cecotec BAMBA SkinCare Pure User manual

SKINCARE PURE
Lima para pies eléctrica con función de aspiración y waterproof/
Electric waterproof foot le with suction function.
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití


Instrucciones de seguridad 5
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 11
Istruzioni di sicurezza 13
Instruções de segurança 15
Instrukcje bezpieczeństwa 17
Bezpečnostní pokyny 19
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 22
2. Antes de usar 22
3. Funcionamiento 22
4. Limpieza y mantenimiento 23
5. Especicaciones técnicas 23
6. Reciclaje de electrodomésticos 24
7. Garantía y SAT 24
INDEX
1. Parts and components 25
2. Before use 25
3. Operation 25
4. Cleaning and maintenance 26
5. Technical specications 26
6. Disposal of old electrical appliances 27
7. Technical support service and warranty 27
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 28
2. Avant utilisation 28
3. Fonctionnement 28
4. Nettoyage et entretien 29
5. Spécications techniques 29
6. Recyclage des électroménagers 30
7. Garantie et SAV 30
INHALT
1. Teile und Komponenten 31
2. Vor dem Gebrauch 31
3. Bedienung 31
4. Reinigung und Wartung 32
5. Technische Spezikationen 32
6. Entsorgung von alten Elektrogeräten 33
7. Garantie und Kundendienst 33
INDICE
1. Parti e componenti 34
2. Prima dell’uso 34
3. Funzionamento 34
4. Pulizia e manutenzione 35
5. Speciche tecniche 35
6. Riciclaggio di elettrodomestici 36
7. Garanzia e SAT 36
ÍNDICE
1. Peças e componentes 37
2. Antes de usar 37
3. Funcionamento 37
4. Limpeza e manutenção 38
5. Especicações técnicas 38
6. Reciclagem de eletrodomésticos 39
7. Garantia e SAT 39
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 40
2. Przed użyciem 40
3. Funkcjonowanie 40
4. Czyszczenie i konserwacja 41
5. Specykacja techniczna 41
6. Recykling sprzętu AGD 42
7. Gwarancja i SAT 42
OBSAH
1. Části a složení 43
2. Před použitím 43
3. Fungování 43
4. Čištění a údržba 44
5. Technické specikace 44
6. Recyklace elektrospotřebičů 45
7. Záruka a technický servis 45


BAMBA SKINCARE PURE 5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico. No lo utilice para nes industriales o comerciales.
Este dispositivo está diseñado para el tratamiento de pies
únicamente.
Por razones de higiene, no comparta el dispositivo con otras
personas.
Vaya comprobando los resultados del uso a medida que
lo utilice. Esto es especialmente aconsejable en el caso de
diabéticos, ya que son menos sensibles al dolor y es más
probable que puedan dañarse fácilmente. Utilice el dispositivo
siempre con extremo cuidado. En caso de dudas, pregunte a su
médico.
El dispositivo podría alcanzar temperaturas altas como
consecuencia de un uso intensivo o prolongado. Haga
descansos más largos entre usos para evitar quemaduras.
No utilice el dispositivo si su cable o alguna de sus partes están
dañadas. En este caso, contacte con el Servicio de Atención
Técnica ocial de Cecotec.
Mantenga a los niños alejados del material de embalaje. Riesgo
de asxia.
Compruebe frecuentemente que no haya signos de desgaste
y que el dispositivo no está dañado. Si se presentaran
signos visibles o se hubiera utilizado el dispositivo de forma
inapropiada, póngase en contacto con el Servicio de Atención

BAMBA SKINCARE PURE
6
Técnica ocial de Cecotec. No intente reparar el dispositivo por
su propia cuenta.
En caso de defecto o mal funcionamiento, apague y desconecte
el dispositivo inmediatamente.
No inserte objetos metálicos dentro del producto.
No utilice accesorios ni piezas que no hayan sido proporcionadas
por Cecotec.
No deje el producto sin supervisión durante su funcionamiento.
No lo utilice en animales.
No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe.
Mantenga el dispositivo lejos de fuentes de calor.
No utilice el dispositivo bajo mantas o almohadas.
No utilice el aparato durante más de 15 minutos continuados.
Después de estos 15 minutos, deje que el dispositivo descanse
unos 15 minutos para evitar que el motor se sobrecaliente.
No utilice el dispositivo si tiene la piel irritada o infectada o si
padece afecciones dermatológicas. No lo utilice en zona con
verrugas, venas varicosas, manchas o lunares.
Las personas con respuesta inmunológica reducida, diabetes
mellitus, hemolia o imunodeciencia deben consultar a su
médico antes de utilizar el dispositivo.
Una vez encendido, el dispositivo no debe entrar en contacto
con el pelo de la cabeza ni de las pestañas para evitar peligro
de daño y para evitar que la máquina se dañe o bloquee.
No utilice el dispositivo en:
Pies hinchados, piel quemada o con ulceraciones.
Pieles con sensibilidad reducida, a no se que lo haya
recomendado el médico.
Este producto no puede ser usado por niños/as ni personas

BAMBA SKINCARE PURE 7
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o
con falta de experiencia y conocimiento. Supervise a los niños
para asegurarse de que no jueguen con el producto.
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the wall outlet is
grounded.
This product is for household only. Do not use for commercial
or industrial purposes.
This device is intended for the treatment of feet only.
For hygienic reasons, do not share this appliance with other
people.
Check results regularly during treatment. This is particularly
advisable in the case of diabetics, as they are less sensitive to
pain and are liable to become injured more easily. Always use
with extreme care. If in doubt, ask your doctor.
In case of prolonged intensive use, the appliance might get very
hot. In order to prevent skin burns in these situations, there
should be longer breaks between each application.
Do not use the device if its cord or any other part is damaged.
In this case, contact the ofcial Technical Support Service of
Cecotec.
Keep children away from the packaging materials. Risk of
suffocation.
The appliance must be checked frequently for signs of wear or
damage. If such signs are present, of if the appliance has been
used improperly, contact the ofcial Technical Support Service
of Cecotec. Do not try to repair the device by yourself.

BAMBA SKINCARE PURE
8
Switch off the device immediately in the event of defects or
malfunctions.
Do not insert metallic objects inside the product.
Do not use accessories or parts that have not been provided by
Cecotec.
Do not leave the device unattended while in use.
Do not use on animals.
Do not immerse the cord, plug, or any non-removable part
of the appliance in water or any other liquid, nor expose the
electrical connections to water. Make sure your hands are dry
before handling the plug.
Keep the product away from heat sources.
Do not use the device under blankets or pillows.
Do not use the appliance for periods longer than 15 minutes
without a pause. After this time, wait an interval of at least 15
minutes to prevent the motor from overheating.
Do not use the device if you are suffering from skin irritation,
skin infections or dermatological diseases. Do not use it in
areas with warts or varicose veins, spots or moles.
People with reduced immunological response or that suffer
from diabetes mellitus, haemophilia or immunodeciency
must consult their doctor before using the device.
When switched on, the appliance must never come in contact
with the hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent
any danger of injury as well as to prevent blockage or damage
to the appliance.
Do not use the device on:
Swollen feet, burned skin or skin ulcerations.
Skin zones with reduced sensibility unless recommended by a
doctor.
This appliance cannot be used by children or persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of

BAMBA SKINCARE PURE 9
experience and knowledge. Supervise young children to make
sure that they do not play with the appliance.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage
spécié sur l’étiquette de classication de l’appareil et que la
prise possède une connexion à terre.
Cet appareil a été conçu pour un usage exclusivement
domestique. Ne l’utilisez pas à des ns commerciales ni
industrielles.
Cet appareil a été conçu pour le traitement des pieds
uniquement.
Pour des raison d’hygiène, ne partagez pas votre appareil avec
d’autres personnes.
Vériez les résultats au fur et à mesure que vous utilisez
l’appareil. Cela est spécialement recommandé pour les
diabétiques puisqu’ils sont moins sensibles à la douleur et il
est probable qu’ils se fassent mal. Utilisez toujours l’appareil
avec un soin extrême. Si vous avez des doutes, n’hésitez pas à
consulter votre médecin.
L’appareil peut atteindre des températures élevées lors
d’utilisation intensive ou prolongée. Faites des pauses plus
longues entre deux utilisations pour éviter des brûlures.
N’utilisez pas l’appareil si son câble ou une autre de ses parties
est abîmé. Dans ce cas, veuillez contacter le Service Après-
Vente Ofciel de Cecotec.
Maintenez le matériel d’emballage hors de portée des enfants.
Il existe un risque d’asphyxie.

BAMBA SKINCARE PURE
10
Vériez fréquemment qu’il n’y ait pas de signe d’usure et que
l’appareil ne soit pas abîmé. Si des signes visibles apparaissent
ou si vous avez utilisé l’appareil de manière inappropriée,
veuillez contacter le Service Après-Vente Ofciel de Cecotec.
N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
En cas de défaut ou de mauvais fonctionnement, éteignez et
débranchez l’appareil immédiatement.
N’insérez pas d’objets métalliques dans l’appareil.
N’utilisez pas d’accessoires ni de pièces qui ne soient pas
fournis ofciellement par Cecotec.
Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
fonctionnement.
Ne l’utilisez pas sur des animaux.
Ne submergez pas le câble, la prise ni aucune autre partie du
produit dans l’eau ni dans aucun autre liquide, ni n’exposez les
connexions électriques à l’eau. Assurez-vous d’avoir les mains
complètement sèches avant de toucher la prise.
Maintenez l’appareil éloigné des sources de chaleur.
N’utilisez pas l’appareil sous des couvertures ni oreillers.
N’utilisez pas l’appareil pendant plus de 15 minutes
consécutives. Après ces 15 minutes, laissez l’appareil reposer
15 minutes pour éviter que le moteur ne surchauffe.
N’utilisez pas l’appareil si votre peau est irritée ou infectée ou
si vous souffrez de problèmes dermatologiques. Ne l’utilisez
pas sur des zones avec verrues, varices, taches ou grains de
beauté.
Les personnes possédant une réponse immunitaire réduite,
un diabète, une hémophilie ou un décit immunitaire doivent
consulter leur médecin avant d’utiliser l’appareil.
Une fois allumé, l’appareil ne doit pas entrer en contact avec les
cheveux ni avec les cils pour éviter des dommages à l’utilisation
et à l’appareil comme de possibles blocages.

BAMBA SKINCARE PURE 11
N’utilisez pas l’appareil sur :
- Des pieds enés, peau brûlée ou avec ulcérations.
- Des peaux avec sensibilité réduite, sauf si votre médecin vous
le recommande.
Cet appareil ne convient pas aux enfants ni aux personnes aux
capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites ou
sans expérience ni connaissance. Surveillez les enfants pour
vous assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit.
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt verwenden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
zum Nachschlagen oder für künftige Benutzer gut auf.
Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung, mit der
auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung
übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
Dieses Produkt ist nur zur Nutzung in privaten Haushalt
bestimmt. Verwenden Sie es niemals für gewerblichen bzw.
industriellen Zwecken.
Dieses Gerät ist ausschließlich für das Fußpege konzipiert.
Aus hygienischen Gründen teilen Sie das Gerät nicht mit
anderen.
Prüfen Sie die Verwendungsergebnisse während Sie das
Gerät betreiben. Dies ist für Menschen, die unter Diabetes
leiten, besonders entpfehlenswert, da Sie weniger
schmerzempndlich sind und können leichter geschädigt
werden. Benutzen Sie dieses Gerät mit extrem Vorsichtig.
Fragen Sie im Zweifelsfall Ihren behandelnden Arzt.
Dieses Gerät könnte hohe Temperaturen aufgrund einer starken
oder längeren Verwendung erreichen. Nehmen Sie längere
Pause zwischen Nutzungen, um Verbrennungen zu vermeiden.

BAMBA SKINCARE PURE
12
Betreiben Sie nicht das Gerät, wenn das Kabel oder Teile
Schaden aufweisen. In diesem Fall kontaktieren Sie dem
technischen Kundendienst von Cecotec.
Bewahren Sie die Kinder fern von Verpackungsmaterial auf. Es
besteht Erstickungsgefahr.
Kontrollieren Sie häug auf Anzeichen von Abnutzung und
Verschleiß und dass das Gerät nicht beschädigt ist. Sollte das
Gerät sichtbare Schäden aufweisen oder bei unsachgemäßene
Nutzung kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von
Cecotec. Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren.
Bei Beschädigung oder Fehlfunktion schalten Sie das Gerät aus
und trennen Sie es sofort von der Stromversorgung.
Führen Sie keine Metallgegenstände in das Produkt ein.
Benutzen Sie kein Zubehör oder Teil, der nicht von Cecotec
mitgeliefert wurde.
Lassen Sie das Produkt beim Verwenden nicht unbeaufsichtig.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit Hautieren…
Tauchen Sie das Netzkabel, den Stecker oder jegliche nicht
entfernbaren Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse
nicht in Berührung mit Wasser kommen. Stellen Sie sicher, dass
Sie Ihre Hände völlig trocknen sind, bevor Sie die Steckdose
berühen.
Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern.
Verwenden Sie das Gerät niemals unter Decken oder Kopfkissen.
Betreiben Sie das Gerät nicht länger als 15 Minuten
ununterbrochen. Nach dieser 15 Minuten lassen Sie das Gerät
ca. 15 Minuten ruhen lassen, um Überhitzungen des Motors zu
vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie gereizte oder infenzierte
Haut haben oder dermatologische Probleme leiten. Benutzen
Sie es nicht mit Warzen, Krampfadern, Hautecke oder

BAMBA SKINCARE PURE 13
Muttermale.
Personen mit verminderter Immunreaktion, Diabetes mellitus,
Hämophilie oder Immunschwäche sollten vor der Anwendung
des Geräts ihren Arzt konsultieren.
Nach dem Einschalten muss das Gerät nicht in Kontakt mit
dem Kopfhaar oder Wimper kommen, um Personenschäden
und Blockierungen am Gerät zu vermeiden.
Benutzen Sie das Produkt nicht:
Geschwollene Füße, verbrannte Haut oder Geschwürbildungen.
Haut mit reduzierter Empndlichkeit, oder wenn der Artzt es
nicht empfohlen hat.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern, Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung bzw. fehlenden
Kenntnissen verwendet werden. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il
prodotto. Conservare questo manuale per riferimenti futuri o
nuovi utenti.
Vericare che la tensione di rete coincida con quella specicata
nell’etichetta di classicazione del prodotto e che la presa
elettrica sia di terra.
Questo prodotto è stato progettato esclusivamente per uso
domestico. Non utilizzare a ni industriali o commerciali.
Questo dispositivo è stato progettato esclusivamente per
pedicure.
Per questioni di igiene, il dispositivo non deve essere condiviso
con terzi.
Vericare i risultati durante gli usi. È particolarmente

BAMBA SKINCARE PURE
14
consigliabile per soggetti affetti da diabete più sensibili al
dolore. Utilizzare sempre con estrema cautela. In caso di dubbi,
contattare un medico.
Il dispositivo potrebbe raggiungere temperature alte dovuto a
un uso intensivo o prolungato. Lasciare riposare a lungo dopo
ogni uso per evitare scottature.
Non utilizzare il dispositivo se il suo cavo o una delle sue parti
risultasse danneggiata. In tal caso contattare il Servizio di
Assistenza Tecnica ufciale di Cecotec.
Mantenere il materiale d’imballaggio fuori dalla portata dei
bambini. Rischio di asssia.
Vericare frequentemente che non vi siano segni di corrosione
o che il dispositivo non sia danneggiato. In presenza di segni
visibili o in caso di uso inappropriato, contattare il Servizio di
Assistenza Tecnica ufciale di Cecotec. Non cercare di riparare
il dispositivo per conto proprio.
In caso di difetto o mal funzionamento, spegnere e scollegare
immediatamente il dispositivo.
Non introdurre oggetti metallici all’interno del prodotto.
Non utilizzare accessori nè parti non fornite da Cecotec.
Non lasciare il prodotto incustodito durante il suo
funzionamento.
Non utilizzare su animali.
Non sommergere il cavo, la presa o qualsiasi altra parte
del prodotto in acqua o qualsiasi altro liquido, nè esporre le
componenti elettriche in acqua. Vericare di avere le mani
completamente asciutte prima di toccare la presa.
Mantenere il dispositivo lontano da fonti di calore.
Non toccare il dispositivo sotto coperte o cuscini.
Non utilizzare l’apparato per più di 15 minuti consecutivi. Dopo
15 minuti, lasciare riposare il dispositivo per circa 15 minuti al
ne di evitare un eventuale surriscaldamento del motore.

BAMBA SKINCARE PURE 15
Non utilizzare il dispositivo in caso di pelle irritata o infettata
o malattie della pelle. Non utilizzare in caso di presenza di
verruche, vene varicose, macchie o nei.
In soggetti con difese immunitarie ridotte, diabete, emolia
o immudecienza è necessario contattare un medico prima
dell’uso del prodotto.
Dopo l’accensione, il dispositivo non deve entrare in contatto
con capelli né ciglia per evitare rischio di danni o ostruzioni del
prodotto.
Non utilizzare su:
Piedi gon, scottature o in presenza di ulcere.
Pelli sensibili o sotto suggerimento medico.
Questoprodottononpuòessereusatodabambiniepersonecon
capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di
esperienza e conoscenza. Sorvegliare i bambini per assicurarsi
che non giochino con il prodotto.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia as seguintes instruções atentamente antes de usar o
produto. Guarde este manual para referências futuras ou
novos usuários.
Certique-se de que a tensão de rede coincide com a tensão
especicada na etiqueta de classicação do produto e de que a
tomada tenha ligação à terra.
Este produto está desenhado exclusivamente para uso
doméstico. Não utilize o produto para ns comerciais ou
industriais.
Este dispositivo está desenhado somente para o tratamento
de pés.
Por razões de higiene, não partilhe o dispositivo com outras
pessoas.

BAMBA SKINCARE PURE
16
Vá vericando os resultados de uso à medida que utiliza o
produto. Isto é especialmente aconselhável para o caso de
diabéticos, já que são menos sensíveis à dor e é mais provável
que possam ser feridos facilmente. Utilize o dispositivo sempre
com extremo cuidado. Em caso de dúvidas, pergunte ao seu
médico.
O dispositivo poderia alcançar temperaturas altas como
consequência de um uso intensivo ou prolongado. Faça pausas
mais longas entre os usos para evitar queimaduras.
Não utilize o dispositivo se o cabo ou alguma das partes estiver
danicada. Em caso de danos, contacte com o Serviço de
Assistência Técnica ocial de Cecotec.
Mantenha as crianças longe do material de embalagem. Risco
de asxia.
Verique frequentemente que não tenham sinais de desgaste
e que o dispositivo não está danicado. Se apresentar sinais
visíveis ou se tiver utilizado o dispositivo de forma inapropriada,
entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica ocial
de Cecotec. Não tente reparar o dispositivo por conta própria.
Em caso de defeito ou mau funcionamento, desligue e
desconecte o dispositivo imediatamente.
Não insira objetos metálicos no produto.
Não utilize acessórios nem peças que não tenham sido
proporcionadas pela Cecotec.
Não deixe o produto sem supervisão durante o seu
funcionamento.
Não utilize em animais.
Não submerja o cabo, a cha ou qualquer outra parte elétrica
do produto na água ou qualquer outro líquido nem exponha as
conexões elétricas à água. Certique-se de que tem as mão
completamente secas antes de tocar na tomada ou ligar o
produto.

BAMBA SKINCARE PURE 17
Mantenha o dispositivo longe de fontes de calor.
Não utilize o dispositivo sobre mantas ou almofadas.
Não utilize o aparelho durante mais de 15 minutos contínuos.
Depois dos 15 minutos, deixe que o dispositivo descanse outros
15 minutos para evitar sobrecarga do motor.
Não utilize o dispositivo se tiver a pele irritada ou infetada ou
se padece de alguma infeção dermatológica. Não utilize em
zonas com verrugas, veias com varizes ou sinais.
As pessoas com resposta imunológica reduzida, diabetes,
hemolia ou imunodeciência devem consultar o seu médico
antes de usar este produto.
Uma vez aceso, o dispositivo não deve entrar em contacto
com o cabelo da cabeça nem das pestanas para evitar danos e
evitar que a máquina se danique ou bloqueie.
Não utilize o dispositivo em:
Peles inchadas, peles queimadas ou com úlceras.
Peles com sensibilidade reduzida, a não ser que tenha sido
recomendado pelo médico.
Este aparelho não pode ser usado por crianças nem pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou
com falta de experiência e conhecimento. Supervisione as
crianças de que não brinquem com o produto.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe
instrukcje. Zachowaj ten podręcznik do przyszłego użytku lub
nowych użytkowników.
Upewnij się, że napięcie sieciowe odpowiada napięciu
podanemu na tabliczce znamionowej produktu i że wtyczka
jest uziemiona.
Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego.

BAMBA SKINCARE PURE
18
Nie używaj go do celów przemysłowych lub komercyjnych.
Ten produkt został stworzony wyłącznie do dbania o stopy.
Miejąc na uwadze higienę nie dziel się ani nie pożyczaj
urządzenia innym osobom.
Porównuj rezultaty w przeciągu użytkowania produktu. Jest to
szczególnie wskazane dla diabetyków, ponieważ są oni mniej
wrażliwi na ból i częściej ulegają uszkodzeniom. Zawsze używaj
urządzenia z najwyższą ostrożnością. W razie wątpliwości
zapytaj swojego lekarza.
Urządzenie może osiągnąć wysokie temperatury w wyniku
intensywnego lub długotrwałego użytkowania. Rób dłuższe
przerwy między każdym użyciem, aby uniknąć poparzeń.
Nie używaj urządzenia, jeśli jego kabel lub którakolwiek z jego
części jest uszkodzona. W przypadku uszkodzenia skontaktuj
się z ocjalną obsługą techniczną Cecotec.
Utrzymuj dzieci z daleka od opakowania urządzenia. Grozi
ryzykiem uduszenia.
Sprawdzaj za każdym razem, czy widoczne są ślady zużycia i
czy urządzenie nie jest uszkodzone. Jeśli zobaczysz widoczne
oznaki lub urządzenie było używane nieprawidłowo, skontaktuj
się z ocjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. Nie próbuj
samodzielnie naprawiać urządzenia.
W przypadku usterki lub niepoprawnego działania należy
natychmiast wyłączyć i odłączyć urządzenie.
Nie wkładaj metalowych przedmiotów do produktu.
Nie używaj akcesoriów ani części, które nie zostały dostarczone
przez Cecotec.
Nie pozostawiaj produktu bez nadzoru podczas pracy.
Nie używaj tego urządzenia na zwierzętach.
Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej części
produktu w wodzie lub innej cieczy ani nie wystawiaj połączeń
elektrycznych na działanie wody. Przed dotknięciem wtyczki

BAMBA SKINCARE PURE 19
upewnij się, że masz całkowicie suche ręce.
Trzymaj urządzenie z dala od źródeł ciepła.
Nie używaj urządzenia pod kocami lub poduszkami.
Nie używaj urządzenia dłużej niż 15 minut bez przerwy. Po
tych 15 minutach pozostaw urządzenie na około 15 minut, aby
zapobiec przegrzaniu silnika.
Nie używaj urządzenia, jeśli masz podrażnioną lub zakażoną
skórę lub jeśli cierpisz na schorzenia dermatologiczne. Nie
stosować na skórze z brodawkami, żylakami, plamami lub
pieprzykami.
Osoby ze zmniejszoną odpowiedzią immunologiczną, cukrzycą,
hemolią lub niedoborem odporności powinny skonsultować
się z lekarzem przed użyciem urządzenia.
Po włączeniu, urządzenie nie może stykać się z włosami
na głowie lub rzęsami, aby uniknąć niebezpieczeństwa
uszkodzenia i zapobiec uszkodzeniu lub zablokowaniu
urządzenia.
Nie używaj urządzenia, gdy:
Masz opuchnięte stopy, oparzoną skórę lub owrzodzenia.
Jeśli Twoja skóra ma zmniejszoną wrażliwość, chyba że lekarz
pozowlił na używanie urządzenie.
Ten produkt nie może być używany przez dzieci lub osoby o
ograniczonych zdolnościach zycznych, sensorycznych lub
umysłowych lub bez doświadczenia i wiedzy. Nadzoruj dzieci,
aby upewnić się, że nie bawią się produktem.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující
bezpečnostní pokyny. Uchovejte tento manuál pro pozdější
použití nebo pro nové uživatele.
Ujistěte se, že elektrická síť má stejné napětí jako je uvedené na

BAMBA SKINCARE PURE
20
etiketě produktu a že zásuvka je uzemněná.
Tento produkt je vhodný výlučně pro domácí využití.
Nepoužívejte ho pro komerční nebo průmyslové účely.
Tento přístroj je určen pouze pro ošetření nohou.
Z hygienických důvodů nesdílejte přístroj s jinými lidmi.
Při používání neustále kontrolujte výsledky použití. To je
zvláště důležité pro diabetiky, protože jsou méně citliví na
bolest a častěji se snadno zraní. Držte zařízení vždy s extrémní
opatrností. Pokud máte pochybnosti, zeptejte se svého lékaře.
Zařízení by mohlo dosáhnout vysokých teplot v důsledku
intenzivního nebo dlouhodobého používání. Udělejte si delší
přestávky mezi použitím, abyste se vyhnuli popáleninám.
Pokud jsou některá část přístroje nebo kabel poškozené,
přístroj nepoužívejte. V takovém případě kontaktujte Asistenční
technický servis Cecotec.
Udržujte obalový materiál z dosahu dětí. Nebezpečí udušení.
Často kontrolujte, jestli přístroj není poškozen nebo jestli přístroj
nejeví známky opotřebení. Pokud je poškození viditelné, nebo
pokud byl přístroj používán nesprávně, spojte se s ociálním
Asistenčním technickým servisem Cecotec. Nepokoušejte se
opravit přístroj vlastními silami.
Přístroj okamžitě vypněte a odpojte v případě defektu anebo
špatného fungování.
Do přístroje nevkládejte kovové předměty.
Nepoužívejte příslušenství anebo části, které nebyly poskytnuty
rmou Cecotec.
Nenechávejte přístroj během fungování bez dozoru.
Nepoužívejte na zvířatech.
Nedávejte kabel, zásuvku nebo jinou část přístroje do vody ani
jiné tekutiny. Nevystavujte elektrické spoje vodě. Ujistěte se, že
máte naprosto suché ruce, než se dotknete zásuvky.
Udržujte přístroj v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla.
Other manuals for BAMBA SkinCare Pure
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other cecotec Personal Care Product manuals

cecotec
cecotec BAMBA INSTANTCARE 800 TRAVEL BRUSH User manual

cecotec
cecotec BAMBA CERAMICCARE 10IN1 STYLER User manual

cecotec
cecotec BAMBA TOOTHCARE 1200 JET PRO User manual

cecotec
cecotec Bamba CeramicCare 5in1Gyro User manual

cecotec
cecotec BAMBA SkinCare Pure User manual

cecotec
cecotec BAMBA CERAMICCARE 5IN1 GYRO User manual

cecotec
cecotec BAMBA INSTANTCARE 1100 SMOOTH BRUSH User manual

cecotec
cecotec BAMBA PrecisionCare TwistGroom User manual

cecotec
cecotec BAMBA InstantCare 900 Perfect Brush User manual

cecotec
cecotec BAMBA TOOTHCARE JET CLEAN User manual