Fagor VTR-10 User manual

N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MOD.:
VTR-10 VTR-10M
VTR12 VTR-12M
VTR-16 VTR-16M
VTR-16P VTR-15P
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MARZO 2012
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovaťmodely opísané v tomto užívateľskom návode.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
Fabrikatzaileak erabilera eskuliburu honetan azaltzen diren modeloak aldatzeko eskubidea bere gain hartzen du.
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
AR -
EU - ERABILERA-ESKULIBURUA
0
1
2
3
Fig.2 Fig.3
Fig.4a Fig.5
Fig.4b

0
1
2
3
2
1
0
1
2
3
0
1
2
3
2
1
1 2 1 2 3 1 2 3
clack!
1
2
0
1
2
3
0
1
2
3
0
1
2
3
1 2 3 4 5
1 2 3 4 5
1 2 3 4
1A1
1A 1A2 1A3
1B 1B1
1B1
1B2
VTR-16P

1
1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
2. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Estos aparatos son conformes a las directrices de la Directiva Europea de Compatibilidad
Electromagnética 89/336/CEE.
Supresión de interferencias: Este aparato ha sido desparasitado conforme a las Directivas de
supresión de interferencias.
Compatibilidad electromagnética: Este aparato ha sido desparasitado conforme a las Directivas
de compatibilidad electromagnética.
Modelo Tensión-Frecuencia Potencia
VTR-10 VTR-10M 230V/50Hz 40 W
VTR-12 VTR-12M 230V/50Hz 45 W
VTR-16 VTR-16M 230V/50Hz 60 W
VTR-15P 230V/50Hz 60 W
VTR-16P 230V/50Hz 60 W
E
•Antes de utilizar este aparato por
primera vez, lea detenidamente este
manual de instrucciones y guárdelo para
posteriores consultas.
• Antes de utilizar el aparato verificar
que la tensión de la red doméstica
corresponda con la indicada en el
aparato.
• Después de quitar el embalaje, verificar
que el aparato esté en perfectas
condiciones, en caso de duda, diríjase
al Servicio de Asistencia Técnico más
cercano.
• Este aparato debe utilizarse sólo para
uso doméstico. No utilizar al aire libre.
• En caso de avería y/o mal
funcionamiento del aparato, apagarlo
y no tratar de arreglarlo. En caso
de necesitar reparaciones dirigirse
únicamente a un Servicio de Asistencia
Técnico autorizado por el fabricante y
solicitar el uso de recambios originales.
• El usuario no debe proceder a la
sustitución del cable. En caso de que
esté estropeado o haya que sustituirlo,
dirigirse exclusivamente a un Servicio
Técnico autorizado por el fabricante.
• El fabricante no será responsable de
daños que puedan derivar del uso
inapropiado equívoco o poco adecuado
o bien de reparaciones efectuadas por
personal no cualificado.
• Este aparato no debe ser utilizado en
el interior de cuartos de baño o duchas
ni en espacios húmedos. No utilizar en
áreas con temperaturas superiores a
40ºC.
• No utilice el aparato con el cable o la
clavija dañados.
• No tire del cable para extraer la clavija
del enchufe.
• Antes de enchufar el aparato pulse el
botón "0" para asegurarse de que está
en posición parado.
• Desenchufe el aparato cuando no lo
esté utilizando, cuando vaya a efectuar
cualquier operación de mantenimiento
o limpieza del mismo o cuando vaya a
desplazarlo.
• Mantenga el aparato fuera del alcance
de los niños o personas discapacitadas.
• No introduzca ningún objeto a través de
las rejillas de protección.
• No deje el ventilador al lado de focos de
calor o sobre superficies calientes.

2
Antes de proceder la montaje, sacar las
diferentes partes del ventilador del embalaje
y comprobar que el cable de alimentación
está íntegro y que el aparato no se ha
dañado durante el transporte. No haga
funcionar el aparato si se encuentra dañado.
1A. MONTAJE DE LA BASE
1A1.- MODELOS: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M
1. Pase el cable por el hueco de la base.
2. Monte el soporte motor en la base como
se indica en la figura.
1A2.- MODELO: VTR-16P
1. Suelte la tuerca que viene roscada en el
eje.
2. Monte el eje en el soporte de la base y
sujétela mediante la tuerca.
3. Afloje el tornillo y tire del eje interno hacia
arriba hasta la altura deseada y apretar
nuevamente el tornillo. Colocar el soporte
motor en la base y sujetarlo con el tornillo
de apriete.
1A3.- MODELO: VTR-15P
1. Suelte la tuerca que viene roscada en el
eje, monte las patas como se indica en la
imagen.
2. Colocar el eje, de tal manera que
coincidan los agujeros para el montaje
3. INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
• NO SUMERJA EL APARATO EN AGUA.
• Este aparato no está destinado para
el uso por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales
o mentales disminuidas, o faltas de
experiencia o conocimiento; a menos
de que dispongan de supervisión o
instrucción relativa al uso del aparato
por parte de una persona responsable
de su seguridad.
• Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
de los tornillos, después, apretar los
tornillos. Insertar el embellecedor y la
tuerca, por este orden.
3. Tire del eje interno hacia arriba hasta
la altura deseada y apretar la tuerca.
Colocar el soporte motor en la base y
sujetarlo con el tornillo de apriete.
1B. MONTAJE DEL VENTILADOR
1B1.- MODELOS: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M /
VTR-16P
1. Soltar las tuercas que están roscadas
en el eje del motor (sentido antihorario) y
en la carcasa del motor (sentido horario)
respectivamente.
2. Montar la rejilla de protección trasera
sobre la carcasa del motor y sujetarla con
la tuerca de fijación.
3. Introducir las aspas sobre el eje del
motor, fijándolas con la tuerca de
amarre aspas. Comprobar que las
aspas no tienen ningún roce girándolas
manualmente. Las aspas deben girar
libremente en caso contrario repita a
partir del punto 2.
4. Monte la rejilla de protección delantera y
presione suavemente hasta que quede
empotrada en el aro de plástico.
5. Cierre el clip de seguridad roscando el
tornillo.
1B2.- MODELO: VTR-15P
1. Soltar la tuerca que está roscada a la
carcasa del motor.
2. Montar el anillo decorativo sobre el
soporte motor, después montar la rejilla
de protección trasera sobre el soporte
motor y fijarla con la tuerca.
3. Introducir las aspas sobre el eje del motor,
fijándolas con la tuerca de amarre aspas.
Comprobar que las aspas no tienen
ningún roce girándolas manualmente. Las
aspas deben girar libremente en caso
contrario repita a partir del punto 2.
4. Montar el aro de plástico en la rejilla de
protección delantera, después encajar la

3
•Antes de poner en funcionamiento
el ventilador, colóquelo sobre una
superficie estable y plana.
• Pulse el botón "0" para asegurarse
de que el ventilador está parado y
enchúfelo a la red.
• Seleccione cualquiera de las tres
posiciones 1,2 o 3. Los modelos VTR-10
/ 10M sólo tienen 2 velocidades: alta y
baja. (Fig. 4a, 4b)
Velocidades
0. Desconectado
1. Baja
2. Media (Alta en modelo VTR-10 / 10 M)
3. Alta
2.- OSCILACIÓN (Fig.2)
El mando de oscilación está situado
sobre el motor, en su parte trasera. Para
que el ventilador oscile, pulse el mando
de oscilación. Para detener la oscilación,
tire del mando hacia arriba.
3.- INCLINACIÓN (Fig.3)
El ventilador puede orientarse
manualmente hacia arriba o hacia abajo.
Si se desea que el ventilador funcione por
un tiempo determinado, gire el temporizador
en el sentido de las agujas del reloj
posicionándolo en el tiempo deseado. El
tiempo máximo que se puede seleccionar
con el temporizador es de 2 horas ("2").
Para un funcionamiento continuo gire el
temporizador a la posición "CON". Para
desconectar de la corriente el ventilador gire
el temporizador a la posición "O".
4. INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
5. TEMPORIZADOR (MOD. VTR-16P)
(FIG.5)
Antes de la limpieza desenchufe el aparato.
Si quiere soltar el aparato para su limpieza,
siga las instrucciones de montaje en
sentido inverso.
Las aspas pueden lavarse en agua
templada con un poco de detergente
suave. También se pueden limpiar con un
paño suave húmedo.
La parte del motor limpiar con un paño
suave húmedo. NO LO SUMERJA EN
AGUA. No utilice disolventes ni productos
abrasivos para la limpieza del ventilador.
Antes de montar y poner en funcionamiento
el aparato, todas las piezas han de estar
completamente secas.
Los materiales utilizados en el embalaje,
en el producto y en los accesorios pueden
ser reciclados. La correcta separación
clasificada de los restos de materiales
favorece la re-utilización de materiales
reciclables.
Cuando decida dejar el aparato fuera de
uso, es conveniente dejarlo inservible
cortando el cable por ejemplo, y para
deshacerse de él, es preciso seguir el
procedimiento de eliminación de residuos
adecuado. Para más información sobre
este tema, póngase en contacto con las
autoridades locales.
6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
7. ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
8. INFORMACIÓN PARA LA
CORRECTA GESTIÓN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin coste
rejilla de protección delantera en la rejilla
de protección trasera y apretar el tornillo
de amarre.

4
alguno, en centros específicos de recogida,
diferenciados por las administraciones
locales, o distribuidores que faciliten este
servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
como advertencia de la no utilización
de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda
donde adquirió el producto.

5
•Antes de utilizar este aparelho pela
primeira vez, leia atentamente este
manual de instruções e guarde-o para
futuras consultas.
• Antes de utilizar o aparelho, verifique
se a tensão da rede doméstica
corresponde à indicada no aparelho.
• Depois de retirar a embalagem, verifique
se o aparelho está em perfeitas
condições, em caso de dúvida, dirija-se
ao Serviço de Assistência Técnica mais
próximo.
• Este aparelho só deve ser utilizado para
uso doméstico. Não utilizar ao ar livre.
• Em caso de avaria e/ou mau
funcionamento do aparelho, apagueo
e não tente arranjá-lo. Se precisar
de reparações dirija-se unicamente
a um Serviço de Assistência Técnico
autorizado pelo fabricante e pedir a
utilização de peças de substituição
originais.
• O utilizador não deve substituir o cabo.
Se estiver avariado ou for preciso
substitui-lo, dirija-se exclusivamente
a um Serviço de Assistência Técnico
autorizado pelo fabricante.
• O fabricante não será responsável por
danos que possam ser derivados de
uma utilização imprópria, errada ou
pouco adequada ou por reparações
efectuadas por pessoal não qualificado.
• Este aparelho não deve ser utilizado dentro
de casas de banho ou duches nem em
espaços húmidos. Não utilizar em áreas
com temperaturas superiores a 40ºC.
• Não utilize o aparelho com o cabo ou a
ficha danificados.
• Não puxe o cabo para retirar a ficha da
tomada.
• Antes de colocar a ficha na tomada,
prima o botão "0" para certificar-se de
que o aparelho está parado.
• Desligue o aparelho quando não
o estiver a utilizar, quando estiver
a efectuar qualquer operação de
manutenção ou limpeza ou quando o
deslocar.
• Mantenha o aparelho fora do alcance
das crianças ou pessoas com
incapacidades.
• Não introduza nenhum objecto através
da rede de protecção.
P
1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Estes aparelhos estão em conformidade com as directrizes da Directiva Europeia de
Compatibilidade Electromagnética 89/336/CEE.
Supressão de interferências: Este aparelho foi desparasitado de acordo com as Directivas
sobre supressão de interferências.
Compatibilidade electromagnética: Este aparelho está em conformidade com as Directivas
CEM (Compatibilidade Electromagnética).
Modelo Tensão-Frequência Potência
VTR-10 VTR-10M 230V/50Hz 40 W
VTR-12 VTR-12M 230V/50Hz 45 W
VTR-16 VTR-16M 230V/50Hz 60 W
VTR-15P 230V/50Hz 60 W
VTR-16P 230V/50Hz 60 W
2. ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
IMPORTANTES

6
• Não deixe o ventilador ao lado de focos
de calor ou sobre superfícies quentes.
• NÃO COLOQUE O APARELHO EM
ÁGUA.
• Este aparelho não pode ser usado
por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimentos, excepto se o fizerem
sob a supervisão, ou tenham recebido
instruções sobre a utilização do
aparelho, de uma pessoa responsável
pela sua segurança.
• Vigie as crianças para se certificar de
que não brincam com o aparelho.
Antes de montar, retire todas as peças do
ventilador da embalagem e verifique se
o cabo de alimentação está em perfeito
estado e que o aparelho não ficou
danificado durante o transporte. Não faça o
aparelho funcionar se estiver danificado.
1A. MONTAGEM DA BASE
1A1.- MODELOS: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M
1. Passe o cabo pelo espaço da base
2. Monte o suporte motor na base, tal
como indicado na figura.
1A2.- MODELO: VTR-16P
1. Solte a porca que vai enroscada no eixo.
2. Monte o eixo no suporte da base e fixá-
la com a porca.
3. Desaperte o parafuso e puxe o eixo
interno para cima até à altura pretendida
e aperte novamente o parafuso. Coloque
o suporte motor na base e fixe-o com o
parafuso de aperto.
1A3.- MODELO: VTR-15P
1. Retire a porca que vem roscada no eixo
e monte os pés tal como indicado na
imagem.
3. INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM
2. Coloque o eixo, de modo que os
orifícios coincidam para a montagem
dos parafusos, a seguir, aperte os
parafusos. Introduza o embelezador e a
porca, por esta ordem.
3. Puxe o eixo interno para cima até
chegar à altura desejada e aperte a
porca. Coloque o suporte motor na base
e fixe-o com o parafuso de fixação.
1B. MONTAGEM DO VENTILADOR
1B1.- MODELOS: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M /
VTR-16P
1. Solte as porcas que estiverem apertadas
no eixo do motor (sentido contrário aos
ponteiros dos relógios) e na carcassa do
motor (sentido dos ponteiros de relógio)
respectivamente.
2. Monte a rede de protecção posterior
sobre a estrutura do motor e fixe-a com
a porca de fixação.
3. Introduza as pás sobre o eixo do motor,
fixando-as com a porca de fixação das
pás. Verifique se as pás não raspam ao
girá-las manualmente. As pás devem
girar livremente, caso contrário repita a
partir do ponto 2.
4. Monte a rede de protecção da frente
e pressione ligeiramente até ficar
encaixada no aro de plástico.
5. Feche o clip de segurança enroscando o
parafuso.
1B2.- MODELO: VTR-15P
1. Desaperte a porca que está enroscada
na estrutura do motor.
2. Montar o anel decorativo no suporte
motor, a seguir montar a grelha de
protecção traseira no suporte motor e
fixar com a porca.
3. Introduza as pás sobre o eixo do motor,
fixando-as com a porca de fixação das
pás. Verifique se as pás não raspam ao
girá-las manualmente. As pás devem
girar livremente, caso contrário repita a
partir do ponto 2.

7
•Antes de colocar o ventilador em
funcionamento, coloque-o sobre uma
superfície estável e plana.
• Prima o botão "0" para se certificar de
que o ventilador está parado e ligue a
ficha à tomada.
• Seleccione qualquer uma das três
posições 1, 2 ou 3. Os modelos VTR-
10 / 10M só têm 2 velocidades: alta e
baixa. (Fig. 4a, 4b)
Velocidades
0. Desligado
1. Baixa
2. Média
3. Alta
2.- OSCILAÇÃO (Fig.2)
O comando de oscilação está situado
sobre o motor, na sua parte de trás.
Para que o ventilador oscile, accione
o comando de oscilação. Para parar a
oscilação, puxe o comando para cima.
3.- INCLINAÇÃO (Fig.3)
O ventilador pode ser orientado
manualmente para cima ou para baixo.
Se pretende que o ventilador funcione
por um determinado tempo, rode o
temporizador no sentido dos ponteiros do
relógio, colocando-o no tempo desejado.
O tempo máximo que se pode seleccionar
com o temporizador é de 2 horas ("2").
Para um funcionamento contínuo, rode o
temporizador para a posição "CON". Para
desligar o ventilador da corrente rode o
temporizador para a posição "O".
5. TEMPORIZADOR (MOD. VTR-16P)
(FIG.5)
Antes da limpeza desligue o aparelho. Se
quiser soltar o aparelho para limpálo, siga
as instruções de montagem no sentido
inverso.
As pás podem ser lavadas em água tépida
com um pouco de detergente suave.
Também podem ser limpas com um pano
macio húmido.
Limpe a parte do motor com um pano
macio húmido. NÃO COLOQUE EM ÁGUA.
Não utilize dissolventes nem produtos
abrasivos para a limpeza do ventilador.
Antes de montar e colocar o aparelho em
funcionamento, todas as peças devem
estar completamente secas.
Os materiais utilizados na embalagem,
no produto e nos acessórios podem
ser reciclados. A correcta separação
classificada dos restos de materiais
favorece a reutilização de materiais
recicláveis.
Quando decidir deixar o aparelho fora de
uso, é conveniente deixá-lo inutilizável
cortando o cabo, por exemplo, e para
se desfazer do mesmo, deve seguir o
procedimento de eliminação de resíduos
adequado. Para mais informação sobre
este tema, entre em contacto com as
autoridades locais.
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
7. ELIMINAÇÃO DE RESÍDUOS
4. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
4. Monte o aro de plástico na grelha de
protecção dianteira, a seguir encaixe
a grelha de protecção dianteira na
grelha de protecção traseira e aperte o
parafuso de fixação.
8. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO
CORRECTA DOS RESÍDUOS DE
APARELHOS ELÉCTRICOS E
ELECTRÓNICOS
No fim da sua vida útil,
o produto não deve ser
eliminado juntamente com
os resíduos urbanos.
Pode ser depositado nos
centros especializados de

8
recolha diferenciada das autoridades locais
ou, então, nos revendedores que forneçam
este serviço. Eliminar separadamente um
electrodoméstico permite evitar possíveis
consequências negativas para o ambiente
e para a saúde pública resultantes de
uma eliminação inadequada, além de que
permite recuperar os materiais constituintes
para, assim, obter uma importante
poupança de energia e de recursos.
Para sublinhar a obrigação de colaborar
com uma recolha selectiva, no produto
aparece a marcação que se apresenta
como advertência da não utilização
de contentores tradicionais para a sua
eliminação.
Para mais informações, contactar a
autoridade local ou a loja onde adquiriu o
produto.

9
GB
1. TECHNICAL CHARACTERISTICS
These appliances comply with the guidelines set out in the European Electromagnetic
Compatibility Directive 89/336/EEC.
Interference suppression: this appliance has been interference-suppressed in accordance
with the interference-suppression directives.
Electromagnetic compatibility: this appliance has been suppressed in accordance with the
EMC (electromagnetic compatibility) directives.
2. IMPORTANT SAFETY WARNINGS
•Before using the appliance for the first
time, read this instruction manual care-
fully and keep it for later reference.
• Before using the appliance, ensure that
the domestic mains voltage is the same
as that indicated on the appliance itself.
• On removing packaging, check the
appliance is in perfect condition. In case
of doubt, contact the nearest Technical
Assistance Service.
• This appliance is for domestic use only.
Do not use it out of doors.
• In case of breakdown or malfunctioning,
switch off the appliance. Do not attempt
to repair it. If any repairs are neces-
sary, they must be done by a Technical
Assistance Service authorised by the
manufacturer. Insist on the use of origi-
nal spare parts.
• The user must not replace the cable.
If it is damaged or needs replacing,
this must only be done by a Technical
Assistance Service authorised by the
manufacturer.
• The manufacturer holds no liability for
any damages arising from unsuitable or
improper use of the appliance or from
Model Voltage/Frequency Power
VTR-10 VTR-10M 230V/50Hz 40 W
VTR-12 VTR-12M 230V/50Hz 45 W
VTR-16 VTR-16M 230V/50Hz 60 W
VTR-15P 230V/50Hz 60 W
VTR-16P 230V/50Hz 60 W
repairs carried out by non-qualified per-
sonnel.
• This appliance must not be used in bath-
rooms or showers or in damp spaces.
Do not use it in areas with a temperature
of over 40ºC.
• Do not use the appliance if the cable or
plug are damaged.
• Do not pull on the cable to remove the
plug.
• Before plugging in the appliance, press
the "0" button to ensure it is in stop
position.
• Unplug the appliance when not in use,
before cleaning or maintenance and
before moving the appliance.
• Keep the appliance out of reach of chil-
dren and disabled people.
• Do not push any objects through the
protection grille.
• Do not place the fan beside sources of
heat or on hot surfaces.
• DO NOT SUBMERGE THE APPLIANCE
IN WATER.
• This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,

10
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervi-
sion or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
•Before using the fan, place it on a stable,
flat surface.
• Press the "0" button to ensure the fan is
in stop position, and plug it in.
Before assembling the fan, take the
different parts out of the packaging and
check that the supply cable is not damaged
and that the appliance has not received any
knocks during transport. If the appliance is
damaged, do not switch it on.
1A. ASSEMBLING THE BASE
1A1.- MODELS: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M
1. Thread the cable through the hole in the
base.
2. Mount the motor support on the base as
shown in the figure.
1A2.- MODEL: VTR-16P
1. Remove the nut screwed onto the shaft.
2. Mount the shaft on the base support and
fix it in place with the nut.
3. Loosen the screw and pull the inner
shaft up to the desired height. Then
tighten the screw again. Place the motor
support on the base and fasten it in
place with the fixing screw.
1A3.- MODEL: VTR-15P
1. Remove the nut screwed onto the shaft
and fit the legs to the fan as shown in
the picture.
2. Place the shaft so that the holes for
fitting the screws coincide. Then screw
in and tighten the screws. Insert the
embellisher first, followed by the nut.
3. Pull the inner shaft upwards to the
desired height and tighten the nut. Fit
the motor support to the base and
3. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
4. OPERATING INSTRUCTIONS
fasten it in place with the fixing screw.
1B. ASSEMBLING THE FAN
1B1.- MODELS: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M /
VTR-16P
1. Unscrew the nuts on the motor shaft
(anticlockwise) and the motor casing
(clockwise) respectively.
2. Mount the rear protection grille on the
motor casing and fix it in place with the
fastening nut.
3. Insert the blades on the motor shaft,
fastening them in place with the blade
fixing nut. Turn the blades manually to
ensure they spin freely. If they do not
turn freely go back to point 2 and mount
them again.
4. Mount the front protection grille and
gently press it until it fits into the plastic
ring.
5. Close the safety clip and tighten the
screw.
1B2.- MODEL: VTR-15P
1. Unscrew the nut on the motor casing.
2. Mount the decorative ring on the motor
support and then fit the rear protection
grille onto the motor support, fixing it in
place with the nut.
3. Insert the blades on the motor shaft,
fastening them in place with the blade
fixing nut.
Turn the blades manually to ensure they
spin freely. If they do not turn freely go
back to point 2 and mount them again.
4. Fit the plastic ring to the front protection
grille, then fit the front protection grille
onto the rear protection grille and tighten
the fixing screw.

11
If you want the fan to run for a certain
length of time, turn the timer clockwise to
the desired time. Times of up to 2 hours
("2") may be selected. For continuous
functioning, turn the timer to "CON". To
switch off the fan, turn the timer to "O".
Unplug the appliance before cleaning it. If
you wish to dismantle it for cleaning, follow
the assembly instructions in reverse order.
The blades can be washed in tepid water
with a little mild detergent. They can also
be cleaned with a soft damp cloth. Clean
the motor area with a soft damp cloth. DO
NOT SUBMERGE IT IN WATER. Do not use
solvents or abrasive products to clean the
fan.
Before assembling and using the appliance,
all the parts must be completely dry.
The materials used in the packaging,
product and accessories can be recycled.
Correct separation of waste materials will
allow recyclable materials to be re-used.
When the appliance is no longer useful,
you should cut its cord to put it out of
action and dispose of it using a suitable
waste elimination procedure. For further
information on this matter, consult your
local authorities.
6. MAINTENANCE AND CLEANING
7. WASTE ELIMINATION
5. TIMER (MOD. VTR-16P) (FIG.5)
• Select one of the three speeds, 1, 2 or
3. Models VTR-10 / 10M have 2 speeds
only: high and low. (Fig. 4a, 4b)
Speeds:
0. Off
1. Low
2. Medium
3. High
2.- OSCILLATION (Fig.2)
The oscillation button is located at the
rear of the fan, on top of the motor.
Press the oscillation button in for the
fan to move from side to side. Pull the
button up to stop the fan moving.
3.- TILT (Fig.3)
The fan can be tilted upwards or
downwards manually.
8. INFORMATION FOR THE CORRECT
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working
life, the product must not be
disposed of as urban waste.
It must be taken to a special
local authority differentiated
waste collection centre or to
a dealer providing this service. Disposing
of a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the
environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
resources.
To remind you that you must collaborate
with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
traditional refuse containers.
For further information, contact your local
authority or the shop where you bought the
product.

12
•Avant d’utiliser cet appareil pour la pre-
mière fois, lisez attentivement ce Mode
d’Emploi et gardez-le pour de postérieu-
res consultations.
• Avant d’utiliser l’appareil, vérifiez que la
tension du secteur correspond bien à
celle indiquée sur l’appareil.
• Après avoir retiré l’emballage, vérifiez
que l’appareil est bien en parfait état. En
cas de doute, adressez-vous au Service
d’Assistance Technique le plus proche.
• Cet appareil est destiné exclusivement
à usage ménager. Ne pas utiliser cet
appareil en plein air.
• En cas de panne et/ou de mauvais fonc-
tionnement de l’appareil, éteignezle et
n’essayez pas de le réparer. S’il s’avère
nécessaire de le réparer, adressez-vous
exclusivement à un Service d’Assistance
Technique autorisé par le fabriquant et
demandez l’installation de pièces de
rechange originales.
• L’usager ne doit pas procéder au rem-
placement du cordon. S’il s’avère néces-
saire de le remplacer, adressez-vous
exclusivement à un Service d’Assistance
Technique autorisé par le fabriquant.
• Le fabricant ne sera pas responsable
des dommages éventuellement causés
par l’usage inapproprié, équivoque ou
peu adéquat de l’appareil ou par des
réparations réalisées par du personnel
non-qualifié.
• Ne pas utiliser cet appareil dans les
salles de bains ou douches, ni dans des
espaces humides. Ne pas l’utiliser dans
des pièces aux températures supérieu-
res à 40ºC.
• N’utilisez pas l’appareil si le cordon ou la
fiche sont endommagés.
• Ne pas tirer du cordon pour débrancher
l’appareil.
• Avant de brancher l’appareil, appuyez
sur le bouton « 0 », pour vous assurer
qu’il se trouve bien en position arrêt.
• Débranchez l’appareil si vous n’allez
pas l’utiliser, avant de procéder à une
quelconque opération d’entretien ou de
maintenance ou pour le déplacer.
• Ne permettez pas aux enfants d’utiliser
l’appareil.
• Veillez à n’introduire aucun objet à tra-
vers les grilles de protection.
• Veillez à ne pas laisser le ventilateur près
F
1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Ces appareils sont conformes aux directrices de la Directive Européenne de Compatibilité
Électromagnétique 89/336/CEE.
Suppression d’interférences: Cet appareil a été déparasité, conformément aux Directives de
suppression des interférences.
Compatibilité électromagnétique: Cet appareil est conforme aux Directives CEM
(Compatibilité Électromagnétique).
2. CONSEILS DE SÉCURITÉ
Modèle Voltage-Fréquence Puissance
VTR-10 VTR-10M 230V/50Hz 40 W
VTR-12 VTR-12M 230V/50Hz 45 W
VTR-16 VTR-16M 230V/50Hz 60 W
VTR-15P 230V/50Hz 60 W
VTR-16P 230V/50Hz 60 W

13
de foyers de chaleur ou sur des surfaces
chaudes.
• NE PAS PLONGER L’APPAREIL DANS
L’EAU.
• Cet appareil n’est pas destiné à être uti-
lisé par des personnes (enfants y com-
pris) souffrant d’un handicap physique,
sensoriel ou mental, ni celles manquant
d’expérience ou ignorant son fonction-
nement, sauf si des instructions appro-
priées leur ont été.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec
l'appareil.
Avant de procéder au montage, déballer
les différentes parties du ventilateur et
vérifier que le cordon d’alimentation est
en parfait état et que l’appareil n’a pas
été endommagé pendant le transport.
Ne pas faire fonctionner l’appareil s’il est
endommagé.
1A. MONTAJE DE LA BASE
1A1.- MODÈLES: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M
1. Faire passer le câble par le trou de la
base.
2. Monter le moteur sur la base, comme
indiqué sur la figure.
1A2.- MODÈLE: VTR-16P
1. Retirer l’écrou qui est vissé sur l’axe.
2. Monter l’axe sur le support de la base et
le fixer à l’aide de l’écrou.
3. Dévisser la vis et tirer de l’axe interne
vers le haut jusqu’à la hauteur souhaitée
et visser à nouveau la vis. Déposer le
support moteur sur la base et le fixer à
l’aide de la vis de serrage.
1A3.- MODÈLE: VTR-15P
1. Enlevez l'écrou qui est vissé sur l’axe,
montez les pieds comme indiqué sur
l'image.
3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
2. Mettez en place l’axe de manière à
faire correspondre les trous des vis de
montage, puis serrez les vis. Insérez le
cache et l’écrou, dans cet ordre.
3. Faites glisser la tige télescopique, réglez
la hauteur voulue et serrez l'écrou.
Installez le support moteur sur le socle
et serrez la vis de fixation.
1B. MONTAGE DU VENTILATEUR
1B1.- MODÈLES: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M /
VTR-16P
1. Retirer les écrous qui sont vissés sur
l’axe du moteur (sens contraire aux
aiguilles d’une montre) et sur la carcasse
du moteur (sens des aiguilles d’une
montre) respectivement.
2. Monter la grille de protection arrière sur
la carcasse du moteur et la fixer à l’aide
de l’écrou de fixation.
3. Introduire les ailes sur l’axe du moteur,
en les fixant à l’aide de l’écrou de
fixation des ailes. Vérifier l’absence
de frottement des ailes en les faisant
tourner manuellement. Les ailes doivent
tourner librement. Si ce n’est pas le cas,
répéter la démarche à partir du point 2.
4. Monter la grille de protection avant et
exercer une légère pression jusqu’à
la faire encastrer dans l’anneau en
plastique.
5. Fermer le clip de sécurité en vissant la
vis.
1B2.- MODÈLE: VTR-15P
1. Retirer l’écrou qui est vissé sur la
carcasse du moteur.
2. Monter l’anneau décoratif sur le
support moteur, puis insérer la grille de
protection arrière sur le support moteur
et la fixer avec l’écrou.
3. Introduire les ailes sur l’axe du moteur,
en les fixant à l’aide de l’écrou de
fixation des ailes. Vérifier l’absence
de frottement des ailes en les faisant
tourner manuellement. Les ailes doivent

14
•Antes de faire fonctionner le ventilateur,
déposez-le sur une superficie stable et
lisse.
• Appuyez sur la touche « 0 » pour vous
assurer que le ventilateur est bien arrêté
et branchez-le au secteur.
• Sélectionner l'une des trois positions 1,
2 ou 3. Les modèles VTR-10 / 10 ne
possèdent que 2 vitesses : haute et
basse. (Fig. 4a, 4b)
Vitesses:
0. Débranché
1. Faible
2. Moyenne
3. Haute
2.- OSCILLATION (Fig.2)
La commande d’oscillation est située
sur le moteur, à l’arrière. Pour que
le ventilateur oscille, appuyez sur la
commande d’oscillation. Para arrêter
l’oscillation, tirez de la commande vers
le haut.
3.- INCLINAISON (Fig.3)
Le ventilateur peut être orienté
manuellement vers le haut ou vers le
bas.
Pour faire fonctionner le ventilateur pendant
une durée déterminée, tourner la minuterie
dans le sens des aiguilles d'une montre
pour la situer sur la durée souhaitée. La
durée maximale qui peut être sélectionnée
Antes de procéder à une quelconque
opération d’entretien, débranchez l’appareil.
Si vous souhaitez démonter l’appareil
pour le nettoyer, suivez les instructions de
montage en sens inverse.
Las ailes peuvent être lavées dans de l’eau
tiède avec un peu de détergent doux. Elles
peuvent également être nettoyées avec un
torchon doux humide.
Nettoyer le moteur avec un torchon
doux humide. NE PAS LE PLONGER
DANS L’EAU. Ne pas utiliser de solvants
ni de produits abrasifs pour nettoyer le
ventilateur.
Avant de remonter et de remettre en
fonctionnement l’appareil, vérifier que
toutes les pièces soient parfaitement
sèches.
Les matériaux d’emballage du produit, ainsi
que les accessoires, peuvent être recyclés.
La correcte séparation classifiée des restes
de matériaux favorisera la réutilisation des
matériaux recyclables.
Si vous souhaitez vous débarrasser de
l’appareil, veillez à le rendre, au préalable,
inutilisable, en coupant le cordon, par
exemple. Remettez-le, ensuite, dans
un centre de valorisation des déchets
spécialement prévu à cet effet (déchetterie).
Renseignez-vous auprès des autorités
locales.
6. MAINTENANCE ET ENTRETIEN
7. ÉLIMINATION DES DÉCHETS
5. MINUTERIE (MOD. VTR-16P) (FIG.5)
4. FONCTIONNEMENT
tourner librement. Si ce n’est pas le cas,
répéter la démarche à partir du point 2.
4. Installez la bague en plastique sur la
grille de protection avant, puis emboîtez
la grille de protection avant sur la grille
de protection arrière et serrez la vis de
fixation.
avec la minuterie est de 2 heures ("2").
Pour un fonctionnement continu, tourner la
minuterie sur la position "CON".
Pour débrancher le ventilateur, tourner la
minuterie pour la situer sur "O".

15
8. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS
D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET
ÉLECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de
l’appareil, ce dernier ne doit
pas être éliminé mélangé
aux ordures ménagères
brutes.
Il peut être porté aux centres
spécifiques de collecte, agréés par les
administrations locales, ou aux prestataires
qui facilitent ce service.
L’élimination séparée d’un déchet
d’électroménager permet d’éviter
d’éventuelles conséquences négatives pour
l’environnement et la santé, dérivées d’une
élimination inadéquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matériaux
qu’il contient, avec la considérable
économie d’énergie et de ressources que
cela implique.
Afin de souligner l’obligation de collaborer à
la collecte sélective, le marquage ci-dessus
apposé sur le produit vise à rappeler la
non-utilisation des conteneurs traditionnels
pour son élimination.
Pour davantage d’information, contacter les
autorités locales ou votre revendeur.

16
•A készülék elsőalkalommal történő
használata előtt, olvassa el alaposan e
használati utasítást és őrizze meg az
utólagos konzultációk esetére.
•A készülék működébe hozatala előtt
győződjön meg róla, hogy a háztartás
hálózati feszültsége megfelel a
készüléken megadottal.
•Kicsomagolása után ellenőrizze, hogy
a készülék kifogástalan állapotban
vane, amennyiben kétségei lennének,
forduljon a legközelebbi Technikai
Segélyszolgálathoz.
•E készülék kizárólag háztartáson beüli
használatra alkalmas. Nem használható
szabad térben.
•Abban az esetben, ha a készülék
elromlik és/vagy rosszul működik,
kapcsolja ki és ne próbálkozzon a
megjavításával. Amennyiben a készülék
javítására szükség lenne, kizárólag a
gyártó által felhatalmazott Technikai
Segélyszolgálathoz forduljon és igényelje
az eredeti alkatrészek használatát.
•Nem ajánlott, hogy maga a felhasználó
cserélje ki a kábelt. Abban az
esetben, ha a kábel megrongálódott
vagy ki kell cserélni, kizárólag a
gyártó által felhatalmazott Technikai
Segélyszolgálathoz forduljon.
•A gyártó nem vállal felelősséget
az olyan hibákért, amelyek nem a
rendeltetésszerű, a helytelen vagy
kevésbé megfelelőhasználatból
származhatnak, ugyanígy a nem
képesített szakember által végzett
javításokért.
•A készülék nem használható
fürdőszobákban, zuhanyzókban sem
párás helységekben.Ne használja olyan
területen ahol a hőmérséklet magasabb
40 ºC-nál.
•Ne használja a készüléket
megrongálódott kábellel vagy
villásdugóval.
•A villásdugót a dugaszolóaljzatból ne a
kábel rángatásával húzza ki.
•A készülék bekapcsolása előtt nyomja
meg a "0" gombot, hogy biztosítva
legyen arról, hogy álló helyzetben van.
•Kapcsolja ki az elektromos hálózatból
a készüléket abban az esetben,
H
1. TECHNIKAI ADATOK
A készülékek megfelelnek az Európai Direktívának az Elektromágneses Kompatibilitásról szóló
89/336/CEE előírásainak.
Interferenciák megszüntetése: A készülék az interferencia kiszűrésre vonatkozó
irányelveknek megfeleően zavarmentesítve lett.
Elektromágneses összeférhetőség: A készülék megfelel a CEM (elektromágneses
összeférhetőség) irányelveinek.
Modell Feszültség-Frekvencia Teljesítmény
VTR-10 VTR-10M 230V/50Hz 40 W
VTR-12 VTR-12M 230V/50Hz 45 W
VTR-16 VTR-16M 230V/50Hz 60 W
VTR-15P 230V/50Hz 60 W
VTR-16P 230V/50Hz 60 W
2. FONTOS BIZTONSÁGI
MEGJEGYZÉSEK

17
amikor nem használja vagy ha
bármilyen karbantartási vagy tisztítási
műveletet szándékozik végezni rajta,
hasonlóképpen ha el akarja mozdítani.
•Tartsa távol a készüléket a gyerekektől
vagy korlátolt képességűszemélyektől.
•Ne dugjon be semmiféle tárgyat a
védőrácson keresztül.
•Ne tegye a ventilátort hőforrások mellé
vagy meleg felületekre.
•NE MERÍTSE VÍZBE A KÉSZÜLÉKET!
•Ez a készülék nem alkalmas csökkent
fizikai, érzékelési vagy mentális
képességekkel rendelkezőszemélyek
(beleértve gyerekek) általi használatra,
kivéve, ha őket egy biztonságukért
felelős személy felügyeli vagy utasítást
ad nekik a készülék használatáv.
•Figyeljenek a gyerekekre, nehogy azok a
készülékkel játszanak.
3. TÁJÉKOZTATÓ AZ
ÖSSZESZERELÉSHEZ
Mielőtt hozzáfogna az összeszereléshez,
vegye ki a ventilátor különbözőrészeit a
csomagból és győződjön meg róla, hogy
a hálózati csatlakozókábel sértetlen és a
készülék nem rongálódott meg a szállítás
során.
Ne hozza működésbe a szerkezetet
amennyiben az hibás.
1A. A TALAPZAT ÖSSZESZERELÉSE
1A1.- MODELL: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M
1. Vezesse át a kábelt az alapon lévő
nyíláson.
2. Szerelje a motor alátámasztást az alapra,
ahogy azt az ábra mutatja.
1A2.- MODELL: VTR-16P
1. Lazítsa ki a csavart amely a tengelyre
van csavarva.
2. Szerelje rá a tengelyt a tartó talapzatra
és rögzítse azt a csavar segítségével.
3. Lazítsa meg a csavart és húzza felfelé
a tengely belsejét a kívánt magasságig,
majd húzza meg újra a csavart. Helyezze
rá a motortartót a talapzatra és rögzítse
azt a rögzítőcsavarral.
1A3.- MODELL: VTR-15P
1. Engedje ki a tengelybe csavarozott
anyacsavart, szerelje fel a lábakat az
ábra szerint.
2. Helyezze el úgy a tengelyt, hogy a
szerelésre szolgáló lyukak egybeessenek
a csavarokkal, majd húzza meg a
csavarokat. Illessze be a távtartót és az
anyacsavart ebben a sorrendben.
3. Húzza felfelé a belsőtengelyt a
kívánt magasságig, és húzza meg
az anyacsavart. Helyezze el a motor
alátámasztást az alapon, és húzza meg
a szorítócsavarral.
1B. A VENTILÁTOR ÖSSZESZERELÉSE
1B1.- MODELL: VTR-10 / VTR-10M /
VTR-12 / VTR-12M / VTR-16 / VTR-16M /
VTR-16P
1. Lazítsa ki egyenként a csavarokat
amelyek rá vannak csavarva a motor
tengelyére (az óra járásával ellentétes
irányba) és a motortestre (az óra
járásával azonos irányba).
2. Szerelje rá a hátsó védőrácsot a
motortestre és a rögzítőcsavarral
rögzítse azt.
3. Illessze rá a lapátokat a motor tengelyére
és rögzítse azt a lapátokat rögzítő
csavarral. Győződjön meg róla, hogy a
lapátok sehol sem súrlódnak miközben
kézzel megforgatja. A lapátoknak
szabadon kell forogniuk, ellenkező
esetben a 2. ponttól kezdve ismételje
meg a műveleteket.
4. Rakja fel az elülsővédőrácsot és nyomja
meg könnyedén amíg beilleszkedik a
műanyag keretbe.
5. Zárja be a biztonsági kapcsot
megcsavarva a csavart.

18
1B2.- MODELL: VTR-15P
1. Lazítsa ki a motortesthez csavarozott
csavart.
2. Szerelje a dekorgyűrűt a motor
alátámasztásra, majd szerelje fel a hátsó
védőrácsot a motor alátámasztásra, és
rögzítse a csavarral.
3. Illessze rá a lapátokat a motor tengelyére
és rögzítse azt a lapátokat rögzítő
csavarral. Győződjön meg róla, hogy a
lapátok sehol sem súrlódnak miközben
kézzel megforgatja. A lapátoknak
szabadon kell forogniuk, ellenkező
esetben a 2. ponttól kezdve ismételje
meg a műveleteket.
4. Szerelje fel a műanyag gyűrűt az elülső
védőrácsra, majd illessze be az elülső
védőrácsot a hátsó védőrácsba, és
húzza meg a rögzítőcsavarokat.
•Mielőtt működésbe helyezné a ventilátort,
helyezze el egy sík és stabil felületen.
•Nyomja meg a "0"gombot, hogy
biztosítva legyen arról, hogy a ventilátor
le van állítva majd kapcsolja be a
hálózatba.
•Válassza ki a három pozíció bármelyikét:
1, 2 vagy 3. A VTR-10/10M modellek
csak 2 sebességgel rendelkeznek:
naggyal és kicsivel. (4a. 4b. Ábra)
Sebességek:
0. Kikapcsolva
1. Alacsony
2. Közepes
3. Nagy
2.- OSZCILLÁCIÓ (2. Ábra)
Az oszcilláció szabályozó a motoron,
annak hátsó részén helyezkedik el.
Annak érdekében, hogy a ventilátor
ide-oda mozogjon, nyomja meg az
oszcilláció szabályozót. Az oszcilláció
leállításához húzza felfelé a szabályzót.
Mielőtt hozzákezdene a tisztításhoz,
kapcsolja ki a hálózatból a készüléket.
Amennyiben szét szándékozik szedni a
készüléket, hogy megtisztítsa, kövesse
az összeszerelési útmutatót fordított
értelemben.
A lapátok enyhén mosószeres, langyos
vízben tisztíthatók. Hasonlóképpen
tisztíthatók egy puha, nedves ronggyal.
A motor részét egy puha, nedves ronggyal
tisztítsa. NE MERÍTSE VÍZBE!
Ne használjon oldószereket, se
csiszolóanyagokat a ventilátor tisztítása
során.
A készülék összeszerelése és működésbe
helyezése előtt, minden alkatrésze
tökéletesen száraz kell hogy legyen.
A csomagoláshoz, a készülékhez és a
tartozékokhoz felhasznált anyagok újra
felhasználhatók. A hulladékanyagok
megfelelőszétválasztása és osztályozása
elősegíti az újrahasznosítható hulladékok
ismételt felhasználását.
Amikor véglegesen használaton kívül
szándékozik hagyni a készüléket,
6. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
7. A HULLADÉKOK ELTÁVOLÍTÁSA
5. IDŐZÍTŐ(MODELL VTR-16P) (5. ÁBRA)
4. MŰKÖDTETÉSI ÚTMUTATÓ
Ha azt szeretné, hogy a ventilátor egy
meghatározott ideig működjön, forgassa
el az időzítőt az óramutató járásának
megfelelően a kívánt időre beállítva.
Az időzítősegítségével maximálisan
beállítható idő2 óra ("2").
A folyamatos működéshez tekerje az
időzítőt a "CON" helyzetbe.
A légáram lekapcsolásához tekerje az
időzítőt az "O" helyzetbe.
3.- INKLINÁCIÓ (3. Ábra)
A ventilátor kézzel fordítható lefelé vagy
felfelé.
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other Fagor Fan manuals