CONDTROL EFX User manual

www.geooptic.ru

3
CONDTROL EFX / EFX Set
RU СОДЕРЖАНИЕ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 4
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА 5
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ 6
Го р и з о н т а л ь н о е и в е р т и к а л ь н о е с а м о в ы р а в н и в а н и е 6
ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ 6
Проверка вертикальной линии 7
Проверка горизонтальной линии 7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 8
КОМПЛЕКТАЦИЯ 8
ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ 9
АКСЕССУАРЫ 10
УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 11
ГАРАНТИЯ 12
УТИЛИЗАЦИЯ 13
EN CONTENT
SAFETY REGULATIONS 14
PRODUCT FEATURES 15
OPERATION 16
Horizontal and vertical leveling 16
Preparing the calibration check 16
Checking the vertical line 17
Checking the horizontal line 17
TECHNICAL DATA 18
PACK AGE 18
MOUNTING OPTIONS 19
ACCESSORIES 20
MAINTENANCE AND SERVICE 21
WARRANTY 21
UTILIZATION 22
www.geooptic.ru

45
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
Мультипризменный лазерный нивелир EFX/EFX Set CONDTROL предна-
значен для построения горизонтальной плоскости и перпендикулярной
ей вертикальной плоскости. Прибор предназначен для эксплуатации в
закрытых помещениях и отлично подходит для укладки керамической
плитки, установки окон, дверей, перегородок.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Внимание! Данная инструкция по эксплуатации является неотъемле-
мой частью Вашего прибора. Прежде чем приступить к работе с при-
бором, внимательно прочтите инструкцию. При передаче прибора во
временное пользование обязательно прилагайте к нему данную ин-
струкцию.
- Не удаляйте наклейки и та-
блички и предохраняйте их от
стирания, т.к. они содержат
информацию по безопасной
эксплуатации прибора.
- Не направляйте лазерный луч на людей и животных, на блестящие
отражающие поверхности, избегайте прямого зрительного контакта с
лазерным лучом.
- Устанавливайте прибор таким образом, чтобы избежать непредна-
меренного ослепления людей и животных.
- Использование прибора не по назначению может быть опасно для
здоровья.
- Не разбирайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно. Обслужи-
вание и ремонт следует поручать только квалифицированным специ-
алистам и с применением оригинальных запасных частей.
- Храните прибор вне досягаемости детей и посторонних лиц.
1 Окно лазерных излучателей
2 Кнопка включения прибора
3 Крышка батарейного отсека
4 Резьба для штатива 1/4”
5 Отверстие для крепления на стену
6 Крепление на ремень
1
2
3
4
5
6
www.geooptic.ru

67
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
Горизонтальное и вертикальное самовыравнивание: Откройте батарей-
ный отсек и установите батареи с соблюдением указанной полярности.
Нажмите кнопку включения прибора.
Прибор проецирует вертикальную и горизонтальную лазерные линии в
режиме самовыравнивания.
При работе c включенным режимом самовыравнивания при установке
прибора на неровную поверхность, либо штатив с уклоном более 4,5°,
лазерные линии начинаю мигать, сигнализируя о том, что прибор на-
ходится вне зоны автоматического самовыравнивания.
В этом случае необходимо установить прибор на ровную поверхность.
ПРОВЕРКА ТОЧНОСТИ
Примечание: Регулярно проверяйте точность прибора перед использо-
ванием, после транспортировки или длительного хранения.
Вы можете самостоятельно проверить точность лазера. Для этого по-
местите прибор между двумя стенами, расстояние между которыми
должно быть не менее 5 м. Установите прибор на расстоянии 10-20 см
от одной из стен. Включите прибор кнопкой 2.
Для большей точности результатов калибровки рекомендуется устано-
вить прибор на ровную поверхность.
1. Отметьте на ближней к прибору стене точку A1.
2. Поверните прибор на 180° и отметьте точку A2 на противоположной
стене.
3. Переместите прибор к противоположной стене и установите его на
расстоянии 10-20 см и спроецируйте горизонтальную лазерную линию
на высоте точки A2.
4. Поверните прибор на 180° и отметьте точку A3 на противоположной
стене. Разница между точками A1 и A3 является допустимым откло-
нением.
Примечание: Если расстояние между точками A1 и A3 больше, чем 4 мм
на 10 м, то прибор подлежит калибровке. В этом случае Вам необхо-
димо связаться с авторизованным дилером или сервисным отделом.
Проверка вертикальной линии
Установите прибор на расстоянии около 5 м от стены. С помощью шну-
ра закрепите на стене отвес длиной 2,5м. Отрегулируйте лазер, совме-
стив его луч с линией отвеса. Отклонение между лазером и шнуром
отвеса по вертикали не должно превышать ±2 мм.
4
Проверка горизонтальной линии: Установите прибор на расстоянии око-
ло 5 м от стены и спроецируйте лазерный крест. Нанесите отметку В на
стену. Поворачивайте прибор, пока лазерный крест не сдвинется на 2,5 м
вправо. Нанесите отметку С.
Расстояние между горизонталь-
ными линиями, проведенными
через эти две точки, не должно
превышать ± 2 мм. Повторите за-
меры, поворачивая прибор влево.
www.geooptic.ru

89
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Диапазон самовыравнивания ± 4,5°
Точность выравнивания ± 4 мм /10 м
Рабочий диапазон (зависит от яркости
освещения)
10 м
Тип лазера 635 нм / < 1 мВт
Источник питания 2x1,5В (AA)
Рабочая температура 0°C ... +50°C
Температура хранения -10°C ... +70°C
Габариты 110х68х97 мм
Вес 0,32 кг
КОМПЛЕКТАЦИЯ
EFX
Нивелир, элементы питания,
руководство пользователя.
EFX Set
Нивелир, штатив 1/4’’, очки,
руководство пользователя.
ВАРИАНТЫ КРЕПЛЕНИЯ
www.geooptic.ru

10 11
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
АКСЕССУАРЫ
штанга
мишень
штатив
УХОД И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Внимание! Прибор является точным оптико-механическим устрой-
ством и требует бережного обращения. Соблюдение следующих реко-
мендаций продлит срок службы прибора:
- Перед началом работ проводите проверку точности прибора.
- При работе вблизи объектов или воздушных потоков, отличающихся
по температуре от окружающей среды, возможно дрожание лазерной
линии из-за неоднородности атмосферы. При увеличении расстояния
эффект усиливается.
- Перемещайте прибор только с заблокированным компенсатором.
- Оберегайте прибор от ударов, падений, сильных вибраций, не до-
пускайте попадания внутрь прибора влаги, строительной пыли, по-
сторонних предметов.
- В случае попадания в прибор влаги в первую очередь выньте элемен-
ты питания, затем обратитесь в сервисный центр.
- Не храните и не используйте прибор в течение длительного времени
в условиях повышенной влажности.
- Чистку прибора следует производить влажной мягкой салфеткой.
Несоблюдение следующих правил может привести к вытеканию элек-
тролита из элементов питания и порче прибора:
- Вынимайте элементы питания из прибора, если он не используется
в течение длительного времени.
- Не используйте элементы питания разного вида, с разным уровнем
заряда.
- Не оставляйте в приборе разряженные элементы питания.
www.geooptic.ru

12 13
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
Руководство пользователя
МУЛЬТИПРИЗМЕННЫЙ
ЛАЗЕРНЫЙ НИВЕЛИР
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
ГАРАНТИЯ
Гарантийный период – 1 год со дня покупки. Гарантия распространяет-
ся на все выявленные за этот период неисправности, возникшие в ре-
зультате использования в производстве некачественных материалов,
а также производственных дефектов. Гарантия не распространяется
на повреждения, вызванные неправильной эксплуатацией прибора
(например, эксплуатация при несоответствующем напряжении тока в
электросети, подключение к неподходящему источнику питания, па-
дение на твердую поверхность и т.д.) или неправильным хранением;
обычный износ инструмента, не влияющий на работу механизма. Лю-
бые повреждения со стороны лиц, не имеющих права распоряжаться
этой техникой, чреваты прекращением гарантии.
Гарантийные обязательства не распространяются на случаи потери
точности, возникшие в процессе эксплуатации прибора не по причине
заводского брака, а также в случае обрыва подвижных цепей питания
компенсатора в результате интенсивной эксплуатации.
Срок службы прибора 36 месяцев.
СЕРВИС И КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ
www.condtrol.com
УТИЛИЗАЦИЯ
Отслужившие свой срок инструменты, принадлежности и упаковку
следует сдавать на экологически чистую рециркуляцию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте инструменты в коммунальный мусор!
Согласно Европейской Директиве 2002/96/ЕС о старых электрических
и электронных инструментах и приборах и ее претворению в нацио-
нальное право, отслужившие свой срок измерительные инструменты
должны собираться отдельно и быть переданы на экологически чистую
рециркуляцию отходов.
Аккумуляторы, батареи:
Не выбрасывайте аккумуляторы/батареи в коммунальный мусор, не
бросайте их в огонь или воду. Аккумуляторы/батареи следует собирать
и сдавать на рециркуляцию или на экологически чистую утилизацию.
Только для стран-членов ЕС:
Неисправные или пришедшие в негодность аккумуляторы/батареи
должны быть утилизированы согласно Директиве 91/157/ЕЭС.
CONDTROL оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
и комплектацию прибора без предварительного уведомления.
www.geooptic.ru

14 15
14 15
User Manual
CROSS LINE
LASER
User Manual
CROSS LINE
LASER
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
SAFETY REGULATIONS
• Caution – The use of other operating or adjusting equipment or the
application of other processing methods than those mentioned here, can
lead to dangerous radiation exposure.
• Before putting into operation for the first time, attach the supplied sticker
in your national language.
• Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into
the laser beam yourself (not even from
a distance). This measuring instrument
produces laser class II laser radiation
according to EN 60825-1. This can lead to
other persons being unintentionally blinded.
• Do not use the laser viewing glasses as
safety goggles. The laser viewing glasses are
used for improved visualization of the laser beam, but they do not protect
against laser radiation.
• Do not use the laser viewing glasses as sun glasses or in traffic. The laser
viewing glasses do not afford complete UV protection and reduce colour
perception.
• Have the measuring instrument repaired only through qualified specialists
using original spare parts. This ensures that the safety of the measuring
instrument is maintained.
• Do not allow children to use the laser measuring instrument without
supervision. They could unintentionally blind other persons.
Working safely with the measuring instrument is possible only when the
operating and safely information are read completely and the instructions
contained herein are strictly followed. Never make warning labels on the
measuring instrument unrecognizable. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
PRODUCT FEATURES
1 Laser lines apertures
2 On/Off switch button
3 Battery cover
4 Tripod mount 1/4”
5 Wall mount hole
6 Belt mount
1
2
3
4
5
6
www.geooptic.ru

16 17
16 17
User Manual
CROSS LINE
LASER
User Manual
CROSS LINE
LASER
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
OPERATION
Horizontal and vertical leveling
Open the battery compartment and insert the batteries according to the
polarity. Don’t confuse the polarities.
Press button 2. A vertical and horizontal laser lines appears.
While working in the switched-on self-levelling mode, when the instrument
is put on a rough surface or on a tripod with a tilt more than 4,5° laser
lines start to blink, signalizing that the instrument is out of the automatic
selflevelling area.
In this case it is necessary to put the instrument on a flat surface.
Preparing the calibration check
It is possible for you to check the calibration of the laser. To do this, position
the device midway between 2 walls, which must be at least 5 meters apart.
Do this by turning the unit on. See Section «Horizontal and vertical leveling»
about this.
1. Mark point A1 on the wall.
2. Turn the device through 180° and mark point A2. You now have a
horizontal reference between points A1 and A2.
Performing the calibration check
3. Position the device as near as possible to the wall at the height of point A1.
4. Turn the device through 180° and mark point A3. The difference between
points A1 and A3 is the tolerance.
When A1 and A3 are more than 4 mm/10 m apart, an adjustment is necessary.
Contact your authorised dealer or else CONDTROL Service Department.
Checking the vertical line
Position the device about 5 m from a wall. Fix a plumb bob with a line of 2.5 m
length on the wall, making sure that the bob can swing freely. Switch on the
device and align the vertical laser to the plumb line. The precision is within
the specified tolerance if the deviation between the laser line and the plumb
line is not greater than ± 1.5 mm.
Checking the horizontal line
Position the device about 5 m from a wall and switch on the cross laser. Mark
point B on the wall. Turn the laser cross approx. 2.5 m to the right and mark
point C. Check whether the horizontal line from point C is level with point B to
within ± 2 mm. Repeat the process by turning the laser to the left.
4
www.geooptic.ru

18 19
18 19
User Manual
CROSS LINE
LASER
User Manual
CROSS LINE
LASER
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
TECHNICAL DATA
Self-leveling range ± 4,5°
Precision ± 4 mm /10 m
Operating range (depending on room
illumination)
10 m
Laser wavelength 635 nm/ < 1 mW
Power supply 2x1.5V (AA)
Operating temperature 0°C ... +50°C
Storage temperature -10°C ... +70°C
Dimensions 110х68х97 mm
Weight 0.32 kg
PACKAGE
EFX
- Level
- Batteries 2x1.5V (AA)
- User Manual
EFX Set
- Level
- Еripod 1/4’’
- Glasse
- User Manual
MOUNTING OPTIONS
www.geooptic.ru

20 21
20 21
User Manual
CROSS LINE
LASER
User Manual
CROSS LINE
LASER
CONDTROL EFX / EFX SetCONDTROL EFX / EFX Set
ACCESSORIES
telescopic pole
target
tripod
MAINTENANCE AND SERVICE
- Store and transport the instrument only in supplied protective case.
- Keep the instrument clean at all times.
- Do not immerse the instrument into water or other fluids.
- Wipe off debris using a moist and soft cloth. Do not use any cleaning agents
and solvents.
- Regularly clean the surfaces at the exit opening of the laser in particular,
and pay attention to any fluff of fibres.
Repair must be carried out by authorized after-sales service centres
CONDTROL.
WARRANTY
The warranty is 12 months from the date of sale. The warranty covers all
expenses on repair or a replacement of the instrument. The warranty
does not cover the transport expenses connected with the return of the
instrument for repair.
The warranty does not extend on damages from blows or falls, misuse,
unauthorized repair, and also on batteries and accessories. The calibration
expenses after repair are paid separately.
We do not bear responsibility for:
1. The loss of profits and inconvenience connected with a defect of the
instrument.
2. The expenses on the al ternative equipment lease for the instrument repair.
Service and Customer Assistance
CONDTROL Ltd.
7582 Las Vegas Blvd. S.
Suite #244
Las Vegas, NV USA 89123
Phone/fax 1 702 426-0997
www.geooptic.ru

2222
User Manual
CROSS LINE
LASER
CONDTROL EFX / EFX Set
UTILIZATION
Instruments, accessories and packaging should be sorted for
environmentalfriendly recycling.
Only for EC countries:
Do not dispose of instruments into household waste!
According to the European Guideline 2002/96/EC for Waste Electrical and
Electronic Equipment and its implementation into national right, instruments
that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an
environmentally correct manner.
Battery packs/batteries:
Do not dispose of battery packs/batteries into household waste, fire or
water. Battery packs/batteries should be collected, recycled or disposed of
in an environmental-friendly manner.
Only for EC countries:
Defective or dead out battery packs/batteries must be recycled according to
the guideline 91/157/EEC.
www.geooptic.ru

MicroX-2 DeuX/UniX Red 360
X2 Plus X3X1 Plu s
www.geooptic.ru
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other CONDTROL Laser Level manuals

CONDTROL
CONDTROL Spektra 38 User manual

CONDTROL
CONDTROL NEO X200 User manual

CONDTROL
CONDTROL XLiner Pento 360G User manual

CONDTROL
CONDTROL XLiner Pento 360G User manual

CONDTROL
CONDTROL XLiner Duo User manual

CONDTROL
CONDTROL XLiner Pento 360 User manual

CONDTROL
CONDTROL UniX 360 Pro User manual

CONDTROL
CONDTROL NEO C1-360 User manual

CONDTROL
CONDTROL XLiner Pento 360 User manual

CONDTROL
CONDTROL XLiner Pento 360G User manual