Elko RFSA-62B User manual

RFSA-62B
Wireless switch unit
EN
02-54/2016 Rev.5
Made in Czech Republic
1/6
☺
☺
☺
☺
RFRP-20
☺
Characteristics /
• The switching unit with 2 output channels is used for controlling appliances and light circuits.
• They can be combined with detectors, controllers, iNELS RF Control or system components.
• The BOX design lets you mount it right in an installation box, a ceiling or controlled appliance
cover.
• It enables connection of switched load 2 x 8A (2 x 2.000 W).
• Function: button, impulse relay and time function of delayed start and return with time setting
range of 2s-60 min. It is possible to assign any function to each output relay.
• Each of the channels may be controlled by up to 12 channels (1 channel represents 1 button on
the controller).
• The programming button on the unit is also used for manual control of the output.
• Memory status can be pre-set in the event of a power failure.
• For components labelled as iNELS RF Control2(RFIO2), it is possible to set the repeater function
via the RFAF/USB service device.
• Range up to 100 m (in open space), if the signal is insufficient between the controller and unit,
use the signal repeater RFRP-20 or protocol component RFIO2that support this feature.
• Communication frequency with bidirectional protocol iNELS RF Control2(RFIO2).
Assembly /
Connection /
mounting in an installation box mounting into a light cover ceiling mounted
Radio frequency signal penetration through various construction materials /
60 - 90 % 80 - 95 % 20 - 60 % 0 - 10 % 80- 90 %
brick walls wooden structures
with plaster boards
reinforced
concrete metal partitions common glass
L
N
RFSA-62B/230V
RFSA-62B/120V
RFSA-62B/24VL
N
12-24 V AC/DC
For more information, see “Installation manual iNELS RF Control”:
http://www.elkoep.com/catalogs-and-brochures
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected]om | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Jellemzők
• A kapcsolóegység két kimeneti csatornával rendelkezik, melyek felhasználhatók készülékek, aljza-
tok, világítások, csillár, stb. kapcsolására.
• Kombinálható az iNELS RF Control rendszer Detektoraival, Vezérlőivel vagy Rendszeregységeivel.
• A BOX kivitel lehetővé teszi a telepítést közvetlenül egy szerelvénydobozba, álmennyezetre vagy
a kapcsolt készülék burkolata alá.
• Kapcsolt terhelés max. 2 x 8A (2 x 2000 W).
• Funkciók: nyomógombkövetés, impulzusrelé, be- és kikapcsolás, késleltetett be-és kikapcsolás,
ahol a késleltetési időtartamok 2mp-60p között állíthatók. Minden kimeneti reléhez mindegyik
funkció hozzárendelhető.
• Egy egység akár 12 csatornáról is vezérelhető (1 csatorna 1 gomb a vezérlőn).
• A készülék programozó gombja a kimenet kézi működtetésére is használható.
• Beállítható memóriafunkció áramszünet esetére.
• Az egységeknél beállítható a jelismétlő (repeater) funkció az RFAF/USB szerviz eszközön keresztül.
• Hatótávolság akár 100 m (nyílt terepen), ha a vezérlő és az egységek között gyenge a jelátvitel,
használható az RFRP-20 jelismétlő vagy az RFIO2protokollal rendelkező egységek, amelyek
támogatják ezt a funkciót.
• Kommunikáció kétirányú iNELS RF Control2protokollal (RFIO2).
Telepítés
Bekötés
telepítés kötő- vagy szerelvénydobozba beépítés a fényforrás burkolata alá telepítés álmennyezetre
A rádiófrekvenciás jel átvitele különböző építőanyagokon keresztül
téglafal fa és gipszkarton
szerkezetek vasbeton fém válaszfalak normál üveg
Részletesebb információk az iNELS RF Control telepítési kézikönyvében:
http://www.elkoep.com/catalogs-and-brochures

RFSA-62B
Wireless switch unit
EN
02-54/2016 Rev.5
Made in Czech Republic
Indication, manual control /
LED
OUT1
button /
• LED STATUS OUT1/OUT2 - status indication of individual channels.
Indicators of memory function:
On - LED blinks x 3.
Off - The LED lights up once for a long time.
• Manual control is performed by pressing the PROG button for
less than 1s.
• Programming is performed by pressing the PROG button for
more than 3s.
In the programming and operating mode, the LED on the
component lights up at the same time each time the button is
pressed - this indicates the incoming command.
Compatibility /
The device can be combined with all system components, controls and devices
of iNELS RF Control and iNELS RF Control2.
The detector can be assigned an iNELS RF Control2(RFIO2) communication
protocol.
Channel selection /
Channel selection is done by pressing the PROG buttons for 1s.
After button release, LED is flashing indicating the output channel: red (1) or green
(2). All other signals are indicated by corresponding color of LED for each channel.
3
PROG < 1s
1 x
2
1 x
1 x
1
PROG >3s
1 x
Functions and programming with RF transmitters /
Function button /
Description of button /
The output contact will be closed by pressing the button and opened by releasing
the button.
Programming /
Press of programming button
on receiver RFSA-62B for 3 - 5
second will activate receiver
RFSA-62B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Select and press one button
on wireless switch, to this but-
ton will be assigned function
Button.
Press of programming button
on receiver RFSA-62B shorter
then 1 second will finish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
2/6
LED
OUT2
PROG > 1s
1 x
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected]om | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Visszajelzés, kézi vezérlés
PROG gomb
• STATUS LED (OUT1/OUT2) - jelzi az egyes csatornák állapotát.
A memória funkció jelzése:
Bekapcsolva - LED 3x villog.
Kikapcsolva - LED 1x hosszan világít.
• Kézi vezérlés a PROG gomb 1 mp-nél hosszabb idejű megnyo-
másával.
• Programozás a PROG gomb 3 mp-nél hosszabb idejű megnyo-
másával.
Programozási és betanítási üzemmódban a vezérlő minden
gombnyomásakor a LED hosszan világít - jelezve a parancs
fogadását.
Csatornaválasztás
Csatorna váltásához tartsa nyomva a PROG gombot 1 mp-ig.
A gomb felengedése után a kiválasztott csatornának megfelelő színű LED villog:
piros (1), zöld (2).
Minden további visszajelzés a csatornához tartozó színű LED-el történik.
Funkciók és párosítás RF adókkal
Nyomógomb funkció
A nyomógomb funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsoló aktor kimeneti
kontaktusa zár, a gomb elengedésekor nyit.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-62B
aktor PROG gombját 3 - 5 mp-
ig. A LED 1 mp-es ciklusokkal
villogni kezd. Ezzel belép az
RFSA-62B előzőleg kiválasz-
tott csatornájának programo-
zási üzemmódjába.
Egy gomb "nyomógomb" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg egyszer a távirányí-
tón kiválasztott gombot.
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-62B aktor PROG
gombját 1 mp-nél rövidebb
ideig. A LED a beállított me-
móriafunkció szerint világít.
Az egység kombinálható az iNELS RF Control és az iNELS RF Control2minden
rendszereszközével, vezérlőjével és egységével.
Az érzékelőkhöz iNELS RF Control
2(RFIO2) kommunikációs protokollal jelölt
egységek rendelhetők.
Kompatibilitás

RFSA-62B
Wireless switch unit
EN
02-54/2016 Rev.5
Made in Czech Republic
3/6
23
PROG < 1s
1 x
2 x
1 x
1
PROG >3s
1 x
Function switch on /
Description of switch on /
The output contact will be closed by pressing the button.
Programming /
Press of programming button
on receiver RFSA-62B for 3 - 5
second will activate receiver
RFSA-62B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Two presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function switch on
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming button
on receiver RFSA-62B shorter
then 1 second will finish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
3
PROG < 1s
1 x
1 x
1 2
PROG >3s
1 x
23
PROG < 1s
1 x
3 x
1
PROG >3s
1 x
Programming /
Press of programming button
on receiver RFSA-62B for 3 - 5
second will activate receiver
RFSA-62B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Three presses of your selected
button on the RF transmitter
assigns the function switch off
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming button
on receiver RFSA-62B shorter
then 1 second will finish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
Function impulse relay /
Description of impulse relay /
The output contact will be switched to the opposite position by each press of the
button. If the contact was closed, it will be opened and vice versa.
Programming /
Press of programming button
on receiver RFSA-62B for 3 - 5
second will activate receiver
RFSA-62B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Four presses of your selected
button on the RF transmitter as-
signs the function impulse relay
(must be a lapse of 1s between
individual presses).
Press of programming button
on receiver RFSA-62B shorter
then 1 second will finish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
1 x
Function switch off /
Description of switch o /
The output contact will be opened by pressing the button.
4 x
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected]om | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Bakapcsolás funkció
A bekapcsolás funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsoló aktor kimeneti
kontaktusa zár.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-62B
aktor PROG gombját 3 - 5 mp-
ig. A LED 1 mp-es ciklusokkal
villogni kezd. Ezzel belép az
RFSA-62B előzőleg kiválasz-
tott csatornájának programo-
zási üzemmódjába.
Egy gomb "bekapcsolás" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg kétszer a távirá-
nyítón kiválasztott gombot
(a gombnyomások között kb.
1 mp szünettel).
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-62B aktor PROG
gombját 1 mp-nél rövidebb
ideig. A LED a beállított me-
móriafunkció szerint világít.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-62B
aktor PROG gombját 3 - 5 mp-
ig. A LED 1 mp-es ciklusokkal
villogni kezd. Ezzel belép az
RFSA-62B előzőleg kiválasz-
tott csatornájának programo-
zási üzemmódjába.
Egy gomb "kikapcsolás" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg háromszor a táv-
irányítón kiválasztott gombot
(a gombnyomások között kb.
1 mp szünettel).
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-62B aktor PROG
gombját 1 mp-nél rövidebb
ideig. A LED a beállított me-
móriafunkció szerint világít.
Impulzusrelé funkció
Az impulzusrelé funkció működése
A vezérlő gombjának minden megnyomására a hozzá párosított kapcsoló aktor
kimeneti kontaktusa állapotot vált. Ha nyitva volt zár, ha zárva volt nyit.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-62B
aktor PROG gombját 3 - 5 mp-
ig. A LED 1 mp-es ciklusokkal
villogni kezd. Ezzel belép az
RFSA-62B előzőleg kiválasz-
tott csatornájának programo-
zási üzemmódjába.
Egy gomb "impulzusrelé" funk-
cióhoz történő párosításához
nyomja meg négyszer a táv-
irányítón kiválasztott gombot
(a gombnyomások között kb.
1 mp szünettel).
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-62B aktor PROG
gombját 1 mp-nél rövidebb
ideig. A LED a beállított me-
móriafunkció szerint világít.
Kikapcsolás funkció
A kikapcsolás funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsoló aktor kimeneti
kontaktusa nyit.

RFSA-62B
Wireless switch unit
EN
02-54/2016 Rev.5
Made in Czech Republic
4/6
1 x
3
PROG > 5s
1 x
1
PROG >3s
1 x
Funcion delayed off /
Description of delayed o /
The output contact will be closed by pressing the button and opened after the set
time interval has elapsed.
Programming /
Press of programming button
on receiver RFSA-62B for 3 - 5
second will activate receiver
RFSA-62B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Assignment of the delayed off
function is performed by five
presses of the selected button
on the RF transmitter (must be
a lapse of 1s between individual
presses).
Press of programming button
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED flashs 2x in each
1s interval. Upon releasing the
button, the delayed return
time starts counting.
2
5 x
45
PROG < 1s
1 x
1 x
t = 2s . . . 60min.
After the desired time has
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming button
on receiver RFSA-62B shorter
then 1 second will finish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
1 x
3
PROG > 5s
1 x
2
6 x
1
PROG >3s
1 x
Function delayed on /
Description of delayed on /
The output contact will be opened by pressing the button and closed after the set
time interval has elapsed.
Programming /
Press of programming button
on receiver RFSA-62B for 3 - 5
second will activate receiver
RFSA-62B into programming
mode. LED is flashing in 1s
interval.
Assignment of the delayed
on function is performed by
six presses of the selected
button on the RF transmit-
ter (must be a lapse of 1s be-
tween individual presses).
Press of programming button
longer then 5 seconds, will
activate actuator into timing
mode. LED flashs 2x in each
1s interval. Upon releasing the
button, the delayed return
time starts counting.
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected]om | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Kéleltetett kikapcsolás funkció
A késleltetett kikapcsolás funkció működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsoló aktor kimeneti
kontaktusa zár, majd a beállított késleltetés után nyit.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-62B
aktor PROG gombját 3 - 5 mp-
ig. A LED 1 mp-es ciklusokkal
villogni kezd. Ezzel belép az
RFSA-62B előzőleg kiválasz-
tott csatornájának programo-
zási üzemmódjába.
Egy gomb "késleltetett kikap-
csolás" funkcióhoz történő pá-
rosításához nyomja meg ötször
a távirányítón kiválasztott gom-
bot (a gombnyomások között
kb. 1 mp szünettel).
Az időzítés beállításához tart-
sa nyomva a PROG gombot
5 mp-nél hosszabban, amíg a
LED másodpercenként 2-szer
villog. Engedje fel a gombot,
ekkor elkezdődik a késleltetés
időtartamának számolása.
Miután letelt a beállítani kívánt
késleltetési idő (2 mp .. 60 perc
tartományban), a számlálás
leállításához és az időzíté-
si üzemmódból kilépéshez
nyomja meg a távirányítón a
funkcióhoz párosított gombot.
Az időtartam ekkor tárolódik az
aktor memóriájában.
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-62B aktor PROG
gombját 1 mp-nél rövidebb
ideig. A LED a beállított me-
móriafunkció szerint világít.
Késleltetett bekapcsolás funkció
A késleltetett bekapcsolás működése
A vezérlő gombjának megnyomásakor a hozzá párosított kapcsoló aktor kimeneti
kontaktusa nyit, majd a beállított késleltetés után zár.
Programozás
Tartsa nyomva az RFSA-62B
aktor PROG gombját 3 - 5 mp-
ig. A LED 1 mp-es ciklusokkal
villogni kezd. Ezzel belép az
RFSA-62B előzőleg kiválasz-
tott csatornájának programo-
zási üzemmódjába.
Egy gomb "késleltetett be-
kapcsolás" funkcióhoz tör-
ténő párosításához nyomja
meg hatszor a távirányítón
kiválasztott gombot (a gomb-
nyomások között kb. 1 mp
szünettel).
Az időzítés beállításához tart-
sa nyomva a PROG gombot
5 mp-nél hosszabban, amíg a
LED másodpercenként 2-szer
villog. Engedje fel a gombot,
ekkor elkezdődik a késleltetés
időtartamának számolása.

RFSA-62B
Wireless switch unit
EN
02-54/2016 Rev.5
Made in Czech Republic
45
PROG < 1s
1 x
1 x
t = 2s . . . 60min.
5/6
After the desired time has
elapsed (range of 2s...60min),
the timing mode ends by
pressing the button on the
RF transmitter, to which the
delayed return function is
assigned. This stores the set
time interval into the actuator
memory.
Press of programming button
on receiver RFSA-62B shorter
then 1 second will finish pro-
gramming mode. The LED
lights up according to the pre-
set memory function.
Programming with RF control units /
Addresses listed on the front side of the actuator are used for programming
and controlling the actuator and individual RF channels by control units.
PROG > 5s
1 x PROG > 8s
1 x
Delete actuator /
Deleting one position of the transmitter /
By pressing the programming button on the actuator for 5 sec-
onds, deletion of one transmitter activates. LED flashs 4x in each
1s interval.
Pressing the required button on the transmitter deletes it from
the actuator's memory.
To confirm deletion, the LED will confirm with a flash long and
the component returns to the operating mode. The memory
status is not indicated.
Deletion does not affect the pre-set memory function.
Deleting the entire memory /
By pressing the programming button on the actuator for 8 sec-
onds, deletion occurs of the actuator's entire memory. LED
flashs 4x in each 1s interval.
The actuator goes into the programming mode, the LED flashes
in 0.5s intervals (max. 4 min.).
You can return to the operating mode by pressing the Prog but-
ton for less than 1s. The LED lights up according to the pre-set
memory function and the component returns to the operating
mode. Deletion does not affect the pre-set memory function.
Selecting the memory function /
• Memory function on:
- For functions 1-4, these are used to store the last state of the relay output before the supply
voltage drops, the change of state of the output to the memory is recorded 15 seconds after
the change.
- For functions 5-6, the target state of the relay is immediately entered into the memory after
the delay, after re-connecting the power, the relay is set to the target state.
• Memory function off:
When the power supply is reconnected, the relay remains off.
12
Press of programming button on receiver RFSA-62B for 1 second
will activate receiver RFSA-62B into programming mode. LED is
flashing in 1s interval.
Pressing the programming button on the RFSA-62B receiver for
less than 1 second will finish the programming mode, this will
reverse the memory function. The LED lights up according to
the current pre-set memory function. The set memory function
is saved.
Every other change is made in the same way.
PROG > 1s
1 x PROG < 1s
1 x
addresses for individual
relays (channels) /
1: xxxxxx
2: xxxxxx
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected]om | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
Miután letelt a beállítani kívánt
késleltetési idő (2 mp .. 60 perc
tartományban), a számlálás
leállításához és az időzíté-
si üzemmódból kilépéshez
nyomja meg a távirányítón a
funkcióhoz párosított gombot.
Az időtartam ekkor tárolódik
az aktor memóriájában.
A programozási üzemmódból
történő kilépéshez nyomja
meg az RFSA-62B aktor PROG
gombját 1 mp-nél rövidebb
ideig. A LED a beállított me-
móriafunkció szerint világít.
Programozás, párosítás rendszereszközökkel
Az RF rendszereszközökkel történő párosításhoz az eszköz előlapján található
fizikai címeket kell használni, csatornánként külön-külön.
Párosítások törlése
Egy adócsatorna párosításának törlése
Tartsa nyomva az RFSA-62B PROG gombját 5 mp-ig. A LED egy
másodperc alatt 4x villan fel.
Egy adócsatorna párosításának memóriából történő törléséhez
nyomja meg a törölni kívánt gombot a távirányítón.
A törlés megerősítéséhez a LED hosszan villog, majd az eszköz
visszatér működési üzemmódba.
A memória állapota nincs jelezve.
A törlés nem érinti a beállított memória funkciót.
A memória teljes törlése
A teljes memóriatartalom törléséhez tartsa nyomva az RFSA-
62B PROG gombját 8 mp-ig. A LED egy másodperc alatt 4x
villan fel.
Az eszköz ezután programozási üzemmódba áll és a LED
0.5 mp-es ütemben villog (max. 4 perc).
A normál üzemmódba történő visszaálláshoz nyomja meg a
PROG gombot. A LED a beállított memóriafunkció szerint vilá-
gít, és az egység visszatér működési módba.
A törlés nem érinti a beállított memória funkciót.
Memória funkció kiválasztása
• A memória funkció be van kapcsolva:
- 1- 4 funkciókban a relé kimenet tápfeszültség megszűnés előtti utolsó állapota tárolódik, a
kimeneti állapot minden átváltás után 15 másodperccel a memóriába kerül.
- 5- 6 funkciókban a relé célállapota a késleltetés után tárolódik a memóriába, a tápfeszültség
visszakapcsolására a relé a célállapotra fog beállni.
• A memória funkció ki van kapcsolva:
A tápfeszültség visszakapcsolására a relé kikapcsol.
Tartsa nyomva az RFSA-62B aktor PROG gombját kb. 1 mp-ig,
amíg a LED 1 mp-es ciklusokkal villogni kezd. Ezzel belép az RFSA-
x1B programozási üzemmódjába.
Az RFSA-62B programozó gombjának 1 másodpercnél rövidebb
idejű megnyomásával befejeződik a programozási mód, ezzel
megváltoztatja a memória funkciót is. A LED az éppen beállított
memóriafunkció szerint világít. A tárolt memóriafunkció mentésre
kerül. Minden további változtatás ugyanígy végezhető el.
relénként (csatornánként)
egyedi cím

RFSA-62B
Wireless switch unit
EN
02-54/2016 Rev.5
Made in Czech Republic
6/6
Technical parameters /
Supplyvoltage:
Apparent input:
Dissipated power:
Supplyvoltagetolerance:
Output
Number of contacts:
Rated current:
Switching power:
Peak current:
Switching voltage:
Min. DC switching power:
Mechanical service life:
Electrical service life(AC1):
Control
RF, by command from transmitter:
Manual control:
Rangein free space:
Other data
Operating temperature:
Operating position:
Mounting:
Protection:
Overvoltagecategory:
Contamination degree:
Terminals(CY wire, cross-section):
Length of terminals:
Dimensions:
Weight:
Related standards:
Warning
Instruction manual is designated for mounting and also for user of the device. It is always a part of its packing. Instal-
lation and connection can be carried out only by a person with adequate professional qualification upon under-
standing this instruction manual and functions of the device, and while observing all valid regulations. Trouble-free
function of the device also depends on transportation, storing and handling. In case you notice any sign of damage,
deformation, malfunction or missing part, do not install this device and return it to its seller. It is necessary to treat
this product and its parts as electronic waste after its lifetime is terminated. Before starting installation, make sure
that all wires, connected parts or terminals are de-energized. While mounting and servicing observe safety regula-
tions, norms, directives and professional, and export regulations for working with electrical devices. Do not touch
parts of the device that are energized – life threat. Due to transmissivity of RF signal, observe correct location of
RF components in a building where the installation is taking place. RF Control is designated only for mounting in
interiors. Devices are not designated for installation into exteriors and humid spaces. The must not be installed into
metal switchboards and into plastic switchboards with metal door – transmissivity of RF signal is then impossible.
RF Control is not recommended for pulleys etc. – radiofrequency signal can be shielded by an obstruction, inter-
fered, battery of the transceiver can get flat etc. and thus disable remote control.
Attention:
When you instal iNELS RF Control system, you have to
keep minimal distance 1 cm between each units.
Between the individual commands must be an inter-
val of at least 1s.
RFSA-62B/230V RFSA-62B/120V RFSA-62B/24V
Vezeték nélküli kapcsolóegység
HU
ELKO EP, s.r.o. | Palackého 493 | 769 01 Holešov, Všetuly | Czech Republic | e-mail: [email protected]om | Support: +420 778 427 366
ELKO EP Hungary Kft. | Hungária krt. 69 | 1143 Budapest | Magyarország | e-mail: [email protected] | Technikai támogatás: +36 1 40 30 132
www.elkoep.com / www.elkoep.hu
230VAC/ 50 -60 Hz120 VAC/ 60Hz12-24VAC/DC 50-60Hz
7 VA / cos φ = 0.1 7VA / cos φ = 0.1 -
0.7W 0.7W 0.7W
+10 %; -15 %
2x switching / záró (AgSnO2)
8A/ AC1
2000 VA / AC1
10 A/ < 3 s(mp)
250 VAC1
500 mW
1x107
1x105
866 MHz, 868 MHz, 916 MHz
button PROG (ON/OFF) / "PROG" nyomógombbal (BE/KI)
up to 100 m/ 100 m-ig
-15 ... + 50 °C
any / tetszőleges
free at lead-in wires / bekötővezetékeken szabadon
IP30
III.
2
3x 0.75mm2, 1x 2.5 mm24x 0.75mm2, 1x 2.5 mm2
90 mm
49x 49x 21 mm
46g
EN60669, EN 300220, EN 301489 R&TTEDirective,Order. No426/2000 Coll.(Directive 1999/EC)/
EN 60669, EN 300 220, EN 301 489 irányelvRTTE, NVč.426/2000Sb(irányelv1999/ES)
Technikai paraméterek
Tápfeszültség:
A látszólagos teljesítmény:
Meddő teljesítmény:
Tápfeszültség tűrése:
Kimenet
Érintkezőkszáma:
Névleges áram:
Kapcsolható teljesítmény:
Csúcs áram:
Kapcsolható feszültség:
Min. kapcsolható DC teljesítmény:
Mechanikai élettartam:
Elektromos élettartam (AC1):
Vezérlés
RF átvitel frekvenciája:
Kézi vezérlés:
Hatótávolság nyíltterepen:
További információk
Üzemi hőmérséklet:
Működési pozíció:
Beépítés:
Védettség:
Túlfeszültség kategória:
Szennyezettségifok:
Csatlakozás (CY vezeték keresztm.):
Csatlakozás hossza:
Méretek:
Tömeg:
Vonatkozó szabványok:
Figyelmeztetés
A tájékoztató útmutatást ad az ezközök üzembehelyezéséről és beállítási lehetőségeiről. A felszerelést és az
üzembehelyezést csak olyan személy végezheti, aki rendelkezik a megfelelő ismeretekkel és tisztában van az eszkö-
zök működésével, funkcióival, valamint az útmutató adataival. Ha az eszköz bármilyen okból megsérült, eldeformá-
lódott, hiányos, vagy hibásan működik, ne szerelje fel és ne használja azt, juttassa vissza a vásárlás helyére. Az eszköz
élettartamának lejártakor gondoskodjon annak környezetvédelmi szempontból megfelelő elhelyezéséről. Csak fe-
szültségmentes állapotban szereljen és a vezetékeket stabilan kösse be. Feszültség alatt lévő részeket érinteni élet-
veszélyes. A vezérlőjel átvitele rádiófrekvencián történik (RF), ezért szükséges az eszközök megfelelő elhelyezését
biztosítani az épületben történő felszereléskor. Az RF átvitel minősége, a jel erőssége függ az RF eszközök környeze-
tében felhasznált anyagoktól és az eszközök elhelyezési módjától. Ne használja erős rádiófrekvenciás zavarforrások
közelében. Csak beltéri alkalmazások esetében használhatók, nem alkalmazhatók kültéren, vagy magas páratartal-
mú környezetben. Kerülje a fém kapcsolószekrénybe, vagy fémajtós kapcsolószekrénybe történő felszerelését, mert
a fém felületek gátolják a rádióhullámok terjedését. Az RF rendszer használata nem ajánlott olyan területeken, ahol
a rádiófrekvenciás átvitel gátolt, vagy ahol interferenciák léphetnek fel. Az RF Control használata nem ajánlott olyan
eszközök vezérlésére, melyek kockázatot jelentenek az élet és a vezérelt eszközök épsége szempontjából, mint pl.
szivattyúk, elektromos melegítők temosztát nélkül, liftek, felvonók, stb. - a rádiófrekvenciás jel terjedésének akadá-
lyozása, leárnyékolása, a külső zavarok vagy pl. az adók elemének lemerülése meghiúsíthatja a vezérlést.
Figyelem:
Az iNELS RF Control rendszer telepítésénél ügyeljen az
egyes egységek között kötelezően betartandó mini-
mum 1 cm távolságra.
Az egyes parancsok között legalább 1mp időköznek
kell lennie.
Other manuals for RFSA-62B
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Elko Switch manuals

Elko
Elko CRM-4 User manual

Elko
Elko iNels RFSAI-62B User manual

Elko
Elko RFSA-62B User manual

Elko
Elko RFSTI-11B-SL User manual

Elko
Elko DIM-13 User manual

Elko
Elko Inels RFSOU-1 User manual

Elko
Elko CRM-4 User manual

Elko
Elko inels RFUS-61/120V User manual

Elko
Elko inels RFSA-166M User manual

Elko
Elko iNels RFJA-12B User manual

Elko
Elko SHT-1 User manual

Elko
Elko RFWB-20/G User manual

Elko
Elko SmartDim EKO0727 Series User manual

Elko
Elko SHT-7 User manual

Elko
Elko SHT-6 User manual

Elko
Elko CRM-42 User manual

Elko
Elko HRH-6 User manual

Elko
Elko iNels RFSAI-61B User manual

Elko
Elko HRH-7 User manual

Elko
Elko inels RFSA-61M/MI/230V User manual