CIM ME1500 User manual

OPERATOR MANUAL
S.n. Year

MF GROUP Srl. - CIM
Via Serra, 2 - Calderara di Reno
40012 BOLOGNA - Italy
Tel +39 051 6465011 Fax +39 051 6465012 www.cimitaly.it
© Copyright 2008 All rights reserved
Reproduction, Modification, complete or partial
translation of this manual is strictly forbidden without
prior written approval of MF GROUP Srl
IMPORTANT:
MF GROUP Srl. cannot be held responsible
for any errors or damages caused by the use of
supplies or spare parts not specifically
approved or guaranteed by MF GROUP Srl - CIM
'ME 1500' is a registered trade mark by MF GROUP Srl - CIM
ME 1500 –Operators Manual
Page 2 of 70

INDEX
NOTE: This manual has had sections modified to apply to the ME1500 only. Pages may not
agree with the Index.
0
FOREWORD
5
0.1
Using the workshop manual
6
0.1.1
Importance of the manual
6
0.1.2
Conserving the manual
6
0.1.3
Consultation the manual
6
0.1.4
Symbols used in the manual
7
0.2
Procedure for updating manual in case of modification to machine
9
0.3
Order original replacement parts
9
1
GENERAL INFORMATION
10
1.1
General information
11
1.2
Electrical specification
11
1.3
Equipment classification and standard reference
12
1.4
Physical environment and operating conditions
12
1.5
Dimensions and weight
12
1.6
Embossing capacity
12
1.7
Cautions
13
1.8
Environmental recommendations
14
1.9
Safety instructions
15
1.10
Declarations of conformity
16
2
UNPACKING
18
2.1
Unpacking
19
3
INSTALLATION
20
3.1
Checking the accessories
21
3.2
Electrical connections
22
3.3
Choosing the working place
22
3.4
Advise and care during the installation
23
3.5
Switching on and controlling the display
24
4
OVERALL DESCRIPTION
25
4.1
Overall parts descriptions
26
4.1.1
The top door
26
4.1.2
The console
27
4.1.3
The indicator lamps
27
4.2
Stored configuration and replacing lithium battery
27
5
HOW TO PRODUCE ONE CARD
28
5.1
How to produce one card
29
5.2
Setting the machine
29
5.2.1
Loader adjustment
30
5.2.2
Embossing pressure adjustment
31
5.3
Switching on the machine
32
ME 1500 –Operators Manual
Page 3 of 70

6
MAINTENANCE
33
6.1
Scheduled lubrication
34
6.2
Recommended lubricants
34
6.3
General maintenance by the operator
35
6.3.1
Carriage oiling
35
6.3.2
Plate loader oiling
35
6.4
Technical maintenance
36
6.4.1
Oiling the jaws
36
6.4.2
Lubricating the motor pulley bearing
37
6.5
Safety interlock switch functional test
37
7
TROUBLE SHOOTING
38
7.1
Error messages and problem solving
39
8
THE MACHINE’S SET UP
41
8.1
Setup procedure
42
8.2
Keyboard description
42
8.3
Menu description
44
8.3.1
Modifying the parameters
44
8.4
General programming of the machine
46
8.5
Configuration parameters
48
8.6
Serial port programming
49
8.7
Mechanical parameters adjustment
50
8.8
Protocol settings
51
8.9
Password
54
8.10
Embossing configuration
54
8.11
Keypad lcd setting
56
8.12
Reset of parameters
58
8.13
Displaying the counters
58
8.14
Card test list
59
8.15
Reset of the machine
59
9
HOW TO UPDATE THE FW removed temporarily.
60
9.1
Introduction
61
9.2
Connection procedure
61
9.3
Firmware download procedure
61
9.4
Verify the connection and connect
61
10
LCD EDIT
63
10.1
Lcd edit availability
64
10.2
Enabling the off-line mode
64
10.3
Format menu
65
10.4
Format change
64
10.5
Emboss data entry
65
10.6
Edit embossed cards
66
10.7
Format –general
66
10.8
Setting up a format
67
10.9
Designing individual fields
68
10.10
Storing the format
69
ME 1500 –Operators Manual
Page 4 of 70

FOREWORD 0
ME 1500 –Operators Manual
Page 5 of 70

0.1 USING THE WORKSHOP MANUAL
0.1.1 Importance of the manual
This manual contains the instruction for putting into service, using and maintenance of the ME 1500.
Before to install and put into service the machine we recommended that you carefully read all the
instruction in this manual, with particular reference to chapters 1, 2 and 3, as the effectiveness of any
servicing operation depends on the correct and methodical application of the information contained
herein.
If you run into difficulties or set back, MF GROUP Srl –CIM will be happy to provide you with the
necessary advice and assistance. MF GROUP Srl –CIM declines any liability for any injury or damage
resulting form incorrect or unsuitable operations.
MF GROUP Srl –CIM reserves the right to make any modifications aimed at improving its
products without prior notification.
Please ensure that any amendments or updates you may receive are kept the original version of this
manual.
0.1.2 Conserving the manual
Do not tear or remove pages from the manual, or overwrite any parts of the manual for
any reason. Keep the manual in safe place protected from excess heat and humidity.
0.1.3 Consultation the manual
This manual comprises:
COVER PAGE IDENTIFYING THE TYPE OF PRODUCT
TABLE OF CONTENTS
INSTRUCTIONS AND/OR NOTES ON THE PRODUCT
The INSTRUCTIONS AND/OR NOTES ON THE PRODUCT define the safe working practices, correct
procedures and skill required to service the machine correctly.
Please note that some of the illustrations in the manual, which are included to help you identify the
parts described in the text, show standard machine modules and therefore may differ in some details
with respects to the product in your possession.
ME 1500 –Operators Manual
Page 6 of 70

0.1.4 Symbols used in the manual
The Safety symbols and notices shown below are used throughout this manual to draw the
reader’s attention to the hazards associated with particular procedures and operations which could
result in damage to the machine or personal injury, or to indicate good working practices.
The same warning symbols are also placed on the machine to indicate dangerous areas.
MEANING OF THE SYMBOLS
GENERAL OPERATIONAL NOTE
PAY ATTENTION TO THE SYMBOLS
AND TO THE INSTRUCTIONS IN THE
ADJACENT TEXT.
Safety notice (rectangular): you must use the protection shown in the notices when carrying out
the operation in question to avoid risk of personal injury.
PROTECT YOUR HANDS (WEAR GLOVES)
PROTECT YOUR EYES (WEAR SAFETY GOGGLES)
PROTECT YOR HEARING (HEAD PHONES)
Danger warning signs (triangular): General warning of risk of personal injury or damage to the product:
CAUTION! GENERAL DANGER
CAUTION! HIGH TENSION
CAUTION! HIGH TEMPERATURE HAZARD
ME 1500 –Operators Manual
Page 7 of 70

CAUTION! RISK OF CRUSHING
CAUTION! MOVING MACHINE COMPONENTS
Prohibition notices (circular) denoting operations which are expressly prohibited to avoid risk of
personal injury.
THE OPERATION INDICATED IN THE TEXT IS STRICTLY PROHIBITED
IT IS STRICTLY PROHIBITED TO CARRY OUT MAINTENANCE WORK IN
THE PRESENCE OF MOVING PARTS
IT IS STRICTLY FORBIDDEN TO REMOVE THE SAFETY PROTECTION. THESE
SAFETY GUARDS SHOULD BE REMOVED ONLY BY SPECIALISED AND
AUTHORIZED TECHNICAL PERSONS WHO HAVE TAKEN CARE TO ADOPT
ALL SECURITY MEASURES TO AVOID ANY RISK OF DANGER AND INJURY.
EARTHED CABLES
THIS SYMBOL INDICATES GROUND REFERENCE POINT.
ME 1500 –Operators Manual
Page 8 of 70

0.2 PROCEDURE FOR UPDATING MANUAL IN CASE OF MODIFICATIONS TO MACHINE
If the MACHINE or MANUAL are MODIFED in any way, an UPDATE will be sent for insertion into the
Manual.
0.3 ORDER ORIGINAL REPLACEMENT PARTS
To help us provide a fast and efficient service, always specify the following information when ordering
replacement parts:
- ME1500 type as indicated on nameplate;
- Serial number as indicated on nameplate and stamped on crankcase;
- Quantity of each item required.
- Code of required part.
ME 1500 –Operators Manual
Page 9 of 70

GENERAL INFORMATION
1
ME 1500 –Operators Manual
Page 10 of 70

1.0 GENERAL INFORMATION
ME1500 is an automatic feeder embossing and punching machine for metal plates used for the
identification of industrial products (Ref. chapter 1.5). The various functions are controlled by a
microprocessor which manages the internal counters and the storing of data such as formats and text in
an on board CMOS memory. A small backup battery supplies the charge for the memory thus permitting
all information to be saved and ready for subsequent use even if the machine has been switched off.
The ME1500 system consists of an embosser unit driven by a personal Computer (not supplied) by
means of the dedicated CIM software named “Powertag”. The system may also run in offline mode,
without software, to facilitate setting operations and small runs.
OPERATOR MODE (ON-LINE)
With the on line standard mode the embossing’s commands are transmitted by Host Computer with
the USB to serial interface using virtual COM. The embossing layout is defined on the Host Computer
with the Software supplied with the equipment (Powertag). Refer to chap. 5 and SW user’s manual for
details about using of the SW.
SETTING MODE (OFF-LINE)
The off line mode is both intended for testing and setting purposes in order to simplify settings and
offers advanced operations (for expert operators or technical). It can also be used to setup a format
and produce plates at the machine without needing the computer or software.
With this modality commands are transmitted by means of a keyboard connected to the rear panel DIN
connector. This modality permits to expert operators to modify the setup parameters of the machine
(Annex A) and to make pre-defined jobs (CARD TEST) in order to verify the correctness of settings
and the functionality. Refers to Annex A for details. To produce plates, use the LCD edit instructions.
UPGRADE FIRMWARE
A service port palced on the rear panel permits by few simply operations to upgrade the FW of the
machine in each moment. Refers to Annex B to see how to upgrade the firmware.
1.1
ELECTRICAL SPECIFICATION
ME
1500
Power Supply
117V 60HZ
230V 50HZ
Power Absorbed
900W
600W
Current Max
8A
8A
Fuses (2) 5x20 mm
10A
10A
Logic
Micropr.
a 8 bit
Backup Power
Lithium Battery 3,6 V
PC Interface
USB to RS 232
Working Noise (*)
Lower than 75 Db (A)
(*) Measured during normal working use at a
distance of 1m from the surface of the machinery
and at a height of 1,60m form the floor.
ME 1500 –Operators Manual
Page 11 of 70

1.2
EQUIPMENT CLASSIFICATION AND STANDARD REFERENCE
Installation Category
II
IP protection
IP 20
Standard reference
IEC EN 61000-6-2
IEC EN 6000-6-3
IEC EN 60950-1
IEC EN 60204-1
1.3
PHYSICAL ENVIRONMENT AND OPERATING CONDITIONS
Operating Temperature
+5° C ÷ 40° C
Operating Humidity
30% ÷ 90%
Operating Altitude
1000m
Transportation and storage
-25° C ÷ 55° C
Temperature
1.4
DIMENSIONS AND WEIGHT
ME 1500
Height
425mm
Width
730mm
Depth
750mm
Weight
85Kg
1.5
EMBOSSING CAPACITY AND TECHNICAL FEATURES
ME1500
PERFORMANCE
1 plate in 28 seconds (45 characters)
INPUT HOPPER CAPACITY
390 plates (0.4mm) variable dimensions
DOT DENSITY
200DPI
OUTPUT HOPPER CAPACITY
Manual + dividers for plates type
PLATE DIMENSIONS
WIDTH: min. 30mm –max 115mm
HEIGHT: min. 21mm –max. 90mm
THICKNESS: 0.4 ÷ 0.8MM
EMBOSSING AREA
Up to 65mm from the top edge of the plate leaving free 4mm from the
bottom.
Measurements are defined according to the base of the character
STANDARD FONTS
Simplex 2: Blocco USA: Blocco 5mm: Embossing or Indenting
SOFTWARE/FIRMWARE
Powertag PC application proprietary software. Automatic date field;
plate archive; DBIII, DBIV, Excel, MS Access file compatibility. Self
diagnostic, automatic repetition of faulty plate personalisation, clearable
and nonclearable counters, setup procedures (via external keyboard).
AVAILABLE OPTIONS
Drum capacity 60 Char.
ME 1500 –Operators Manual
Page 12 of 70

1.6 CAUTIONS
WARNING! THE MACHINE IS INTENDED NOT FOR CONTINUOUS USE (MAX
8-9 HOURS/DAY).
WARNING! (FOR 117 VAC APPLICATIONS ONLY):
This is a “CLASS A” equipment. In a domestic environment this product may cause
radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
If the daily personal exposure of the operator to noise is likely to exceed 85
db the operator must wear some from of efficient ear protection, in accordance
with 86 /188 /EEC standards.
ME 1500 –Operators Manual
Page 13 of 70

1.7 ENVIRONMENTAL RECOMMENDATIONS
The machine should work in a closed room protected from dust and excessive humidity. The
machine should be positioned in such a way that it’s distance from the walls, doors,
windows, other machines or working positions garantees immediate access in the case of
urgency, maintenance or reparation.
DO NOT INSTALL THIS MACHINE IN THE NEIGHBORHOOD OF OTHER
OPERATING MACHINES WHICH PRODUCE DUST SINCE DUST CAN
DEPOSIT ITSELF INSIDE THE MACHINE AND CAUSE DAMAGE TO THE
INTERNAL ELECTRIC DEVICES. LIQUID SHOULD NOT BE PLACED ON
THE MACHINE COVER SINCE IT HAS NOT BEEN WATER SEALED. IT IS PARTICULARY
IMPORTANT TO AVOID OXIDATION WHICH WOULD ADD TO THE WEAR AND
EROSION OF THE MECHANICAL PARTS.
The machine has been made with fire proof materials thus diminishing the risk of general fire.
Short circuit protection has been implemented so that the power supply is immediately isolated
thus avoiding unwanted current absorption from the external power line.
THE MACHINE GENERATES A WORKING NOISE LEVEL LESSER
THAN 75DB (MEASURED AT A DISTANCE OF ONE METER AND THE
HEIGHT OF 1.60M THE GROUND. WORKING WITH CERTAIN TYPES
OF STEEL PLATES OR WITH THE MACHINE PLACED ON A SUPPORT
TABLE WHICH AMPLIFIES AIRBORNE NOISE OR WITH CARELESS
MECHANICAL SETTING (SEE CHAP. 5.1.3), THIS VALUE MAY BE EXCEEDED. IF
DAILY PERSONAL EXPOSURE OF THE OPERATOR TO NOISE IS LIKELY TO EXCEED
85DB THE OPERATOR MUST WEAR SOME FORM OF EFFICIENT EAR PROTECTION,
IN ACCORDANCE WITH THE 86/188/CEE STANDARDS.
ME 1500 –Operators Manual
Page 14 of 70

1.8 SAFETY INSTRUCTIONS
With “Operator Area” is intended the area that is accessible, during normal
use. Without the use of a tool or that the means of access is deliberately
provided to the operator. Operator Area is also the area to which the
Operator is instructed to enter regardless of whether or not tools are needed
to gain access. The Operator Area of New Metal is compliant with all the
safety requirements of the main european and extra-european standards.
However we would recommend to read carefully the following pages. These
instructions recall the warning symbols used in the Operator Area of the
machine and show any possible dangerous situation with precaution that you
have to adopt.
Dangerous mechanical parts (straps, pulley, gripper that moves the
plates) –Risk of crushing or entrapment.
Pay attention in introducing hands in processing plate areas. Pay
attention to the entrapment risk for your hair.
The machine is provided with mechanical protections (enclosures, shields
or guards) and software protection system to block any moving part when
top cover is open and dangerous parts become accessible. Nevertheless,
in case of damage of safety system, the machine can run also with the
cover opened. In this case mechanical moving parts represent a possible
danger for the safety of the operator.
In case of damage of safety please, switch off the machine and call service.
Warning: the machine may be driven also by remote control (Personal Computer). Pay
maximum attention during access in dangerous areas (removal of blocked plates,
errors restore or ordinary maintenance).
High voltage parts –Risk of electric shock.
No high voltage parts are accessible into the Operator Area. All the high voltage circuits are
contained into closed areas and are protected by fixed enclosures. To maximize the safety,
covers and many metal accessible parts are electrically connected to ground. The efficiency of
the connection is tested on every sample by the internal quality check before putting the
product on the market.
ME 1500 –Operators Manual
Page 15 of 70

Do not remove or modify in any circumstance the enclosures and the internal protections. In
case of necessity refer to CIM Technical Service.
THE MACHINE IS FURNISHED WITH SPECIAL SAFETY GUARDS
WHICH PROTECT THE OPERATOR FROM COMING INTO CONTACT
WITH THE MECHANICAL AND ELECTRICAL PARTS INSIDE THE
MACHINE. ONLY THOSE PERSONS WHO ARE SPECIALISED IN
REPAIRS AND MAINTENANCE AND WHO HAVE BEEN AUTHORIZED
SHOULD HAVE ACCESS TO THE ABOVE MENTIONED PARTS. SIMPLE
GENERAL MAINTENANCE CAN BE SAFELY PERFORMED BY THE
OPERATOR SO LONG AS THE MACHINE HAS BEEN STOPPED AND
THE ELECTRICAL POWER SUPPLY HAS BEEN DISCONNECTED.
MF GROUP Srl CIM cannot be held responsible for the consequences of not
abiding by these principles when using the machine. In case of breakdown
please call for technical assistance.
ME 1500 –Operators Manual
Page 16 of 70

DECLARATION OF ‘CE’ CONFORMITY
The manufacturer MF GROUP srl ‐ Via Serra, 2 ‐ 40012 Calderara di Reno ‐ Bologna ‐ Italy,
DECLARES UNDER SOLE RESPONSIBILITY THAT THE METAL PLATE SYSTEMS
Metal Embosser
MODEL
ME1500
TO WHICH THIS DECLARATION REFERS, ARE IN
CONFORMITY WITH THE FOLLOWING EUROPEAN UNION
DIRECTIVES:
N° 2006/42/EC
of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC
N° 2006/95/EC
of 12 December 2006 on the harmonization of the laws of Member States
relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits
N° 2004/108/EC
of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89/336/EEC
N° 2011/65/EU
of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment (recast), replacing Dir. 2002/95/EC
AND WITH PARTICULAR REFERENCE TO THE FOLLOWING
INTERNATIONAL IEC STANDARDS:
EN ISO12100
Safety of machinery - General principles for design - Risk assessment and risk reduction
EN 60204-1
Electrical equipment of machines –safety of machinery
EN 60950-1
Safety of information technology equipment
EN 55022
Radio disturbance characteristics
EN 55024
Immunity characteristics
EN 61000-3-2
Harmonic current emissions
EN 61000-3-3
Voltage fluctuations and flicker
EN 61000-4-2
Electrostatic discharge immunity
EN 61000-4-3
Immunity to Radio frequency electromagnetic fields
EN 61000-4-4
Immunity to Fast voltage transients on Power AC line and serial data line
EN 61000-4-5
Immunity to surge
EN 61000-4-8
Power frequency magnetic field immunity test
EN 61000-4-6
Immunity to conducted disturbances, induced by radio-frequency fields
EN 61000-4-11
Immunity to voltage dips, short interruptions and voltage variations
PLACE AND DATE OF ISSUE
Calderara di Reno, September 1st, 2014
NAME
Alberto MUCELLI
SIGNATURE
POSITION President
Person authorised to compile the technical file:
Mr Alberto MUCELLI
Via Serra 2 - Calderara di Reno (BO)
Last two digits of the year in which the CE marking was affixed: 14

UNPACKING 2
ME 1500 –Operators Manual
Page 18 of 70

2.0 UNPACKING
The machine is delivered in a wooden packing
case. This is due to its dimensions and weight
and avoids the risk of damage to the machine.
All displacements should be done by a forklift
or therefore always by two persons.
Because the gross weight is about 122kg.
To unpack the machine as shown in figure
please follow the instructions below.
FIG 2.1
Remove the four side screws (1) with a 10mm wrench (es. UNI 6763) and remove the cover.
Take the 19mm fork wrench (es. UNI 6736) which is fixed on top of the machine by on adhesive
band.
Remove the crews from the bottom of the case (2) with the 19 wrench.
Having removed the screws the machine can be lifted up and placed on the work table.
This operation should be done with two persons.
Once the machine has been finally positioned, the cellophane can be removed. Open the envelope
which contains the Cd of manual and software and the key for the front cover.
Remove the keyboard and with the above mentioned key open the front cover and remove
the elastic bands which hold the pincer.
Please refer to the next paragraph in order to check all the accessories.
ME 1500 –Operators Manual
Page 19 of 70

INSTALLATION 3
ME 1500 –Operators Manual
Page 20 of 70
Table of contents
Other CIM Embosser manuals