Clas Ohlson 39-1288 User manual

United Kingdom •
www.clasohlson.co.uk
English
1
2
3
4
Ver. 20220201
Power Bank
Art. no 39-1288
Please read theentire instruction manual before using theproduct and
then save it for future reference. We reserve theright for any errors in text
or images and any necessary changes made to technical data. In theevent
of technical problems or other queries, please contact our Customer
Services.
Safety
• Never subject theproduct to direct sunlight, high temperatures,
dusty environments or heavy vibrations.
• Do not use theproduct if it or its mains lead/charging lead is
damaged in any way.
• The product must not be taken apart or modified.
• Do not use theproduct in anarea where flammable liquids or gases
are used or stored.
• Never expose theproduct to impacts, shocks, rain, liquids
or moisture.
• Make sure that theproduct is stored out of thereach of children.
The product may only be charged via aUSB port.
Informaon
This Power Bank is USB-IF certified and supports USB-C Power Delivery
(USB-C port). Power Delivery means that most of thelatest smartphones
can be quick-charged with 5, 9 or 12 V depending on themodel. The
USB-A port does not support quick-charging to thesame degree and
can only deliver anoutput of max 5 V/1.5 A *.
The included USB cable is intended for use with theUSB-C port.
For charging via theUSB-A port, thecharging cable of theexternal
device should be used.
*Since this product has been USB-IF certified it is not possible to have
aQuick Charge function on theUSB-A port (Quick Charge is outside
thescope of USB-IF certification).
Buttons and functions Care and maintenance
• Clean thepower bank by wiping it with adamp cloth. Use only mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
• If thepower bank is not to be used for along time, thebattery should
be charged every three months to keep it in good condition. Store
thepower bank indoors, in adry, dust-free place out of children’s reach.
Responsible disposal
1. On/off button
2. USB-A output port
3. USB-C input/output port
4. LED indicator (% battery capacity)
Charging thepower bank
1. Connect theincluded charging lead to theUSB-C port (3) and
to aPD charger. (PD=Power Delivery).
2. The charging status can be checked using theLCD indicator (4).
Informaon
In order to be able to charge your power bank as quickly as possible you
should use aUSB-C PD charger (PD=Power Delivery). It takes about 2.5
hours to charge afully discharged power bank using a18 W PD charger.
If you use aUSB-A charger (5V/1.5A) with aUSB-A to USB-C cable it will
take 4.5 hours.
Charging external devices
1. Connect theincluded charging cable
or thecharging cable of thedevice
to be charged to one of theUSB
ports (2 or 3). You may for instance
use theUSB-C PD port to charge
your laptop or another device and
use theUSB-A port to charge your
smartphone at thesame time.
2. If charging does not begin automatically,
press the on/off button (1) to begin
the charging process. The LED
indicator will light up for amoment to
show thecharge status of thepower
bank.
This symbol indicates that theproduct should not be
disposed of with general household waste. This applies
throughout theentire EU. In order to prevent any harm to
theenvironment or health hazards caused by incorrect
waste disposal, theproduct must be handed in for
recycling so that thematerial can be disposed of in
aresponsible manner. When recycling your product, take
it to your local collection facility or contact theplace of
purchase. They will ensure that theproduct is disposed of
in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Capacity 10000 mAh (max 18 W)
Power bank in/out USB-C 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1.5 A
Power bank out USB-A 5 V/1.5 A
Size 156×68×17mm
Weight 230g
Operang temperature 0–45 °C
Capacity LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75–100% Steady glow Steady glow Steady glow Steady glow
50–75% Steady glow Steady glow Steady glow Off
25–50% Steady glow Steady glow Off Off
10–25% Steady glow Off Off Off
0–10% Flashing Off Off Off

Sverige • kundtjänst, tel. 0247/445 00 e-post: kundservice@clasohlson.se
internet: www.clasohlson.se brev: Clas Ohlson AB, 793 85 Insjön
Svenska
Ver. 20220201
1
2
3
4
Powerbank
Art.nr 39-1288
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtidabruk. Vi reserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar
av tekniskadata. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår
kundtjänst.
Säkerhet
• Utsätt aldrig produkten för direkt solljus, höga temperaturer, dammig
miljö eller starka vibrationer.
• Använd inte produkten om den eller anslutnings-/laddkabeln på något
sätt har skadats.
• Produkten får inte öppnas eller modifieras.
• Använd inte produkten imiljöer där brandfarliga vätskor eller gaser
används eller förvaras.
• Utsätt inte produkten för slag, stötar, fukt ellerväta.
• Se till att produkten förvaras utom räckhåll förbarn.
• Produkten får endast laddas via USB-anslutning.
Informaon
Denna Power Bank är USB–IF certifierad och har stöd för USB–C Power
Delivery (USB–C uttaget). PowerDelivery innebär att de flesta ”nyare”
Smartphones kan snabbladdas med 5, 9, eller 12 V beroende på modell.
USB–A uttaget har inte stöd för snabbladdning isamma utsträckning då
det ger 5 V/1,5 Amax. *
Medföljande USB-kabel är avsedd för USB–C uttaget. Förladdning via
USB–A uttaget, använd den laddkabel som tillhör din externaenhet.
*Eftersom vi av säkerhets skäl valt att USB–IF certifiera denna produkt
är det inte möjligt att ha Quick Charge på USB–A uttaget (Quick Charge
står utanför USB–IF certifieringen).
Knappar och funktioner Skötsel och underhåll
• Rengör din powerbank med enlätt fuktadtrasa. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
• Ladda upp din powerbank var 3:e månad om det inte används under
enlängre period.
• Förvara din powerbank på entorr, dammfri plats utom räckhåll
förbarn.
Avfallshantering
1. På/av
2. USB–A ut
3. USB–C in/ut
4. LED-indikator (batteristatus i %)
Laddning av din powerbank
1. Anslut den medföljande laddkabeln till USB–C anslutningen (3)
och till enPD-laddare (PD=Power Delivery).
2. Du kan kontrollera laddstatus på LCD-indikatorn (4).
Informaon
För att du ska kunna ladda din powerbank så snabbt som möjligt bör du
använda enUSB–C PD-laddare (PD=Power Delivery). Dettar ca 2,5 tim
att ladda enhelt urladdad powerbank med en18 W PD-laddare. Omdu
använder enUSB–A laddare (5 V/1,5 A) med enUSB–A till USB–C kabel
tar det 4,5tim.
Laddning av externa enheter
1. Anslut den medföljande laddkabeln,
eller den laddkabel som medföljer
din externa enhet, till enav USB-
portarna (2 eller 3). Dukant.ex.
använda USB–C PD-porten för att
ladda din laptop eller andra enheter
och samtidigt använda USB–A
porten fört.ex din smartphone.
2. Om inte laddningen startar av sig
själv, tryck [På/av] för att starta
laddningen. LED-indikator tänds
ettkort ögonblick för att visa
batteristatus för din powerbank.
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas
tillsammans med annat hushållsavfall. Dettagäller inom
helaEU. Föratt förebygga eventuell skada på miljö och
hälsa, orsakad av felaktig avfallshantering, ska produkten
lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand
på ettansvarsfulltsätt. Närdu lämnar produkten till
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem
som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället.
Dekan se till att produkten tas om hand på ettför miljön
tillfredställandesätt.
Specifikationer
Kapacitet 10000 mAh (max 18 W)
USB–C in/ut 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1.5 A
USB–A ut 5 V/1,5 A
Må 156×68×17mm
Vikt 230 g
Användningstemperatur 0–45 °C
Kapacitet LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75–100 % Fast sken Fast sken Fast sken Fast sken
50–75 % Fast sken Fast sken Fast sken Släckt
25–50 % Fast sken Fast sken Släckt Släckt
10–25 % Fast sken Släckt Släckt Släckt
0–10 % Blinkar Släckt Släckt Släckt

internett: www.clasohlson.no post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 Oslo
Norsk
Ver. 20220201
1
2
3
4
Powerbank
Art.nr. 39-1288
Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas ibruk, og ta vare
på den for fremtidigbruk. Vi tar forbehold om eventuelle feil itekst og
bilder, samt endringer av tekniskedata. Ved tekniske problemer eller
andre spørsmål, kontakt vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Utsett aldri produktet for direkte sollys, høye temperaturer, støvete
omgivelser eller sterke vibrasjoner.
• Bruk ikke produktet dersom det eller tilkoblings-/ladekabelen er skadet.
• Produktet må ikke åpnes eller modifiseres.
• Powerbanken må ikke monteres imiljøer hvor det oppbevares eller
brukes brannfarlige væsker og/ellergass.
• Utsett ikke produktet for slag, støt, fuktighet eller væsker.
• Produktet skal oppbevares utenfor barns rekkevidde.
• Må kun lades via USB-tilkobling.
Informasjon
Denne Powerbanken er USB–IF sertifisert og har støtte for USB–C
Power Delivery (USB–C uttaket). PowerDelivery betyr at de fleste nyere
Smartphones kan hurtiglades med 5, 9 eller 12 V, avhengig av modell.
USB–A uttaket har ikke støtte for hurtiglading isamme utstrekning fordi
det gir maks 5 V/1,5A. *
Medfølgende USB-kabel er beregnet for USB–C uttaket. Vedlading
gjennom USB–A uttaket, benytt ladekabelen som tilhører den eksterne
enheten.
*Fordi vi, av sikkerhetsmessige årsaker, har valgt åUSB–IF sertifisere
dette produktet, er det ikke mulig åha Quick Charge på USB–A uttaket
(Quick Charge står utenfor USB–IF sertifiseringen).
Knapper og funksjoner Vedlikehold
• Rengjør produktet med enlett fuktetklut. Bruket mildt
rengjøringsmiddel, aldri løsemidler eller etsende kjemikalier.
• Hvis powerbanken kun brukes ensjelden gang, må den
vedlikeholdslades hver3. måned.
• Oppbevar den på entørr plass og utenfor barns rekkevidde.
Avfallshåndtering
1. På/av
2. USB–A ut
3. USB–C in/ut
4. LED-indikator (batteristatus i %)
Lading av powerbanken
1. Den medfølgende ladekabelen kobles til USB–C koblingen (3)
og til enPD-lader (PD=Power Delivery).
2. Ladestatus kan kontrolleres på LCD-indikatoren (4).
Informasjon
For åkunne lade powerbanken så raskt som mulig, bør man bruke
enUSB–C PD-lader (PD=Power Delivery). Dettarca. 2,5timer ålade enhelt
utladet powerbank med en18 W PD-lader. Hvisman bruker enUSB–A lader
(5V/1,5A) med enUSB–A til USB–C kabel tar det 4,5timer.
Lading av eksterne enheter
1. Den medfølgende ladekabelen, eller
den ladekabelen som følger med den
eksterne enheten, kobles til enav
USB-portene (2 eller 3). Dukan
f.eks. brukeUSB–C PD-porten til
ålade opp laptopen eller andre
enheter og samtidig bruke USB–A
porten tilf.eks. smarttelefonen.
2. Hvis det ikke starter å lade av
seg selv, trykk på [På/av] for å
starte å lade. LED-indikator tennes
kort for åvise batteristatusen til
powerbanken.
Dette symbolet betyr at produktet ikke må kastes
sammen med øvrig husholdningsavfall. Dettegjelder
iheleEØS. Foråforebygge eventuelle skader på helse
og miljø som følge av feil avfallshåndtering skal produktet
leveres til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om
på enansvarsfullmåte. Nårproduktet skal kasseres,
benytt eksisterende systemer for returhåndtering eller
kontakt forhandler. Devil ta hånd om produktet på
enmiljømessig forsvarligmåte.
Spesifikasjoner
Kapasitet 10000 mAh (max 18 W)
USB–C in/ut 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1.5 A
USB–A ut 5 V/1,5 A
Mål 156×68×17mm
Vekt 230 g
Brukstemperatur 0–45 °C
Kapasitet LED 1 LED 2 LED 3 LED 4
75–100 % Kontinuerlig
skinn
Kontinuerlig
skinn
Kontinuerlig
skinn
Kontinuerlig
skinn
50–75 % Kontinuerlig
skinn
Kontinuerlig
skinn
Kontinuerlig
skinn
Slukket
25–50 % Kontinuerlig
skinn
Kontinuerlig
skinn
Slukket Slukket
10–25 % Kontinuerlig
skinn
Slukket Slukket Slukket
0–10 % Blinker Slukket Slukket Slukket

Suomi • asiakaspalvelu puh. 020 111 2222 sähköposti: asiakaspalvelu@clasohlson.fi
kotisivu: www.clasohlson.fi osoite: Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 Helsinki
Suomi
Ver. 20220201
1
2
3
4
Varavirtalähde
Tuotenro 38-1288
Lue koko käyttöohje ja säästä se tulevaa käyttöä varten. Pidätämme
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emmevastaa mahdollisista teksti-
tai kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys
myymälään tai asiakaspalveluun.
Turvallisuus
• Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, korkeille lämpötiloille,
pölylle tai voimakkaalle tärinälle.
• Älä käytä laitetta, jos se tai sen liitäntä-/latauskaapeli on vahingoittunut.
• Laitetta ei saa avata tai muuttaa.
• Älä käytä laitetta tiloissa, joissa käytetään tai säilytetään helposti
syttyviä nesteitä tai kaasuja.
• Älä altista laitetta iskuille, kosteudelle tai nesteille.
• Pidä laite lasten ulottumattomissa.
• Laitteen saa ladata vain USB-liitännän kautta.
Tietoa
Tämä varavirtalähde on USB–IF-sertifioitu ja tukee USB–C Power Delivery
-latausta (USB–C-liitäntä). PowerDelivery tarkoittaa, että useimmat
”uudemmat” älypuhelimet voidaan ladata mallista riippuen 5, 9 tai 12 V:n
pikalatauksella. USB–A-liitäntä (enintään 5 V/1,5 A) ei tue pikalatausta. *
Mukana tuleva USB-kaapeli on tarkoitettu USB–C-liitäntään. USB–A-
liitännän kautta ladattaessa tulee käyttää ladattavan laitteen mukana
tulevaa latauskaapelia.
*Turvallisuussyistä tuotteella on USB–IF-sertifiointi, minkä
vuoksi pikalataus ei ole mahdollista USB–A-liitännän kautta (Quick
Charge ei kuulu USB–IF-sertifioinnin piiriin).
Painikkeet ja toiminnot Huolto ja ylläpito
• Puhdista varavirtalähde kevyesti kostutetulla liinalla. Käytämietoa
puhdistusainetta. Äläkäytä liuottimia tai syövyttäviä kemikaaleja.
• Jos varavirtalähde on pitkään käyttämättä, lataa se täyteen kolmen
kuukauden välein.
• Säilytä varavirtalähdettä kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten
ulottumattomissa.
Kierrättäminen
1. Päälle/pois päältä
2. USB–A-lähtö
3. USB–C-tulo/-lähtö
4. LED-näyttö (Akun tila %)
Varavirtalähteen lataaminen
1. Liitä mukana tuleva latauskaapeli USB–C-liitäntään (3)
ja PD-laturiin. (PD=Power Delivery).
2. Latauksen tilaa voi tarkkailla LCD-näytöltä (4).
Tietoa
Ladataksesi varavirtalähteen mahdollisimman nopeasti käytä
USB–C-liitännällä varustettua PD-laturia (PD=Power Delivery). Tyhjän
varavirtalähteen lataaminen 18 W:n PD-laturilla kestää noin 2,5 tuntia.
Joskäytät USB–A liitännällä varustettua laturia (5V/1,5A) ja USB–A -
USB–C -kaapelia, lataaminen kestää 4,5 tuntia.
Ulkoisen laitteen lataaminen
1. Liitä varavirtalähteen mukana tuleva
latauskaapeli tai ladattavan laitteen
oma latauskaapeli USB-liitäntään
(2 tai 3). Voitesimerkiksi käyttää
USB–C-liitäntää kannettavan
tietokoneen tai muiden laitteiden
pikalataamiseen ja samanaikaisesti
ladata USB–A-liitännän kautta
esimerkiksi puhelimesi.
2. Jos lataus ei käynnisty itsestään,
paina [Päälle/pois päältä ]
käynnistääksesi latauksen. LED-
näyttö syttyy hetkeksi ja näyttää
varavirtalähteen varaustason.
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Tämäkoskee koko EU-aluetta.
Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten
ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote
tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan
käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä
paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan.
Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Kapasitee 10000 mAh (max 18 W)
Tulo/lähtö USB–C 5 V/3 A, 9 V/2 A, 12 V/1.5 A
Lähtö USB–A 5 V/1,5 A
Mitat 156×68×17mm
Paino 230 g
Käyölämpöla 0–45 °C
Kapasitee Valo 1 Valo 2 Valo 3 Valo 4
75–100 % Vilkkumaton
valo
Vilkkumaton
valo
Vilkkumaton
valo
Vilkkumaton
valo
50–75 % Vilkkumaton
valo
Vilkkumaton
valo
Vilkkumaton
valo
Pois päältä
25–50 % Vilkkumaton
valo
Vilkkumaton
valo
Pois päältä Pois päältä
10–25 % Vilkkumaton
valo
Pois päältä Pois päältä Pois päältä
0–10 % Vilkkuu Pois päältä Pois päältä Pois päältä
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Batteries Pack manuals

Clas Ohlson
Clas Ohlson PW-290A User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson XY-BL3T8-P Instruction manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson WTD30552 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 39-2198-2199-2200 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson HTD22110A User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson OY315 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson XY-BL3T8-P User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 38-6264 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson WTD1366600A User manual