DOM ENIQ Guardian User manual

DOM Guardian® Unsymmetrische Drückersperre
Asymmetric handle lock
Système de verrouillage à béquille asymétrique
Niet symmetrische deurkrukvergrendeling
1
Unsymmetrische Drückersperre einsetzen
Die unsymmetrische Drückersperre kann zur Korrektur eingesetzt werden, wenn der
Drücker nicht in waagerechter Position steht.
Grundsätzlich kann die unsymmetrische Drückersperre in Guardian®-Varianten
eingesetzt werden, die mit einem grauen Kupplungsmodul ausgestattet sind.
Fitting an asymmetric handle lock
The asymmetric handle lock can be fitted for adjustment purposes if the handle is not
in a horizontal position.
As a rule the asymmetric handle lock can be installed in Guardian® versions which
are fitted with a grey coupling module.
Utilisation du système de verrouillage à béquille
asymétrique
Le système de verrouillage à béquille asymétrique peut être utilisé comme
rectification lorsque la béquille ne se trouve pas en position horizontale.
En principe, le système de verrouillage à béquille asymétrique peut être utilisé dans
les variantes Guardian®équipées d'un module de couplage gris.
Niet symmetrische deurkrukvergrendeling gebruiken
De niet symmetrische deurkrukvergrendeling kan als corectie worden gebruikt, indien
de deurkruk niet in horizontale positie staat.
Principieel kan de niet symmetrische deurkrukvergrendeling bij Guardian®-varianten
worden gebruikt, die zijn voorzien van een grijs koppelingsmodule.
Hinweis! Demontieren Sie die Einheit entsprechend der zugehörigen
Montage- und Bedienungsanleitung.
Please note! Dismantle the unit according to the relevant installation and
operating instructions.
Remarque ! Démontez l'unité conformément aux instructions de montage
et d'utilisation.
Opmerking! Demonteer de eenheid conform de bijbehorende montage-
en gebruiksaanwijzing.

Unsymmetrische Drückersperre DOM Guardian®
Asymmetric handle lock
Système de verrouillage à béquille asymétrique
Niet symmetrische deurkrukvergrendeling
2
Abb. 1: Schieber öffnen
Fig. 2 Open slide
IIllu. 3 : ouvrir le clapet
Afb. 4: Schuif openen
1. Führen Sie den Batteriefachschlüssel
in die Aussparungen des Schiebers
ein.
2. Öffnen Sie den Schieber soweit wie
möglich: die symmetrische
Drückersperre wird sichtbar und kann
mit einem Hilfswerkzeug (z. B.
Spitzzange) entfernen werden.
1. Insert the battery key into the
recesses of the slide.
2. Open the slide as far as possible; the
asymmetric handle lock is visible and
can be removed using an ancillary
tool (e.g. long-nosed pliers).
1. Placez la clé du compartiment à piles
dans les orifices du clapet.
2. Ouvrez le clapet autant que possible :
le système de verrouillage à béquille
symétrique est visible et peut être
retiré à l'aide d'un outil (une pince à
bec par ex.).
Hinweis! Die unsymmetrische Drückersperre soll ohne Kraftaufwand
eingeschoben werden.
Dazu Drücker waagerecht halten und Drückersperre einschieben.
Sollten Sie während des Einschiebens einen Widerstand spüren, Drücker
leicht nach oben und unten bewegen (1 –2°), bis die Drückersperre ohne
Kraftaufwand eingeschoben werden kann.
Please note! The asymmetric handle lock should be pushed in without
the use of force.
Hold the handle in the horizontal for this purpose and slide the handle
lock in.
Should you detect a resistance whilst sliding it in, move the handle
slightly up and down (1 –2°) until the handle lock slides in without using
force.
Remarque ! Le système de verrouillage à béquille asymétrique doit être
inséré sans exercer de pression.
Maintenir la béquille à l'horizontale et insérer le système de verrouillage à
béquille.
Si vous détectez une résistance pendant l'insertion, déplacez légèrement
la béquille vers le haut et vers le bas (1 –2°), jusqu'à ce que le système
de verrouillage à béquille puisse être inséré sans recours à la force.

DOM Guardian® Unsymmetrische Drückersperre
Asymmetric handle lock
Système de verrouillage à béquille asymétrique
Niet symmetrische deurkrukvergrendeling
3
Opmerking! De niet symmetrische deurkrukvergrendeling moet zonder
kracht erin worden geschoven.
Hiervoor de deurkruk horizontaal houden en de deurkrukvergrendeling
erin schuiven.
Mocht u tijdens het erin schuiven een weerstand bemerken, beweegt u
de deurkruk een beetje naar boven en beneden (1 - 2°) totdat de
deurkrukvergrendeling zonder kracht erin kan worden geschoven.
Abb. 5: Türbänder rechts
Fig. 6 Right-hand door hinges
IIllu. 7 : charnières à droite
Afb. 8: Deurbanden rechts
R: Die Türbänder befinden sich auf der rechten Seite:
3. Drehen Sie die unsymmetrische Drückersperre so, dass der Pfeil nach unten
zeigt und setzen Sie die Drückersperre entsprechend Ihrer Einbausituation ein.
R: The door hinges are located on the right-hand side:
3. Rotate the asymmetric handle lock so that the arrow is pointing downwards and
insert the handle lock appropriate for your installation situation.
R : les charnières se trouvent du côté droit :
3. Pivotez le système de verrouillage à béquille asymétrique de manière à ce que
la flèche vers le bas soit visible et installez le système de verrouillage à béquille
selon votre situation d'installation.
R: De deurbanden bevinden zich aan de rechterzijde:
3. Draai de niet symmetrische deurkrukvergrendeling zo, dat de pijl naar beneden
wijst en plaats de deurkrukvergrendeling dienovereenkomstig uw inbouwsituatie.

Unsymmetrische Drückersperre DOM Guardian®
Asymmetric handle lock
Système de verrouillage à béquille asymétrique
Niet symmetrische deurkrukvergrendeling
4
Abb. 9: Türbänder links
Fig. 10 Left-hand door hinges
IIllu. 11 : charnières à gauche
Afb. 12: Deurbanden links
L: Die Türbänder befinden sich auf der linken Seite:
4. Drehen Sie die unsymmetrische Drückersperre so, dass der Pfeil nach oben
zeigt und setzen Sie die Drückersperre entsprechend Ihrer Einbausituation ein.
L: The door hinges are located on the left-hand side:
4. Rotate the asymmetric handle lock so that the arrow is pointing upwards and
insert the handle lock appropriate for your installation situation.
L : les charnières se trouvent du côté gauche :
4. Pivotez le système de verrouillage à béquille asymétrique de manière à ce que
la flèche vers le haut soit visible et installez le système de verrouillage à béquille
selon votre situation d'installation.
L: De deurbanden bevinden zich aan de linkerzijde:
4. Draai de niet symmetrische deurkrukvergrendeling zo, dat de pijl naar boven
wijst en plaats de deurkrukvergrendeling dienovereenkomstig uw inbouwsituatie.

DOM Guardian® Unsymmetrische Drückersperre
Asymmetric handle lock
Système de verrouillage à béquille asymétrique
Niet symmetrische deurkrukvergrendeling
5
Abb. 13: Schieber schließen
Fig. 14 Close slide
IIllu. 15 : fermer le clapet
Afb. 16: Schuif sluiten
Achtung! Nachdem Sie die unsymmetrische Drückersperre eingesetzt
haben, schließen Sie den Schieber wieder.
5. Führen Sie den Batteriefachschlüssel in die Aussparungen des Schiebers ein.
6. Schließen Sie den Schieber wieder.
Caution! After you have inserted the asymmetric handle lock close the
slide again.
5. Insert the battery key into the recesses of the slide.
6. Close the slide again.
Attention ! Après avoir installé le système de verrouillage à béquille
asymétrique, refermez le clapet.
5. Placez la clé du compartiment à piles dans les orifices du clapet.
6. Refermez le clapet.
Waarschuwing! Nadat u de niet symmetrische deurkrukvergrendeling hebt
geplaatst, dient u de schuif weer te sluiten.
5. Steek de batterijvaksleutel in de uitsparingen van de schuif.
6. Sluit de schuif weer.
Hinweis! Montieren Sie die Einheit wieder entsprechend der zugehörigen
Montage- und Bedienungsanleitung.

Unsymmetrische Drückersperre DOM Guardian®
Asymmetric handle lock
Système de verrouillage à béquille asymétrique
Niet symmetrische deurkrukvergrendeling
6
Please note! Re-install the unit according to the relevant installation and
operating instructions.
Remarque ! Remontez l'unité conformément aux instructions de montage
et d'utilisation.
Opmerking! Monteer de eenheid weer conform de bijbehorende
montage- en gebruiksaanwijzing.
Other manuals for ENIQ Guardian
1
Table of contents
Other DOM Door Lock manuals