der Max.- und
Min-markierung liegen.
- Schalten Sie den Wasserkocher aus, bevor Sie es aus der
Basis herausnehmen.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1501512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 15 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR16
- Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen
Anwendungen verwendet zu werden:
- Geschäfte, Büro oder ähnliche Umgebungen.
- Hotel oder Wohnungen.
- Berühren Sie keinesfalls die wärme Oberfläche beim Betrieb
und unmittelbar nach der Verwendung. Verwenden Sie den
Griff, um das Produkt zu fassen.
- Bringen Sie Ihr Gesicht nicht zu nah an den Dampfaufsatz,
um Verbrennungen zu vermeiden.
- Bedecken Sie die Abdeckung niemals beim Betrieb, um
Verbrennungen zu vermeiden.
- Öffnen Sie und schließen Sie die Abdeckung vorsichtig, wenn
dies warm ist.
- Seien Sie sehrvorsichtig beimTragen des Wasserkochers mit
heißem Wasser. Fassen Sie nie die Abdeckung, verwenden
Sie damit den Griff.
- Setzen Sie den Wasserkocher ohne Wasser in Betrieb.
- Verwenden Sie die Basis nicht für andere Zwecke.
- Öffnen Sie die Abdeckung nicht beim Gebrauch oder
unmittelbar nach dem Gebrauch, um Verbrennungen zu
vermeiden.
- Vermeiden Sie Wasserspritzer auf dem LCD-Bildschirm
und den Tasten des Produkts, da dies das Elektroniksystem
beschädigen könnte.
- Das Gerät darf von Kindern von 0 bis 8 Jahren nicht benutzt
werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
verwendet werden, wenn sie ständig beaufsichtigt werden.
- Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, wenn sie in der sicheren Verwendung des Geräts
beaufsichtigt oder unterwiesen werden und die damit
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1601512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 16 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 17
verbundenen Risiken verstehen.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem
Gerät spielen. Eine besondere genaue und konsequente
Beaufsichtigung ist geboten, wenn das Gerät in der Nähe
von Kindern verwendet wird.
- Bewahren Sie das Gerät auberhalb der Reichweite von
Kinder unter 8 Jahre auf.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1701512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 17 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR18
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere le istruzionid’usoesicurezza prima diusare ilprodotto.
Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi
utenti.
- Verificare che la tensione di rete coincida con quella
specificata nell’etichetta di classificazione del prodottp e
che la presa elettrica sia di terra.
- Non sommergere il cavo, la spina o qualsiasi altra parte fissa
del prodotto in acqua o all’interno di qualsiasi altro liquido.
- Non esporre le parti elettriche all’acqua. Verificare di avere
le mani completamente asciutte prima di toccare la presa o
accendere il prodotto.
- Se il dispositivo dovesse cadere in acqua, scollegarlo
immediatamente. Non toccare l’acqua.
- Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione alla
ricerca di danni visibili. Se il cavo dovesse presentare danni,
dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica
ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo.
- Non trasportare il prodotto o tendere lo stesso attraverso
l’alimentatore. Non utilizzare il cavo come manico. Non
forzare il cavo contro angoli o bordi affilati. Non passare il
prodotto sopra l’alimentatore. Mantenere il cavo lontano da
superfici calde.
- Non usare il prodotto se il cavo, la presa o la struttura
presentano danni, non funziona correttamente o han patito
una caduta.
- Non usare il prodotto in spazi chiusi dove possano prodursi
vapori esplosivi o tossici.
- Non lasciare il dispositivo incustodito mentre è in uso.
Scollegarlo dalla fonte di alimentazione al termine dell’uso
o quando si abbandona la stanza.
- Non tentare di riparare il prodotto per conto proprio.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1801512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 18 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR 19
Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec.
- Spegnereescollegareildispositivodallapresadella corrente
quando non in uso, quando si trasporta l’apparato da un
posto all’altro o prima di montarlo o smontarlo. Per evitare il
rischio di inciampare, avvolgere il cavo in modo sicuro.
- La pulizia e manutenzione del prodotto devono essere
effettuate in linea con questo manuale di istruzioni per
garantire il corretto funzionamento dello stesso. Spegnere
e scollegare il prodotto prima di muoverlo o pulirlo.
- La pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da
bambini.
- Conservare il prodotto e il manuale di istruzioni in un luogo
asciutto e sicuro quando non si usa.
- Non superare il limite d’acqua del bollitore. L’acqua a
ebollizione potrebbe uscire dalla caraffa.
- Non utilizzare il prodotto in esterni.
- Usare questo prodotto solamente per il fine previsto.
- Il bollitore può essere utilizzato solo con la base standard.
- Utilizzare acqua fredda per riempire la caraffa.
- Il livello dell’acqua deve trovarsi tra i livelli di MIN e MAX.
- Spegnere il bollitore prima di toglierlo dalla base.
- Questo prodotto è stato progettato per uso domestico e
luoghi quali:
- Negozi, uffici e simili.
- Hotel e residenze.
- Evitareditoccarelasuperficiecaldaduranteilfunzionamento
efinoaquandononsiatrascorsountempodiraffreddamento.
Utiizzare il manico per prendere il prodotto.
- Non avvicinare il viso verso il vapore per evitare scottature.
- Non rimuovere il coperchio mentre il bollitore è in funzione
per evitare scottature.
- Aprire e chiudere con cura il coperchio mentre è caldo.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 1901512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 19 4/2/21 15:154/2/21 15:15

THERMOSENSE 390 CLEAR20
- Prestare attenzione quando si sposta il bollitore con acqua
calda. Non afferrare il prodotto dal coperchio, bensì dal
manico.
- Non mettere in funzione il prodotto a vuoto.
- Non usare la base per altri fini.
- Non aprire il coperchio durante il processo di ebollizione o
pochi minuti prima o dopo per evitare ustioni da vapore.
- Evitare schizzi d’acqua sul display LCD e sui pulsanti del
prodotto, potrebbe danneggiare l'elettronica.
- L’apparato non deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni.
Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a
partire dagli 8 anni di età sotto la sorveglianza continua di
un adulto.
- Questo prodotto può essere usato da persone con capacità
fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di
esperienza e conoscenza solo sotto sorveglianza o avendo
ricevuto istruzioni riguardanti l’uso dell’apparato in modo
sicuro e comprendono i rischi che lo stesso implica.
- Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con il
prodotto. È necessario sorvegliare rigidamente nel caso in
cui il prodotto venga utilizzato da o vicino a bambini.
- Mantenere l’apparato e il suo cavo fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore a 8 anni.
01512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 2001512_ThermoSense 390 Clear_IM_YV_02210203.indd 20 4/2/21 15:154/2/21 15:15
Other manuals for ThermoSense 390 Clear
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other cecotec Kettle manuals

cecotec
cecotec THERMOSENSE 600 TOUCH BLACK User manual

cecotec
cecotec ThermoSense 170 User manual

cecotec
cecotec ThermoSense 170 User manual

cecotec
cecotec THERMOSENSE 400 BLACK WOODY User manual

cecotec
cecotec ThermoSense 290 Steel User manual

cecotec
cecotec ThermoSense 350 Clear User manual

cecotec
cecotec ThermoSense 370 Clear User manual

cecotec
cecotec ThermoSense 370 Clear User manual

cecotec
cecotec ThermoSense 350 Clear User manual

cecotec
cecotec THERMOSENSE 400 BLACK WOODY User manual