Chapin 80088A Parts list manual

SPREADER Assembly / Operation Instructions / Parts
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST.BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Please call 800-950-4458 if you are missing any parts, having trouble assembling, or have any questions regarding the
safe operation of this product.
DO NOT RETURN TO THE STORE
MODEL 80088A
Carefully Read These Instructions Before Use
IMPROPER USE OR FAILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS CAN RESULT IN PRODUCT FAILURE OR INJURIES. FOR SAFE
USE OF THIS PRODUCT YOU MUST READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
- Do not allow anyone to operate the broadcast spreader without proper instructions
- Do not permit children to operate the broadcast spreader
- Wear protective eyewear and gloves when handling and applying lawn and garden chemicals
- Read the chemical label instructions and warnings for handling and applying the chemicals you plan to
spread – application settings provided are only a guideline
WARNING
013907-4 R0717
Model 80088A
80 lb. Spreader
WARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the state of California to cause
birth defects and other reproductive harm. Wash hands after handling.

Suggested Tools:
Wrench and/or Ratchet Set
Approximate assembly time is 5-10 minutes
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
• Remove bottom bolt from each side of
handle (below triangle shaped thumb screws)
• Loosen thumb screws and ip up handle
• Replace bolts below thumb screws and tighten down
• Tighten thumb screws completely
Handle
Bolts
Thumb
Screws
Figure A
* Note: If spring detaches from bail assembly,
simply re-attach (see Figure A).
Assembled
ASSEMBLY INSTRUCTIONS

• Be sure gate control is in the closed position (do not hold bail down when lling)
• Determine appropriate setting for material being used by reading the suggested setting on the material’s bag.
Be sure to read the instructions on the bag/box of the material you’re spreading to identify accurate setting needed)
• To begin spreading, start walking (about 3 mph pace) and pull the bail system down to open gate
• To stop spreading simply let go of the bail and the gate will close
GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS
STORAGE AND MAINTENANCE
• When nished spreading empty hopper of any remaining material
• oroughly wash spreader and allow to dry before storing
• To fold down handle:
- Simply remove the bottom two bolts on the handle
- Loosen two thumb screws and fold down handle
- Replace two bottom bolts
- Tighten thumb screws completely
BAFFLE OPERATING INSTRUCTIONS
• Adjust bae by hand to block distribution accordingly. Front and sides can be adjusted independently.
• Use wing nuts to adjust tension on baes.
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
GRATE
• If salt or spreading material is too large for the grate, remove grate before use.
AUGER INSTALLATION
• Screw auger onto impeller sha. Screw
auger retaining nut into auger hole with M6
socket driver. Tighten completely with
wrench to secure.

CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Replacement Parts
Ref.# Qty Part No. Description
1 1 6-9087 Hopper Base Assembly
2 1 6-9071 Gear Box Assembly
3 1 6-9040 Drive Shaft w/2 bearings
4 1 6-9019 Bail Assembly
5 1 6-9058 Impeller
6 1 6-9020 Wheels w/hardware & instructions
7 1 6-9021 Thumb Nuts
8 1 6-9022 Hardware Bag
9 1 6-9025 Baffle system
10 1 6-9048 Auger
11 1 6-9050 Rear Baffle
23
4
5
6
7
8
1
9
10
11

ESPARCIDORA Armado / Operación Instrucciones / Partes
CHAPIN INTERNATIONAL, INC BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Por favor llame al 800-950-4458 si le falta alguna parte, si tiene problemas con el armado o si tiene alguna pregunta sobre
la operación segura de este producto.
NO DEVUELVA A LA TIENDA
MODEL 80088A
Lea estas instrucciones atentamente antes de utilizarlo
EL USO INAPROPIADO O NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PUEDE RESULTAR EN FALLAS DEL PRODUCTO O LESIONES.
PARA USAR ESTE PRODUCTO DE MANERA SEGURA DEBE LEER Y SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.
- No permita que nadie opere el esparcidor a voleo sin las instrucciones apropiadas
- No permita que niños operen el esparcidor a voleo
- Use gafas de seguridad y guantes al manejar y aplicar sustancias químicas a patios y jardines
- Lea las instrucciones y advertencias químicas en la etiqueta respecto al manejo y aplicación de las sustancias que
planea esparcir – las configuraciones de aplicación proporcionadas son sólo una guía
ADVERTENCIA
Model 80088A
36 kg (80 lb) Esparcidora
013907-4 R0717
ADVERTENCIA:
Este producto contiene agentes químicos como plomo, que en el Estado de California es conocido por provocar
defectos congénitos y otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de usarlo.

INSTRUCCIONES DE ARMADO
Herramientas sugeridas:
Juego de llaves y/o matracas
El tiempo aproximado de armado es de 5-10 minutos
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
• Retire el perno inferior de cada lado de
la manija (debajo de los tornillos mariposa triangulares)
• Aoje los tornillos mariposa y levante la manija
• Vuelva a colocar los pernos debajo de los tornillos mariposa y apriételos
• Apriete los tornillos mariposa por completo
Manija
Tornillo
Tuerca
mariposa
Figura A
* Nota: Si el resorte se suelta del conjunto de
sujeción, sólo vuélvalo a colocar (Figura A).
Assembled

• Asegúrese de que el control de compuerta esté en posición cerrada (no detenga hacia abajo el conjunto de sujeción
durante el llenado).
• Determine la conguración adecuada para el material que se utiliza leyendo la conguración sugerida en la bolsa
del material.
• Para comenzar a esparcir, empiece a caminar (a un paso de 4.5 km/h) y jale hacia abajo el sistema de sujeción para abrir la
compuerta
• Para dejar de esparcir, simplemente suelte el sujetador y la compuerta se cerrará
INSTRUCCIONES GENERALES DE OPERACIÓN
ALMACENAJE Y MANTENIMIENTO
• Cuando termine de esparcir, quite cualquier material restante de la tolva
• Lave el esparcidor por completo y déjelo secar antes de guardarlo
• Para bajar la manija:
- Sólo retire los dos pernos inferiores de la manija
- Aoje los dos tornillos mariposa y doble la manija hacia abajo
- Vuelva a colocar los dos pernos inferiores
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN DEL DEFLECTOR
• Ajuste el deector con la mano para bloquear la distribución adecuadamente. El frente y los lados pueden
ajustarse de manera independiente.
• Use tuercas de mariposa para ajustar la tensión en los deectores
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
GRATE
• Si la sal o el material a esparcir es demasiado grande para la rejilla, quite
la rejilla antes de usar.
INSTALACIÓN DE TORNILLO SIN FIN
• Atornille el barreno en el árbol del impulsor.
Atornille la tuerca sujetadora del barreno en el
agujero del barreno con el dado M6. Apretar
completamente con llave de tuercas para sujetar.

CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Partes de repuesto
Num. Ref Cant. Num. Parte Descripción
1 1 6-9087 Conjunto de la base de la tolvilla
2 1 6-9071 Conjunto de la caja de engranes
3 1 6-9040 Flecha de transmisión c/2 cojinetes
4 1 6-9019 Conjunto de sujeción
5 1 6-9058 Impulsor
6 1 6-9020 Ruedas c/herrajes e instrucciones
7 1 6-9021 Tuercas mariposa
8 1 6-9022 Bolsa de herrajes
9 1 6-9025 Sistema de deflectores
10 1 6-9048 Taladro
11 1 6-9050 Bafle posterior
23
4
5
6
7
8
1
9
10
11

ÉPANDEUR Instructions d’assemblage/d’utilisation/pièces
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O. BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Veuillez appeler au 800-950-4458 si des pièces sont manquantes, si vous avez des problèmes d’assemblage, ou si vous
avez des questions quant à l’utilisation sécuritaire de ce produit.
NE PAS RETOURNER EN MAGASIN
MODÈLE 80088A
Lisez attentivement ces instructions avant l’utilisation
UNE MAUVAISE UTILISATION, OU DE NE PAS SUIVRE LES INSTRUCTIONS PEUT, MENER À UNE DÉFAILLANCE DU
PRODUIT OU À DES BLESSURES. POUR UTILISER CE PRODUIT SANS DANGER, VOUS DEVEZ LIRE ET SUIVRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION.
- Ne laissez personne utiliser l’épandeur centrifuge sans les instructions appropriées.
- Ne laissez aucun enfant utiliser l’épandeur centrifuge.
- Portez des lunettes de protection et des gants lors de la manipulation et l’application de produits chimiques pour le
gazon et le jardin
- Lisez les étiquettes d’instructions et d’avertissement des produits chimiques pour manipuler et appliquer les produits
chimiques que vous planifiez épandre – les paramètres d’applications fournis le sont à titre guide
AVERTISSEMENT
Modèle 80088A
Épandeur 36 kg (80 lb)
013907-4 R0717
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques, incluant le plomb, reconnus par l’État de Californie comme causant des
anomalies congénitales et autres problèmes reproductifs. Se laver les mains après toute manipulation.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Outils recommandés :
Jeu de clés et/ou de cliquets
Le temps de montage approximatif est de 5 à 10 minutes
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
• Retirez le boulon du bas de chaque côté de
poignée (sous les vis à tête en forme de triangle)
• Desserrez les vis à tête et retournez la poignée
• Replacez les boulons sous les vis à tête et serrez
• Serrez complètement les vis à tête
* Note: Si le ressort se détache du bloc de
l’étrier, rattachez-le (Figure A).
Poignée
Boulon
Écrou à
oreilles
Figure A
Assembled

• Veillez à ce que la commande par gâchette soit sur la position fermée (ne maintenez pas l’étrier abaissé lors
du remplissage)
• Déterminez le réglage approprié au matériau utilisé en lisant le réglage recommandé sur le sac du matériau.
• Pour commencer l’épandage, commencez à marcher (à une cadence d’environ 3 mph) et tirez le système d’étrier
vers le bas pour ouvrir la gâchette
• Pour arrêter l’épandage relâchez l’étrier et la gâchette se fermera
INSTRUCTIONS D’UTILISATION GÉNÉRALES
STOCKAGE ET MAINTENANCE
• Une fois l’épandage terminé, videz le matériau restant contenu dans la trémie
• Lavez soigneusement l’épandeuse et laissez-la sécher avant le stockage
• Pour replier la poignée :
-Il vous sut de retirer les deux boulons du bas de la poignée
-De desserrer les deux vis à tête et de replier la poignée
-De replacer les deux boulons du bas
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU DÉFLECTEUR
• Régler le déecteur manuellement pour bloquer la répartition en conséquence. L’avant et les côtés peuvent être
réglés indépendamment.
• Utiliser les écrous à oreilles pour régler la tension sur les déecteurs
CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
GRATE
• Si le sel ou le matériel d’épandage est trop grand pour la grille, retirez la
grille avant d’utiliser.
INSTALLATION DE LA VIS D’ALIMENTATION
• Vissez la vis d’alimentation à l’arbre de
la roue. Vissez l’écrou de blocage de la vis
d’alimentation dans son orice à l’aide d’un
tourne-écrou M6. Serrez fermement avec une
clé pour bien xer en place.

CHAPIN INTERNATIONAL, INC. P.O.BOX 549 700 ELLICOTT ST. BATAVIA, NY 14021-0549 www.chapinmfg.com 800-950-4458
Pièces de rechange
Nº de réf. Qté Nº de pièce Description
1 1 6-9087 Bloc de la base de la trémie
2 1 6-9071 Bloc de la boîte à engrenages
3 1 6-9040 Arbre d’entraînement avec 2 paliers
4 1 6-9019 Bloc de l’étrier
5 1 6-9058 Propulseur
6 1 6-9020 Roues avec matérial et instructions
7 1 6-9021 Écrous à tête
8 1 6-9022 Sac de matérial
9 1 6-9025 Système de déflecteurs
10 1 6-9048 Foreuse
11 1 6-9050 Cloison arrière
23
4
5
6
7
8
1
9
10
11
Table of contents
Languages:
Other Chapin Spreader manuals

Chapin
Chapin 8500B User manual

Chapin
Chapin 8401C User manual

Chapin
Chapin 81008A User manual

Chapin
Chapin 82500B User manual

Chapin
Chapin 8000A User manual

Chapin
Chapin LIFETIME 82400B User manual

Chapin
Chapin 80100A Parts list manual

Chapin
Chapin 8003A User manual

Chapin
Chapin 8200A User manual

Chapin
Chapin 9008A User manual

Chapin
Chapin 81000A Parts list manual

Chapin
Chapin 8003A Parts list manual

Chapin
Chapin 82125 User manual

Chapin
Chapin SureSpread 80000 Parts list manual

Chapin
Chapin 82500 User manual

Chapin
Chapin 82108N Parts list manual

Chapin
Chapin 8200A Parts list manual

Chapin
Chapin 82088B User manual

Chapin
Chapin 8201A Parts list manual

Chapin
Chapin 81000A User manual