dobar Cozy Tube User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
dobar 35443e:
Heizstrahler “Cozy Tube”
Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor
Sie Ihr neues Heizgerät verwenden.
Packen Sie das Heizgerät aus, um sicherzustellen, dass alle
Teile vorhanden sind und sich keine Komponenten in der
Box befinden. Stellen Sie sicher, dass der Heizungskopf frei
von Verpackungsmaterial ist.
Folgen Sie anhand der detaillierten Zeichnung den Schritten
zum Zusammenbau Ihrer Heizung.
Schließen Sie das Heizgerät erst an die Stromversorgung an,
wenn die gesamte Montage abgeschlossen ist.
Schließen Sie das Heizgerät nicht an die Stromversorgung
an, wenn eine der Komponenten oder das Netzkabel in
irgendeiner Weise beschädigt ist.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten.
WARNUNG: Dieses Heizgerät ist nicht mit einem Gerät zur
Steuerung der Raumtemperatur ausgestattet. Verwenden
Sie dieses Heizgerät nicht in kleinen Räumen, wenn diese
von Personen besetzt sind, die den Raum nicht alleine
verlassen können, es sei denn, es wird ständig überwacht.

Vorsicht
Einige Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und
Verbrennungen verursachen. Besondere Aufmerksamkeit ist
geboten, wo Kinder und gefährdete Personen anwesend sind.
1. Montieren Sie das Heizgerät außerhalb oder in einem
großen offenen Bereich und weit entfernt von Hindernissen wie
Ästen oder in der Nähe von Gegenständen, die durch
Hitzeeinwirkung beeinträchtigt werden können, wie Möbel,
Vorhänge oder andere brennbare Gegenstände
(Mindestabstand 1 Meter).
2. Positionieren Sie das Gerät nicht direkt über oder unter einer
Steckdose.
3. Das Gerät muss mit einem Abstand von 180 cm zum Boden
und 30 cm zur Decke aufgestellt werden.
4. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch einen
autorisierten Experten oder sachkundige Person ersetzt
werden, um Gefahren zu vermeiden.
5. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkter körperlicher
Verfassung bestimmt. Menschen mit sensorischen oder
geistigen Disfunktionen oder Mangel an Erfahrung und Wissen,
ist der Umgang mit diesem Gerät ebenfalls untersagt, es sei
denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen
Person beaufsichtigt oder wurden in Bezug auf die Benutzung
des Geräts unterrichtet.
6. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
7. Verwenden Sie es nicht in der Nähe von Badewannen,
Waschräumen oder Schwimmbädern.
8. Verwenden Sie es nicht in unbelüfteten Bereichen.
9. Nicht verwenden, wo Gas, Benzin, Farbe oder andere
brennbare Güter gelagert werden.
10. Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es an eine
Stromversorgung angeschlossen sind, und warten Sie immer,
bis der Heizstrahler abgekühlt ist, bevor Sie ihn wegräumen.
11. Berühren Sie den Heizkopf nicht, wenn er benutzt wird.
12. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn Kinder
oder Tiere in der Nähe sind.
13. Die Anzeige der verschiedenen Positionen der Schalter
sollte aus einer Entfernung von mindestens 1 Meter sichtbar
sein.
14. Die Kennzeichnung bezüglich der Sicherung muss sichtbar
sein, nachdem die Heizung installiert wurde. Es darf nicht auf
der Rückseite von Heizkörpern platziert werden.

15. Das Heizgerät muss ordnungsgemäß, gemäß den
Anweisungen installiert werden.
16. Das Heizgerät muss sicher auf einer horizontalen und
flachen Wandoberfläche platziert werden.
17. Das Heizgerät entwickelt im Gebrauch eine hohe
Temperatur. Nach dem Herunterfahren bleibt es für eine
gewisse Zeit heiß. Eine potentielle Gefahr würde auftreten,
wenn Sie es während dieser Zeit berühren.
18. Platzieren Sie das Heizgerät nicht vor einem Vorhang oder
anderen brennbaren Gegenständen. Andernfalls besteht die
Gefahr, dass Sie Feuer fangen.
19. Decken Sie das Heizgerät während des Betriebs oder kurz
nach dem Herunterfahren nicht ab.
20. Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Heizgerät.
21. Das Heizgerät muss vorsichtig behandelt werden und
Vibrationen oder Schläge müssen vermieden werden.
22. Das Heizgerät muss bei Gebrauch sicher geerdet sein.
23. Wenn das Heizgerät beschädigt wird, muss es von einer
Elektrofachkraft repariert werden.
24. Bei der Montage von Brettern oder brennbaren Materialien
fernhalten.
25. Das Heizgerät muss von Erwachsenen beaufsichtigt
werden, wenn es von einem Kind benutzt wird.
26. Das Heizgerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Auf
Baustellen, in Gewächshäusern, Scheunen oder Stallungen,
wo brennbarer Staub vorhanden ist, ist eine sichere
Handhabung nicht gewährleistet.
27. Das Heizgerät entwickelt im Gebrauch eine hohe
Temperatur. Ziehen Sie das Heizgerät ab und warten Sie, bis
es abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen.
28. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht an Orten, an denen
Ätzkräfte oder flüchtige Luft vorhanden ist, wie z. B. Staub,
Dampf, Gas usw.
29. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht als
Kleidungstrockner oder Handtuchtrockner.
30. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht als Saunaofen.
31. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht zur Tiervermehrung
und -aufzucht.
32. Das Heizgerät sollte in eine Steckdose gesteckt werden,
die gut sichtbar und leicht erreichbar ist.
33. Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit einem
Programmiergerät, einem Timer, einem separaten
Fernbedienungssystem oder einem anderen Gerät, das das

Heizgerät automatisch einschaltet, da ein Brandrisiko besteht,
wenn das Heizgerät abgedeckt oder falsch positioniert ist.
34. Platzieren Sie das Heizgerät außerhalb oder in einem
großen offenen Bereich und weit entfernt von Hindernissen wie
Ästen oder in der Nähe von Objekten, die durch
Hitzeeinwirkung beeinträchtigt werden können, wie Möbel,
Vorhänge oder andere brennbare Gegenstände
(Mindestabstand 1 Meter).
35. Die Betriebsanleitung muss angemessene Anweisungen für
den Aufbau des Geräts enthalten und einen gleichwertigen
Schutz gewährleisten!
Installation
Die Heizung wird mit den besten Qualitätskomponenten in
Übereinstimmung mit den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen gebaut und für die Sicherheit im Gebrauch
zertifiziert. Um optimale Ergebnisse zu erzielen, stellen Sie bitte
sicher, dass die Installation von einem qualifizierten Elektriker
gemäß den folgenden Anweisungen und unter
Berücksichtigung der geltenden Vorschriften durchgeführt wird.
Beachten Sie bei der Verwendung des Heizgeräts sorgfältig die
nachstehenden Anweisungen und Empfehlungen.
Sie könnten die beiden M6 * 10 Schrauben mit dem
Sechskantschlüssel "L" lösen, um das Gerät in den besten
Heizwinkel zu positioniern. Im Anschluss ziehen Sie die
SChrauben wieder fest.
Überdrehen Sie nicht das Gewinde!
Installation an der Wand
Stellen Sie bei der Befestigung des Heizgeräts an einer
Wand sicher, dass sich die Scharniere an der Unterseite
befinden, so dass der Deckel in geöffneter Position liegt.
Mindestanforderungen:
a) 50 cm von der Seitenwand entfernt
b) 50 cm von der Decke entfernt
c) Installationshöhe 1,8 m über dem Boden

Das Heizgerät muss mit der mitgelieferten Halterung an
einer Wand befestigt werden, um eine ausreichende
Belüftung zu ermöglichen.
Heizgerät niemals in der Nähe von entflammbaren oder
brennbaren Materialien befestigen oder aufstellen.
Heizgeräte müssen in der Regel in einem
Sicherheitsabstand von mindestens 2,0 m zu brennbaren
Materialien und Glaswänden aufgestellt werden. Bei
Installation in Werkstätten oder Garagen, in denen
brennbare oder entflammbare Farben verwendet werden,
müssen die Heizgeräte in einer Entfernung von mindestens
4,0 m von der Gefahrenquelle installiert werden.
Wenn die Heizgeräte in Bereichen aufgestellt werden, in
denen Sprühbeschichtungen jeglicher Art durchgeführt
werden, sollten sie während der Lackierarbeiten nicht
verwendet werden.
Verwenden Sie das Heizgerät niemals in besonders
staubigen und explosionsgefährdeten Bereichen.
Anschluss an 220-240 Volt Netzteil
Es muss sichergestellt werden, dass die Stromversorgung
für die elektrische Leistung ausreicht, die für die Installation
des Geräts erforderlich ist.
Das Gerät muss geerdet sein.
Montageprozess (an die Wand)
Zubehör:
Nr.
Name
Menge
1
Sprengbolzen M6*50
4
2
M6 Schraubenschlüssel
1
3
‘L’ Sechskantschlüssel
1
4
Fernbedienung
1

Schritt 1: Befestigen Sie 4 Sprengbolzen M6 * 50 in die Wand.
Schritt 2: Entfernen Sie die Muttern, Federscheiben und
Unterlegscheiben von den vier Sprengbolzen. Halte sie für den
nächsten Schritt bereit.
Schritt 3: Installieren Sie das Heizgerät an der Wand:
Schritt 4: Befestigen Sie die 'U' Unterstützung an der Röhre.
Fertig!

Betrieb
Verbinden Sie das Netzkabel mit einem 13-A-Netzteil, das sich
in einem sicheren, trockenen Bereich befindet.
Der Schalter am Heizgerät wird verwendet, um den
Heizkörper zu steuern. Wenn die Position auf 【ON】
steht, wird die erste Anzeigeleuchte rot, die Heizung
befindet sich im Standby-Modus. Die 【OFF】-Stellung
schaltet die Heizung aus.
Die Systemsteuerung:
Wenn sich der Schalter in der 【ON】Position befindet,
drücken Sie die Fernbedienung einmal, die Heizung wird
auf 1500W Leistung geschaltet. Drücken Sie die
Fernbedienung erneut, befindet sich das Heizgerät im
Standby-Modus.
Wenn sich der Schalter in der 【ON】-Stellung befindet,
drücken Sie die Taste am Bedienfeld. Drücken Sie
einmal, die Heizung wird auf 1500W Leistung reguliert.
Drücken Sie die Taste erneut, befindet sich das Heizgerät
im Standby-Modus.
Obwohl der Terrassenheizer wasserdicht ist, verwenden Sie
ihn nicht bei Regen oder Nässe.
Schließen Sie das Netzkabel niemals an die
Stromversorgung an, wenn der Terrassenheizer nicht
verwendet wird.
Pflege und Wartung
• Wenn die Stromversorgung unterbrochen ist, die Oberfläche
des Heizstrahlers mit einem feuchten Tuch reinigen. Niemals
korrosive oder lösungsmittelhaltige Reiniger verwenden oder in
Wasser eintauchen.
• Jegliche Wartung oder Reparatur, einschließlich des
Austauschs der Halogenröhre, sollte nur von einem
qualifizierten Elektriker oder von einem empfohlenen
Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Technische Spezifikationen
•Stromversorgung: 220V-240V, 50Hz-60Hz
•Leistung: max 1500W
•Isolationsklasse: I
•Breite: 10cm, Länge: 60cm

Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse
des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich
bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so
ist jeder Verbraucher gesetzlich dazu verpflichtet, die
elektronischen Komponenten getrennt vom Hausmüll z.B. bei
einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils
abzugeben. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte
fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die
Umwelt vermieden werden.
Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol
gekennzeichnet.
Konformitätserklärung
Die EG-Konformitätserklärung liegt unter den Kontaktdaten zur
Abfrage bereit und kann bei Bedarf angefordert werden.
Stand der Informationen: 03/2018
Importeur: dobar e-Commerce GmbH
Fabrikstraße 3
48599 Gronau, Deutschland
Telefon: 0049-2562-8146-27
Hergestellt in China.

INSTRUCTION MANUAL
dobar 35443e:
Electric Patio Heater
“Cozy Tube”
Please read these instructions carefully
before using your new heater.
Unpack the heater to make sure that all the items are present
and that there are no components left in the box and that
the heater head is free from any packing material.
Using the detailed drawing follow the steps to assemble
your heater.
Do not connect the heater to the electrical supply until all
the assembly is complete.
Do not connect the heater to the electrical supply if any of
the components or the power cord is damaged in any way.
If in doubt please contact your supplier.
WARNING: This heater is not equipped with a device to
control the room temperature. Do not use this heater in
small rooms when they are occupied by persons not
capable of leaving the room on their own, unless constant
supervision is provided.

Caution
Some parts of this product can become very hot and cause burns.
Particular attention has to be given where children and
vulnerable people are present.
1. Mount the heater outside or in a large open area and well
away from any obstructions such as branches or where
the heater is near any objects that can be affected by heat,
such as furniture, curtains or other inflammable objects
(minimum distance 1 meter).
2. Do not position immediately above or below an electrical
socket.
3. The unit must be placed with the clearance of 180cm to
the floor and 30cm to the ceiling.
4. When the power supply cord is damaged, it must be
replaced by authorized agent or other professional people
to avoid danger.
5. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical. Sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
6. Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
7. Do not use it near bath tubs, wash areas or swimming
pools.
8. Do not use it in unventilated areas.
9. Do not use where gas, petrol, paint or other inflammable
goods are stored.
10.Do not move when connected to an electrical supply and
always wait until the patio heater cool down before storing
away.
11.Do not touch the heater head when in use.
12.Do not leave after turn it on and unattended especially
when children or animals are in the vicinity.
13.The indication of different positions of switches should be
visible from a distance of 1M at least.
14.The Marking concerning covering shall be visible after the
heater has been installed. It shall not be placed on the
back of heaters.
15.The heater must be correctly installed according to the
instructions.
16.The heater must be securely placed on a horizontal and
flat Wall surface.
17.The heater will be at high temperature when in use. It
keeps hot for a period after shut down. Potential danger
would occur when you touch it during this period.
18.Don’t place the heater closed to curtain or other flammable
objects. Otherwise there will be a danger of catching fire.
19.Don’t cover the heater with anything when in use or a short
time after it is shut down.
20.Don’t wrap the power supply cord on the heater.

21.The heater must be handled with care, and avoid vibration
or hitting.
22.The heater must be securely grounded when in use.
23.If the heater gets damaged, it must be repaired by
professional electricians.
24.When assembling, keep away from any board or
flammable material.
25.The heater must be supervised by adults when it is used
by a child.
26.The heater is for household use only. It is not safe to use
on a building site, greenhouse, barn or stable where
there’s flammable dust.
27.The heater is at high temperature when in use. Unplug the
heater and wait until it cools down before cleaning.
28.Don’t use this heater in place where causticity or volatile
air exists, such as dust, steam, gas, etc.
29.Don’t use this heater as a cloth drier or towel drier.
30.Don’t use this heater as a sauna heater.
31.Don’t use this heater in place of animal propagating and
raising.
32.The heater should be plugged in a socket, which is easily
visible and reachable.
33.Do not use this heater with a programmer, timer, separate
remote-control system or any other device that switches
the heater on automatically, since a fire risk exist if the
heater is covered or positioned incorrectly.
34.Place the heater outside or in a large open area and well
away from any obstructions such as branches or where
the heater is close to any objects that can be affected by
heat, such as furniture, curtains or other inflammable
objects (minimum distance 1 meter).
35.The instruction manual shall provide adequate instructions
for connection to the supply ensuring an equivalent
protection!
Installation
The heater is built with the best quality components in
accordance to the prevailing legal regulations and certified for
safety in use. For best results from the appliance please ensure
that the installation is done by a qualified electrician in
accordance with the following instructions and taking full
account of current regulations. When using the heater, please
carefully follow the instructions and recommendations below.
You could loosen the two M6*10 screws by the ‘L’
hexagonal wrench to change the best Angle of heating.
Then retighten them.

Don’t pass the limit!
Installation to Wall
When fixing the heater to a wall, ensure hinges are in the
underside so that the lid hands down in the open position.
Minimum required distances:
a) 500 mm from the side wall
b) 500 mm from the ceiling
c) Installation height above 1.8M
The heater must be fixed to a wall with the bracket supplied
to allow adequate ventilation.
Never fix or place heater near flammable or combustible
materials.
Generally heaters must be placed at a safe distance (clear
space) of at least 2.0m from combustible materials and
glass walls. If installed in workshops or garages where
inflammable or combustible paints are used, the heaters
must be installed at a distance of at least 4.0m from the
source of danger.
If the heaters are placed in areas where spray painting of
any description is taking place, they should not be used
during the painting operations.
Never use the heater in particularly dusty and explosive
areas.
Connection to 220-240 Volts Power Supply
It is important to ensure that the electricity supply is of
adequate capacity for the electrical load required by the
appliance being installed.
These appliances must be earthed.

Assembling Process (to Wall)
Accessories
Ref.
Name
Qty
1
Explosive bolt M6*50
4
2
M6 spanner
1
3
‘L’ hexagonal wrench
1
4
Remote control
1
Step 1: Put 4 explosive bolt M6*50 into the wall.
Step 2: Take off the nuts, the spring locks washers and the
plain washers from four explosive bolts. Keep them for the next
step.
Step3: Install the heater on the wall:

Step 4: Fix the ‘U’ support to tube.
Complete!
Operation
Connect the power cable to a 13 amp supply which is located in
a safe, dry area.
The switch on the heater is used to control the Heater. When
the position mean on the 【ON】, the first indicator light will
be turn red, the heater will be in standby mode. The【OFF】
position will turn off the Heater.
The panel control:
When the switch is on the 【ON】position, press the
remote control once, the heater will be on 1500W power.
Press the remote control again, the heater will be in
standby mode.
When the switch is on the 【ON】position, press the
on the panel control . Press it once, the heater will be on
1500W power. Press it again, the heater will be in standby
mode.
Although the patio heater is waterproof, do not use when
raining or in wet conditions.
Never connect the power cable from the electrical supply,
when the patio heater is not in use.
Care and maintenance
•When disconnected from the electrical supply, clean the
surface of the patio heater with a damp cloth. Never use
corrosive or solvent cleaners or immerse in water.
•Any maintenance or repairs including replacing the
halogen tube should only be carried out by a qualified
electrician or by a recommended service center.
Technical specification
•Power supply: 220V-240V 50Hz-60Hz
•Wattage: max 1500W
•Insulation class: I

Disposal
The packaging consists of environmentally friendly materials,
which can be disposed of at the local recycling centers. You can
find out how to dispose of the disused product at your municipal
administration.
Throw your product when it has depleted, in the interest of
environmental protection not in the household waste, but lead it
to a proper disposal. You can get information about collection
points and their opening hours at your local administration.
Old appliances must not be disposed of with household
waste!
If the device can no longer be used, then every consumer is
legally required obliged to separate electronic components from
household waste, e.g. at a collection point in his community /
district. This ensures that waste equipment is recycled properly
and that negative environmental effects are avoided. Therefore,
electrical appliances are marked with the symbol shown.
Declaration of Conformity
The EU Declaration of Conformity is available under the contact
data for the query and can be requested if required.
Date of information: 03/ 2018
Importer:: dobar e-Commerce GmbH
Fabrikstraße 3
48599 Gronau, Germany
Phone: 0049-2562-8146-27
Made in China.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other dobar Patio Heater manuals