Clas Ohlson BT61Q User manual

NORGE | KUNDESENTER
Internett: www.clasohlson.no Post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 Oslo
SUOMI | ASIAKASPALVELU
Puh: 020 111 2222 Sähköposti: asiakaspalv[email protected]
Kotisivu: www.clasohlson.fi Postiosoite: Kaivokatu 10 B, 00100 Helsinki
UNITED KINGDOM | CUSTOMER SERVICE
E-mail: customerservic[email protected].uk
Store address: Clas Ohlson Ltd, 61-64 Broad Street, Reading, Berkshire, RG1 2AJ
Returns Address: Clas Ohlson Ltd, The Archway, 7-9 West Street, Reading, Berkshire, RG1 1TT
DEUTSCHLAND | KUNDENSERVICE
Unsere Homepage www.clasohlson.com besuchen
und auf Kundenservice klicken.
Ver. 20210304
SVERIGE | KUNDTJÄNST
Tel: 0247/445 00 E-post: [email protected]
Internet: www.clasohlson.se Post: Clas Ohlson AB, 793 85 Insjön
2
1
3 4

4. The Call Control Buon (f) will ash slowly when the Bluetooth
receiver is detectable for other Bluetooth devices. Acvate
Bluetooth on your telephone. When the Bluetooth receiver
appears on your device, it will be called BT61. Select it
and connect it in the normal manner for your device. The
Call Control Buon (f) will shine with a xed light when the
Bluetooth receiver is paired with your phone. Calls and audio
playback can now be controlled as described in the “Product
descripon” secon.
Troubleshooting guide
The receiver does not
start when plugged into
the vehicle 12V power
outlet socket.
• Check that the receiver is properly
plugged into the 12 V socket.
• Check that the 12 V socket is live.
No sound. • Check the volume.
• Check the Bluetooth connection.
• Make sure that the 3.5mm cable
is undamaged and properly
connected to the AUX-IN socket.
• Make sure that the car stereo is set
to AUX/Line-in mode.
Responsible disposal
This symbol indicates that the product should not
be disposed of with general household waste. This
applies throughout the enre EU. In order to prevent
any harm to the environment or health hazards
caused by incorrect waste disposal, the product
must be handed in for recycling so that the material
can be disposed of in a responsible manner. When
recycling your product, take it to your local collec-
on facility or contact the place of purchase.
They will ensure that the product is disposed of in an environmen-
tally sound manner.
Specifications
Bluetooth JL 5.1 AVRCP, HFP, A2DP
Power supply 12–24 V
USB port for charging QC 3.0 DC 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12 V/1.5 A and 5 V/2.4 A
Length of cable 1m
Weight 57.2 g
ENGLISH
Bluetooth Receiver
Art.no 39-1199 Model BT61Q
Please read the enre instrucon manual before using the pro-
duct and then save it for future reference. We reserve the right for
any errors in text or images and any necessary changes made to
technical data. In the event of technical problems or other queries,
please contact our Customer Services (see address details on
the back).
Safety
• Your aenon should primarily be
concentrated on your driving and trac
around you while the product is in use.
• Be careful when using the product if it
poses a possible danger to yourself or
others.
• Keep the volume at a level which enables
you to hear sounds outside the car such
as emergency vehicle sirens.
• The product must not be taken apart or
modied. Never try to open the housing.
• Do not place the product where it could
fall into water or other liquid.
• Do not place the product in constant
sunlight or near naked ames such as
wood stoves or lit candles.
• Never subject the product to high
temperatures, dust, heavy vibraon,
impacts, humidity or moisture.
• Protect your hearing. Listening on high
volume for prolonged periods can lead to
permanent hearing loss.
• Never use the product if it has been
damaged in any way.
• Never let children play with the product.
Product description
a. USB port for charging external devices (2.4A).
b. USB port for charging external devices (QC Quick charge 3.0A).
c. Plug for a vehicle 12 V socket
d. Microphone
e. [b] Bass Boost buon
f. [ ] Call control buon
– Short press: answer or end calls
– Two short presses: call the last number dialled
– Holding the buon down will reject an incoming call
– Holding the buon down during an ongoing call will transfer
the call to your phone
g. [►] Short press to toggle to the next track, hold down to raise
the volume
h. [◄] Short press to toggle to the previous track, hold down to
decrease the volume
i. 3.5 mm cable for connecng to your car stereo AUX-in socket
Instructions for use
1. Mount the control unit in a convenient locaon in the car using
the hook-and-loop mounng pad.
2. Plug the 3.5 mm cable into the AUX-IN socket of your car stereo.
3. Plug the Bluetooth receiver into the 12V socket of the car. It will
switch on automacally.
UNITED KINGDOM | CUSTOMER SERVICE
E-mail: customerservic[email protected].uk
Store address: Clas Ohlson Ltd, 61-64 Broad Street, Reading, Berkshire, RG1 2AJ
Returns Address: Clas Ohlson Ltd, The Archway, 7-9 West Street, Reading, Berkshire, RG1 1TT
a
i
b
g
d
e
f
h
c

SVENSKA
SVERIGE | KUNDTJÄNST
Tel: 0247/445 00 E-post: [email protected]
Internet: www.clasohlson.se Post: Clas Ohlson AB, 793 85 Insjön
Användning
1. Placera kontrollenheten på lämplig plats i bilen med hjälp av
kardborrefästet.
2. Anslut 3,5 mm-kabeln ll bilens AUX-IN.
3. Anslut Bluetooth-moagaren ll bilens 12 V-uag. Den slås
automaskt på.
4. Knappen (f) blinkar långsamt när Bluetooth-moagaren är
upptäckbar för andra Bluetooth-enheter. Akvera Bluetooth
på din telefon. När Bluetooth-moagaren visas i den enhet,
den heter BT61, ansluter du ll den på det sä som är
normalt för din enhet. Knappen (f) lyser med fast sken när
Bluetooth-moagaren är ansluten ll din telefon. Kontrollera
uppspelningen enligt avsniet ”Produktbeskrivning”.
Felsökningsschema
Mottagaren startar
inte när den ansluts
till bilens 12 V-uttag.
• Kontrollera att du skjutit in mottagaren
ordentligt i 12 V-uttaget.
• Finns det ström i uttaget?
Inget ljud. • Kontrollera volymen.
• Kontrollera Bluetooth-anslutningen.
• Kontrollera att 3,5 mm- kabeln är hel
och ordentligt ansluten till bilens AUX IN.
• Är bilens ljudanläggning inställd på rätt
ingångskälla, AUX IN?
Avfallshantering
Denna symbol innebär a produkten inte får kastas
llsammans med annat hushållsavfall. Dea gäller
inom hela EU. För a förebygga eventuell skada på
miljö och hälsa, orsakad av felakg avfallshantering,
ska produkten lämnas ll återvinning så a materia-
let kan tas omhand på e ansvarsfullt sä. När du
lämnar produkten ll återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som nns där du benner
dig eller kontakta inköpsstället. De kan se ll a produkten tas om
hand på e för miljön llfredställande sä.
Specifikationer
Bluetooth JL 5.1 AVRCP, HFP, A2DP
Anslutning 12-24 V
USB-uag för laddning QC 3.0 DC 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12 V/1,5 A. & 5 V/2,4 A
Kabellängd 1 m
Vikt 57,2 g
Bluetooth-mottagare
Art.nr 39-1199 Modell BT61Q
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framda bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel
samt ändringar av tekniska data. Vid tekniska problem eller andra
frågor, kontakta vår kundtjänst (se adressuppgier på baksidan).
Säkerhet
• I första hand ska uppmärksamheten
ägnas åt körningen när produkten
används.
• Var försikg med a använda produkten
om det kan innebära fara för dig själv
och andra.
• Ha inte högre volym än a det alld går
a höra ljudsignaler utanför bilen som
t.ex. sirener från utryckningsfordon.
• Produkten får inte demonteras eller
ändras. Försök aldrig öppna produkten.
• Placera inte produkten så a den kan
falla ner i vaen eller annan vätska.
• Placera inte produkten i ihållande solljus
eller i närheten av öppen eld som t.ex.
vedspis/kamin eller levande ljus.
• Utsä aldrig produkten för höga
temperaturer, dammig miljö, starka
vibraoner, stötar, fukt eller väta.
• Skydda din hörsel. Lyssning med
hög volym under lång d kan leda ll
bestående hörselskador.
• Använd inte produkten om den på något
sä är skadad.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
Produktbeskrivning
a. USB-uag för laddning av externa enheter (2,4 A)
b. USB-uag för laddning av externa enheter (QC Quick charge 3,0 A)
c. Anslutning som placeras i bilens 12 V-uag
d. Mikrofon
e. [b] Bas boost
f. [ ] Knapp för samtalshantering
- Tryck kort: besvara eller avsluta samtal
- Tryck kort 2 ggr: ring upp senaste nummer
- Håll in för a avvisa inkommande samtal
- Under pågående samtal, håll in för a ya samtalet lldin telefon
g. [►] Tryck kort för nästa spår, håll in för a höja volymen
h. [◄] Tryck kort för föregående spår, håll in för a sänka volymen
i. 3,5 mm-kabel för anslutning ll bilens AUX-in
a
i
b
g
d
e
f
h
c

Bluetooth-mottaker
Art. nr. 39-1199 Modell BT61Q
Les gjennom hele bruksanvisningen før produktet tas i bruk, og
ta vare på den for fremdig bruk. Vi tar forbehold om eventuelle
feil i tekst og bilder, samt endringer av tekniske data. Ved tekniske
problemer eller andre spørsmål, kontakt vårt kundesenter (se
kontaknformasjon på baksiden).
Sikkerhet
• Oppmerksomheten skal være reet mot
trakken og kjøringen når man er ute på
biltur.
• Vær forsikg med å bruke produktet
dersom det innebærer fare for deg selv
og andre.
• Ikke spill med høyere volum enn at du
kan følge med på lyder utenfor bilen, som
f.eks. sirener fra utrykningskjøretøy.
• Produktet må ikke demonteres eller
forandres på. Forsøk aldri å åpne
produktet.
• Plasser ikke produktet slik at det kan falle
ned i vann eller annen væske.
• Plasser ikke produktet i direkte sollys
eller nær åpen ild, som f.eks. ved peisen/
kaminen eller ved levende lys.
• Utse aldri produktet for høye
temperaturer, fukghet, væske, støvete
omgivelser, sterke vibrasjoner eller støt.
• Besky hørselen din. Lyng med
høyt volum over d kan føre l varige
hørselsskader.
• Bruk ikke produktet hvis det er skadet.
• La aldri barn leke med produktet.
Produktbeskrivelse
a. USB-uak for lading av eksterne enheter (2,4 A)
b. USB-uak for lading av eksterne enheter
(QC Quick charge 3,0 A)
c. Plugg som kobles l bilens 12 V-uak
d. Mikrofon
e. [b] Bassboost
f. [ ] Knapp for behandling av samtaler
- Trykk kort: besvare eller avslue samtale
- Trykk kort 2 ganger: ring opp sist brukte nummer
- Hold inne for å avvise en innkommende samtale
- Hold inne for å ye pågående samtale l telefonen din.
g. [►] Trykk kort for å gå l neste spor, hold inne for å
heve volumet.
h. [◄] Trykk kort for å gå l forrige spor, hold inne for å
senke volumet.
i. 3,5 mm-kabel for lkobling l bilens AUX-in.
Bruk
1. Plasser kontrollenheten på et passende sted i bilen og fest
den med borerlåsen.
2. Koble 3,5 mm-kabelen l bilens AUX-IN.
3. Koble Bluetooth-moakeren l bilens 12 V-uak. Den slås
automask på.
4. Knappen (f) blinker sakte når Bluetooth-moakeren er klar
for å registrere andre Bluetooth-enheter. Akver Bluetooth
på telefonen din. Når Bluetooth-moakeren vises i enheten,
den heter BT61, kobles den l på en slik måte som er vanlig
for denne enheten. Knappen (f) lyser med fast skinn når
Bluetooth-moakeren er koblet l telefonen. Styr avspillingen
som beskrevet i avsniet ”Produktbeskrivelse”.
Feilsøkingskjema
Mottakeren starter ikke
når den kobles til bilens
12 V-uttak.
• Kontroller at pluggen er skjøvet helt
inn i 12 V-uttaket.
• Er det strøm i 12 V-uttaket?
Ingen lyd. • Kontroller volumet.
• Kontroller Bluetooth-tilkoblingen.
• Kontroller at 3,5 mm- kabelen er hel
og riktig koblet til bilens AUX IN.
• Er bilens lydanlegg installert riktig
AUX IN?
Avfallshåndtering
Symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sam-
men med øvrig husholdningsavfall. Dee gjelder
i hele EØS. For å forebygge eventuelle skader på
helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall,
skal produktet leveres l gjenvinning, slik at mate-
rialet blir ta hånd om på en lfredssllende måte.
Når produktet skal kasseres, beny eksisterende
systemer for returhåndtering eller kontakt forhand-
ler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig forsvarlig måte.
Spesifikasjoner
Bluetooth JL 5.1 AVRCP, HFP, A2DP
Tilkobling 12 - 24 V
USB-port for lading QC 3.0 DC 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12 V/1,5 A. & 5 V/2,4 A
Kabellengde 1 meter
Vekt 57,2 g
NORSK
NORGE | KUNDESENTER
Tel: 23 21 40 00 E-post: kundesenter@clasohlson.no
Internett: www.clasohlson.no Post: Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 Oslo
a
i
b
g
d
e
f
h
c

SUOMI
SUOMI | ASIAKASPALVELU
Kotisivu: www.clasohlson.fi Postiosoite: Kaivokatu 10 B, 00100 Helsinki
Käyttö
1. Kiinnitä ohjausyksikkö sopivaan paikkaan autossa
tarranauhakiinnityksellä.
2. Liitä 3,5 mm:n kaapeli auton AUX-IN-liitäntään.
3. Liitä Bluetooth-vastaanon auton 12 V:n liitäntään. Se
käynnistyy automaases.
4. Painikkeen (f) merkkivalo vilkkuu hitaas, kun Bluetooth-
vastaanon on Bluetooth-laieiden hakulassa. Akvoi
puhelimen Bluetooth-toiminto. Kun Bluetooth-vastaanon
näkyy puhelimessa nimellä BT61, liitä se puhelimeen. Painike
(f) palaa vilkkumaa, kun Bluetooth-vastaanon on liitey
puhelimeesi. Hallitaksesi toistoa katso kappale ”Tuotekuvaus”.
Vianhakutaulukko
Vastaanotin ei käynnisty,
kun se liitetään auton
12 V:n liitäntään.
• Varmista, että vastaanotin on liitetty
kunnolla 12 V:n liitäntään.
• Varmista, että liitännässä on virtaa.
Ei ääntä. • Tarkista äänenvoimakkuus.
• Tarkista Bluetooth-liitäntä.
• Varmista, että 3,5 mm:n johto on
ehjä ja kunnolla liitetty auton AUX
IN -liitäntään.
• Onko auton äänentoistolaite liitetty
oikeaan sisääntuloon, AUX IN?
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoiaa, eä tuotea ei saa häviää
kotalousjäeen seassa. Tämä koskee koko EU-alu-
ea. Virheellisestä häviämisestä johtuvien mahdol-
listen ympäristö- ja terveyshaiojen ehkäisemiseksi
tuote tulee viedä kierräteäväksi, joa materiaali
voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote
käyämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota
yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierräte-
tään vastuullisella tavalla.
Tekniset tiedot
Bluetooth JL 5.1 AVRCP, HFP, A2DP
Liitäntä 12–24 V
USB-liitäntä lataukseen QC 3.0 DC 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12 V/1,5 A. & 5 V/2,4 A
Johdon pituus 1 m
Paino 57,2 g
a
i
b
g
d
e
f
h
c
Bluetooth-vastaanotin
Tuotenro 39-1199 Malli BT61Q
Lue käyöohje ennen tuoeen käyöönooa ja säilytä se tulevaa
tarvea varten. Pidätämme oikeuden teknisten etojen muu-
toksiin. Emme vastaa mahdollisista teks- tai kuvavirheistä. Jos
tuoeeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai
asiakaspalveluun (yhteysedot käyöohjeen lopussa).
Turvallisuus
• Kuljeajan tulee keskiyä ennen kaikkea
ajamiseen, kun laitea käytetään.
• Ole varovainen laitea käyäessäsi, jos
sen käyö voi aiheuaa vaaraa sinulle tai
muille henkilöille.
• Pidä äänenvoimakkuus tarpeeksi
matalana, eä kuulet ajoneuvon
ulkopuoliset merkkiäänet, esim.
hälytysajoneuvojen sireenit.
• Älä pura tai muuta laitea. Älä avaa
laitea.
• Sijoita laite niin, eä se ei pääse
putoamaan veteen tai muuhun
nesteeseen.
• Älä sijoita laitea aurinkoiseen paikkaan
tai avotulen tai kynlöiden läheisyyteen.
• Älä alsta laitea korkeille lämpöloille,
pölylle, tärinälle, iskuille tai kosteudelle.
• Suojaa kuulosi. Pitkäaikainen kuuntelu
kovalla äänenvoimakkuudella saaaa
johtaa pysyviin kuulovaurioihin.
• Älä käytä laitea, jos se on vioiunut.
• Älä anna lasten leikkiä laieella.
Tuotekuvaus
a. USB-liitäntä ulkoisten laieiden lataamiseen (2,4 A)
b. USB-liitäntä ulkoisten laieiden lataamiseen
(QC Quick charge 3,0 A)
c. Liin auton 12 V:n liitäntään
d. Mikrofoni
e. [b] Basson vahvisn
f. [ ] Painike puheluiden hallintaan
- Lyhyt painallus: puheluun vastaaminen ja puhelun lopeaminen.
- Kaksi lyhyä painallusta: viimeksi valiuun numeroon soiaminen.
- Hylkää saapuva puhelu painamalla painikea pitkään.
- Siirrä puhelu puhelimeen painamalla painikea pitkään puhelun
aikana.
g. [►] Siirry seuraavaan raitaan painamalla lyhyes, nosta
äänenvoimakkuua painamalla pitkään.
h. [◄] Siirry edelliseen raitaan painamalla lyhyes, laske
äänenvoimakkuua painamalla pitkään.
i. 3,5 mm:n kaapeli auton AUX-in-liitäntään.

DEUTSCH
DEUTSCHLAND | KUNDENSERVICE
Unsere Homepage www.clasohlson.com besuchen
und auf Kundenservice klicken.
4. Die Taste (f) blinkt langsam, wenn der Bluetooth-Empfänger
von anderen Bluetooth-Geräten erkennbar ist. Bluetooth
auf dem Handy akvieren. Der Empfänger wird mit dem
Namen BT61 auf dem externen Gerät angezeigt. Diesen
auswählen und die Verbindung auf die für das Gerät übliche
Weise herstellen. Die Taste (f) leuchtet, wenn der Bluetooth-
Empfänger an das Telefon angeschlossen ist. Die Wiedergabe
wie im Abschni „Produktbeschreibung“ erläutert steuern.
Fehlersuche
Der Empfänger star-
tet nicht, wenn er an
die 12-V-Steckdose
des Fahrzeugs ang-
eschlossen wird.
• Sicherstellen, dass der Empfänger
korrekt an die 12 V-Bordsteckdose
angeschlossen ist.
• Sicherstellen, dass die
12-V-Steckdose Strom liefert.
Kein Ton. • Die Lautstärke überprüfen.
• Die Bluetooth-Verbindung
kontrollieren.
• Sicherstellen, dass das 3,5-mm-Kabel
intakt und korrekt an die AUX IN
Buchse des Autoradios angeschlossen
ist.
• Sicherstellen, dass die Stereoanlage
des Fahrzeugs auf die richtige
Eingangsquelle AUX IN eingestellt ist.
Hinweise zur Entsorgung
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht ge-
meinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.
Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen Schä-
den für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die
durch unsachgemäße Abfallentsorgung verursacht
werden, dieses Produkt zum verantwortlichen Recy-
cling geben, um die nachhalge Wiederverwertung
von stoichen Ressourcen zu fördern. Bei der Ab-
gabe des Produktes bie die örtlichen Recycling- und Sammel-
staonen nutzen oder den Händler kontakeren. Dieser kann das
Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.
Technische Daten
Bluetooth JL 5.1 AVRCP, HFP, A2DP
Stromversorgung 12–24 V
USB-Buchse zum Laden QC 3.0 DC 5 V/3 A, 9 V/2 A,
12 V/1,5 A. & 5 V/2,4 A
Kabellänge 1 m
Gewicht 57,2 g
a
i
b
g
d
e
f
h
c
Bluetooth-Empfänger
Art.Nr.: 39-1199 Modell BT61Q
Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für
künigen Gebrauch aufbewahren. Irrtümer, Abweichungen und
Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Sicherheit
• Während der Benutzung des Produkts muss die
Aufmerksamkeit in erster Hand auf das Fahren
gerichtet werden.
• Dieses Produkt vorsichg benutzen, wenn dies
den Benutzer oder andere Personen gefährden
kann.
• Die Lautstärke so niedrig halten, dass Tonsignale
außerhalb des Autos wie z. B. Sirenen von
Einsatzfahrzeugen, gehört werden können.
• Das Produkt niemals demoneren oder technisch
modizieren. Niemals versuchen, das Gehäuse zu
önen.
• Das Produkt stets so aufstellen, dass es nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen kann.
• Das Gerät nicht in anhaltendem Sonnenlicht oder
in der Nähe von oenen Flammen, z. B. Kamin
oder Kerze, aufstellen.
• Das Gerät niemals hohen Temperaturen,
staubiger Umgebung, starken Erschüerungen,
Stößen, Feuchgkeit oder Nässe aussetzen.
• Zum Schutz des Gehörs eine moderate
Lautstärke wählen. Das Gehör kann permanent
geschädigt werden, wenn es über längere
Zeiträume einer hohen Lautstärke ausgesetzt
wird.
• Das Produkt nicht betreiben, wenn es auf
irgendeine Weise beschädigt ist.
• Kein Kinderspielzeug.
Produktbeschreibung
a. USB-Ladeausgang für externe Geräte (2,4 A)
b. USB-Ladeausgang für externe Geräte (QC Quick Charge 3,0 A)
c. Anschluss für die 12-V-Buchse im Auto
d. Mikrofon
e. [b] Bass Boost
f. [ ] Taste für Gesprächssteuerung
- Kurz drücken: Gespräch beantworten/beenden
- Zweimal kurz drücken: Die zuletzt gewählte Nummer anrufen
- Gedrückt halten, um einen eingehenden Anruf abzulehnen
- Gedrückt halten, um ein laufendes Telefongespräch vom
Headset auf das Telefon zu wechseln
g. [►] Kurz drücken, um zum nächsten Titel zu kommen, gedrückt
halten, um die Lautstärke zu erhöhen.
h. [◄] Kurz drücken, um zum vorherigen Titel zu kommen, gedrückt
halten, um die Lautstärke zu senken
i. 3,5-mm-Stecker zum Anschluss an den AUX-Anschluss des
Autos
Gebrauch
1. Das Steuergerät mit dem Kleverschluss an einer geeigneten
Stelle im Fahrzeug anbringen.
2. Das 3,5-mm-Kabel an den AUX-IN des Fahrzeugs anschließen.
3. Den Bluetooth-Empfänger an die 12-V-Steckdose des Fahrzeugs
anschließen. Er wird automasch eingeschaltet.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Receiver manuals

Clas Ohlson
Clas Ohlson SMP-500A005USB User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson SDR-120W User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson SMP-500A User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 38-2910 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 6240 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson G200 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson TVG3970A User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 38-3429 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson UN8BE User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson VE704 User manual