Ebro PEWA EBI - 6 User manual

Temperature data logger
EBI – 6
<製造元>
ebro Electronic GmbH & Co.,KG
(ドイツ)
<輸入発売元>

EBI – 6 Japanese
2
お客様へ
このたびは、ドイツebro社製製品をご
購入いただき、誠にありがとうござい
ます。
本製品が、お客様のお役に立てる事、
また末長くご使用頂ける事を望んでお
ります。
機能を理解する上での、重要かつ役立
つ情報が本書の中に記載されていま
す。
予期せぬ問題が発生した場合や、ユー
ザー様で解決出来ない問題が発生した
場合は、弊社(株)プランシュール・
ジャパンまでご連絡下さい。
規格:
巻末の証明書は、本商品が
ガイドラインに沿っているこ
とを証明しています。
本商品は、EN12830の条件を満たして
います。
適用:保管、輸送
場所:食品保管、流通システム
精度:1℃
測定範囲:-30~+50℃
© Copyright by ebro Electronic GmbH & Co. KG 1600 –0000 – 0906

EBI-6 English
3
Dear customer,
Congratulations on the purchase of an
ebro product.
We hope than you can make use of this
product for a long time and that it helps
you with your work.
Information that are useful and impor-
tant for understanding the function are
highlighted in the instructions text.
In case there are unexpected problems
that you cannot solve yourself, please
contact our customer service depart-
ment or a branch office near you.
Standards:
The conformity certificate
confirms that this product
fulfills CE guidelines.
This product fulfills the guidelines in
accordance with EN 12830.
Suitability: S (Storage), T (Transport)
Location: C (Food storage and distribu-
tion systems)
Accuracy class: 1
Measuring range: -30 to +50°C

EBI – 6 Japanese
4
EBI-6を適正にお使いいただく為、“安全
のためのご注意”をお読み下さい。
安全のためのご注意
● ロガーを熱い場所に置かない
で下さい。ロガーを電子レンジにい
れてテストしないで下さい。リチウ
ム電池が爆発する危険があります。
● 爆発の恐れがある危険な場所では、
使用しないで下さい。
● 本製品は、テクニカルデータ(仕
様書)の条件範囲内で操作してくだ
さい。
● 本製品は、メンテナンスの目的の際
にだけマニュアルにそって開けてく
ださい。
● 乱暴に扱わないで下さい。
● 使用済みの電池は、定められた廃棄
方法に従って処分してください。
保証期間
1年

EBI-6 English
5
On behalf of safe handling of the tempe-
rature data logger, please observe the
safety notes marked with the symbol .
Safety notes
Never expose the logger to high tem-
peratures! Do not carry out tests in
microwave devices! Risk of explosi-
on of the Lithium battery!
Do not use the logger in explosion-
endangered areas!
The instrument should only be ope-
rated within the parameters speci-
fied in the Technical data.
The instrument should only be
opened if expressly described in the
instruction manual for maintenance
purposes.
Force should never be applied.
Please dispose exhausted batteries
according environment regulations.
Do not put into trash-bin.
You can return the instrument direct-
ly to us at the end of its service life.
We shall recycle it according rules.
Warranty
2 years
•
•
•
•
•
•
•

EBI – 6 Japanese
6
目次
1 装置の詳細................................. 8
2 内容物の確認............................ 10
3 インストール............................ 10
3.1 ロガーのプログラム....................... 10
3.2 測定ポイントの選択....................... 14
4 装置の操作方法........................ 14
4.1 ロガーのスタート........................... 14
4.2 記録のストップ.................................
....................................................... 16
4.3 リミット値.................................... 18
4.4 開始時間のディレイ....................... 20
4.5 ロガーの読み込み........................... 20
4.6 リセット......................................... 20
4.7 外付けセンサー.............................. 22
5 バッテリー交換........................ 24
6 取り付け................................... 26
6.1 壁掛けホルダ.................................. 26
6.2 安全に保管するために................... 26
7 校正.......................................... 28
付表................................................. 28
I 操作画面......................................... 28
II テクニカルデータ.......................... 30
III 付属................................................ 32
IV 証明書

EBI-6 English
7
Table of Contents
1 Description................................ 9
2 Extent of supply...................... 11
3 Installation .............................. 11
3.1 Programming the logger................. 11
3.2 Selection of measuring point ......... 15
4 Operation ................................ 15
4.1 Starting the logger.......................... 15
4.2 Stopping the recording .................. 17
4.3 Limit value monitoring ................... 19
4.4 Delayed start .................................. 21
4.5 Reading out the data...................... 21
4.6 Reset .............................................. 21
4.7 External Probe................................ 23
5 Exchange the battery.........25
6 Mounting.............................27
6.1 Mounting the wall holder.......... 27
6.2 Securing data logger with a lock.... 27
7 Calibration service ................. 29
Appendix ......................................... 29
I Operation displays ......................... 29
II Technical data ............................... 31
III Accessories.................................... 33
IV Test Attestation

EBI – 6 Japanese
8
1 装置の詳細
プログラム可能な温度データロガー
は、操作が簡単で、さまざまなアプリ
ケーションでお使いいただけます。
ロガーは、希望される品物や部屋など
の保管温度を測定することに使われま
す。
ロガーをRS232インターフェイスを用
いて、お使いのパソコンのRS232ポー
トに繋いでください。ソフトウェアEBI-
QUICKLOGによって、データのプログ
ラム、読み込みが可能になります。
ご希望によっては、スタート・ストッ
プコントローラーからでもロガーをス
タートさせる事が出来ます。
さらに、バッテリー交換も可能です
1・・・・・吊り下げ用穴
2・・・・・ランプ
作動中:4秒に1回点滅
アラーム:4秒に2回...
...点滅
3・・・・・赤い保護キャップ
4・・・・・データの読み出し
/外付けセンサー取り付
け口
4
2
1
3

EBI-6 English
9
1 Description
The programmable temperature data
logger is easy to handle and suitable for
various applications.
The logger is used to measure and store
the temperature of any desired good or
any desired room.
With the RS 232 interface, the logger
may be connected with your PC’s RS
232 port. The software EBI- QUICKLOG
allows you to program and readout
data.
If desired, the logger may be started and
stopped with the Start/Stop control.
Furthermore, it is possible to renew the
battery by using a replacement battery.
1.............Suspension eyelet
2.............LED
..............Active state: ....
Flash once every 4 seconds!
...............Alarm state: .....
Flash twice every 4 seconds!
3.............red protector cap
4.............Data output/Connector for
external probe

EBI – 6 Japanese
10
2 内容物の確認
梱包の中身がしっかり入っているか確
認してください。
万が一、破損またはお気付きの点がご
ざいましたら、販売元または下記へご
連絡下さい。
株式会社プランシュール・ジャパン
〒112-0011
東京都文京区千石2-4-6
Tel:03-5319-2311
Fax:03-5319-2312
梱包物
● ロガーEBI-6
● 操作マニュアル
付属品がご必要の場合は、付表Ⅱをご
覧下さい。
3 インストール
3.1 ロガーのプログラム
ご購入時、ロガーは停止状態になっ
ています。その為ランプは点滅して
いません!
ランプは、ロガーが作動中にのみ点
滅します。

EBI-6 English
11
2 Extent of supply
Check contents of the packing for com-
pleteness and integrity.
If you discover any damage or have any
reason for a complaint, please contact
your distributor or:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstr. 10
85055 Ingolstadt
Phone: (0841) 9 54 78–0
Fax: (0841) 9 54 78 80
Internet: http://www.ebro.de
Part list
• Logger EBI-6
• Operating manual
See appendix II for accessories accor-
ding to order and application.
3 Installation
3.1 Programming the logger
In delivery condition, the logger is
always inactive, the LED does not
flash!
The LED flashes only, when the
logger is active.

EBI – 6 Japanese
12
ソフトウェアEBI-QUICKLOGを使う事
によって、ロガーをプログラムしスタ
ートさせる事ができます。そしてデー
タを読み出すことが出来ます。
本マニュアルまたはオンラインヘルプ
の手順に従って進めてください。
ロガーの表サイドの赤いキャップを外
してください。RS232インターフェイ
スをロガー及びお使いのパソコンに接
続します。
もしお使いのパソコンが25ピンCOMイ
ンターフェイスの場合は、適したデー
タケーブルをお使い下さい。
注意:ロガーのプログラム
サンプリングや周囲の温度を測り続け
る事は、電池寿命に 影響がありま
す。
電池寿命を長く持たせる為にも、使用
していない時は必 ずロガーを停
止の状態にさせてください。
プログラムの後は、ロガーに水が入ら
ないよう必ず赤い保護キャップを閉め
てください。
PC
RS 232-Interface

EBI-6 English
13
Using the software EBI- QUICKLOG,
your logger may be programmed and
started, and data may be read out.
Please follow the procedures described
in this operating manual or in the online
help.
If required, ebro Electronic GmbH &
Co. KG will carry out the programming
and later the readout of the data.
On the front side of the logger, open the
red protector cap of the jack. Connect
the RS 232 interface and connect your
logger with the PC.
If your PC has a 25-pin COM inter-
face, please use the appropriate
data cable.
Program the logger.
Please note:
Sampling rate and ambient temperature
have an effect on the life span of the
battery.
In order to preserve the battery, you
should deactivate your logger whenever
possible.
After programming, always close the jack
with the red protector cap. This ensures
that the logger remains watertight.

EBI – 6 Japanese
14
1
2
3.2 測定ポイントの選択
ロガーに適した環境をお選び下さい。
必要ならば、吊り下げようの穴をお使
い下さい
ロガーは、電気の発する場所(高圧
電線などの近くでは絶対に使用しな
いで下さい。)
ロガーは、規則に従ってお使い下
さい。
ロガーは、直接水の流入の場所での
ご使用は避けて下さい
4 装置の操作方法
4.1 ロガーのスタート
(測定値の記録)
ソフトウェアまたは、スタート/ストッ
プコントローラーを用いて測定値の記
録をスタートさせます。
スタート/ストップコントローラーを使
用する為には、まずロガー表面の赤い
キャップを外します。スタート/ストッ
プコントローラーを挿し込み、上のボ
タンを押します。
ロガーをスタートさせるために、ボタン
を数秒間押し続ける必要があります。(
ランプが、5回速く点滅するまで。)
これで、ロガーは最近プログラムした
測定間隔のエンドレスモードでスター
トされます。
1..........スタート/ストップコントローラー
2..........ボタン

EBI-6 English
15
3.2
Choosing a measuring point
Select a suitable location for the logger
and, if needed, suspend it using the
eyelet.
Never expose the logger to electri-
cal fields, e.g. from mains and high
voltage circuits. Always use the
logger according to the regulations
and protect it from direct inflow of
water.
4 Operation
4.1 Starting the logger
(recording of measurement
values)
Start the recording of measurement
va-
lues with the software or with the Start/
Stop control.
For the latter, open the red protector cap
of the jack on the front side of the logger.
Plug in the Start/Stop control and press
the button on the topside.
In order to start the logger, you have to
keep the button depressed for a few
seconds, until the LED flashes rapidly
(5 times). Now the logger is started in
endless mode with the lastly set sample
rate.
Afterwards, unplug the Start/Stop con-
trol, and seal the jack again with the red
1 .......... Start/Stop-Control
2 ..........Button

EBI – 6 Japanese
16
その後、スタート/ストップコントロー
ラーをはずし、防水性を保つ為に、再
び赤いキャップで栓をします。
4.2 記録のストップ
測定値の記録は、ソフトウェアからも
しくはスタート/ストップコントローラ
ーからストップすることが出来ます。
先に述べた方法で、スタート/ストップ
ボタンをロガーに差し込んで下さい。
コントロール装置の上のボタンを押し
ます。
ロガーの測定値の記録をストップさ
せる為に、2, 3秒ボタンを押し続けま
す。
(ランプが20回早く点滅するまで)
これでロガーは止まり、動かなくなり
ます。ボタンを押すのを止めてくださ
い。
ソフトウェアからデータを読み出し、
その後データを印刷することが出来ま
す。

EBI-6 English
17
protector cap, to ensure that the logger
is watertight.
4.2 Stopping the recording
The recording of measurement values
is stopped with the software or with the
Start/Stop control.
For the latter, plug in the Start/Stop
control as described above and press
the button on the topside of the control
device.
In order to stop the recording of mea-
surement values in the logger, you have
to keep the button depressed for a few
seconds, until the LED flashes rapidly
(20 times). Now the logger is stopped
and the logger is deactivated. Now stop
pressing the button.
Now you can read out the data with the
software and print it out afterwards.

EBI – 6 Japanese
18
注意して下さい。以下の事を行うと、
記録されたデータが消えてしまい
ます。
* 記録をストップさせた後すぐにス
タート/ストップコントローラを用
いて再びロガーをスタートさせて
しまった場合。
* データを読み出す前に、ロガーを再
プログラムしてしまった場合
4.3 リミット値
もし記録されたデータがプログラムの
リミット値以内なら、ロガーのランプ
は4秒に1回点滅し、ロガーは値を記録
します。
もしプログラムされたリミット値を越
えている場合は、ロガーのランプが
4秒に2回点滅し、ロガーは値を記録し
続けます。
プログラム次第で、リミット値を越え
た場合や、たくさんセットされたロガ
ーの測定間隔の中で遅れている物をす
ばやく見つける事が出来ます。
ランプの点滅をキャンセルしたい場
合は、ロガーを読み出し、再プログ
ラムする必要があります。また必要
であれば、新しいリミット値を設定
してください。
4 s
4 s

EBI-6 English
19
Please note that the recorded data are
deleted, if you
• stop the recording and afterwards
start it again immediately with the
Start/Stop control, or
• reprogram the logger without rea-
ding out the data.
4.3 Limit value monitoring
If the recorded data are within the pro-
grammed limits, the LED flashes once
every 4 seconds, and the logger records
measurement data.
If the programmed limits are exceeded,
the logger continues to record measure-
ment values. The LED flashes twice
every 4 seconds.
Depending on programming, the limit
value breach is displayed immediately or
after a delay that corresponds to a mul-
titude of the set measurement interval.
To cancel the flashing of the LED,
you have to read out the logger,
reprogram it and, if required, define
new limit values.

EBI – 6 Japanese
20
4.4 開始時間のディレイ
“EBI-QUICKLOG”ソフトウェアを用い
て、ロガーを遅らせてスタートさせる
為のプログラムを選択出来ます。
しかし、これはモードが“測定なし(ロ
ガーの電源を切る)”が選択されてい
る時のみ可能です。これに関しては、
EBI-QUICKLOGソフトウェアのオンラ
インヘルプを参照下さい。
4.5 データの読み出し
記録されたデータを読み出す為に、EBI-
QUICKLOGソフトウェアのユーザーマ
ニュアルまたは、オンラインヘルプを
参照しながら、進めてください。
4.6 リセット
ロガーデータの読み出しが出来ない場
合や、それぞれのロガーがデータを記
録していない場合は、少しの間ロガー
からバッテリーをはずしてください。
チャプター5の“バッテリー交換”を参照
ください。
Table of contents
Other Ebro Data Logger manuals

Ebro
Ebro EBI 10 Series User manual

Ebro
Ebro EBI-2 PT-8 Series User manual

Ebro
Ebro EBI 300 User manual

Ebro
Ebro EBI 310 User manual

Ebro
Ebro EBI 100 Series User manual

Ebro
Ebro EBI 25 Series User manual

Ebro
Ebro EBI 11 Series User manual

Ebro
Ebro EBI 12 EX Series User manual

Ebro
Ebro EBI-2-BUS User manual

Ebro
Ebro EBI-125 A User manual

Ebro
Ebro EBI-85 A User manual

Ebro
Ebro EBI 10 Series User manual

Ebro
Ebro EBI Series User manual

Ebro
Ebro EBI-2T 100 Series User manual

Ebro
Ebro EBI-2T-NiCr-Ni User manual

Ebro
Ebro EBI 300 User manual

Ebro
Ebro EBI-2U User manual

Ebro
Ebro EBI 12 Series User manual

Ebro
Ebro EBI 20-T User manual

Ebro
Ebro EBI 30-pH User manual