wallas 26CC User manual

Sisältö
1 Sisältö
3 Contents
5 Innehåll
7 Innhold
9 Tekniset tiedot
9 Tarvikkeet ja lisävarusteet
10 Vaihtoehtoiset etulevyt ja niiden sisältö
10 Laitepakkauksen sisältö
11 Lämmittimen toiminta
11 Tekniset tiedot
12 Toimintaperiaate
13 Asennus
13 Laitteen asennuksessa huomioitavaa
13 Laitteen perusasennustavat
13 Asennuspaikan valinnassa huomioitavaa
14 Putkien, letkujen ja johtojen suojaus
14 Varoetäisyydet
14 Laite yli 1300 m merenpinnan yläpuolella
15 Savukaasuliitännät
15 Tarvikepakkausten sisältö
15 Ohjeet seinän läpi asennukseen
18 Ohjeet hormiin asennukseen
19 Sähköliitännät
19 Liitännässä huomioitavaa
19 Kaapelin poikkipinta-ala
19 Laitteen sähkökytkennät
19 Kytkennän tarkistus
20 Polttoaineliitännät
20 Liitännässä huomioitavaa
20 Maakohtaiset vaatimukset
20 Polttoaineen syöttö
20 Tankin sijoitus
21 Liitäntä erilliseen tankkiin
21 Wallas polttoainetankit
22 Polttoaine
23 Lisävarusteet
23 Jalustakotelo, 4031
23 Viikkoajastin, 4206
23 Viikkoajastimen kaapeli, 4205
23 Magneettiventtiili, 30017
23 Ohjauspaneelin kaapeli 6 m, 363054
23 Kauko-ohjain, 4430
24 Käyttö
24 Laitteen käyttö
24 Normaali käyttö
24 Vaihtoehtoinen käyttö
24 Merkkivalot
25 Sammutus
25 Kauko-ohjaus
25 Ensimmäinen käynnistys
25 Laitteen puhdistus ja hoito
D90220-8
- 1 -
26CC / 40CC
490525C

Sisältö
26 Huolto
26 Huoltosuositukset
26 Diesel laitteiden perushuolto
26 Erityissuositukset
26 Veden poisto tankista (1)
27 Huollon suorittaminen
27 Polttimen puhdistus (2)
30 Perustoimintojen tarkastus (3)
31 Vian etsintä
31 Vikavilkutukset ja lukituksen avaus
32 Vianetsintätaulukot
35 Tekniset kytkennät
35 Piirikortin liitännät
35 Magneettiventtiilin kytkentä
36 Takuuehdot
D90220-8
- 2 -
26CC / 40CC
490525C

en
Contents
37 Technical information
37 Supplies and accessories
38 Alternative front panels and their content
38 Device package contents
39 Heater operation
39 Technical information
40 Operating principles
41 Installation
41 Things to note during installation
41 Basic installation methods
41 Things to note when selecting the installation location
42 Protection of pipes, hoses and cables
42 Safety distances
42 Device over 1300 m above sea level
43 Flue gas connections
43 Accessory package contents
43 Instructions for wall lead-through installation
46 Instructionsforattachmenttotheue
47 Electrical connections
47 Things to note about the connections
47 The cross-sectional area of the cable
47 Electrical connections of the device
47 Checking the connection
48 Fuel connections
48 Things to note about the connections
48 Country-specicrequirements
48 Fuel feed
48 Tank placement
49 Connection to a separate tank
49 Wallas fuel tanks
50 Fuel
51 Accessories
51 Fuel tank socket case, 4031
51 Timer/week program, mechanical, 4206
51 Timer cable, 4205
51 Solenoid valve, 30017
51 Control panel cable 6 m, 363054
51 Remote controller, 4430
52 Operation
52 Device use
52 Normal use
52 Alternative use
52 Signal lights
53 Shutdown
53 Remote control
53 First start-up
53 Cleaning and maintaining the device
D90220-8
- 3 -
26CC / 40CC
490525C

en
Contents
54 Maintenance
54 Maintenance recommendations
54 Basic maintenance of diesel-operated devices
54 Special recommendations
54 Removal of water from the tank (1)
55 Maintenance
55 Cleaning the burner (2)
58 Inspection of basic functions (3)
59 Troubleshooting
59 Fault signals and releasing the lock
60 Troubleshooting tables
63 Technical connections
63 Circuit board connections
63 Solenoid valve connection
64 Warranty Terms
D90220-8
- 4 -
26CC / 40CC
490525C

sv
Innehåll
65 Teknisk information
65 Förnödenheter och tillbehör
66 Alternativa frontpaneler och deras innehåll
66 Förpackningens innehåll
67 Värmarens drift
67 Teknisk information
68 Driftsprinciper
69 Installering
69 Att uppmärksamma vid installeringen
69 Grundläggande installeringsmetoder
69 Att uppmärksamma vid val av installeringsplats
70 Skydd av rör, slangar och kablar
70 Säkerhetsavstånd
70 Apparat över 1300 m över havet
71 Anslutningar för förbränningsgas
71 Tillbehörsförpackningens innehåll
71 Anvisningar för väggenomföringsinstallering
74 Anvisningar för anslutning till rökgaskanalen
75 Elektriska anslutningar
75 Saker att uppmärksamma angående anslutningarna
75 Kabelns tvärsnittsyta
75 Apparatens elektriska anslutningar
75 Kontrollera anslutningen
76 Bränsleanslutningar
76 Saker att uppmärksamma angående anslutningarna
76 Landsspecikakrav
76 Bränsletillförsel
76 Tankplacering
77 Anslutning till en skild tank
77 Wallas-bränsletankar
78 Bränsle
79 Tillbehör
79 Bränsletankhölje, 4031
79 Timer/veckoprogram, mekanisk, 4206
79 Timerkabel, 4205
79 Magnetventil, 30017
79 Kontrollpanelkabel 6 m, 363054
79 Fjärrkontroll, 4430
80 Drift
80 Använda apparaten
80 Normal användning
80 Alternativ användning
80 Indikeringslampor
81 Avstängning
81 Fjärrkontroll
81 Den första starten
81 Rengöra och underhålla apparaten
D90220-8
- 5 -
26CC / 40CC
490525C

sv
Innehåll
82 Underhåll
82 Underhållsrekommendationer
82 Grundunderhåll av dieseldrivna apparater
82 Specialrekommendationer
82 Avlägsning av vatten från tanken (1)
83 Underhåll
83 Rengöra brännaren (2)
86 Inspektera grundfunktioner (3)
87 Felsökning
87 Felsignaler och upplåsning av spisen
88 Felsökningstabeller
91 Tekniska anslutningar
91 Kretskortets anslutningar
91 Magnetventilanslutning
92 Garanti
D90220-8
- 6 -
26CC / 40CC
490525C

no
Innhold
93 Teknisk informasjon
93 Utstyr og ekstrautstyr
94 Alternative frontpaneler med bestanddeler
94 Innholdet i varmerpakken
95 Varmerens funksjon
95 Teknisk informasjon
96 Driftsprinsipper
97 Installering
97 Ting du må merke deg ved installering
97 Grunnleggende installasjonsmetoder
97 Ting du må tenke på ved valg av installasjonssted
98 Beskyttelse av rør, slanger og ledninger
98 Sikkerhetsavstander
98 Bruk av apparatet over 1300 meter over havet
99 Avtrekksgassforbindelser
99 Ekstrautstyrspakke
99 Instruksjoner for installasjon gjennom veggen
102 Instruksjoner for pipemontering
103 Elektriske koblinger
103 Ting å legge merke til om koblingene
103 Tverrsnitt på kabelen
103 Elektrisk kobling av apparatet
103 Sjekke koblingene
104 Brenselforbindelser
104 Ting å legge merke til om forbindelsene
104 Landsspesikkekrav
104 Brenselmating
104 Plassering av brenseltank
105 Tilkobling til en separat tank
105 Wallas brenseltanker
106 Brensel
107 Ekstrautstyr
107 Brenseltankholder, 4031
107 Tidsbryter/ukeprogram, mekanisk, 4206
107 Ledning til tidsbryter, 4205
107 Magnetventil, 30017
107 Ledning til kontrollpanel, 6 m, 363054
107 Fjernkontroll, 4430
108 Drift
108 Bruke varmeren
108 Normal bruk
108 Alternativ bruk
108 Signallys
109 Skru av
109 Fjernkontroll
109 Første oppstart
109 Renhold og vedlikehold av apparatet
D90220-8
- 7 -
26CC / 40CC
490525C

no
Innhold
110 Vedlikehold
110 Vedlikeholdsanbefalinger
110 Hovedvedlikehold av dieseldrevne apparater
110 Spesielle anbefalinger
110 Fjerne vann fra tanken (1)
111 Vedlikehold
111 Rengjøre brenneren (2)
114 Inspeksjon av basisfunksjoner (3)
115 Feilsøking
115 Feilsignaler og frigjøring av sperringen
116 Feilsøkingstabeller
119 Tekniske forbindelser
119 Kretskortforbindelser
119 Solenoidventilkobling
120 Garantibetingelser
121 Spare parts
121 26CC
123 Spare parts
123 40CC
D90220-8
- 8 -
26CC / 40CC
490525C

- 9 -
D80150
Tekniset tiedot
Jalustakotelo
Tarvikkeet ja lisävarusteet
Kauko-ohjain
Savukaasun poistokotelo
Viikkoajastin 12 V, mekaaninen
Viikkoajastimen kaapeli
Asennussarja
Magneettiventtiili
Vakiotoimitus Asennustarvike Erikoisasennus
Polttoainetankki, 30 l
Polttoainetankki, 10 l
Paloilman ottoputki Ø 45 mm, Al
Savukaasuputki Ø 50/45 mm, haponkestävä
Suojaputki 0,5 m, polttoaineletku
Ohjauspaneelin kaapeli, 6 m
Lisävaruste
Polttoaineletkun jatko, 2 m
Polttoainetankki, 130 l
Lämmöneristyskouru
Lämmöneristyskourujen suojapelti Ø 115 mm / 0,3 m
26CC / 40CC
4031
4206
363055
4430
4004
4880
30017
4030
2027
4045
4845
4033
363054
26CC / 40 CC
4032
4130
4012
4015
4845
4045
4033
4212
4206
4004
4031
4032
30017
4880
4430
490525C

- 10 -
D80150
Tekniset tiedot
Laitepakkauksen sisältö
Vaihtoehtoiset etulevyt ja niiden sisältö
Etulevy, harmaa 26CC
Kiinnitysruuvi M4x16
1 kpl
4 kpl
Etulevy, mäntykuviolla 26CC
Kiinnitysruuvi M4x16
1 kpl
4 kpl
Etulevy, harmaa 40CC
Kiinnitysruuvi M4x16
1 kpl
4 kpl
Etulevy, mäntykuviolla 40CC
Kiinnitysruuvi M4x16
1 kpl
4 kpl
Etulevy, harmaa Etulevy, mäntykuviolla
Asennus-, käyttö- ja huolto-ohjeet
Polttoaineen tankkiliitäntä
Vuoristokytkimen oikosulkujohdin
1 kpl
1 kpl
1 kpl Tarvikepussi 260941A
1 kpl
Lämmitin, ilman etulevyä
Ohjauspaneelin pakkaus 361061A
Polttoaineletku, 4 m
Ohjauspaneelin pinta-asennus kaulus
Virtajohto liittimellä ja integroidulla sulakkeella 15 A, 4 m
1 kpl
1 kpl
1 kpl
1 kpl
Ohjauspaneelin kiinnitysruuvi 3,5x40
Putkenkiristin 48 mm
Letkuside 32-50 mm1 kpl
1 kpl
1 kpl
4 kpl
4 kpl
Ohjauspaneelin johto, 3 m1 kpl
Kiinnitysruuvi 5x30 (musta)
Asennus:
Katso sivu 27.
Ohjauspaneeli1 kpl
26CC / 40CC
26GF
26PF
40GF
40PF
26CC / 40CC
11
10
12
490525C

- 11 -
D80150
Tekniset tiedot
Tekniset tiedot
Lämmittimen toiminta
Wallas 26CC ja 40CC lämmittimet on suunniteltu erityisesti mökkikäyttöön.
Polttoaineena voidaan käyttää kevyttä polttoöljyä, dieselöljyä tai valopetrolia, jota
polttoainepumppu imee lämmittimen alapuolelle sijoitetusta erillisestä tankista.
Lämmittimen käyttöjännite saadaan 12 voltin akusta, joka voidaan ladata esimer-
kiksi aurinkokennolla, tuuligeneraattorilla tai verkkolaitteella sähköverkosta.
Paloilma otetaan ulkoa ja sen kierto on täysin suljettu ja savukaasun poistokote-
lossa tasapainotettu. Savukaasun poistokotelo eliminoi tuulipaineen vaikutuksen
palamiseen.
Lämmittimen haihdutuspoltin syttyy automaattisesti kun laite kytketään päälle.
Polttimessa oleva hehkutulppa sytyttää polttimeen pumpatun polttoaineen. Hehku-
tusaika on kiinteä, se alkaa ja loppuu automaattisesti.
Polttimessa oleva lämpöanturi tunnistaa liekin lämmön ja sytyttää punaisen merkki-
valon tiedoksi käynnistyksen onnistumisesta.
Kaikki toiminnot ovat elektronisesti ohjattuja. Annosteleva polttoainepumppu ja
paloilmapuhallin on täysin stabilisoitu jännitevaihteluita vastaan, mikä varmistaa
puhtaan palamisen akkujännitteen vaihteluista huolimatta.
Lämmittimessä on sisäänrakennettu ylilämpösuoja, joka katkaisee polttoainesyötön
mahdollisen ylikuumenemisen sattuessa.
Kun laite sammutetaan, hoitaa automatiikka jälkijäähdytyksen. Jälkijäähdytys tuu-
lettaa polttimen ja siirtää liekin sammumisen aikana syntyneet savukaasut ulos.
Polttoaine
Käyttöjännite
Kulutus
Lämmitysteho
Virrankulutus
Mitat
Paino
Savukaasuputken suurin sallittu
pituus
Polttoaineletkun suurin sallittu
pituus
Lämmitysala
Soveltuvat savukaasuläpiviennit
Lisävarusteet
Liitännät
Tehon säätö
Käynnistys
Kevyt polttoöljy / dieselöljy (kylmäkestävyyslaatu käyttöolo-
suhteen mukaan) tai valopetroli
0,2...0,4 A (sytytyksessä n. 4,5 min. 8 A)
3 m, (6 m eristettynä)
4031 Jalustakotelo
4206 Viikkoajastin
4430 Kauko-ohjain
Kauko-ohjain
Huonetermostaatti tai vakiotehonsäätö
Käsin katkaisijalla tai automaattisella viikkoajastimella (lisä-
varuste) tai kauko-ohjaimella (lisävaruste)
n. 18,5 kg n. 25,0 kg
n. 40...60 m2 n. 60...90 m2
26CC / 40CC
12 V DC
0,09...0,26 l/h
900...2600 W
730x340x200 mm
6 m
4004
26CC 40CC
730x440x240 mm
1600...4000 W
0,16...0,4 l/h
490525C

- 12 -
D80150
Tekniset tiedot
Toimintaperiaate
26CC / 40CC
P
12 V
490525C

- 13 -
D80150
Asennus
Laitteen asennuksessa huomioitavaa
Laitteen perusasennustavat
Yleisin asennustapa on seinänläpivienti -asennus. Asennuksessa on käytetty Asen-
nussarjaa 4880 ja Savukaasun poistokoteloa 4004. Lisäksi Polttoainetankki 4030
(30 l) on asennettu Jalustakoteloon 4031.
Hormiasennus. Asennus vaatii yhden vapaan hormin rakennuksen piipusta. Hormi
ei saa olla yhteydessä muihin tulisijoihin. Asennuksessa käytetään Asennussarjaa
4880. Kuvassa olevassa asennusesimerkissä, polttoaine otetaan lattian alla sijait-
sevasta Polttoainetankista 4130 (130 l).
Asennuspaikan valinnassa huomioitavaa
Kun valitset laitteen asennuspaikkaa ja -tapaa, huomioi seuraavat asiat:
• Seinäläpivientiasennuksessa laite kannattaa asentaa sille seinälle mihin tuu-
lenpaine ei pääse suoraan puhaltamaan savukaasun poistokoteloon. Laitteen
käydessä pienellä teholla tuulen aiheuttama paine voi puhaltaa liekin sammuk-
siin. Polttimen karstaaminen lisääntyy myös tuulenpaineen vaihtelujen takia.
• Laitteen ohjauspaneelin johdon pituus on 3 m. Älä asenna laitetta lähelle ulko-
ovea tai ikkunoita, missä lämpötilan vaihtelut ovat suuria. Ohjauspaneelissa
sijaitsee termostaattianturi.
• Hormiasennus nopeuttaa hieman polttimen karstoittumista.
• Vältä pitkiä polttoaineen- ja sähkösyöttöjä.
• Laite on sijoitettava niin, ettei siihen pääse tippumaan, valumaan tai roisku-
maan vettä.
Asennuksessa on myös huomioitava, että laite on mahdollisesti irrotettava paikal-
taan huollon ajaksi. Liitännät on hyvä tehdä niin, että laite on helposti irrotettavissa
liitännöistään huoltoa varten. Polttimen puhdistuksessa laitetta ei tarvitse irrottaa.
Laite on asennettava normaalitilassa vaakasuoraan, kallistuskulma saa olla enin-
tään 5°. Vaikka laite sietää hetkellisesti (jopa muutamia tunteja) suuriakin kallistus-
kulmia, poltin ei toimi optimaalisesti, jos se on koko ajan kaltevassa asennossa.
Asennuspaikkaa valittaessa on huomioitava ohjauspaneelin sijoittuminen laittee-
seen ja ohjauspaneelin johdon pituus.
Vältä ohjauspaneelin asentamista vesipisteen välittömään läheisyyteen.
Pyri asentamaan ohjauspaneeli pystypintaan.
Laitteen asentajaksi suosittelemme valtuutettua Wallas-huoltoliikettä.
Seinäläpivienti
Hormiasennus
26CC / 40CC
490525C

- 14 -
D80150
Asennus
Putkien, letkujen ja johtojen suojaus
Virtajohdot ja polttoaineletkut on suojattava paikoissa, joissa ne ovat alttiina me-
kaanisille vaurioille esimerkiksi terävien reunojen tai kuumuuden takia.
Varoetäisyydet
Vapaa etäisyys ympäröiviin seinämiin. Huomioi maakohtaiset vaatimukset.
Seinämän välit on voitava pitää
puhtaina ja vapaana pölystä,
roskista ja vieraista esineis-
tä. Laitteen vaipan alaosan
ilmanottoaukot edessä, sivuilla
ja takana pidettävä vapaina
ilmanoton estävistä esineistä ja
esteistä.
Suoraan laitteen yläpuolella ei
saa olla palovaarallisia, eikä
lämpövirtausta estäviä pinto-
ja, rakenteita tai esineitä 1 m
lähempänä laitteen yläpintaa.
Varoetäisyydet
Laite yli 1300 m merenpinnan yläpuolella
Mikäli laite asennetaan yli 1300 m merenpinnan yläpuolelle, pitää laitteen piirikort-
tiin lisätä liittimeen J14, vuoristokytkimen oikosulkujohdin. Johdin löytyy tarvikepus-
sista.
Piirikortin laitevalintajumppereita ei saa muuttaa.
Wallas laitteiden kanssa on aina käytettävä alkuperäisiä Wallas tar-
vikkeita ja varaosia.
Vuoristokytkimen
oikosulkujohdin
26CC / 40CC
min 70 mm
min 100 mm (SE)(NO)
min 50 mm
min 1000 mm
490525C

- 15 -
D80150
Asennus
Savukaasuliitännät
Savukaasun poistokotelo 4004
Savukaasun poistokotelo 4004
Peitelevy 360x360
Kiinnitysruuvit 4,5x15
1 kpl
2 kpl
8 kpl
Kiinnitysruuvit 4,5x254 kpl
Tarvikepakkausten sisältö
Lämpöeristekouru 4012
2 kpl Vaippapelti, 0,3 m 4015
Savukaasuputki 4845
Paloilmanottoputki 4045
1 kpl
Asennussarja 4880
Suojapää paloilmanottoputkelle 4051
Ohjeet seinän läpi asennukseen
Asennukseen tarvitaan tarvikkeet 4004 ja 4880.
Huomioi, että mitoituksissa eristyksissä on maakohtaisista säädöksistä johtuen eri
ohjeet Suomessa verrattuna Ruotsiin ja Norjaan.
1. Poraa tai sahaa seinään:
• Savukaasuputkelle ja sen eristeelle ø 120 mm (Suomi) ø 320 mm (Ruotsi ja
Norja) aukko. Huomaa eri mitat 26CC ja 40CC laitteilla.
• Paloilman ottoputkelle ø 50 mm reikä. Peitelevyä (16) voidaan käyttää malli-
na.
2. Katkaise molemmat putket (18 ja 21) niin, että putket työntyvät ulkoseinäpin-
nasta ulos n. 40-45 mm (23 ja 24), kun putket on työnnetty lämmittimen liitos-
putkien pohjaan (25 ja 26) lämmittimen ollessa vähintään 70 mm (Suomi) 100
mm (Ruotsi ja Norja) etäisyydellä seinästä.
3. Asenna seinään läpivientiaukkojen päälle peitelevyt (16 ja 17) ja tiivistä seinän ja
levyn väli silikonimassalla.
4. Työnnä putket (18 ja 21) liitosputkien pohjaan (25 ja 26) ja lukitse savukaasu-
putken liitos (25) putkenkiristimellä (11) ja paloilmaputken liitos (26) letkusiteel-
lä (10). (Molemmat siteet ovat lämmittimen tarvikepussissa.) Savukaasuputki ei
kiristy riittävästi muulla siteellä kuin putkenkiristimellä (11), joka on kiristettävä
niin tiukasti, ettei putki pääse liikkumaan.
5. Aseta savukaasuletkun (18) päälle vuorivillaeristettä (19) niin, että eriste ulottuu
lämmittimen takapinnasta n. 10 mm seinän ulkopuolelle (27). Aseta eristeen
päälle vaippapelti (20).
6. Työnnä nyt lämmitin letkuineen ja eristeineen seinän läpivientiaukkoihin siten, että
lämmittimen vapaa etäisyys seinästä on 70 / 100 mm.
7. Säädä leikkaamalla vaippapellin (20) pituus niin, että sen pää jää ulos noin
10 mm ja leikkaa pellin reuna n. 10 - 20 mm kieliksi (28) kuvan 1 mukaan. Taita
kielet kunnolla peitelevyn pintaan.
Savukaasun poistokotelo 4004
Asennussarja 4880
26CC / 40CC
15
16
15
17
17
16
19
20
18
21
22
0,5 m
0,5 m
19
21
18
1 m
20
22
30
34
(Directive2002/95/EY)requirements.
(Directive2002/95/EY)requirements.
490525C

- 16 -
D80150
Asennus
8. Tiivistä peitelevyn (17) ja savukaasun poistokotelon (15) väli silikonimassalla ja
työnnä (29) savukaasun poistokotelo paikalleen seinään. Kiinnitä se kunnolla
seinään ruuveilla (30, 4 kpl 4,5x25). Savukaasun poistokotelon (15) kansi on
ennen asennusta avattava - ruuvi (31). Varmista, että letkujen päät (23 ja 24)
työntyvät rajoittimiin (32 ja 33) saakka.
9. Kiinnitä lämmitin lopuksi ruuveilla (12) lattiaan tai jalustakoteloon.
Asennusmitat
LisäeristeAsennusmitat
Mitoitukset Suomessa Mitoitukset Ruotsissa ja Norjassa
Huomioi eri mitoitukset Suomessa verrattuna Ruotsiin ja Norjaan.
ø 320 mm eristys
26CC / 40CC
28
30
ø 50 mm
ø 120 mm
100 mm
255 mm
275 mm26CC
40CC
155 mm
175 mm26CC
40CC
100 mm
28
30
34 34
490525C

- 17 -
D80150
Asennus
Kuva 1.
Asennus Suomessa
Asennus Ruotsissa ja Norjassa
ø 320 mm eristys
26CC / 40CC
26
25 23
16 17
15
32
33
29
24
21
18
20 31
10
12
11
28
70 mm
100 mm (sv)(no)
19 27
490525C

- 18 -
D80150
Asennus
Ohjeet hormiin asennukseen
Asennuksessa tarvitaan tarvike 4880.
1. Leikkaa savukaasuputki, eristekouru ja suojapellit sen pituisiksi, että ne ulottuvat
hormin sisäpintaan asti.
2. Kiinnitä letkut kiristimillä lämmittimeen. Savukaasuputki on kiristettävä tiukasti
voimapuristinsiteellä.
3. Aseta lämmitin paikalleen ja kiinnitä lattiaan tai jalustakoteloon.
4. Eristä savukaasuletkun ja hormin välinen liitos akryylimassalla.
5. Laite on käyttövalmis kytkettyäsi virtajohdon ja polttoaineletkun.
Huom!
Jos otat paloilman lattian alta, varmista alapohjan riittävä tuuletus. Asenna suoja-
spiraali letkun päähän.
Korkeassa (yli 5 m) ja poikkipinnaltaan suuressa (yli 15x15 cm) hormissa savukaa-
sut jäähtyvät niin paljon, että niissä oleva kosteus kondensoituu aiheuttaen piipun
rapautumista ja heikentäen vetoa. Tästä syystä pitäisi tiilihormi vuorata ruostu-
mattomalla teräsputkella (halkaisija 50...70 mm) ja täyttää putken ja hormin väli
esimerkiksi leca-soralla.
Paloilmaa ei saa ottaa savukaasuhormista.
26CC / 40CC
19
20
18
19
20
4845
21
22
490525C

- 19 -
D80150
Sähköliitännät
Liitännässä huomioitavaa
Laite toimii 12 V tasajännitteellä. Jännitehäviöiden minimoimiseksi virtajohto kan-
nattaa tehdä mahdollisimman lyhyeksi ja välttää liitoksia. Kaapelin poikkipinta-ala
on riippuvainen virtajohdon pituudesta. Kaapelin poikkipinta-alan on oltava sama
koko matkan laitteelta akulle. Virtajohdon enimmäispituus on 10 m.
Laitteen sähkökytkennät
12 V tasavirtajärjestelmä
Virtajohdon punainen johto kiinnitetään akun plusnapaan ja musta tai sininen johto
miinusnapaan. Virtajohdon punaiseen plusjohtoon on lähelle akkua asennettava
pääsulake 15 A.
Kytkennän tarkistus
Laite kuluttaa virtaa eniten käynnistysvaiheessa (hehkutus), jolloin myös jännitehä-
viöt ovat suurimmillaan. Jännitteen on oltava vähintään 10,7 V hehkutuksen aikana
laitteen virtaliittimestä mitattuna. Jos jännite on tämän alapuolella, on käynnistymi-
nen epävarmaa.
Sähköjärjestelmän periaatekuva.
Asennus
Virtajohdon kokonaispituus (m) Kaapelin poikkipinta-ala (mm2)
Mikäli joudutaan käyttämään paksumpaa kaapelia, virtajohtoon tehdään erillinen
liitoskohta.
Liitoskohta.
Liitoskohta tehdään vain tarvittaessa
pitkille virtajohdoille, jolloin johto on
vaihdettava paksummaksi. Liitoskoh-
ta saa olla enintään 1 m etäisyydellä
laitteelta.
Laitteen
virtaliitin
Pääsulake
Virtajohto
Kaapelin poikkipinta-ala
26CC / 40CC
0 - 4
4 - 6
6 - 10
4
6
10
490525C

- 20 -
D80150
Asennus
Polttoaineliitännät
Liitännässä huomioitavaa
Polttoaineletkun vakiopituus on 4 m (max. 6 m). Polttoaineletku katkaistaan asen-
nukseen sopivan mittaiseksi.
Pumpun nostokorkeuden tulee olla alle 2 m, mieluiten välillä 0,5–1 m.
Polttoaineletkussa on aina oltava suodatin.
Maakohtaiset vaatimukset
Vakiona toimitettava polttoaineletku on muovia, huomioi maakohtaiset vaatimukset
polttoaineletkun / -putken ja polttoainesuodattimen sekä letkunkiristimien materiaa-
lista. Mahdollisen korvaavan polttoaineletkun sisähalkaisijan on oltava sama kuin
muoviletkun.
Kupariputkea ja metallisuodatinta on saatavana lisätarvikkeena.
Polttoaineen syöttö
Polttoainepumpun nostokorkeuden poiketessa väliltä 0,5–1 m, on polttoaineen-
syöttö tarkistettava ja tarvittaessa säädettävä. Polttoaineen syöttö on tarkastettava
myös aina, kun polttoainejärjestelmän osia kuten pumppu tai elektroniikakortti on
vaihdettu.
Polttoaineen säätö on laitekohtainen. Säädön tekijäksi suositellaan valtuutettua
huoltoliikettä.
Tankin sijoitus
1. Polttoainetankki on aina hyvä sijoittaa laitteen jalustan alapuolelle. (Polttoai-
neen nestepinnan on oltava laitteen alapuolella.) Nestepinnan ollessa jalan
yläpuolella pitää magneettiventtiili 30017 asentaa letkun tankinpuoleiseen
päähän.
2. Polttoainesäiliö voidaan sijoittaa jalustakoteloonsa 4031 tai ulos, esim. talon
alustaan tai sopivaan suojalaatikkoon. Suojaa tankki ja polttoaineletku suoralta
auringonvalolta.
3. Polttoaineletkunläpivientirakenteidenläpionsuojattavametallisellasuojaputkella.
4. Polttoaineletkun peruspituus on 4 m. Sitä voidaan jatkaa 2 m:n jatkoletkulla,
jolloin kokonaispituus on 6 m. Letkut liitetään toisiinsa bajonet -pikaliittimillä,
jotka kierretään yhteen.
Optimaalinen polttoainetankin sijainti
TANKKI
TANKKI
MAKSIMI
OPTIMI
Tarkistus /
säätö
Tarkistus /
säätö
TANKKI
Jos tankin polttoainepinta on laitteen yläpuolella, on tankkiläpivien-
nin jälkeen välittömästi asennettava magneettiventtiili (30017).
26CC / 40CC
0,5 m
1 m
2 m
490525C
Other manuals for 26CC
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other wallas Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

Orbegozo
Orbegozo FH 5001 instruction manual

Alpina
Alpina IYL-B12-7A instruction manual

Enertech
Enertech VJLTKB Ecogas 24 S User manual and installation instructions

VisionAIR
VisionAIR 1VAHL22M owner's manual

Kingstone
Kingstone 24592613 Set up and operating instructions

Bionaire
Bionaire BFH261 instruction manual