Eberg RG11 User manual

GRZEJNIK OLEJOWY
OIL FILLED HEATER
Instrukcja obsługi
User manual
RG11

RG11 PL
2
www.eberg.eu
1. UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Przed uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję oraz zachować ją
w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości.
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy sprawdzić, czy grzejnik i wszystkie dostarczone akcesoria są
kompletne oraz czy są w dobrym stanie.
• Urządzenie należy zamontować zgodnie z instrukcją montażu. Grzejnik należy podłączyć do
gniazdka spełniającego następujące wymagania: AC 220V -240V, częstotliwość 50/60Hz.
• Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego. Nie wolno używać go na zewnątrz
pomieszczeń oraz do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem.
• Nie wolno pozostawiać grzejnika bez nadzoru podczas użytkowania. Przed opuszczeniem
pomieszczenia należy zawsze wyłączyć urządzenie i wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
• Nie wolno używać grzejnika w pobliżu materiałów łatwopalnych lub wybuchowych, aby uniknąć
ryzyka pożaru lub wybuchu.
• Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów do kratki ochronnej grzejnika, ponieważ istnieje ryzyko
porażenia prądem.
• Nie wolno dotykać urządzenia w trakcie użytkowania aby uniknąć poparzenia. Przed
przechowywaniem należy odłączyć urządzenie od zasilania i pozwolić mu całkowicie ostygnąć.
• Należy wyjąć wtyczkę z gniazdka, jeżeli grzejnik nie będzie używany przez dłuższy czas.
• Przed każdym użyciem urządzenia należy upewnić się, że jest ono w dobrym stanie. Nie wolno
podłączać ani używać grzejnika, jeśli obudowa, przewód lub wtyczka są uszkodzone.
• Element grzejny może ulec uszkodzeniu w przypadku upuszczenia lub uderzenia urządzenia. Przed
każdym użyciem należy sprawdzić, czy element nie jest uszkodzony. Nie wolno używać urządzenia,
jeżeli element jest uszkodzony.
• Należy wyłączyć urządzenie, następnie wyjąć wtyczkę z gniazdka przed przenoszeniem lub
konserwacją.
• Nie wolno rozkręcać grzejnika lub podejmować próby samodzielnej naprawy. W przypadku
nieprawidłowej pracy urządzenia należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem lub
dystrybutorem.
• Urządzenie nagrzewa się podczas użytkowania. Aby uniknąć oparzeń, należy wystrzegać się
bezpośredniego kontaktu gorących powierzchni urządzenia ze skórą.
• UWAGA: aby uniknąć przegrzania nie wolno przykrywać urządzenia.
• Grzejnik nie może być umieszczony bezpośrednio pod gniazdkiem elektrycznym.
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub
podobnie wykwalikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia.
• Nie należy używać przedłużacza, ponieważ może to spowodować przegrzanie lub ryzyko pożaru.
• Nie należy użytkować urządzenia w pomieszczeniach takich jak łazienki, pralnie lub podobnych
miejscach w których może występować wilgoć. Nie należy ustawiać grzejnika w miejscach, z których
mogłoby wpaść do wanny lub innego zbiornika z wodą.
• Dzieci w wieku poniżej 3 lat powinny znajdować się pod stałym nadzorem.
• Dzieci pomiędzy 3 a 8 rokiem życia mogą włączać/ wyłączać urządzenie tylko pod warunkiem,
że zostało ono umieszczone lub zainstalowane w zamierzonej normalnej pozycji roboczej oraz
dzieci znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia
w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia.
• Urządzenie nie może być używane przez osoby (wliczając dzieci do 8 roku życia) o ograniczonych
zdolnościach zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia i wiedzy,
chyba że znajdują się pod ciągłym nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub
zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz rozumieją związane
z tym zagrożenia.
• Dzieci powinny znajdować się pod ciągłym nadzorem aby nie bawiły się urządzeniem. Dzieci nie
mogą podłączać urządzenia, obsługiwać, regulować, czyścić i konserwować.

RG11PL
3www.eberg.eu
• UWAGA: niektóre części tego produktu mogą stać się gorące podczas pracy i mogą spowodować
oparzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na obecność dzieci i osób wymagających szczególnej
troski.
2. MONTAŻ URZĄDZENIA
1. Należy wyjąć kółka samonastawne oraz wsporniki w kształcie łuku z opakowania.
2. Odwrócić grzejnik do góry nogami i postawić na stabilnej powierzchni. Zabezpieczyć podłogę oraz
malowane elementy obudowy, aby zapobiec uszkodzeniu.
3. Zamontować dwa kółka samonastawne umieszczając wsporniki w kształcie łuku między skrajnie
zewnętrznymi żeberkami grzejnika (tj. między pierwszym a drugim oraz między ostatnim
a przedostatnim).
4. Kółka samonastawne należy dokręcić za pomocą nakrętek motylkowych.
5. Po zamontowaniu kółek należy ustawić grzejnik w pozycji pionowej (jakiekolwiek inne położenie
spowoduje uszkodzenie urządzenia).
6. Dopasować uchwyt do otworów po obu stronach zgodnie z rysunkiem poniżej.

RG11 PL
4
www.eberg.eu
Montaż kół samonastawnych- zestawienie akcesoriów
Opis Rysunek Ilość
Koła samonastawne 2
Nakrętka motylkowa 2
Wspornik kształcie łuku 2
Uwaga: Przy pierwszym użyciu grzejnika może wydzielać się delikatny zapach. Jest to normalne zjawisko.
Należy upewnić się, że pomieszczenie w którym znajduje się grzejnik jest odpowiednio wentylowane.
3. OBSŁUGA URZĄDZENIA
3.1.PANEL STEROWANIA
Wyświetlacz wskazujący zadaną temperaturę lub czas po
jakim urządzenie ma się wyłączyć
Programowanie czasu pracy
Blokada przycisków
Włącz/ wyłącz urządzenie /
funkcja Wi-Fi
Zwiększenie żądanej
wartości temperatury
Zmniejszenie żądanej
wartości temperatury
Podświetlenie
wyświetlacza
Wybór trybu pracy

RG11PL
5www.eberg.eu
• Po włączeniu do gniazdka urządzenie wyda sygnał dźwiękowy i uruchomi się w trybie czuwania .
• Aby włączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk , na wyświetlaczu pojawi się symbol
• Domyślnie urządzenie pracuje w trybie ekonomicznym, na wyświetlaczu pojawi się symbol .
WYBÓR TRYBU PRACY
Należy nacisnąć przycisk aby wybrać jeden z trybów pracy: tryb ekonomiczny , tryb
komfortowy lub funkcję ochrony przed wychłodzeniem .
Tryb ekonomiczny – w tym trybie urządzenie działa z mocą 900W (230V, 50 Hz).
Tryb komfortowy – w tym trybie urządzenie działa z pełną mocą.
Funkcja ochrony przed wychłodzeniem – gdy temperatura otoczenia spadnie poniżej 5°C , urządzenie
automatycznie rozpocznie pracę. Gdy temperatura otoczenia wzrośnie powyżej 7°C , urządzenie
przechodzi w tryb czuwania.
USTAWIENIE TEMPERATURY
Aby zmniejszyć żądaną temperaturę należy nacisnąć przycisk , natomiast aby zwiększyć żądaną
temperaturę należy nacisnąć przycisk . Zakres regulacji temperatury wynosi 5 – 50°C.
PROGRAMOWANIE CZASU PRACY
Aby zaprogramować czas pracy urządzenia należy nacisnąć przycisk . Każde naciśnięcie
przycisku spowoduje wzrost wartości o 1 godzinę. Zakres nastawy timera wynosi od 1 do 24 godzin.
Po zaprogramowaniu czasu wyłączenia urządzenia na wyświetlaczu pojawi się symbol . Grzejnik
wyłączy się automatycznie po upływie ustawionej liczby godzin.
BLOKADA RODZICIELSKA
Aby włączyć blokadę rodzicielską należy nacisnąć i przytrzymać przyciski do czasu aż
na ekranie pojawi się symbol blokady . Panel sterowania zostanie zablokowany. Aby wyłączyć
blokadę rodzicielską należy nacisnąć i przytrzymać ponownie przyciski .

RG11 PL
6
www.eberg.eu
PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA
Jednokrotne naciśnięcie przycisku powoduje zmniejszenie intensywności podświetlenia o połowę,
natomiast ponowne naciśnięcie wygaszenie wyświetlacza. Aby włączyć podświetlenie należy ponownie
nacisnąć przycisk .
3.2. PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Naciśnijprzycisk ,abyuruchomićurządzenie.Domyślnieurządzeniepracujewtrybie ekonomicznym,
na wyświetlaczu pojawi się symbol .
WYBÓR TRYBU PRACY
Naciśnij przycisk aby wybrać jeden z trybów pracy: tryb ekonomiczny , tryb komfortowy
lub funkcję ochrony przed wychłodzeniem . Po kilku sekundach symbol wybranego trybu
przestanie mrugać, urządzenie będzie działało w wybranym trybie.

RG11PL
7www.eberg.eu
USTAWIENIE TEMPERATURY
Naciśnij przycisk lub , aby ustawić żądaną wartość temperatury. Zakres nastawy temperatury
wynosi 5-50°C.
PROGRAMOWANIE CZASU PRACY
Naciśnij przycisk aby zaprogramować czas pracy urządzenia. Cyfry na wyświetlaczu będą migać,
w tym czasie użyj przycisków oraz , aby zaprogramować czas po jakim urządzenie ma się
wyłączyć. Zakres nastawy wynosi od 1 do 24 godzin.
BLOKADA RODZICIELSKA
Aby włączyć blokadę rodzicielską naciśnij i przytrzymaj przycisk . Symbol pojawi się na
wyświetlaczu, panel sterowania zostanie zablokowany, natomiast pilot nadal będzie działał. Aby wyłączyć
blokadę rodzicielską naciśnij i przytrzymaj ponownie przycisk . Symbol zniknie, funkcja ta
zostanie wyłączona.
PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA
Jednokrotne naciśnięcie przycisku powoduje zmniejszenie intensywności podświetlenia o połowę,
natomiast ponowne naciśnięcie wygaszenie wyświetlacza. Aby włączyć podświetlenie wyświetlacza
należy ponownie nacisnąć przycisk .
Uwaga: Odległość pilota zdalnego sterownia od urządzenia nie powinna być większa niż 2 m. Wszystkie
funkcje panelu sterowania są takie same jak funkcje pilota.
4. KONFIGURACJA POŁĄCZENIA Z SIECIĄ BEZPRZEWODOWĄ WIFI
I APLIKACJĄ MOBILNĄ
1. Grzejnik może być sterowany za pomocą aplikacji mobilnej. Aby można było zdalnie sterować
skongurowanym urządzeniem, musi ono zostać podłączone do sieci zasilającej, znajdować się
w zasięgu zapisanej w jego pamięci sieci Wi-Fi (o nazwie SSID oraz z hasłem ustawionym podczas
konguracji), sieć ta musi mieć dostęp do internetu i nie mogą być zablokowane porty.
2. Pracę urządzenia może kontrolować tylko jedna aplikacja mobilna jednocześnie. Jeżeli chcesz
zmienić telefon za pomocą którego obsługiwane jest urządzenie na inny, odinstaluj urządzenie
w aplikacji, a następnie ponownie skonguruj połączenie zgodnie z opisem w instrukcji.
3. Aby włączyć funkcję Wi-Fi należy nacisnąć i przytrzymać przez kilka sekund przycisk . Wskaźnik
Wi-Fi będzie mrugał, połączenie z aplikacją będzie możliwe.

RG11 PL
8
www.eberg.eu
4.1. Zeskanuj telefonem poniższy kod QR lub wyszukaj i pobierz aplikację„Smart Life”.
4.2. Zarejestruj lub zaloguj się do aplikacji.
4.3. Podłącz urządzenie do gniazdka i upewnij się, że znajduje się w zasięgu Wi-Fi.
4.4. Dodawanie urządzenia w trybie ręcznym.
4.4.1. Aby dodać nowe urządze-
nie naciśnij przycisk „+” w pra-
wym górnym rogu ekranu.
4.4.2. Upewnij się, że Wi-Fi,
Bluetooth i lokalizacja są włą-
czone.
4.4.3. Wybierz „Małe urządzenia
domowe”, a następnie „Grzejnik
(Wi-Fi)”.

RG11PL
9www.eberg.eu
4.4.4. Twoja sieć, w której będzie
urządzenie musi pracować w pa-
śmie 2.4GHz.
4.4.5. Gdy urządzenie znajduje
się w trybie czuwania upewnij
się, że dioda sygnalizująca po-
łączenie z Wi-Fi mruga szybko.
Potwierdź mruganie w aplikacji.
4.4.6. Rozpocznie się proces wy-
szukiwania urządzenia bezprze-
wodowego w sieci Wi-Fi.
Uwaga: Jeżeli pojawia się problem z połączeniem naciśnij i przytrzymaj przycisk przez pięć sekund.
Urządzenie przełączy się w tryb dodatkowego połączenia. Grzejnik posiada dwa tryby podłączenia: jeden,
w którym dioda mruga powoli (raz na sekundę) oraz drugi, w którym dioda mruga szybko (trzy razy na
sekundę). Większość urządzeń łączy się w drugim trybie.
4.4.7. Znalezione urządzenie zostanie
wyświetlone na liście.
4.4.8. Proces dodawania urządzenia
został zakończony.
Uwaga: W przypadku problemów należy postępować zgodnie z podpowiedziami aplikacji mobilnej.

RG11 PL
10
www.eberg.eu
5. OBSŁUGA URZĄDZENIA ZA POMOCĄ APLIKACJI MOBILNEJ
Switch - włącz/wyłącz urządzenie
Mode - wybór trybu pracy: komfortowy, ekonomiczny, funkcja ochrony przed wychłodzeniem
pomieszczenia
Countdown - programowanie czasu pracy
Settings - pozostałe ustawienia
Uwaga: W związku z ciągłym rozwojem aplikacji układ i dostępne funkcje mogą ulec zmianie.
6. DANE TECHNICZNE
Model Napięcie Częstotliwość Moc Kategoria
RG11 220V -240V 50/60Hz 2500W I
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego.
Nazwa urządzenia
Zadana wartość
temperatury
Zmniejszenie wartości
temperatury
Zwiększenie wartości
temperatury
Aktualne ustawienia
Tryb, w który aktualnie pracuje
grzejnik

RG11PL
11 www.eberg.eu
7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Jeżeli urządzenie nie włącza się, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Sprawdź czy grzejnik jest podłączony i gniazdko elektryczne działa prawidłowo.
• Sprawdź bezpiecznik sieci elektrycznej budynku/lokalu.
• Jeżeli w dalszym ciągu urządzenie nie działa prawidłowo, należy skontaktować się z autoryzowanym
serwisem w celu sprawdzenia i ewentualnej naprawy urządzenia.
UWAGA: JEŻELI POJAWI SIĘ PROBLEM Z URZĄDZENIEM, W ŻADNYM WYPADKU NIE NALEŻY ROZKRĘCAĆ
URZĄDZENIA LUB PODEJMOWAĆ PRÓBY SAMODZIELNEJ NAPRAWY. TAKIE DZIAŁANIA BĘDĄ SKUTKOWAĆ
UTRATĄ GWARANCJI I MOGĄ SPOWODOWAĆ POŻAR, PORAŻENIE PRĄDEM, USZKODZENIE MIENIA LUB
OBRAŻENIA CIAŁA. W PRZYPADKU NIEPRAWIDŁOWEJ PRACY URZĄDZENIA NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ
Z AUTORYZOWANYM SERWISEM LUB DYSTRYBUTOREM.
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od źródła
zasilania i poczekać, aż całkowicie ostygnie.
Za pomocą odkurzacza należy usunąć kurz z kratek. Gdy grzejnik wymaga czyszczenia, należy umyć
zewnętrzne powierzchnie wilgotną szmatką. Nie wolno myć urządzenia bezpośrednio pod bieżącą wodą.
9. PRZECHOWYWANIE
Należy odłączyć urządzenie od zasilania i pozwolić mu całkowicie ostygnąć. Jeżeli urządzenie nie
będzie używane przez dłuższy czas, należy je włożyć wraz z instrukcją obsługi do oryginalnego kartonu
i przechowywać w suchym i przewiewnym miejscu. Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów na opakowaniu
podczas przechowywania, może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
10. UTYLIZACJA
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEJ UTYLIZACJI PRODUKTU ZGODNIE Z DYREKTYWĄ EUROPEJSKĄ
2012/19/EU.
Po zakończeniu używania urządzenia nie wolno go utylizować razem z pozostałymi odpadami
komunalnymi. Zwracamy szczególną uwagę na kluczową rolę konsumenta w procesie recyklingu tego
rodzaju odpadów. Urządzenie musi zostać zutylizowane w centrum utylizacji odpadów.
Sortowanieodpadówtakichjakstarysprzętelektrycznyielektronicznyzapobieganegatywnym
skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, które mogą wynikać z niewłaściwego sposobu
utylizacji takich odpadów. Sortowanie takich odpadów umożliwia odzyskiwanie materiałów,
z których te urządzenia są wykonane, co skutkuje znaczącą oszczędnością energii i zasobów. Tak określone
wymogi dotyczące utylizacji są oznaczone etykietą przekreślonego pojemnika na odpady umieszczoną
na urządzeniu.

RG11 EN
12
www.eberg.eu
1. SAFETY INSTRUCTIONS
• Read the manual before you use the heater. Please keep this instructions in a safe place for future
reference.
• Before use, check that the heater and all supplied accessories are present and intact.
• The heater must be installed as per installation instructions. The heater must be plugged into
a socket that meets the following requirements: AC 220V-240V, frequency 50/60Hz.
• The heater is only suitable for household use. Do not use it outdoors!
• Do not leave the heater unattended during use. Always switch the device o and disconnect the
plug from the socket before leaving the room.
• Do not use the heater near ammable or explosive materials: risk of re or explosion.
• Inserting items into the protective grill of the heater is strictly prohibited: risk of electric shock.
• Do not touch the metal housing as it will get hot when the heater is in use: risk of burns. Set aside
some time to let the heater cool before you turn it o and store it.
• Unplug the heater if it is going to be out of use for a long time.
• Prior to each use of the electric heater, make sure it is in a good condition and intact. Do not plug in
or use the heater if the casing, wire, or plug are damaged.
• The heating element may be damaged if the heater is dropped or hit. Check that the element is not
damaged prior to each use. Do not use the heater if the element is broken.
• Disconnect the plug from the socket when moving or cleaning the heater. When disconnecting, rst
turn o the switch, then unplug the plug.
• Demolition of the electric heater without authorization is strictly prohibited. Please look for
professional service personnel if the heater is damaged.
• During use, do not let bare skin touch the surface of the appliance: risk of burns.
• CAUTION: never cover the heater. Covering the heater risks overheating and re.
• The heater must not be located immediately below an electrical socket-outlet.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or a similarly
qualied person to avoid a hazard.
• Avoid the use of an extension cord as this may overheat and cause a re risk.
• This heater is not intended for use in bathrooms, laundry areas or similar locations where there may
be moisture. Never place the heater where it may fall into a bathtub or other water receptacle.
• Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised.
• Children aged between 3 and 8 years should only switch the appliance on/o provided that it
has been placed or installed in its intended normal operating position and they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
• This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards
involved.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance should not be carried out by
children without supervision.
• CAUTION: some parts of this product can become very hot and cause burns. Particular attention
must be given where children and vulnerable people are present.

RG11EN
13 www.eberg.eu
2. ASSEMBLE
1. Unpack the Castor Wheels and Arc-shaped Brackets from the heater packaging.
2. Turn the radiator upside-down on a scratch-free and stable surface to prevent damage to the paint
nish or your oor surfacing.
3. Fit the two Castor Wheels onto the radiator by placing the Arc-shaped Brackets between the
outermost ns on each side of the radiator.
4. Securely fasten the two Castor Wheels onto the radiator by screwing twoWing Nuts onto each Foot.
5. Turn the radiator in upright position after the Castor Wheel Assembly tted.
6. Align the handle assembly with the holes on both sides.

RG11 EN
14
www.eberg.eu
Castor Wheel Assembly
Description Drawing Quantity
Castor Wheels 2
Wing Nut 2
Arc-shaped Bracket 2
Note: When using the radiator for the rst time, a slight odour may be emitted. This is normal and will soon
subside. Ensure there is sucient ventilation around the radiator.
3. OPERATING INSTRUCTIONS
3.1. OPERATION PANEL FUNCTION INTRODUCTION
Displays temperature or timer
Light button
Down button
Keyboard lock
ON/OFF button/
Wi-Fi button
UP button
Timer buttonMode change button

RG11EN
15 www.eberg.eu
• The heater will beep as it power on. The heater starts on standby mode.
• To initiate heating, press the ON/OFF button. When the heater is switched on the heating icon
.
• You will see the ECO mode icon . This means the device is in the ECO mode state.
MODE
To change heating mode, press the MODE button to cycle through the modes: ECO mode ,
Comfort mode and anti-frost mode . And the heater will be in the mode selected.
Eco Mode – In this mode the heater operate at 900W (230V, 50 Hz).
Comfort Mode – When the heater is operating in comfort mode it is running at its full capacity.
Anti-frost Mode– This mode is specically designed to prevent frosting. When the ambient temperature
is below 5° the product will begin to operate. If the ambient temperature rises greater than 7° the product
will automatically cease heating.
TEMPERATURE
To set the temperature of any of the modes, you can use the MINUS and PLUS buttons to
adjust the temperature. Temperature range is from 5°C –50°C.
TIMER
To set the timer, press the TIME button, each press increases the value by 1 hour. Timer range is 1 –
24 hours. The timer icon on the screen will show that the timer has been set. The heater will turn o
automatically as long as the set timer elapsed.
CHILD LOCK
To set the child lock, press and hold the button until the Keyboard lock icon will
appear on the screen. Then the control panel will be locked out. To release, press and hold the
button.

RG11 EN
16
www.eberg.eu
LIGHT BUTTON
To set the display light, press the light button on once, the display will be in half luminance, press
the button again, the display will disappear, press again, it will return to full luminance.
3.2. OPERATE REMOTE CONTROL
Press the ON/OFF button to initiate heating. The Eco mode icon will illuminate by default.
This means that the heater is operating in Eco mode.
MODE
Use buttons to cycle between the heating modes: Eco , Comfort and Anti-frost mode
. The mode icons will ash as you cycle through them. After a few seconds, the mode icon will stop
ashing and the heater will heat in that mode.
TEMPERATURE
To adjust the set temperature of any of the modes you can press the Setting button Up and Down
buttons to adjust the temperature. The temperature range is from 5-50°C.
TIMER
To set the timer, press the Setting button ,the digits will ash while setting use the Up and

CONVYEN
Down buttons to adjust the time. The timer range is 1-24 hours and then the screen will return to
heating mode.
CHILD LOCK
To set the child lock function press and hold the button. The padlock icon will appear on the
display screen and the control panel will now be locked, but the remote control still works. To disable the
child lock press and hold the button again. The padlock icon will disappear to indicate that the
child lock function is now inactive, and all buttons can be used again.
LIGHT BUTTON
To set the display light, press the light button on once, the display will be in half luminance, press
the button again, the display will disappear, press again, it will return to full luminance.
Note: The remote-control use distance is 2M. All control panel functions are the same as the remote
control.
4. CONFIGURATION OF CONNECTION WITH WIFI WIRELESS NETWORK AND
MOBILE APPLICATION
1. In order to be able to remotely control a congured device using the mobile application, it must
remain connected to the power network, be turned on, be within the range of the Wi-Fi network
saved in its memory (with the name SSID and password set during conguration), this network must
access the internet and ports may not be blocked.
2. The operation of the device can only be controlled by one mobile application at a time. If you want
to change the phone which the device is operated to another one, please uninstall the device in
the application and then congure the connection with the new phone as described in the manual.
3. If the Wi-Fi icon is not ashing, please long press on the control panel , until icon ashes. The
Wi-Fi indicator will ash to indicate the unit is in AP connection mode.
4.1. To connect your heater to the WiFi, the rst step is to download the Smart Life app onto your smart
phone or tablet. You can nd the app by scanning the QR code below or searching “Smart Life” in the
Google Play or Apple app store.

RG11 EN
18
www.eberg.eu
4.2. Register and log in to the application.
4.3. Connect the device to the power supply and make sure that it is within the range of the network.
4.4. Adding the device in manual mode.
4.4.1. To add a new device, press
the“+” button in the top right
corner of the screen.
4.4.2. Make sure, that Wi-Fi,
Bluetooth and location are on.
4.4.3. Select the type of device
as “Heater (Wi-Fi)” within the
Small Home Appliance tab.
4.4.5. Your network, in which
the device will be used, must
operate in the 2.4GHz band.
Set the network and password.
4.4.6. The Wi-Fi indicator on the
control panel is blinking rapidly
when the device is in standby
mode. Conrm the ashing in
the application.
4.4.7. The process of searching
for a wireless device in the Wi-Fi
network will begin.
Decrease desired
temperature
Temperature
range 5-50ºC

RG11EN
19 www.eberg.eu
Note: if the heater is failing to connect, press and hold the button for ve further seconds. It will
then switch to its secondary connection mode. The heater has two connection modes: one where the icon
ashes slowly (once per second) and one where the icon ashes fast (three times per second).
Most devices will connect on the fast ashing mode.
4.4.8. The found device will be displayed on the list. 4.4.9. The device adding process is complete.
Note: In case of any problems, please follow the prompts of the mobile application.
5. CONTROLLING THE HEATER
Current Mode
Shows the mode the heater is
currently working in.
Increase desired temperature
Temperature range 5-50ºC
Device name
Decrease desired
temperature
Temperature
range 5-50ºC
Desired Temperature

RG11 EN
20
www.eberg.eu
Switch- use to turn the unit on or o
Mode- use to change between the dierent present modes: comfort mode, eco mode and Anti-Frost
Countdown- use to add an o timer while the unit is running or an on timer while the unit is turned o
Setting- change other device settings
Note: Due to continuous development of the app, the layout and available features may be subject to
change.
6. TECHNICAL DATA
Type Voltage Frequency Power Category
RG11 220V-240V 50/60Hz 2500W I
The product is for household use only.
7. TROUBLE SHOOTING
If the device does not turn on, follow the instruction below:
• Check that the heating panel is connected and the electrical outlet is working properly.
• Check the fuse of the building’s/ at’s electrical network.
• If the device still does not work properly, contact an authorized service center to check and, if
necessary, repair the device.
ATTENTION! IF A PROBLEM OCCURS WITH THE DEVICE, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHOULD YOU
DISMANTLE THE DEVICE OR ATTEMPT TO REPAIR YOURSELF. SUCH ACTIONS WILL VOID YOUR WARRANTY
AND MAY RESULT IN FIRE, ELECTRIC SHOCK, INJURY OR PROPERTY INJURY. INTHE EVENT OF MALFUNCTION
OF THE DEVICE, CONTACT AN AUTHORIZED SERVICE CENTER OR DISTRIBUTOR.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
Always disconnect the appliance and let it completely cool before any maintenance. Use a vacuum cleaner
to remove dust on grilles. Clean the outside of the unit with a damp cloth. Never immerse the unit in water,
nor let water drip into the unit.
9. STORAGE
Always disconnect the appliance, let it completely cool and clean it before storing. If you do not use the
device for a long period, put back the unit and the instruction manual to the original carton and store
in a dry and ventilated place. Do not place any heavy items on top of carton during storing as this may
damage the appliance.
10. DISPOSAL OF THE DEVICE
INFORMATION REGARDING THE CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE
EUROPEAN DIRECTIVE 2012/19/EU
At the end of its working life, the device must not be disposed of with household waste. We
pay particular attention to the key role of the consumer in the recycling of this type of waste.
The device must be disposed of at a waste disposal center. Sorting waste such as old electrical
and electronic equipment prevents negative consequences for an environment and human
Table of contents
Languages:
Other Eberg Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Rinnai
Rinnai Sapphire Operating information and installation instructions

Technotherm
Technotherm TT-KS 500 S X4 Installation and technical manual

Space-Ray
Space-Ray SUH-E installation manual

EOS
EOS 46.U Assembly and operating instruction

MV Heating
MV Heating MV MY20 Economie instruction manual

Ouellet
Ouellet OCC-RF Series instructions

Sawotec
Sawotec MINI COMBI manual

Toyostove
Toyostove RSA-8 Operation and maintenance instructions

Ruffneck
Ruffneck RGE Series owner's manual

camry
camry Premium CR 7721 user manual

L.B. White
L.B. White Tradesman CP400 Owner's manual and instructions

Unical
Unical KUTter R 28 Installation and Servicing Manual