Doro 509C User manual

design on speaking terms
Manual Instrukcja obsługi
Manuel d’utilisation
doro 509C

English
Connection
1. Connect the curly cord to the handset and to the socket
marked q on the underside of the telephone.
2. Connect the telephone line cord to the socket marked T
on the underside of the telephone, and then to a telephone
network wall socket.
3. You will hear a click when the modular plug is correctly in
place.
4. Lift the handset and listen for the dial tone. Your telephone is
now operational.
5. Australia/New Zealand only: Ensure that the recall button
timing switch underneath the telephone is correctly set (100
ms AUS or 600 ms NZ).
Mute button
Press and hold z to disable the handset microphone, release z to
reconnect the microphone.
Redial function
When the number dialled is engaged or if you wish to redial the
last number dialled, lift the handset and press r.
Volume control
The handset earpiece volume may be adjusted using located
on the side of the telephone.
Ringer
The ringer volume can be adjusted to high or low using
located on the underside of the telephone.
Recall
Access to additional network services such as “Call Waiting” can
be gained by using the recall button R. Example: when the call
waiting tones are heard, press R, listen for the dial tone, then
press 2. Please note that some networks require only the R button
to be pressed, contact your network operator for more services
information.
If this product is connected to a business PBX system, press the
recall button R followed by the extension number to transfer a
call. The standard setting is 100 ms for UK/Australia and 600 ms
for New Zealand.

English
Wall mounting
The telephone can be wall mounted. Use two screws vertically
mounted 100 mm apart the screws should then t into the two
‘keyholes’ on the back of the telephone. The telephone will mount
directly to an Australian standard wall plate.
1
2
34

English
Troubleshooting
Check that the line cord is undamaged. Disconnect any additional
equipment, extension cords and other telephones. If the
problem is resolved, the fault is with the other equipment. Test
the equipment on a known working line. If the product works
then the fault is probably with the line. Please inform your local
network operator. If you are still experiencing difculties, contact
Doro or the place of purchase.
UK
If you cannot resolve the fault using the troubleshooting section,
technical support is available on the Premium Rate Number:
0906 302 0114.
Calls cost 50 pence per minute (prices correct at the time of
going to press), and is operational between 9AM - 5PM Monday-
Friday excluding Bank Holidays. Alternatively,
E-mail on: tech@doro-uk.com
You can contact us in writing: Consumer Support Group, Doro
UK Ltd., 22 Walkers Road, North Moons Moat, Redditch,
Worcestershire, B98 9HE, (regarding any Spares or Technical
query), or Telephoning (Spares only): 01527 584377
Web site: www.doro-uk.com
Guarantee
This product is guaranteed for a period of 12 months from the
date of purchase. Proof of purchase is required for any service
or support required during the guarantee period. This guarantee
shall not apply to a fault caused by an accident or a similar incident
or damage, liquid ingress, negligence, abnormal usage or any
other circumstances on the purchaser’s part. Furthermore, this
guarantee shall not apply to a fault caused by a thunderstorm or
any other voltage uctuations. This guarantee does not in any
way affect your statutory rights. (As a matter of precaution, we
recommend disconnecting the telephone during a thunderstorm.)
Australia and New Zealand
Products permitted for connection to the telephone network
are marked with in Australia and in New
Zealand. These marks indicate the products comply with the
regulations and can be used without concern in the country of
purchase. If you believe this product is malfunctioning, please
refer to the relevant section and/or consult the troubleshooting
guide in this manual to ensure that you have followed the
instructions carefully. As an alternative you can visit our web site
for FAQ’s or send an e-mail for a prompt reply.

English
Guarantee
This product is guaranteed for a period of 12 months from the
date of purchase.
Should you experience difculties with the product, please
contact us for assistance. If the product is then found to be faulty
you will be asked to return it directly to us with a copy of the
purchase receipt. This guarantee shall not apply to a fault caused
by an accident or a similar incident or damage, liquid ingress
negligence, abnormal usage, not reasonably maintained or any
other circumstances on the purchaser’s part. Furthermore, this
guarantee shall not apply to a fault caused by a thunderstorm or
lightning, excessive or any other voltage uctuations or faults on
the telephone line. (As a matter of precaution, we recommend
disconnecting the telephone during a thunderstorm).
This guarantee does not affect your statutory rights.
AUSTRALIA NEW ZEALAND
DORO Australia Pty Ltd Atlas Gentech (NZ) Limited
PO Box 6760 Private Bag 14927
Baulkham Hills BC NSW 2153 Panmure
Australia Auckland
New Zealand
Consumer Support Consumer Support
Ph: Ph: 1300 885 023 Ph: 0900-500-25 (Toll Call)
Fax: (02) 8853-8489 Fax: (09) 574-2722
Email: support@doro.com.au Email:
Web site: www.doro.com.au support@atlasgentech.co.nz
REN (RN for New Zealand)
The REN (Ringer Equivalence Number) or (RN) is of
signicance only if you wish to connect more than 1 telephone
to your telephone line. A standard telephone line has a maximum
REN capacity of 3 (RN of 5). It is possible to connect 3 devices
with a REN of 1 (RN of 1) with no degradation to the product’s
performance. Exceeding this limit may cause the volume of the
ringer in any phone to decrease or not ring at all.

English
ALL PRODUCTS
The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment
indicates only that Telecom has accepted that the item complies
with the minimum conditions for connection to its network. It
indicates no endorsement of the product by Telecom, nor does it
provide any sort of warranty. Above all, it provides no assurance
that any item will work correctly in all respects with another item
of Telepermitted equipment of a different make or model, nor
does it imply that any product is compatible with all of Telecom’s
network services.
This equipment shall not be set to make automatic calls to the
Telecom “111“ Emergency Service.
This equipment may not provide for the effective hand-over of a
call to another device connected to the same line.
This equipment should not be used under any circumstances that
may constitute a nuisance to other Telecom Customers.


Polski
Podłączanie
1. Podłącz przewód spiralny do słuchawki i do gniazdka
oznaczonego q
, które znajduje się na spodzie telefonu.
2. Podłącz wolny koniec kabla telefonicznego do gniazdka
oznaczonego T (na spodzie telefonu), a wtyczkę modularną
do gniazdka sieci telefonicznej.
3. Po poprawnym włożeniu wtyczki modularnej do gniazdka
powinno być słyszalne kliknięcie.
4. Podnieś słuchawkę i sprawdź, czy słychać ciągły sygnał
wybierania. Telefon jest teraz gotów do użytku.
Przycisk wyłącznika mikrofonu
Mikrofon słuchawki pozostanie wyłączony tak długo, jak długo
przycisk z będzie wciśnięty.
Funkcja ponownego wybierania
Jeśli wybrany numer jest zajęty albo zachodzi potrzeba
ponownego wybrania tego samego numeru, podnieś słuchawkę i
naciśnij przycisk ponownego wybierania r.
Regulacja głośności
Głośność słuchawki może być regulowana za pomocą ,
przełącznik znajduje się na prawym boku części bazowej.
Sygnał dzwonka
Dzwonek może działać w trybie głośnym lub cichym – wyboru
dokonuje się przełącznikiem , przełącznik znajduje się na
spodzie części bazowej.
Wybieranie tonowe/impulsowe
Za pomocą przełącznika ♫/... należy wybrać tonową (♫) lub
impulsową (...) metodę wybierania.
Rozwiązywanie problemów
Sprawdź, czy przewód telefoniczny nie jest uszkodzony. Odłącz
urządzenia dodatkowe, przedłużacze i dodatkowe telefony. Jeśli
problem został rozwiązany, uszkodzenie występuje w innym
urządzeniu.
Aparat należy przetestować z linią telefoniczną, która na pewno
jest sprawna. Jeśli aparat będzie działał, to prawdopodobnie
uszkodzona jest linia telefoniczna użytkownika. Należy o tym
poinformować lokalnego operatora telefonicznego.
Jeśli nadal występują problemy, należy skontaktować się z
serwisem.

Polski
Gwarancja – informacje
W przypadku reklamacji proszę skontaktować się z serwisem
lub ze sprzedawcą. Serwis gwarancyjny jest dostępny po
przedstawieniu wypełnionej karty gwarancyjnej wraz z
dowodem zakupu. Kartę gwarancyjną stanowi osobny dokument
dostarczony wraz z produktem. Należy zadbać o to, aby w karcie
gwarancyjnej znajdowały się - we wszystkich przeznaczonych
do tego celu miejscach - niezbędne informacje i wpisy: data
sprzedaży, pieczęć sprzedawcy, podpis sprzedawcy, numer seryjny
aparatu, podpis nabywcy.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń powstałych w wyniku
wypadku lub podobnych sytuacji, spowodowanych przedostaniem
się cieczy do wnętrza aparatu oraz niedbałością, niewłaściwym
użytkowaniem, brakiem stosownej pielęgnacji lub innymi
przyczynami leżącymi po stronie nabywcy.
Ponadto gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych
przez burze i inne skoki napięcia.
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się odłączanie telefonu od
sieci telefonicznej oraz energetycznej przed nadejściem burzy, na
czas jej trwania.
Gwarancja w żaden sposób nie wpływa na ustawowe uprawnienia
nabywcy.
W przypadku problemów z obsługą aparatu prosimy o kontakt:
• INFO LINIA pomocy technicznej: 0-801-674-888, czynna od
8.00-16.00 od poniedziałku do piątku z wyjątkiem świąt i dni
wolnych od pracy.
• INTERNET: www.doro.atlantel.pl
Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień
kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
DORO ATLANTEL Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do błędów
w druku i zmian w specykacji technicznej bez uprzedzenia.

Polski
Montaż na ścianie
Telefon można zamontować na ścianie. Użyj dwóch wkrętów,
rozmieszczonych w pionie w odległości 100 mm od siebie. Wkręty
te powinny pasować do dwu otworów w kształcie dziurek od
klucza, znajdujących się z tyłu telefonu.
1
2
34


Français
Raccordement
1. Reliez le câble spiralé au combiné et à la che marquée q
au dos du téléphone.
2. Reliez l’extrémité du câble téléphonique fourni à la che
marquée T au dos du téléphone, puis à la prise téléphonique
murale.
3. Un déclic indique que la prise est branchée correctement.
4. Prenez le combiné: vous devez entendre la tonalité.
Touche Secret
Pendant votre communication, vous pouvez couper le micro an
que votre correspondant n’entende pas ce que vous dites. Le micro
du combiné est coupé tant que vous appuyez sur la touche z.
Touche Bis
Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, prenez le
combiné et appuyez sur la touche Bis r.
Réglage du volume
Vous pouvez ajuster le volume du combiné avec le curseur .
Sonnerie
Le volume de sonnerie peut être réglé sur fort ou faible à l’aide du
curseur .
Numérotation fréquences vocales/décimales
Sélectionnez le réglage désiré, numérotation en fréquences vocales
(♫) ou numérotation décimale (...) à l’aide du curseur ♫/....
Garantie et S.A.V.
Cet appareil est garanti un an à partir de sa date d’achat, la facture
faisant foi. La réparation dans le cadre de cette garantie sera effectuée
gratuitement. La garantie est valable pour un usage normal de l’appareil
tel que le dénit la notice d’utilisation. Les fournitures utilisées avec
l’appareil ne sont pas couvertes par la garantie. Sont exclues de cette
garantie les détériorations dues à une cause étrangère à l’appareil. Les
dommages dûs à des manipulations ou à un emploi non conformes, à un
montage ou entreposage dans de mauvaises conditions, à un branchement
ou une installation non conformes ne sont pas pris en charge par la
garantie. Par ailleurs, la garantie ne s’appliquera pas si l’appareil a été
endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manoeuvre,
d’un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans
la notice ou aux prescriptions de l’ART (Autorité de Régulation des
Télécommunications), de l’effet de la foudre, de surtensions électriques ou
électrostatiques, d’une protection insufsante contre l’humidité, la chaleur
ou le gel. En cas de panne, adressez-vous au S.A.V. de votre revendeur ou
installateur.

Français
Pour la France
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera
conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil. Si vous avez
des soucis d’utilisation, contactez notre Service d‘Assistance Téléphonique
au 08 92 68 90 18 ( N° Audiotel - 0,34 Euros/mn ).
Dépannage
Vériez que le câble téléphonique soit en bon état. Débranchez tout autre
matériel, rallonges et téléphones branchés sur la même ligne. Si l’appareil
fonctionne normalement, la panne provient du matériel additionnel.
Testez le matériel sur une ligne en état de marche. S’il fonctionne, cela
signie que votre raccordement téléphonique est défectueux. Signalez la
panne à votre opérateur. En cas d’échec, contactez votre revendeur.
Position murale
Vous pouvez xer ce téléphone au mur avec deux vis chevillées espacées
verticalement de 83 mm d’entre-axe. Encastrez la tête des vis dans les
trous correspondants situés au dos du téléphone et glissez-le vers le bas.
1
2
34



English
French
Polish
Version 1.0
Other manuals for 509C
1
Table of contents
Languages:
Other Doro Telephone manuals

Doro
Doro 509C User manual

Doro
Doro PhoneEasy 312ci User manual

Doro
Doro TH80 User manual

Doro
Doro PHONE EASY User manual

Doro
Doro Audioline AL505 User manual

Doro
Doro AUB 300i User manual

Doro
Doro Magna 2005 User manual

Doro
Doro NeoBio 40 User manual

Doro
Doro Congress 100 User manual

Doro
Doro 2424 User manual