Elko inels RFSA-166M User manual

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
Characteristics /
Assembly /
mounting into switchboard /
Connection /
• Thanks to the 6-channel design of the switching component it can control the heating / cool-
ing mode and with 3 speeds, , the RE6 output channel can be used to control appliances,
sockets or lights.
• The RFSA-166M wireless switching component can be combined with the RFTC-150/G.
• Up to 25 detectors RFWD-100 can be assigned to the switching component.
• The RFWD-100 can be assigned to the RFSA-166M using the PRG button.
• Output Channel RE6:
- Up to 25 channels can be controlled (1 channel represents one button on the controller).
- can be combined with detectors, controllers or system components of iNELS RF Control.
- Function: button, pulse relay and delayed start or return time functions with 2s-60min time
setting.
- Memory status is retained in the event of a power failure.
- The PRG6 programming button on the component also serves as manual control of the RE6
output.
• The package includes an internal antenna AN-I, in case of locating the element in a metal
switchboard, you can use the external antenna AN-E for better signal reception.
• Range up to 100 m (in open space), if the signal is insufficient, use the signal repeater RFRP-20
or protocol component RFIO2that support this feature.
• For components it is possible to set the repeater function via the RFAF/USB service device.
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control2(RFIO2).
1 / 8
Radio frequency signal penetration through various construction materials /
60 - 90 % 80 - 95 % 20 - 60 % 0 - 10 % 80- 90 %
brick walls wooden structures
with plaster boards
reinforced
concrete metal partitions common glass
☺
☺
☺
☺
☺
RFRP-20
M
Heat
Cool
N
L
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Jellemzők
Beépítés
beépítés kapcsolószekrénybe
Bekötés
• 6-csatornás kapcsolóegység fűtés/hűtés és 3 sebességfokozat kapcsolásához, valamint az RE6
kimenetről készülékek, aljzatok vagy világítások vezérléséhez.
• Az RFSA-166M vezeték nélküli kapcsolóegység kombinálható az RFTC-150 / G-vel.
• A kapcsolóegységhez legfeljebb 25 db RFWD-100 érzékelő rendelhető.
• Az RFWD-100 a „PRG“ gomb használatával párosítható az RFSA-166M-hez.
• RE6 kimeneti csatorna:
- max. 25 adócsatornáról vezérelhető (1 csatorna egy gomb a vezérlőn).
- Kombinálható az iNELS RF Control érzékelőkkel, vezérlőkkel vagy rendszeregységekkel.
- Funkciók: nyomógomb, impulzusrelé, késleltetett be- vagy kikapcsolás 2mp - 60 perc közötti
időbeállítással.
- Beállítható állapotmemória áramkimaradáshoz.
- a PRG6 programozó gomb az RE6 kimenet kézi vezérlésére is szolgál.
• A csomag tartalmaz egy AN-I belső antennát, melyet fémszekrénybe telepítésnél egy külső
AN-E antennára kell cserélni (külön rendelésre).
• Az egységeknél beállítható a jelismétlő (repeater) funkció az RFAF/USB szerviz eszközön ke-
resztül.
• A hatótávolsága 100 méter (nyílt terepen), ha a jelátvitel nem megfelelő, akkor használható az
RFRP-20 jelismétlő vagy az RFIO2protokollal rendelkező egységek, amelyek támogatják ezt a
funkciót.
• Kommunikáció kétirányú iNELS RF Control2protokollal (RFIO2).
A rádiófrekvenciás jel átvitele különböző építőanyagokon keresztül
téglafal fa és gipszkarton
szerkezetek vasbeton fém válaszfalak normál üveg

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
Indication, manual control /
LED Un
antenna
connector /
LED RE1 - 3
MAN button /
• LED Un - green - power supply indication.
Fan coil Function:
• LED RE1 - 3 - red - indication of fan speed.
• LED RE4, RE5 - red - heating / cooling indication.
• Programming the Fan coil function with the RFWD-100
detector is performed by pressing the PROG button for
more than 1s.
• Pressing <1s of the MAN button allows you to check the
wiring and function test.
Function Switching component:
• RE6 LED - Channel status indication
Indication of the memory function:
On - LED blinks 3x.
Off - The LED lights up once for a long time.
• Manually control the RE6 channel by pressing PROG6 <1s.
• You can program the RE6 channel by pressing PROG6
> 1s.
In the programming and setting mode, the LED on
the component simultaneously illuminates each time
the button is pressed- indicating the reception of the
command.
RFSA-166M
ANT.
Un
HEAT
COOL
1: 0120D1
2: 0120D2
PRG
PRG 6
1
2
3
FAN
SPED
RE1
RE2
RE3
RE4
RE5
RE6
PROG 6 button /
LED RE4, RE5
MAN
PROG button /
LED RE6
Programming RFSA-166M with RFTC-150/G /
address 1 /
For programming with the RFTC-150/G component, the address 1 shown on the front of the
component is the address.
Refer to the RFTC-150/G manual for programming.
Fan coil Function /
RFTC-150/G, senses the room temperature via the built-in temperature sensor. On the basis of
the set program, it sends an RFSA-166M command that switches the heating / air conditioning
on/off.
Upon opening the window / door, the RFSA-166M immediately responds to the command of
any assigned RFWD-100 detector - shuts down the heating / air conditioning.
Compatibility /
The device can be combined with all system components, controls and devices
of iNELS RF Control and iNELS RF Control2.
The detector can be assigned an iNELS RF Control2(RFIO2) communication
protocol.
0524
012345
M66-ASFR
2
RFSA-166M
ANT.
Un
HEAT
COOL
1: 0120D1
2: 0120D2
PRG
PRG 6
1
2
3
FAN
SPED
RE1
RE2
RE3
RE4
RE5
RE6
MAN
2 / 8
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Visszajelzés, kézi vezérlés
antenna
csatlakozó
PROG gomb
• Un LED - zöld - tápfeszültség jelzése.
Fan coil funkciók:
• RE1 - 3 LED - piros - a ventilátor sebességének kijelzése.
• RE4, RE5 LED - piros - fűtés / hűtés kijelzése.
• A Fan coil funkció RFWD-100 nyitásérzékelővel történő
programozása a PROG gomb hosszabb (> 1 mp)
megnyomásával történik.
• A MAN gomb rövid (< 1 mp) megnyomásával
ellenőrizhető a kapcsolat és tesztelhetők a funkciók.
A kapcsolóegység funkciói:
• LED RE6 - piros - a csatorna állapotának jelzése
A memória funkció jelzései:
bekapcsolva - a LED 3x villog.
kikapcsolva - a LED 1x hosszan világít.
• A RE6 csatorna kézi vezérlése a PROG6 gomb rövid (<1
mp) megnyomásával történik.
• A RE6 csatorna a PROG6 gomb hosszú (> 1 mp)
megnyomásával programozható.
Programozási és működési üzemmódban a vezérlő
gombjának minden megnyomására az egység LED-je
egyszer hosszan világít - jelzi a parancs fogadását.
MAN gomb
Az RFTC-150/G programozása RFSA-166M egységgel
cím 1
Az RFTC-150/G programozásához a kapcsolóegység előlapján található 1-es címet kell használni.
A programozás leírása megtalálható az RFTC-150/G használati útmutatójában.
Fan coil funkciók
Az RFTC-150 / G beépített hőmérséklet-érzékelője méri a szoba hőmérsékletét és a beállított
program alapján parancsot küld az RFSA-166M kapcsolóegységnek a a fűtés / légkondicio-
nálás átkapcsolásához.
Az ablak / ajtó kinyitásakor az RFSA-166M azonnal reagál az RFWD-100 érzékelő utasításaira -
leállítja a fűtést / légkondicionálást.
Kompatibilitás
Az egység kombinálható az iNELS RF Control és az iNELS RF Control2minden
rendszereszközével, vezérlőjével és egységével.
Az egységhez iNELS RF Control2(RFIO2) kommunikációs protokollal jelölt érzé-
kelők rendelhetők.
PROG 6 gomb

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
3 / 8
Deleting the entire memory /
By pressing the programming button on the actuator for 8 seconds, deletion oc-
curs of the actuator's entire memory. LED flashs 4x in each 1s interval.
The actuator goes into the programming mode, the LED flashes in 0.5s intervals
(max. 4 min.). You can return to the operating mode by pressing the Prog button
for less than 1s.
PROG > 8s
1 x
Delete actuator /
Deleting one position of the detector /
By pressing the programming
button on the actuator for
5 seconds, deletion activates.
LED flashs 4x in each 1s in-
terval.
3
ON
1 2
+
CR2032
By inserting the battery into
the detector, it clears the
component's memory.
To confirm deleting, the LED
will flash long and the ele-
ment returns to the operating
mode.
1
ON
1 2
+
CR2032
PROG > 5s
1 x
2
Remove the battery from the
detector you want to clear
from the memory of the com-
ponent.
RFSA-166M programming with RFWD-100 detector /
Insert the battery into the
detector (see the detector
manual). The LED on the RF-
SA-166M illuminates long - in-
dicating the reception of the
signal, the detector is stored
in the RFSA-166M memory.
2RFWD-100
ON
1 2
+
CR2032
Press of programming but-
ton on receiver RFSA-166M for
1second will activate receiver
RFSTI-111B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Press of programming but-
ton on receiver RFSA-166M
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode, LED
switches off.
1
PROG > 1s
1 x
3
PROG >1s
1 x
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
A memória teljes törlése
A teljes memóriatartalom törléséhez tartsa nyomva 8 mp-ig az egység PROG
gombját. A LED 4x villan másodperces időközökkel.
Az eszköz ezután programozási üzemmódba áll és a LED 0.5 mp-es ütemben
villog (max. 4 perc).
A normál üzemmódba történő visszaálláshoz nyomja meg a PROG gombot (<
1 mp).
Párosítások törlése
Egy érzékelő helyének törlése a memóriából
Távolítsa el az elemet az
egyég memóriájából törölni
kívánt érzékelőből.
Az RFSA-166M egyég progra-
mozó gombjának 5 másodper-
cig történő megnyomásával
aktiválódik a törlés. A LED 4x
villan másodperces időközök-
kel.
Helyezze vissza az elemet az
érzékelőbe, ekkor az egység
töli a memóriájából.
A törlés megerősítéséhez a
LED hosszan villan, majd az
egyég visszatér üzemi módba.
Helyezze be az elemet az
érzékelőbe (lásd az érzékelő
kézikönyvét). Az RFSA-166M
LED-je hosszan világít, - ezzel
jelzi a jel vételét, és az érzéke-
lő sikeres letárolását az RFSA-
166M memóriájában.
Tartsa nyomva az RFSA-166M
egység PROG gombját kb.
1 mp-ig, amíg a LED 1 mp-es
ciklusokkal villogni kezd. Ezzel
belép az RFSA-166M progra-
mozási üzemmódjába.
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-166M egység
PROG gombját 1 mp-nél rövi-
debb ideig (a LED kikapcsol).
Az RFSA-166M párosítása RFWD-100 érzékelővel

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
Functions Switching component (RF functions and programming control) /
1 x
3
PRG6 < 1s
1 x
2
1 x
Function button /
Description of button /
The output contact will be closed by pressing the button and opened by releasing
the button.
Programming /
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
for 1 second will activate
receiver RFSA-166M into pro-
gramming mode. LED is flash-
ing in 1s interval.
Select and press one button
on wireless switch, to this but-
ton will be assigned function
Button.
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
1 x
Function switch on /
Description of switch on /
The output contact will be closed by pressing the button.
Programming /
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
for 1 second will activate
receiver RFSA-166M into pro-
gramming mode. LED is flash-
ing in 1s interval.
Two presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function switch on
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
1 x
Function switch off /
Description of switch o /
The output contact will be opened by pressing the button.
Programming /
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
for 1 second will activate
receiver RFSA-166M into pro-
gramming mode. LED is flash-
ing in 1s interval.
Three presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function switch off
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
1
PRG6 > 1s
1 x
3
PRG6 < 1s
1 x
1
PRG6 > 1s
1 x
3
PRG6 < 1s
1 x
1
PRG6 > 1s
1 x
2 x
2
3 x
2
4 / 8
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
A kapcsolóegység funkciói (funkciók programozása RF vezérlővel)
A nyomógomb funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsolóegység kimene-
ti kontaktusa zár, a gomb elengedésekor nyit.
Programozás
Tar tsa nyomva az RFSA-166M
egység PRG6 gombját kb. 1
mp-ig, amíg a LED 1 mp-es
ciklusokkal villogni kezd. Ezzel
belép az RFSA-166M progra-
mozási üzemmódjába.
Egy gomb "nyomógomb" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg egyszer a távirányí-
tón kiválasztott gombot.
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-166M egység
PRG6 gombját 1 mp-nél rö-
videbb ideig. A LED a beállí-
tott memóriafunkció szerint
világít.
Nyomógomb funkció
Bekapcsolás funkció
A bekapcsolás funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsolóegység kime-
neti kontaktusa zár.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-166M
egység PRG6 gombját kb. 1
mp-ig, amíg a LED 1 mp-es
ciklusokkal villogni kezd. Ezzel
belép az RFSA-166M progra-
mozási üzemmódjába.
Egy gomb "bekapcsolás" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg kétszer a távirá-
nyítón kiválasztott gombot
(a gombnyomások között kb.
1 mp szünettel).
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-166M egység
PRG6 gombját 1 mp-nél rö-
videbb ideig. A LED a beállí-
tott memóriafunkció szerint
világít.
Kikapcsolás funkció
A kikapcsolás funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsolóegység kime-
neti kontaktusa nyit.
Programozás
Tar tsa nyomva az RFSA-166M
egység PRG6 gombját kb. 1
mp-ig, amíg a LED 1 mp-es
ciklusokkal villogni kezd. Ezzel
belép az RFSA-166M progra-
mozási üzemmódjába.
Egy gomb "kikapcsolás" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg háromszor a táv-
irányítón kiválasztott gombot
(a gombnyomások között kb.
1 mp szünettel).
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-166M egység
PRG6 gombját 1 mp-nél rö-
videbb ideig. A LED a beállí-
tott memóriafunkció szerint
világít.

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
1 x
Function impulse relay /
Description of impulse relay /
The output contact will be switched to the opposite position by each press of
the button. If the contact was closed, it will be opened and vice versa.
Programming /
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
for 1 second will activate
receiver RFSA-166M into pro-
gramming mode. LED is flash-
ing in 1s interval.
Four presses of your selected
button on the RF transmitter as-
signs the function impulse relay
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
1 x
2
5 x
Funcion delayed off /
Description of delayed o /
The output contact will be closed by pressing the button and opened after the
set time interval has elapsed.
Programming /
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
for 1 second will activate
receiver RFSA-166M into pro-
gramming mode. LED is flash-
ing in 1s interval.
Assignment of the delayed
off function is performed by
five presses of the selected
button on the RF transmit-
ter (must be a lapse of 1s be-
tween individual presses).
Press of programming button
PRG6 longer then 5 seconds,
will activate actuator into
timing mode. LED flashs 2x in
each 1s interval. Upon releas-
ing the button, the delayed
return time starts counting.
After the desired time has
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
3
PRG6 < 1s
1 x
2
4 x
1
PRG6 > 1s
1 x
1
PRG6 > 1s
1 x
3
PRG6 > 5s
1 x
4
1 x
t = 2s . . . 60min.
5
PRG6 < 1s
1 x
5 / 8
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Impulzusrelé funkció
Az impulzusrelé funkció működése
A vezérlő gombjának minden megnyomására a hozzá párosított kapcsolóegység
kimeneti kontaktusa állapotot vált. Ha nyitva volt zár, ha zárva volt nyit.
Programozás
Tar tsa nyomva az RFSA-166M
egység PRG6 gombját kb. 1
mp-ig, amíg a LED 1 mp-es
ciklusokkal villogni kezd. Ezzel
belép az RFSA-166M progra-
mozási üzemmódjába.
Egy gomb "impulzusrelé" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg négyszer a táv-
irányítón kiválasztott gombot
(a gombnyomások között kb.
1 mp szünettel).
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-166M egység
PRG6 gombját 1 mp-nél rö-
videbb ideig. A LED a beállí-
tott memóriafunkció szerint
világít.
Kéleltetett kikapcsolás funkció
A késleltetett kikapcsolás funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsolóegység kimeneti
kontaktusa zár, majd a beállított késleltetés után nyit.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-166M
egység PRG6 gombját kb. 1
mp-ig, amíg a LED 1 mp-es
ciklusokkal villogni kezd. Ezzel
belép az RFSA-166M progra-
mozási üzemmódjába.
Egy gomb "késleltetett kikap-
csolás" funkcióhoz történő
párosításához nyomja meg
ötször a távirányítón kiválasz-
tott gombot (a gombnyomá-
sok között kb. 1 mp szünettel).
Az időzítés beállításához tart-
sa nyomva a PRG6 gombot
5 mp-nél hosszabban, amíg a
LED másodpercenként 2-szer
villog. Engedje fel a gombot,
ekkor elkezdődik a késleltetés
időtartamának számolása.
Miután letelt a beállítani kí-
vánt késleltetési idő (2 mp
.. 60 perc tartományban), a
számlálás leállításához és az
időzítési üzemmódból kilé-
péshez nyomja meg a távirá-
nyítón a funkcióhoz párosított
gombot. Az időtartam ekkor
tárolódik az egység memóri-
ájában.
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-166M egység
PRG6 gombját 1 mp-nél rö-
videbb ideig. A LED a beállí-
tott memóriafunkció szerint
világít.

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
1 x
Function delayed on /
Description of delayed on /
The output contact will be opened by pressing the button and closed after the set
time interval has elapsed.
Programming /
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
for 1 second will activate re-
ceiver RFSA-166M into pro-
gramming mode. LED is flash-
ing in 1s interval.
Assignment of the delayed on
function is performed by six
presses of the selected button
on the RF transmitter (must be
a lapse of 1s between individ-
ual presses).
Press of programming button
PRG6 longer then 5 seconds,
will activate actuator into
timing mode. LED flashs 2x in
each 1s interval. Upon releas-
ing the button, the delayed
return time starts counting.
After the desired time has
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming button
PRG6 on receiver RFSA-166M
shorter then 1 second will fin-
ish programming mode. The
LED lights up according to the
pre-set memory function.
Programming with RF control units /
address 2 /
The address 2 listed on the front side of the actuator is used for programming and controlling an RF actuator by control
units.
2
6 x
1
PRG6 > 1s
1 x
3
PRG6 > 5s
1 x
4
1 x
t = 2s . . . 60min.
5
PRG6 < 1s
1 x
RFSA-166M
ANT.
Un
HEAT
COOL
1: 0120D1
2: 0120D2
PRG
PRG 6
1
2
3
FAN
SPED
RE1
RE2
RE3
RE4
RE5
RE6
MAN
6 / 8
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Késleltetett bekapcsolás funkció
A késleltetett bekapcsolás működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsolóegység kimene-
ti kontaktusa nyit, majd a beállított késleltetés után zár.
Tar tsa nyomva az RFSA-166M
egység PRG6 gombját kb. 1
mp-ig, amíg a LED 1 mp-es
ciklusokkal villogni kezd. Ezzel
belép az RFSA-166M progra-
mozási üzemmódjába.
Egy gomb "késleltetett be-
kapcsolás" funkcióhoz tör-
ténő párosításához nyomja
meg hatszor a távirányítón
kiválasztott gombot (a gomb-
nyomások között kb. 1 mp
szünettel).
Az időzítés beállításához tart-
sa nyomva a PRG6 gombot
5 mp-nél hosszabban, amíg a
LED másodpercenként 2-szer
villog. Engedje fel a gombot,
ekkor elkezdődik a késleltetés
időtartamának számolása.
Miután letelt a beállítani kí-
vánt késleltetési idő (2 mp
.. 60 perc tartományban), a
számlálás leállításához és az
időzítési üzemmódból kilé-
péshez nyomja meg a távirá-
nyítón a funkcióhoz párosított
gombot. Az időtartam ekkor
tárolódik az egység memóri-
ájában.
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-166M egység
PRG6 gombját 1 mp-nél rö-
videbb ideig. A LED a beállí-
tott memóriafunkció szerint
világít.
Programozás, párosítás rendszereszközökkel
Az RF rendszereszközökkel történő párosításhoz az eszköz előlapján található fizikai 2-es címet kell használni.
cím 2
Programozás

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
Delete actuator /
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button PRG6 on the actuator for
5 seconds, deletion of one transmitter activates. LED flashs 4x
in each 1s interval.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
To confirm deletion, the LED will confirm with a flash long and
the component returns to the operating mode. The memory
status is not indicated.
Deletion does not affect the pre-set memory function.
Deleting the entire memory /
By pressing the programming button PRG6 on the actuator for
8 seconds, deletion occurs of the actuator's entire memory. LED
flashs 4x in each 1s interval.
The actuator goes into the programming mode, the LED flashes
in 0.5s intervals (max. 4 min.).
You can return to the operating mode by pressing the PRG6
button for less than 1s. The LED lights up according to the pre-
set memory function and the component returns to the oper-
ating mode.
Deletion does not affect the pre-set memory function.
Selecting the memory function /
• Memory function on:
- For functions 1-4, these are used to store the last state of the relay output before the supply
voltage drops, the change of state of the output to the memory is recorded 15 seconds after
the change.
- For functions 5-6, the target state of the relay is immediately entered into the memory after the
delay, after re-connecting the power, the relay is set to the target state.
• Memory function off:
When the power supply is reconnected, the relay remains off.
2
PRG6 < 1s
1 x
Press of programming button PRG6 on receiver RFSA-166M for
1 second will activate receiver RFSA-166M into programming
mode. LED is flashing in 1s interval.
Pressing the programming button PRG6 on the RFSA-166M re-
ceiver for less than 1 second will finish the programming mode,
this will reverse the memory function. The LED lights up accord-
ing to the current pre-set memory function. The set memory
function is saved.
Every other change is made in the same way.
PRG6 > 5s
1 x
PRG6 > 8s
1 x
1
PRG6 > 1s
1 x
7 / 8
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Párosítások törlése
Tartsa nyomva az RFSA-166M PRG6 gombját 5 mp-ig. A LED 4x
villan másodperces időközökkel.
Egy adócsatorna párosításának memóriából történő törléséhez
nyomja meg a törölni kívánt gombot a távirányítón.
A törlés megerősítéséhez a LED hosszan villan, majd az eszköz
visszatér működési üzemmódba.
A memória állapota nincs jelezve.
A törlés nem érinti a beállított memória funkciót.
A memória teljes törlése
A teljes memóriatartalom törléséhez tartsa nyomva az RFSA-
166M PRG6 gombját 8 mp-ig. A LED 4x villan másodperces
időközökkel.
Az eszköz ezután programozási üzemmódba áll és a LED
0.5 mp-es ütemben villog (max. 4 perc).
A normál üzemmódba történő visszaálláshoz nyomja meg a
PRG6 gombot. A LED a beállított memóriafunkció szerint világít,
és az egység visszatér működési módba.
A törlés nem érinti a beállított memória funkciót.
Egy adócsatorna párosításának törlése
Memória funkció kiválasztása
• A memória funkció be van kapcsolva:
- 1- 4 funkciókban a relé kimenet tápfeszültség megszűnés előtti utolsó állapota tárolódik, a
kimeneti állapot minden átváltás után 15 másodperccel a memóriába kerül.
- 5- 6 funkciókban a relé célállapota a késleltetés után tárolódik a memóriába, a tápfeszültség
visszakapcsolására a relé a célállapotra fog beállni.
• A memória funkció ki van kapcsolva:
A tápfeszültség visszakapcsolására a relé kikapcsol.
Tartsa nyomva az RFSA-166M egység PRG6 gombját kb. 1 mp-ig,
amíg a LED 1 mp-es ciklusokkal villogni kezd. Ezzel belép az RFSA-
166M programozási üzemmódjába.
Az RFSA-166M PRG6 programozó gombjának 1 másodpercnél rö-
videbb idejű megnyomásával befejeződik a programozási mód,
ezzel megváltoztatja a memória funkciót is. A LED az éppen be-
állított memóriafunkció szerint világít. A tárolt memóriafunkció
mentésre kerül.
Minden további változtatás ugyanígy végezhető el.

02-12/2018 Rev.0
RFSA-166M
Wireless switch unit
EN
Made in Czech Republic
Technical parameters /
Supplyvoltage:
Apparent input:
Dissipated power:
Supplyvoltagetolerance:
Output
Number of contacts:
Rated current:
Switching power:
Peak current:
Switching voltage:
Min. DC switching power:
Mechanical service life:
Electrical service life(AC1):
Control
RF, by command from transmitter:
Manual control:
Rangein free space:
Output for RF antenna:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Overvoltagecategory:
Contamination degree:
Connecting conductor cross-section
(mm2):
Dimensions:
Weight:
Related standards:
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing.
Installation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon
understanding this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations.
Trouble-free function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any
sign of damage, deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It
is necessary to treat this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting
installation, make sure that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing
observe safety regulations, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical
devices. Do not touch parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe
correct location of RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only
for mounting in interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not
be installed into metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is
then impossible. RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an
obstruction, interfered, battery of the transceiver can get flat etc. and thus disable remote control.
* Max Tightening Torque for antenna connector is 0.56 Nm.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an interval of at least 1s (Valid for control RE6).
8 / 8
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected] | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: info@elkoep.hu | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
110-230VAC/ 50-60 Hz
min. 2VA / max.5VA
min. 0.5 W / max.2.5 W
+10% / -25 %
3x switching / váltó (AgSnO2);
3x switching / záró (AgSnO2)
8A/ AC1
2000 VA / AC1
10 A/ <3 s
250 VAC1
500 mW
1x107
1x105
866 MHz, 868 MHz, 916 MHz
button MAN / "MAN" nyomógombbal
up to 200 m/ 200 m-ig
SMA connector / SMA csatlakozó *
-15 °C... + 50 °C
any / tetszőleges
DIN rail / DIN sínre EN 60715
IP20 from the front panel / IP20 az előlap felöl
III.
2
max.1x2.5, max.2x1.5 / with ahollow /
érvéggel max.1x2.5
90 x 52 x 65 mm
264 g
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 Directives / irányelvRTTE,
NVč.426/2000Sb(Directive / irányelv1999/ES)
Technikai paraméterek
Tápfeszültség:
A látszólagos teljesítmény:
Hatásos teljesítmény:
Tápfeszültség tűrése:
Kimenet
Érintkezőkszáma:
Névleges áram:
Kapcsolható teljesítmény:
Csúcs áram:
Kapcsolható feszültség:
Min. kapcsolható DC teljesítmény:
Mechanikai élettartam:
Elektromos élettartam (AC1):
Vezérlés
RF átvitel frekvenciája:
Kézi vezérlés:
Hatótávolság nyíltterepen:
RF antenna kimenet:
További információk
Üzemi hőmérséklet:
Működési pozíció:
Beépítés:
Védettség:
Túlfeszültség kategória:
Szennyezettségifok:
Bekötő vezeték keresztm. (mm2):
Méretek:
Tömeg:
Vonatkozó szabványok:
Figyelmeztetés
A tájékoztató útmutatást ad az ezközök üzembehelyezéséről és beállítási lehetőségeiről. A felszerelést és az
üzembehelyezést csak olyan személy végezheti, aki rendelkezik a megfelelő ismeretekkel és tisztában van az
eszközök működésével, funkcióival, valamint az útmutató adataival. Ha az eszköz bármilyen okból megsérült,
eldeformálódott, hiányos, vagy hibásan működik, ne szerelje fel és ne használja azt, juttassa vissza a vásárlás
helyére. Az eszköz élettartamának lejártakor gondoskodjon annak környezetvédelmi szempontból megfelelő
elhelyezéséről. Csak feszültségmentes állapotban szereljen és a vezetékeket stabilan kösse be. Feszültség alatt
lévő részeket érinteni életveszélyes. A vezérlőjel átvitele rádiófrekvencián történik (RF), ezért szükséges az
eszközök megfelelő elhelyezését biztosítani az épületben történő felszereléskor. Az RF átvitel minősége, a jel
erőssége függ az RF eszközök környezetében felhasznált anyagoktól és az eszközök elhelyezési módjától. Ne
használja erős rádiófrekvenciás zavarforrások közelében. Csak beltéri alkalmazások esetében használhatók, nem
alkalmazhatók kültéren, vagy magas páratartalmú környezetben. Kerülje a fém kapcsolószekrénybe, vagy fémajtós
kapcsolószekrénybe történő felszerelését, mert a fém felületek gátolják a rádióhullámok terjedését. Az RF rendszer
használata nem ajánlott olyan területeken, ahol a rádiófrekvenciás átvitel gátolt, vagy ahol interferenciák léphetnek
fel. Az RF Control használata nem ajánlott olyan eszközök vezérlésére, melyek kockázatot jelentenek az élet és
a vezérelt eszközök épsége szempontjából, mint pl. szivattyúk, elektromos melegítők temosztát nélkül, liftek,
felvonók, stb. - a rádiófrekvenciás jel terjedésének akadályozása, leárnyékolása, a külső zavarok vagy pl. az adók
elemének lemerülése meghiúsíthatja a vezérlést.
* Az antenna csatlakozó maximális meghúzási nyomatéka 0.56 Nm.
Figyelem:
Az iNELS RF Control rendszer telepítésénél ügyeljen az egyes egységek között kötelezően
betartandó minimum 1 cm távolságra.
Az egyes parancsok között legalább 1mp időköznek kell lennie (RE6 vezérlésekor).
Table of contents
Other Elko Switch manuals

Elko
Elko iNels RFSA-61M User manual

Elko
Elko SHT-1 User manual

Elko
Elko RFSA-62B User manual

Elko
Elko SOU-2 User manual

Elko
Elko iNELS RFSA-166M User manual

Elko
Elko iNels RFSAI-62B-SL User manual

Elko
Elko SOU-2 User manual

Elko
Elko inels RFSOU-1 User manual

Elko
Elko iNELS RFSA-61MI User manual

Elko
Elko EKO07115 User manual

Elko
Elko RFSA-62B User manual

Elko
Elko iNels RFJA-12B User manual

Elko
Elko iNELS RFSA-61M User manual

Elko
Elko Inels RFSOU-1 User manual

Elko
Elko Inels RFJA-12B User manual

Elko
Elko RFSAI-62B-SL User manual

Elko
Elko RFSTI-11B-SL User manual

Elko
Elko iNels RFSAI-61B-SL User manual

Elko
Elko inels RFUS-11 User manual

Elko
Elko RFSA-62B User manual