Costway ES10262DE User manual

ES10262DE
Dehumidifier/Luftentfeuchter/
Déshumidificateur/Deshumidificador/
Deumidificatore/Osuszacz powietrza
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
AUS:cs.au@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
ITA:cs.it@costway.com ESP:cs.es@costway.com
POL:sklep@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
POL office: GdańskGBR office: IpswichAUS office: TruganinaUSA office: Fontana

Before You Start
Please read all instructions carefully.
Retain instructions for future reference.
Separate and count all parts and hardware.
Read through each step carefully and follow the proper order.
We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in
which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once
assembled.
Always place the product on a flat, steady and stable surface.
Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies
and children as they potentially pose a serious choking hazard.
EN
DE
Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Anweisungen zum zukünftigen Verwendung auf.
Überprüfen Sie, ob alle Teile und Zubehörteile vorhanden sind.
Lesen Sie jeden Schritt sorgfältig durch und befolgen Sie die richtige Reihenfolge.
Wir empfehlen, alle Teile möglichst in der Nähe des Aufstellungsortes zu
montieren, um unnötige Bewegungen nach der Montage zu vermeiden.
Stellen Sie den Artikel immer auf eine ebene, feste und stabile Fläche.
Halten Sie alle kleinen Teile und Verpackungsmaterialien fern von Babys und
Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Vor dem Beginnen
FR
Veuillez lire attentivement toutes les instructions.
Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement.
Vérifiez toutes les pièces et les accessoires.
Lisez attentivement chaque étape et suivez l’ordre correct.
Nous recommandons que, dans la mesure du possible, tous les produits soient
assemblés à proximité de la zone où ils seront utilisés, afin d’éviter tout
déplacement inutile du produit une fois assemblé.
Placez toujours le produit sur une surface plane et stable.
Conservez toutes les petites pièces de ce produit et les matériaux d’emballage
hors de portée des bébés et des enfants, car ils pourraient présenter un risque
d’étouffement.
Lea atentamente todas las instrucciones.
Conserve las instrucciones para futuras consultas.
Separe y cuente todas las piezas y los accesorios.
Lea detenidamente cada paso y siga el orden correcto.
Recomendamos que, siempre que sea posible, todos los elementos se monten
cerca de la zona en la que se van a utilizar, para evitar mover el producto
innecesariamente una vez montado.
Coloque siempre el producto sobre una superficie plana, estable y firme.
Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje de este
producto lejos de los bebés y los niños, ya que pueden representar un grave
riesgo de asfixia.
ES
Avant de Commencer
Antes de Empezar
02 03

Please read this manual carefully before using this dehumidifier.
Since the operation guide contained in this manual is very important,
please keep it properly.
Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni.
Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
Separare e contare tutte le parti e gli accessori.
Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto.
Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui
verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta
assemblato.
Posizionare sempre il prodotto su una superficie piana, stabile.
Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di questo prodotto lontano
dalla portata di neonati e bambini, in quanto possono costituire un serio pericolo
di soffocamento.
Zapoznaj się z instrukcją.
Zachowaj instrukcję do wglądu.
Posortuj części i upewnij się, że zestaw jest kompletny.
Zapoznaj się ze sposobem montażu i postępuj zgodnie z instrukcją.
Zalecamy, aby montaż odbywał się możliwie najbliżej miejsca docelowego
położenia produktu, aby uniknąć niepotrzebnego przesuwania.
Upewnij się, że produkt znajdzie się na płaskiej i stabilnej po wierzchni.
Upewnij się, że materiały wykorzystane podczas pakowania produktu.
oraz jego elementy znajdują się poza zasięgiem dzieci.
IT
PL
Prima di Iniziare
Zanim Zaczniesz
EN
04 05

Warning: means improper handling may result in a
death or a serious injury to a person.
Cautions: means improper handling may result in an
injury or damage to properties.
Shows Prohibition
Shows Compulsion
Shows Caution
Precautions
Warnings
Please read “Precautions” carefully before operating your
dehumidifier.
The warnings and the cautions stated in “Precautions” must be
observed for safe operation.
Pull off
plug
Prohibit
Prohibit
disassembly
Prohibit
wet hand
220-240V~
alternating current
Wipe off
dust
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Throw away
Warning
Caution, risk of fire
In case of any abnormality, be sure to turn off the
dehumidifier, disconnect the plug and make
contact to the seller of your appliance.
(Abnormal operation may result in a failure of the
unit, electric shock, fire, or the like.)
Never attempt to turn off the dehumidifier by
disconnecting the plug.
Never modify the dehumidifier. Do not attempt to
disassemble or service the unit by yourself.
Keep your hands dry while plugging into or pulling
off the plug to avoid electric shock.
AC220-240 volt of alternating current is applied to
this equipment.
Remove any dust from the blades of the power
plug and insert the plug into an outlet securely.
To avoid the risk of fire or explosion, do not spray
to the dehumidifier. Do not put any inflammables or
chemicals near the unit.
To prevent resin parts from melting or catching on
fire, do not place the dehumidifier near heating
appliances.
Do not connect the dehumidifier to an outlet having
the electrical ratings below the dehumidifier's.
The power cord must not be damaged or modified.
Do not put any hot or heavy thing on the cord. Do
not pull it out, or bundle it during operation.
To avoid damages to the power cord, do not pinch
the cord in a door.
Never put rods or objects into the openings of the
dehumidifier. Because this unit contains a fan
running at high speed, contact with the rotating fan
will cause danger.
Remove water that has been collected in the tank.
(Accidentally drinking of the water or using it for
other purpose may cause illness and /or
unforeseen accidents.)
Risk of electric shock. Disconnect power before
servicing unit.
Moving parts. Do not operate the unit with
back cover removed.
Hot parts. Do not operate the unit with
back cover removed.
06 07

Risk of electric shock-switch in off position does not de-energize all
loads.
WARNING
Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean,
other than those recommended by the manufacturer.
The appliance shall be stored in a room without continuously
operating ignition sources (for example: open flames, an operating
gas appliance or an operating electric heater).
Do not pierce or burn.
Be aware that refrigerants may not contain an odour.
a. "The appliance shall be installed in accordance with
national wiring regulations".
b. "If the supply cord is damaged, it must be replaced by
the manufacturer or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard."
c. "This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety."
d. "Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance."
Correct disposal of this product
This marking indicates that this product should not be
disposed with other household wastes throughout the EU.
To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material
resources.
The dehumidifier must be used on a level and stable
surface.
To prevent the water from freezing, do not use the
dehumidifier and the drain hose at ambient temperature
below 0°C.
Do not use the dehumidifier outside. Exposure to direct
sunlight or rain may result in overheating, electric shock
and fire.
Do not put water vessel on the dehumidifier (In case of
any spill of water, the water gets into the unit and
deteriorates the insulation).
Never attempt to use the dehumidifier for special uses,
such as food or preservation of art objects, or the like.
The deterioration of preserving quality may be caused.
Do not use the dehumidifier where any leakage of oil or
flammable gas may take place.
For continuous draining, make sure that the drain hose is
set properly without a rising slope.
Be careful that a heating appliance is not exposed to the
wind from the dehumidifier.
Do not use the dehumidifier as a chair or a footstool.
Do not use the unit in places subject to chemicals.
Warning
Cautions
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Prohibit
Use in flat
ground
Ensure drain
hose
08 09
Table of contents
Languages:
Other Costway Dehumidifier manuals

Costway
Costway ES10261US User manual

Costway
Costway ES10260US User manual

Costway
Costway ES10015US User manual

Costway
Costway ES10111US-GR User manual

Costway
Costway ES10105US User manual

Costway
Costway ES10014US User manual

Costway
Costway ES10263DE-WH User manual

Costway
Costway ES10263US User manual

Costway
Costway ES10104US User manual

Costway
Costway ES10196US-BL User manual