cecotec BAMBA INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH User manual

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH
Керамічний гребінець-випрямляч / Керамическая расческа-выпрямитель / Ceramic
straightening brush.
Інструкція з експлуатації
Инструкция по эксплуатации
Instruction manual
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 104286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 1 5/5/21 11:255/5/21 11:25

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH
2
ЗМІСТ
7
7
7
8
9
9
1. Компоненти пристрою
2. Перед першим використанням
3. Експлуатація
4. Чищення та технічне обслуговування
5. Технічні характеристики
6. Утилізація старих електроприладів
7. Сервісне обслуговування і гарантія 10
INDEX
21
1. Parts and components
2. Before use
3. Operation
21
4. Cleaning and maintenance 22
5. Technical specifications 23
6. Disposal of old electrical appliances 23
7. Technical support and warranty 24
СОДЕРЖАНИЕ
14
14
14
15
16
16
1. Компоненты устройства
2. Перед первым использованием
3. Эксплуатация
4. Чистка и техническое обслуживание
5. Технические характеристики
6. Утилизация старых электроприборов
7. Служба технической поддержки и гарантия 17
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 204286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 2 5/5/21 11:255/5/21 11:25
21

ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед використанням пристрою уважно
прочитайте ці вказівки. Збережіть цей
посібник користувача для використання
в майбутньому або для нових
користувачів.
• Переконайтеся, що напруга мережі
відповідає напрузі, вказаній на
паспортній табличці приладу та що
розетка заземлена.
• Цей пристрій призначений лише для
домашнього використання. Не
використовуйте його у промислових чи
комерційних цілях.
• Не занурюйте шнур, вилку або інші
незнімні частини пристрою у воду або
будь-яку іншу рідину. Не піддавайте
електричні з'єднання воді.
Переконайтеся, що ваші руки сухі, перш
ніж підключити або увімкнути пристрій.
• Не використовуйте пристрій, якщо шнур
або інша частина пошкоджена. У цьому
випадку зверніться до офіційної служби
технічної підтримки компанії Cecotec.
• Тримайте всі пакувальні матеріали
далеко від дітей. Можливий ризик
задухи.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 404286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 4 5/5/21 11:255/5/21 11:25

• Цей пристрій необхідно часто перевіряти
на наявність зносу або пошкодження. Якщо
такі ознаки є, або якщо пристрій був
використаний неправильно, зверніться до
офіційного представника Служби технічної
підтримки компанії Cecotec. Не намагайтеся
самостійно ремонтувати пристрій.
• Негайно вимкніть пристрій у разі
пошкодження або несправності. Тримайте
за вилку, не тягніть за шнур, щоб від'єднати
його від розетки.
• Не використовуйте аксесуари або деталі,
які не надані Cecotec.
• Не залишайте пристрій без нагляду під час
використання.
• Не використовуйте його на тваринах.
• Регулярно перевіряйте шнур
живлення на наявність видимих
пошкоджень. Якщо шнур пошкоджено,
його слід замінити. офіційною службою
технічної підтримки Cecotec, щоб
уникнути будь-яких небезпек.
• Не використовуйте пристрій у ванні,
душі, басейні, над раковиною з водою
або в приміщеннях з дуже високим
рівнем вологості.
• Тримайте пристрій далеко від джерел
тепла.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 504286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 5 5/5/21 11:255/5/21 11:25

• Не використовуйте подовжувач із цим
пристроєм.
• Пристрій може нагріватися до високих
температур, уникайте контакту з очима
та голою шкірою під час використання.
• Не використовуйте пристрій на
відкритому повітрі і не працюйте поруч із
легкозаймистими речовинами, такими як
спреї.
• Не накривайте прилад жодними
предметами під час використання та не
притискайте шнур до нагрівальної
частини приладу.
• Не використовуйте пристрій одночасно з
мусом для волосся, спреєм або гелем.
• Не ставте пристрій прямо на поверхні,
що не є термостійкими, під час
підключення до мережі або
експлуатації.
• Якщо прилад впав у воду, негайно
від'єднайте його від мережі. Не лізьте у
воду!
• Ніколи не беріть пристрій біля
випрямляючої щітки, коли пристрій
увімкнено. Щітка, що випрямляє, може
викликати опіки. Уникайте контакту зі
шкірою та очима. Не переносити
пристрій, поки він гарячий.
• Цей пристрій не може
використовуватися дітьми або особами
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 604286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 6 5/5/21 11:255/5/21 11:25

з обмеженими фізичними, сенсорними
чи розумовими здібностями або
відсутністю досвіду та знання. Діти не
повинні грати із приладом.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 704286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 7 5/5/21 11:255/5/21 11:25

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH 7
УКРАЇНСЬКА
1. КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ
1. Ліва вкладка іонізації
2. Кнопка керування
3. Ручка
4. Стопорне кільце
5. Шнур живлення
6. Передня декоративна пластина
7. Гребінець
2. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ
•Вийміть пристрій із коробки.
•Видаліть всі пакувальні матеріали та збережіть коробку.
•Перевірте наявність видимих пошкоджень, якщо вони
виявлені, якнайшвидше зв'яжіться з Технічною службою
Cecotec для консультації або ремонту.
3. ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Вставте шнур живлення в електричну розетку. Індикатор
температури блиматиме білим.
Натисніть кнопку, щоб змінити температуру.
Після закінчення попереднього нагрівання індикатор
температури залишиться увімкненим.
Через 5 секунд пристрій буде заблоковано. Щоб вимкнути
функцію блокування, двічі натисніть кнопку.
Розблокуйте пристрій та утримуйте кнопку 2 секунди, щоб
вимкнути пристрій.
Рекомендація: завжди обирайте найнижчу температуру
(140ºC) при першому використанні випрямляча для волосся.
Пристрій має функцію іонізації. Під час роботи іонний
генератор вироблятиме іонну енергію для досягнення
шовковистого, гладкого і блискучого волосся.
Після 1 години бездіяльності пристрій автоматично
вимкнеться завдяки функції автоматичного вимкнення.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 3304286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 33 5/5/21 11:255/5/21 11:25
Мал.1 Стор. 25

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH
8
УКРАЇНСЬКА
Як випрямити волосся
Тримайте пристрій за ручку, завжди на безпечній відстані від
шкіри та очей. Використовуйте дзеркало.
Розділіть волосся приблизно на пасма шириною 4 см.
Тримайте пристрій у руці.
Почніть з коріння і укладайте підготовлені пасма по одній між
зубами щітки, що випрямляє.
Повільно переміщуйте випрямляч від коріння до кінчиків
волосся. Повторюйте, поки ваше волосся не стане настільки
прямим, наскільки ви хочете. Закінчивши укладання, дайте
волоссю охолонути.
Щоб вимкнути пристрій, утримуйте кнопку живлення
протягом 2 секунд.
Примітка:
Для досягнення найкращих результатів використовуйте
пристрій на волоссі, яке висохло на 70-80%.
Використовуйте пристрій потоком гарячого повітря вниз,
щоб уникнути потрапляння води.
4. ЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
Вимкніть пристрій від електромережі, вимкніть і дайте йому
охолонути перед чищенням.
Не занурюйте пристрій у воду або інші рідини та не мийте
його під проточною водою.
Поставте пристрій на жароміцну поверхню, доки він не
охолоне перед чищенням або зберіганням.
Для очищення виробу використовуйте лише вологу та
чисту тканину.
Не намотуйте шнур навколо ручки.
Зберігайте прилад у безпечному та сухому місці далеко від
досяжності дітей. Ви можете повісити прилад за підвісний
гак.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 3404286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 34 5/5/21 11:255/5/21 11:25

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH 9
УКРАЇНСЬКА
5. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Пристрій: Bamba InstantCare 1200 Look Brush
Код пристрою: 04286
220-240 В ~ 50-60 Гц, 56 Вт
Діапазон температур: 120-180ºC
Тип опору: МЧ
Зроблено у Китаї | Розроблено в Іспанії
6. УТИЛІЗАЦІЯ СТАРИХ ЕЛЕКТРОПРИЛАДІВ
Європейська директива 2012/19/EU про
утилізацію електричного та електронного
обладнання (WEEE) встановлює, що старі
побутові електроприлади
не можна викидати разом зі звичайними
несортованими муніципальними відходами.
Старі прилади мають бути зібрані окремо, щоб оптимізувати
утилізацію і переробку матеріалів, що містяться в них, а також
мінімізувати можливі перешкоди на здоров'я людини і
навколишнє середовище. Перекреслений символ «кошик для
сміття» на виробі нагадує вам про ваш обов'язок правильно
утилізувати прилад. Якщо пристрій має вбудовану батарею
або використовує акумулятори, їх слід винести з приладу та
утилізувати відповідним чином.
Споживачі повинні зв'язатися із місцевою владою або
роздрібним продавцем для отримання інформації щодо
правильної утилізації старих приладів і/або їх батарей.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 3504286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 35 5/5/21 11:255/5/21 11:25

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH
10
7. СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ГАРАНТІЯ
На даний продукт надається гарантія протягом 2 років з
дати покупки, за умови надання документа, що
підтверджує покупку, знаходження продукту в відмінному
фізичному стані та правильному користуванні, як описано в
цьому посібнику з експлуатації.
Гарантія не поширюється на наступні ситуації:
• продукт використовувався в цілях, відмінних від
призначених для нього, використовувався неправильно,
піддавався падінню, впливу вологи, зануренню в рідкі або
корозійні речовини, а також іншим несправностям,
пов'язаних з впливом покупця.
• Продукт був розібраний, модифікований або
відремонтований особами, не уповноваженими офіційною
службою технічної підтримки Cecotec.
• Несправності, що виникають в результаті зносу його
витратних або запасних частин через постійне
використання.
Гарантійне обслуговування покриває всі виробничі дефекти
вашого пристрою протягом 2 років, відповідно до чинного
законодавства, за винятком витратних деталей. У разі
неправильного використання гарантія не поширюється.
Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з
вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви,
звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec
+34963210728.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 3604286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 36 5/5/21 11:255/5/21 11:25
УКРАЇНСЬКА

ИНСТРУКЦИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочтите эти инструкции
перед использованием устройства.
Сохраните это руководство по
эксплуатации для использования в
будущем или для новых пользователей.
• Убедитесь, что сетевое напряжение
соответствует напряжению, указанному
на паспортной табличке прибора и что
розетка заземлена.
• Это устройство предназначено только
для домашнего использования. Не
используйте его в промышленных или
коммерческих целях.
• Не погружайте шнур, вилку или другие
несъемные части устройства в воду или
любую другую жидкость. Не
подвергайте электрические
соединения воде. Убедитесь, что ваши
руки сухие, прежде подключить или
включить устройство.
• Не используйте устройство, если шнур
или другая часть повреждены. В этом
случае обратитесь в официальная
служба технической поддержки
Cecotec.
• Храните все упаковочные материалы
вдали от детей. Возможен риск удушья.
• Это устройство необходимо часто
проверять на наличие признаков
износа или повреждения. Если такие
признаки присутствуют, или если
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 404286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 4 5/5/21 11:255/5/21 11:25
РУССКИЙ

устройство было использовано
неправильно, обратитесь к официальному
представителю Службы технической
поддержки Cecotec. Не пытайтесь
ремонтировать устройство самостоятельно.
•Немедленно выключите устройство в
случае дефектов или неисправностей.
Держите за вилку, не тяните за шнур, чтобы
отсоединить его от розетки.
•Не используйте аксессуары или детали, не
предоставлены Cecotec.
•Не оставляйте устройство без присмотра
во время использования.
•Не используйте его на животных.
•Регулярно проверяйте шнур питания на
наличие видимых повреждений.
Если шнур поврежден, его необходимо
заменить официальной службой
технической поддержки Cecotec во
избежание любых опасностей.
• Не используйте устройство в ванне,
душе, бассейне, над раковиной с водой
или помещениях с очень высоким
уровнем влажности.
• Держите устройство вдали от
источников тепла.
• Не используйте удлинитель с этим
устройством.
• Устройство может нагреваться до
высоких температур, во время
использования избегайте контакта с
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 504286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 5 5/5/21 11:255/5/21 11:25
РУССКИЙ

глазами и голой кожи.
•Не используйте устройство на открытом
воздухе и не работайте рядом с
легковоспламеняющимися веществами,
такими как спреи.
•Не накрывайте прибор никакими
предметами во время использования и
не прижимайте шнур к нагревательной
части прибора.
•Не используйте устройство
одновременно с муссом для волос,
спреем или гелем.
•Не ставьте устройство прямо на не
жаропрочные поверхности при
подключении к сети или эксплуатации.
•Если прибор упал в воду, отключите его
от сети немедленно. Не лезьте в воду!
•Никогда не берите устройство рядом с
выпрямляющей щеткой, когда устройство
включено. Выпрямляющая щетка может
вызвать ожоги. Избегайте контакта с кожей
и глазами. Не переносите устройство, пока
оно горячее.
•Это устройство не может использоваться
детьми или лицам с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями, или
отсутствием опыта и знания. Дети не
должны играть с прибором.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 604286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 6 5/5/21 11:255/5/21 11:25
РУССКИЙ

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH 14
1. КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА
1. Левая вкладка ионизации
2. Кнопка управления
3. Ручка
4. Стопорное кольцо.
5. Шнур питания
6. Передняя декоративная пластина
7. Расческа
2. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Достаньте устройство из коробки.
• Удалите все упаковочные материалы и сохраните
коробку.
• Проверьте наличие видимых повреждений, если
таковые обнаружены, как можно скорее свяжитесь с
Технической службой Cecotec для консультации или
ремонта.
3. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Вставьте шнур питания устройства в электрическую розетку.
Индикатор температуры будет мигать белым.Нажмите
кнопку, чтобы изменить температуру. По истечении времени
предварительного нагрева индикатор температуры
останется включенным. Через 5 секунд устройство будет
заблокировано. Чтобы отключить функцию блокировки,
нажмите кнопку дважды. Разблокируйте устройство и
удерживайте кнопку нажатой 2 секунды, чтобы выключить
устройство. Рекомендация: всегда выбирайте самую низкую
температуру (140ºC) при первом использовании
выпрямителя для волос.
Устройство имеет функцию ионизации. Во время работы
ионный генератор будет производить ионную энергию для
достижения шелковистых, гладких и блестящих волос. После
1 часа бездействия устройство автоматически выключится
благодаря функции автоматического отключения.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 3704286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 37 5/5/21 11:255/5/21 11:25
РУССКИЙ
Рис.1 Стр. 25

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH
15
Как выпрямить волосы
Держите устройство за ручку, всегда на безопасном
расстоянии от кожи и глаз. Используйте зеркало.
Разделите волосы примерно на пряди шириной 4 см.
Держите устройство в руке.
Начните с корней и укладывайте подготовленные пряди по
одной между зубьями выпрямляющей щетки.
Медленно перемещайте выпрямитель для волос от корней
к кончикам волос. Повторяйте, пока ваши волосы не станут
настолько прямыми, насколько вы хотите. Закончив
укладку, дайте волосам остыть.
Удерживайте нажатой кнопку питания в течение 2 секунд,
чтобы выключить устройство.
Примечание:
Для достижения наилучших результатов используйте
устройство на волосах, которые высохли на 70-80%.
Используйте устройство потоком горячего воздуха вниз во
избежание попадания в него воды.
4. ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Отключите устройство от электросети, выключите и дайте
ему остыть перед чисткой.
Не погружайте устройство в воду или другие жидкости, и не
мойте его под проточной водой.
Поставьте устройство на жаропрочную поверхность, пока
оно не остынет перед чисткой или хранением.
Для очистки изделия используйте только влажную и чистую
ткань.
Не наматывайте шнур вокруг ручки.
Храните прибор в безопасном и сухом месте вдали от
досягаемости детей. Вы можете повесить прибор за
подвесной крюк.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 3804286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 38 5/5/21 11:255/5/21 11:25
РУССКИЙ

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH 16
5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Название: Bamba InstantCare 1200 Look Brush
Код устройства: 04286
220-240 В ~ 50-60 Гц, 56 Вт
Диапазон температур: 120-180ºC
Тип сопротивления: МЧ
Сделано в Китае | Разработано в Испании
6. УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРОПРИБОРОВ
Европейская директива 2012/19/EU по
утилизации электрического и
электронного оборудования (WEEE),
указывает, что старые бытовые
электроприборы не должны
выбрасываться вместе с обычными
несортированными бытовыми отходами.
Старая техника должна собираться отдельно, чтобы
оптимизировать восстановление и переработку
материалов, которые они содержат, и уменьшают
воздействие на здоровье человека и окружающую среду.
Перечеркнутый символ “мусорный бак на колесах” на
изделии напоминает вам об обязательстве утилизировать
правильно. Если продукт имеет встроенную батарею или
съемные батареи, они должны быть вынуты из прибора и
утилизированы надлежащим образом.
Потребители должны связаться с местными властями или
продавцом для получения информации о правильной
утилизации старых приборов и/или их батарей.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 3904286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 39 5/5/21 11:255/5/21 11:25
РУССКИЙ

INSTANTCARE 1200 LOOK BRUSH
17
7. СЛУЖБА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ И
ГАРАНТИЯ
Гарантия на этот продукт составляет 2 года с момента
покупки при условии подтверждения покупки, продукт
находится в отличном физическом состоянии и
использовался надлежащим образом, как описано в данном
руководстве. Гарантия не распространяется на следующие
ситуации:
• изделие использовалось не по назначению, подвержено
воздействию влаги, погружено в жидкости или агрессивные
вещества, а также любой другой неисправности.
• Изделие было разобрано, модифицировано или
отремонтировано лицами, не уполномоченными
Официальная служба технической поддержки Cecotec.
• Неисправности, возникающие в результате естественного
износа его частей в процессе эксплуатации.
Гарантийное обслуживание распространяется на все
производственные дефекты вашего устройства в течение 2
лет, исходя из действующего законодательства, кроме
расходных частей. В случае неправильного использования
гарантия не действует.
Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы
с вашим устройством или у вас возникнут сомнения, не
бойтесь связаться со службой технической поддержки
Cecotec по телефону +34 963 210 728.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 4004286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 40 5/5/21 11:255/5/21 11:25
РУССКИЙ

SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly
before using the appliance. Keep this
instruction manual for future reference
or new users.
Make sure that the mains voltage
matches the voltage stated on the
rating label ofthe appliance and that
the wall outlet is grounded.
This product is designed only for
household use. Do not use for
industrial or commercial purposes.
Do not immerse the cord, plug, or
any non-removable part of the
appliance in water or any other liquid,
nor expose the electrical connections to
water. Make sure your hands are dry
before handling the plug or switching on
the appliance.
Do not use the device if its cord or
any other part is damaged. In this case,
contact the official Technical Support
Service of Cecotec.
Keep all packaging materials away
from children. Risk of suffocation.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 704286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 7 5/5/21 11:255/5/21 11:25
ENGLISH

This appliance must be checked frequently
for signs of wear or damage. If such signs
are present, or if the appliance has been
used improperly, contact the official
Technical Support Service of Cecotec. Do
not try to repair the device by yourself.
Switch off the device immediately in the
event of defects or malfunctions. Pull from
the plug, not the cord,to disconnect it from
the outlet.
Do not use accessories or parts that have
not been provided by Cecotec
Do not leave the product unsupervised
during operation.
Do not use it on animals.
Check the power cord regularly for visible
damage. If the cord is damaged, it must be
replaced by the official Technical Support
Service of Cecotec in order to avoid any
type of danger.
Do not use the device in the bath, shower,
swimming pool, above a sink with water or
areas with extremely high humidity levels.
Keep the device away from heat sources.
Do not use an extension cord with this
appliance.
The device may reach high
temperatures during use, avoid contact
with eyes and bare skin.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 804286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 8 5/5/21 11:255/5/21 11:25
ENGLISH

Do not use outdoors or operate it near
flammable substances such as sprays. Do
not cover the appliance with any object
during use and do not expose the power
cord to the heating part of the appliance.
Do not use the appliance simultaneously
with hair mousse, spray or gel.
Do not place the appliance directly on any
non-heatproof surfaces while plugged in
or operating. If the appliance falls into
water, unplug it immediately. Do not reach
into the water!Never grasp the appliance
by or near the straightening brush teeth
when the appliance is on.
The straightening brush teeth can
cause burns. Avoid contact with the skin
and eyes. Do not transport the device
while it is hot.
This appliance cannot be used by
children or persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge.
Children shall not play with the
appliance.
04286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 904286_Bamba InstantCare 1200 Look Brush_IM_EA_YV_02210505.indd 9 5/5/21 11:255/5/21 11:25
ENGLISH
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other cecotec Personal Care Product manuals

cecotec
cecotec BAMBA CERAMICCARE AIRGLAM User manual

cecotec
cecotec BAMBA TOOTHCARE 1200 JET PRO User manual

cecotec
cecotec BAMBA CERAMICCARE 5IN1 GYRO User manual

cecotec
cecotec BAMBA INSTANTCARE 800 TRAVEL BRUSH User manual

cecotec
cecotec BAMBA CERAMICCARE 5IN1 GYRO User manual

cecotec
cecotec BAMBA SkinCare Pure User manual

cecotec
cecotec Bamba CeramicCare 5in1Gyro User manual

cecotec
cecotec BAMBA PrecisionCare TwistGroom User manual

cecotec
cecotec BAMBA InstantCare 900 Perfect Brush User manual

cecotec
cecotec BAMBA SkinCare Pure User manual