FAR K295 User manual

K295

FR-1
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de
professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre
nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et
de le conserver pour toute référence ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES
MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTIONS DE SECURITE......................................................................................................FR-2
DESCRIPTION DE VOTRE CONGELATEUR............................................................................... FR-8
SPECIFICATIONS TECHNIQUES...................................................................................................FR-9
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE ..............................................................................................FR-10
CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS ...................................................................FR-11
ENTRETIEN ET NETTOYAGE........................................................................................................FR-13
FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR...............................................................................FR-14
DEPANNAGE....................................................................................................................................FR-15
ENLEVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS .........................................................FR-16
K295

FRANÇAISFRANÇAIS
FR-3FR-2
INSTRUCTIONS DE SECURITE
•MISESENGARDEIMPORTANTES:
LIRESOIGNEUSEMENTETGARDER
LESINSTRUCTIONSPOURUNE
REFERENCEULTERIEURE.
•Cetappareilestdestinéàêtreutilisédansdes
applicationsdomestiquesetanaloguestellesque:
–descoinscuisinesréservésaupersonnel
dansdesmagasins,bureauxetautres
environnementsprofessionnels;
–desfermes;
–l’utilisationparlesclientsdeshôtels,motelset
autresenvironnementsàcaractèrerésidentiel;
–desenvironnementsdutypechambresd’hôtes.
•MISEENGARDE:Maintenirdégagéesles
ouverturesdeventilationdansl’enceintede
l’appareiloudanslastructured’encastrement.
•MISEENGARDE:Nepasutiliserde
dispositifsmécaniquesouautresmoyenspour
accélérerleprocessusdedégivrageautresque
ceuxrecommandésparlefabricant.
•MISEENGARDE:Nepasendommagerle
circuitderéfrigération.
•MISEENGARDE:Nepasutiliserd’appareils
électriquesàl’intérieurducompartimentde
stockagedesdenrées,àmoinsqu’ilsnesoient
dutyperecommandéparlefabricant.
•Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfants
âgésd’aumoins8ansetpardespersonnes
ayantdescapacitésphysiques,sensoriellesou
mentalesréduitesoudénuéesd’expérience
oudeconnaissance,s’ils(sielles)sont
correctementsurveillé(e)sousidesinstructions
relativesàl’utilisationdel’appareilentoute
sécuritéleurontétédonnéesetsilesrisques
encourusontétéappréhendés.Lesenfantsne
doiventpasjoueravecl’appareil.Lenettoyage
etl’entretienparl’usagernedoiventpasêtre
eectuéspardesenfantssanssurveillance.
•Silecâbled’alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,sonservice
aprèsventeoudespersonnesdequalication
similaireand’éviterundanger.
•MISEENGARDE:Pourévitertoutrisquedû
àl’instabilitédel’appareil,celui-cidoitêtrexé
conformémentauxinstructions.

FRANÇAISFRANÇAIS
FR-5FR-4
•Nepasstockerdanscetappareildessubstances
explosivestellesquedesaérosolscontenantdes
gazpropulseursinammables.
•Nepasmettreenmarcheaumoyend’un
programmateur,d’uneminuterie,oud’un
systèmedecommandeàdistanceséparéou
toutautredispositifquimetl’appareilsous
tensionautomatiquement.
•MISEENGARDE:Remplirlesbacsà
glaçonsuniquementavecdel’eaupotable.
•Encequiconcernelesinformationsrelativesà
l’installation,lamanipulation,l’entretienetla
miseaurebutdel’appareil,mercideseréférer
auparagraphesuivantdanslemanuel.
•Pourlamiseaurebutdel’appareil,seréférerau
chapitre<Enlèvementdesappareilsménagers
usagés>.
GAZ REFRIGERANT
ATTENTION:
RISQUED’INCENDIE!
AVERTISSEMENT
•Dûàlaprésencederéfrigérantinammable
(R600a)et/oudegazisolantinammable.
Cegazestnatureletinoensifpour
l’environnement,maisilestinammable.
Pendantletransportetl’installationde
l’appareil,desprécautionsdoiventêtreprises
pours’assurerqu’aucunepartieducircuitde
réfrigérationnesoitendommagée.
•Sileréfrigérantet/oulegazisolantfuit/gicle
horsdestuyauxouduboîtierdel’appareil,
ilrisquedes’enammeroudeprovoquerdes
blessuresauxyeux.Siunefuiteestdétectée,
veillezàcequ’iln’yaitaucuneammenue,
niaucuneautresourcepotentielled’ignition,
etaérezpendantplusieursminuteslapièceoù
setrouvel’appareil.
•L’entretienetlaréparationsurlecircuitde
réfrigérationR600doiventêtreeectuéspar
desréparateursqualiés.
•Nemettezpasdebouteillescontenantdes
liquidesdanslecongélateur,carellesrisquent
desebriseretd’endommagerlecongélateur.
•Neplacezpasd’objetlourd,pointuoucorrosif
danslecongélateur.
•Nepasendommagerlecircuitfrigorique.
•Encequiconcernelesinformationspourla
méthodepourremplacerleslampeséclairage,
référez-vousauparagrapheci-aprèsdelanotice.

FRANÇAISFRANÇAIS
FR-7FR-6
•Nepasentreposerouutiliserdel’essence,de
l’éther,lebenzène,legazLP,etdelacolleou
d’autresvapeursetliquidesinammablesà
proximité.Défautdelefairepeutentraînerune
explosion,unincendieoudesbrûlures.
SECURITE D’ENFANT
•Pouréviterqu’unenfantnerisqued’être
enfermé,nepaslaisserl’appareilporteouverte
envotreabsence.
•Lesenfantsdoiventêtresurveillésd’ensorte
qu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
AVERTISSEMENT EN MATIÈRE DE
NETTOYAGE
•L’appareildoitêtredébranchéaprèsutilisation
etavanttouteopérationd’entretien.
•Nenettoyezjamaislescompartimentsdu
congélateuravecdesliquidesinammables.
Lesvapeurspeuvententraînerundanger
d’incendieoud’explosion.
•Pourledégivrage,n’utilisezjamaisd’objets
tranchantsoumétalliquespourretirerlaglace
delasurfacedel’évaporateurpournepas
l’abîmer.
•Éviteztouteéclaboussured’eausurle
congélateurcarcelapeutentraînerunmauvais
fonctionnementetunchocélectrique.
PENDANT L’UTILISATION
•Avantdebrancherl’appareil,vériezque
latensionduréseaucorrespondbienà
celleindiquéesurlaplaquesignalétiquede
l’appareil.
•Netirezpassurlecordond’alimentationpour
débrancherl’appareildelapriseélectrique,
maissursache.
•Netouchezpaslesalimentsnilesrécipients
danslecompartimentducongélateursivos
mainssontmouillées,carvousrisquezd’avoir
desengelures.
•Netouchezpaslecompresseur,carlasurface
peutêtretrèschaude.
•Touteopérationdemaintenancedoitêtre
eectuéeparunepersonnequaliée.Ne
démontezjamaisl’appareilparvous-même.
•Cetappareilestéquipéd’uneprisedeterre
pourvousprotégerd’éventuelsrisques
électriquesetdoitêtrebranchésurunsoclede
prisedecourantcomportantuncontactdeterre.

FRANÇAISFRANÇAIS
FR-9
FR-8
1. Poignée
2. Couverte
3. Charnière
4. Panier
5. Grilledeventilation
6. Compartiment
7. Couverturedetroud’injection
8. Pied
9. Voyant«Marche»
10.Bandeaudecommande
11.Voyant«Alarme»
12.Boutonduthermostat
DESCRIPTION DE VOTRE CONGELATEUR
5
7
3
2
1
4
6
10
89
11
12
Accessoires Quantité
Etiquetteénergétique 1
Noticed'utilisationenfrançaisetanglais 1
Panier 1
Grattoir 1
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Modèle FARK295
Catégoried’appareilderéfrigération
ménager
catalogue9
Classed’ecacitééergétique A+
Consommationsd’énergieannuelle(1) 267kWh/an
Volumeutiledescompartiments 292L
Dégivrage Manual
Autonomie 62h
Pouvoirdecongélation 14kg/24h
Classeclimatique+fourchettede
températuresambiantes
SN/N/ST/T(+10°Cto+43°C)
Émissionsacoustiquesdansl’air 42dBre1pW
Alimentation 220V-240V/50Hz~140W
Réfrigérant R600a/72g
Dimension(LxPxH) 1055x735x835mm
Poids 44kg
Typed’installation FreeStanding
(1)Calculéesurlabasedurésultatobtenupour24heuresdansdesconditionsd’essai
normalisées.Laconsommationd’énergieréelledépenddesconditionsd’utilisation
etdel’emplacementdel’appareil.
Ampoule -15W max Type E14
240V / 50Hz

FRANÇAISFRANÇAIS
FR-11FR-10
3. Installezlecongélateur
dansunendroitaéré
etrespectezlesespaces
minimum
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
DEBALLEZ VOTRE CONGELATEUR
INSTALLEZ VOTRE CONGELATEUR
• N’utilisezpasd’instrumentscoupants,deliquidesinammables,nideproduits
nettoyantsabrasifsetnefrottezpasavecdel’alcoolpourenleverlacolleetles
adhésifs.Cesproduitspeuventendommagerlessurfacesdevotrecongélateur.
• Enleveztouslesélémentsd’emballageenmousse,enparticulierceuxsetrouvant
entrelecondenseurextérieuretlecompartimentinférieur.
• Lecongélateurdoitêtredéplacéparaumoinsdeuxpersonnes.Lenon-respectde
cetteexigencepeutprovoquerdesblessures,notammentdudos.
• Cetappareilestconçuexclusivementpouruneutilisationdomestique.
Nel’utilisezpasàl’extérieur.
• Veillezàcequelesouïesd’aérationnesoientpasobstruées.
• Placezl’appareilsurunesurfacestableetplate.
• Lorsquelecongélateurestdéplacé,ilnedoitpasêtreinclinédeplusde45°par
rapportàlaverticale.
• N’installezpasvotrecongélateurprèsd’unesourcedechaleurniàlalumière
directedusoleil.
1. Déballezleproduit 2. Enlevezlesmousses,lesadhésifsetles
autocollants(sauflaplaquesignalétique)
METTEZ VOTRE CONGELATEUR A L’HORIZONTALE
UTILISEZ VOTRE CONGELATEUR
Silecongélateurn’estpascorrectementmisàl’horizontalelorsdel’installation,le
couverclerisquedenepassefermercorrectementouhermétiquement,cequipeut
provoquerdesproblèmesdecongélation,d’humiditéoudegivrage.
IMPORTANT:
Lorsdelamiseenserviceducongélateur,réglezlethermostatsur«1»etlaissez-le
enfonctionnementàvidependant3heures.
Réglezlethermostatenfonctiondelatempératureambianteetdelaquantité
d’alimentsqu’ilcontient.Pourplusdedétails,lisezattentivementlechapitre
«Conseilsdeconservationdesaliments».
4. Branchezl’appareildans
unepriseélectrique.
5. Réglezlatempératureenutilisant
leboutondethermostat:1à5pour
lemoinsfroidauplusfroid
CONSEILS GENERAUX
CONSEILS DE CONSERVATION DES ALIMENTS
Avantdemettredesalimentsdanslecongélateur,empaquetez-lessoigneusement.
Celapermetd’éviterqueleurodeuretleurgoûtnerestentdanslecongélateur.

FRANÇAISFRANÇAIS
FR-13FR-12
CONSERVATION D’ALIMENTS
ECONOMIE D’ENERGIE
Lecongélateurestconçupourlaconservationd’alimentscongelésetpourcongeler
desalimentsdansunehabitation.
Nerecongelezpasdesalimentsdécongelés.
Empaqueteztouslesalimentsdansdesrécipientsoudessachetsprotecteurs.
Nousvousrecommandonsd’empaqueterlesalimentsparpetitesportions.
Installezleréfrigérateuroulecongélateurdansunendroitfraisàl’abridesrayons
directsdusoleiletenletenantéloignédetoutecuisinière,radiateur,lave-vaisselleou
toutappareilémettantdel’airchaud.
Neréglezpasleréfrigérateuroulecongélateursurdestempératuresinférieures
àcellesrecommandées.Réglezlatempératuresurunefourchetteappropriée,par
exempleréglezlethermostatsurlapositiondumilieupourunetempératurede4°C
dansleréfrigérateuretde-18°Cdanslecongélateur.
Laissezrefroidirlesplatsdéjàcuitsavantdelesmettreauréfrigérateurouau
congélateur.Celaéviteradefaireaugmenterlatempératureinterneduréfrigérateur.
Faitesensortequevotreréfrigérateursoittoujourspleinmaispastropanderéduire
laperted’air«froid».Neremplissezpastropleréfrigérateuroulecongélateur.Dans
lamesuredupossible,prévoyezenviron20%d’espacelibrepourlacirculationdel’air.
Pourempêcherl’airfroiddes’évacuer,limitezlafréquenced’ouverturedelaporte.
Lorsquevousrentrezdecourses,mettezlesalimentsàconserverauréfrigérateuràpart
avantd’ouvrirlaporte.N’ouvrezlaportequepourmettreouprendredesaliments.
Veillezàcequelejointdelaportesoitpropreetenbonétat.Unefeuilledepapier
doitpouvoirêtremaintenueentreleréfrigérateuretlaporteunefoiscelle-cifermée.
Dégivrezlecongélateurrégulièrementoulorsquelaglacefaitplusde5mmd’épaisseur.
L’accumulationdeglacesurlesparoisinternesaugmenteconsidérablementla
consommationenénergie.
Ladispositiondestiroirs,paniersetclayettesindiquéedanslaguredescriptivedu
produitestoptimiséepouréconomiserl’énergiedemanièreecace.Lamodierpeut
aecterlaconsommation.
Veillezàlaisserégalementunespacevidesusantdevantlecouverclepourpouvoirle
fermercorrectement.
Veillezàcequelejointrestepropreetsouplepourquelecompartimentinternereste
hermétiqueetquel’airfroidnesortepas.
Encasdecoupuredecourant,n’ouvrezpaslecouvercleducongélateurpouréviter
quel’airfroidn’ensorte.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DEGIVRAGE
NETTOYAGE
IMPORTANT:
N’utilisezpasdecouteauniaucunautreobjetmétalliquepourdécollerlegivredes
paroisdel’appareil.
Pourdégivrerpartiellementlecompartimentinterne,vouspouvezdécollerlegivre
avecunracloir.Sil’épaisseurdugivreestsupérieureà10mm,ilestnécessaire
d’eectuerundégivragecomplet.Pourcela,procédezcommesuit:
1. Sorteztouslesaliments,lescubesdeglaceetles
clayettesducongélateur(rangez-lesdansunautre
appareilderéfrigération.)
2. TournezleboutonduthermostatsurOFF(arrêt),
puislaissezlecouvercleducongélateurouvert.
3. Nettoyezetessuyezlegivrefonduavecunchion.
4. Unefoisqueledégivrageterminé,repositionnezle
bouton
du
thermostat
sur
sa
position
initiale.
1. Nousvousrecommandonsd’éteindrelecongélateuretdeledébrancheravantdele
nettoyer.
2. N’utilisezjamaisd’ustensileabrasifoucoupant/pointu,desavon,deproduit
nettoyantménager,dedétergentoudecirepournettoyerl’appareil.
3. Utilisezdel’eautièdepournettoyerlecompartimentinterneducongélateur,puis
essuyez-lepourlesécher.
4. Trempezunchionhumidedansunesolutionconstituéed’unecuillèreàcafé
debicarbonatedesoudeetundemi-litred’eau,puisessorez-leetutilisez-lepour
nettoyerl’intérieurdel’appareil.Puis,essuyezl’intérieurdel’appareilpourlesécher.
5. Retirezrégulièrementlesdépôtsdegivreexcessifsavecunracloiràgivre
• Débranchezl’appareilaprèsutilisationetavantd’eectuertouteopérationde
maintenancesurl’appareil.
• Nenettoyezaucunélémentducongélateuravecdesliquidesinammables.Leur
épavorationprésenteunrisqued’unincendieoud’explosion.
• N’éclaboussezpasl’appareilavecdel’eau,carcelapeutprovoquerdespannesouun
chocélectrique.
CHANGEMENT DE L’AMPOULE
1.Utilisez le tournevis pour enlever la vis.
2. Retirez le couvercle de la lumière en la tirant vers le bas doucement
3.Dévissez l'ampoule
4.Remplacer par une ampoule de 15 watts max qui a la même forme et taille.
5.Utilisez le tournevis pour serrer la vis.
à donner une vue claire du entier congélateur.
L'ampoule est situé au centre de la face intérieure de la porte du congélateur qui illumine
Avant de retirer l'ampoule, éteignez le congélateur d'abord, puis débranchez la prise de
la douille murale.

FRANÇAISFRANÇAIS
FR-15FR-14
Réglage de la température
Témoins lumineux
Latempératureducongélateurserègleàl’aideduboutonduthermostat:
OFF:Miseenarrêt
1-5:Réglagedelatempérature(de-12°Cà-30°Crespectivement)
Lestempératuresatteintespeuventvarierenfonctiondesconditionsd’utilisation
del’appareiltellesque:l’endroitoùestinstallél’appareil,latempératureambiante,
lafréquenced’ouvertureducouvercleetleniveauderemplissageducongélateur.
Lapositionduboutonduthermostatserarégléeenfonctiondecesfacteurs.
Normalement,pourunetempératureambianted’environ25°C,lethermostatdoit
êtreréglésurlapositiondumilieu.
Nousvousrecommandonsdevérierlatempératureavecunthermomètrepourvous
assurerquelecongélateurestréglésurlatempératuresouhaitée.Preneznotedela
températureaussivitequepossiblecarlatempératureduthermomètreaugmentera
trèsrapidementunefoisendehorsducongélateur.
N’oubliezpasqu’àchaqueouvertureducouvercle,del’airfroids’évacueetla
températureintérieureaugmente.Parconséquent,nelaissezjamaislecouverclerelevé
etassurez-vousdelerefermeraprèschaquerentréeousortied’aliments.
Untémoinlumineuxsetrouvesurledevantducongélateurpourunemeilleurevisibilité.
• Vert: ALIMENTATION: l’appareilestsoustension.
• Rouge: ALARME: latempératureintérieureaugmente,elleest
supérieureà-12°C.
Siletémoind’ALARMErouges’allume,ilconvientdevérierlatempérature,
d’identierlacausedecetteaugmentationdetempératureetdemodierleréglagele
caséchéant.
Boutonderéglageduthermostat
DEPANNAGE
PROBLEME VERIFICATION SOLUTION
Le congélateur
ne se met pas en
marche.
Lecordond'alimentationest
débranché.
Branchez-le.
Leboutonduthermostatest
positionnésurOFF(arrêt).
Modiezleréglagedu
thermostat.
Lefusibleduréseauélectrique
del'habitationagrilléoule
disjoncteurs'estdéclenché.
Remplacezlefusible.
Les aliments
placés dans le
congélateur se
sont congelés.
Leréglageduthermostatest
inappropriée(température
tropbasse).
Modiezleréglagedu
thermostat.
Le congélateur fait
un bruit anormal.
Vériezquelecongélateur
estcorrectementmisà
l'horizontale.
Respectezlesinstructions
dansceprésentmanuel
concernantlamiseà
l'horizontaleducongélateur.
Lecongélateurtoucheun
mur.
Laissezimpérativement
unespacesusantentrele
congélateuretlemur.
Lebacderécupération
d'eaun'estpascorrectement
positionné.
Vériezquelebacde
récupérationd'eauprésent
audosducongélateurest
correctementpositionné.
Lesgargouillisbruitsparlacirculationduréfrigérant
danslesconduitsducongélateurnedénotentpasun
dysfonctionnementducongélateur.
De l'humidité
s'accumule à
l'intérieur du
congélateur.
Lecouverclen'estpassouvent
ouvert.
Ouvrezlecouverclepour
ventilerl'airintérieur.
Certainsalimentsnesontpas
correctementemballés.
Respectezlesconseils
concernantl'emballagedes
aliments.
Lapièceesttrophumide. Respectezlesinstructions
d'installation.
Leboutonduthermostat
n'estpascorrectement
régléenfonctionde
l'environnementambiant.
Modiezleréglagedu
thermostat.
FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR
enplastiquequevouspouvezprocurerdansunmagasinlocal.Unegrande
accumulationdegivreréduitl’ecacitéducongélateur.
6. Avanttoutepérioded’inutilisationprolongéeducongélateur,éteignez-le,retirezen
touslesaliments,nettoyez-le,puislaissezsoncouvercleouvert.
7. Inspectezrégulièrementlesjointsducouverclepourvérierqu’ilssontpropreset
exemptsderésidusalimentaires.

GB-1
FRANÇAIS
FR-16
Demande d’assistance ou de réparation
Sileproblèmen’estdûàaucunedescauseslistéesdanscechapitre“Dépannage”,
contactezlerevendeurouunesociétéderéparationagrée.N’eectuez aucune
réparation vous même.
Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas être tenus responsable de tout
accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l’appareil, ou si les
instructions données dans le présent manuel n’ont pas été respectées.
PROBLEME VERIFICATION SOLUTION
Le couvercle
ne ferme pas
correctement.
Vériezquelecongélateur
estcorrectementmisà
l'horizontale.
Respectezlesinstructions
dansceprésentmanuel
concernantlamiseà
l'horizontaleducongélateur.
Desaliments/emballages
empêchentlecouvercledese
refermercomplètement.
Repositionnezouretirezces
aliments/récipients.
Lespanierssontsales. Nettoyezentièrementle
congélateur.
Lesclayettessontsortiesde
leuremplacement.
Replacez-lescorrectement.
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS ...............................................................................GB-2
PRESENTATION OF YOUR NEW FREEZER................................................................................GB-7
TECHNICAL SPECIFICATIONS .................................................................................................... GB-8
QUICK START GUIDE......................................................................................................................GB-9
FOOD STORAGE ADVICES.........................................................................................................GB -11
MAINTENANCE AND CLEANING .............................................................................................GB-12
FREEZER OPERATION ..................................................................................................................GB-13
TROUBLESHOOTING ...................................................................................................................GB-14
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES....................................................................GB-15
TABLE OF CONTENTS
INSTRUCTION MANUAL
Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional
team and according to the European regulation. For a better use of your new device, we
recommend you to read carefully this user manual and keep it for record.
ENLEVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS
Ladirectiveeuropéenne2012/19/EUsurlesDéchetsdesEquipements
ElectriquesetElectroniques(DEEE),exigequelesappareilsménagers
usagesnesoientpasjetésdansleuxnormaldesdéchetsmunicipaux.
Lesappareilsusagésdoiventêtrecollectésséparémentand’optimiserletaux
derécupérationetlerecyclagedesmatériauxquilescomposent,etréduire
l’impactsurlasantéhumaineetl’environnement.
Lesymboledelapoubellebarréeestapposésurtouslesproduitspourrappelerles
obligationsdecollecteséparée.
Lesconsommateursdevrontcontacterlesautoritéslocalesouleurrevendeur
concernantladémarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieilappareil.
K295

ENGLISHENGLISH
GB-3GB-2
•isappliancecanbeusedbychildrenaged
from8yearsandaboveandpersonswith
reducedphysical,sensoryormentalcapabilities
orlackofexperienceandknowledgeifthey
havebeengivensupervisionorinstruction
concerninguseoftheapplianceinasafeway
andunderstandthehazardsinvolved.Children
shallnotplaywiththeappliance.Cleaning
andusermaintenanceshallnotbemadeby
childrenwithoutsupervision.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbereplaced
bythemanufacturer,itsserviceagentorsimilarly
qualiedpersonsinordertoavoidahazard.
•WARNING:Toavoidahazarddueto
instabilityoftheappliance,itmustbexedin
accordancewiththeinstructions.
•Donotstoreexplosivesubstancessuchas
aerosolcanswithaammablepropellantin
thisappliance.
•Donotusewithaprogrammer,timer,separate
remote-controlsystemoranyotherdevicethat
switchesonautomatically.
•WARNING:lltheice-makerwithpotable
wateronly.
•Regardingtheinformationpertainingtothe
SAFETY WARNINGS AND PRECAUTIONS
•IMPORTANTSAFETYINSTRUCTIONS:
READCAREFULLYANDKEEPFOR
FUTUREREFERENCE.
•isapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
–stakitchenareasinshops,ocesandother
workingenvironments;
–farmhouses;
–byclientsinhotels,motelsandother
residentialtypeenvironments;
–bedandbreakfasttypeenvironments.
•WARNING:Keepventilationopenings,
intheapplianceenclosureorinthebuilt-in
structure,clearofobstruction.
•WARNING:Donotusemechanicaldevices
orothermeanstoacceleratethedefrosting
process,otherthanthoserecommendedbythe
manufacturer.
•WARNING:Donotdamagetherefrigerant
circuit.
•WARNING:Donotuseelectricalappliances
insidethefoodstoragecompartmentsof
theappliance,unlesstheyareofthetype
recommendedbythemanufacturer.

ENGLISHENGLISH
GB-5GB-4
•ServicingandrepairofR600arefrigerantshall
bedonebyqualiedservicetechnicians.
•Donotstorebottleddrinkinthefreezerto
preventfrombeingbrokenanddamagingthe
freezer
•Donotplaceheavy,pointedorcorrosion
objectsinthecompartment.
•Donotdamagetherefrigerantcircuit.
•Donotstoreorusegasoline,ether,benzene,
LPgas,andglueoranyotherammable
vaporsandliquidsinthevicinity.Failtodoso
canresultinexplosion,reorburns.
CHILD WARNINGS
•Topreventchildrenfrombecomingtrapped,
donotleavethedooroftheapplianceopen
whenyouarenotpresent.
•Childrenmustbesupervised;ensurethatthey
donotplaywiththeappliance.
CLEANING WARNING
•eappliancehastobeunpluggedafteruse
installation,handling,servicinganddisposal
oftheappliance,pleaserefertothebelow
paragraphofthemanual.
•Fordisposalofproduct,referto<Disposal>
and<RemovaldevicesHouseholdUses>.
GAS WARNING
CAUTION:RISKOFFIRE!
WARNING
•Duetotheammablerefrigerant(R600a)
and/ortheammableinsulationblowing
gasused,thisgasisnaturalgaswithhigh
environmentalcompatibilitythatis,however,
alsocombustible.Whentransportingand
installingtheappliance,careshouldbetaken
toensurethatnopartsoftherefrigerating
circuitaredamaged.
•Refrigerantand/orinsulationblowinggas
squirting/leakingoutofthepipesorbodyof
appliancecouldigniteorcauseaneyeinjury.
Ifleakisdetected,avoidanynakedamesor
potentialsourcesofignitionandairtheroom
inwhichtheapplianceisstandingforseveral
minutes.
•For method light bulb,
the replacement of
refer to <changing the light bulb>.

ENGLISHENGLISH
GB-7GB-6
1. Handle
2. Door
3. Hinge
4. Basket
5. Ventilationcover
6. Cabinet
7. Injectionholecover
8. Foot
9. “PowerOn”IndicatorLight
10.Controlpanel
11.“Alarm”IndicatorLight
12.ermostatAdjustmentKnob
PRESENTATION OF YOUR NEW FREEZER
5
7
3
2
1
4
6
10
89
11
12
Accessories Quantity
Energyeciencylabel 1
IM 1
Tray 1
Icescraper 1
•Whendefrosting,neveruseanysharpor
metallicobjectstoremovethefrostonthe
surfaceoftheevaporatorasitwilldamagethe
evaporator.
•Donotsplashwateronthefreezer;itmay
causemalfunctionandelectricshock.
USE WARNING
•Beforeconnectingtheappliance,check
thatthemainsvoltagematchesthevoltage
indicatedontheappliance’sidenticationplate.
•Donotpullonthepowercabletodisconnect
theappliancefromthemainssupply;pullon
theplug.
•Donottouchthefoodstusorcontainersin
thefreezercompartmentifyourhandsarewet,
asthismaycausechilblains.
•Donottouchthecompressorasthesurface
maybeveryhot.
•Anymaintenanceoperationsmustbe
performedbyqualiedpersonnel.Never
disassembletheappliancebyyourself.
•isapplianceisttedwithanearth
connectiontoprotectyouagainstanypotential
electricalhazardsandmustbeconnectedtoan
electricalsocketthathasanearthcontact.
andbeforecarryingoutusermaintenanceon
theappliance.
•Nevercleanfreezerpartswithammableuids.
efumescancreatearehazardorexplosion.

ENGLISHENGLISH
GB-9GB-8
QUICK START GUIDE
UNPACK YOUR FREEZER
INSTALL YOUR FREEZER
Warning:
• Donotusesharpinstruments,rubbingalcohol,ammableuids,orabrasive
cleanerstoremovetapeorglue.eseproductscandamagethesurfaceofyour
freezer.
• Removeallfoamsparespartsespeciallybetweenoutsidecondenserandcabinet.
Warning:
• Usetwoormorepeopletomovefreezer.Failtodosocanresultinbackorother
injury.
• isapplianceisdesignedfordomesticuseonly.Donotuseoutdoor.
• Keepventilationopenings,intheapplianceenclosureorinthebuilt-instructure,
clearofobstruction.
• Standtheapplianceonastableoratsurface.
• Whenmovingthefreezer,donottiltthefreezerbeyond45°fromuprightposition.
• Neverinstallyourfreezernearheatsourceordirectsunlight.
1. Unpacktheproduct 2. Removethefoams,tapeand
stickers(exceptratingplate)
3. Installthefreezerina
ventilatedlocationand
respecttheminimum
spacedistance
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Brand FARK295
Categoryofhouseholdrefrigerating
appliance
catalogue9
Energyclass A+
Annualenergyconsumption(1) 267kWh/an
Storagevolume 292L
Defrost Manual
Autonomy 62h
Freezingcapacity 14kg/24h
Climateclass+Ambientrange SN/N/ST/T(+10°Cto+43°C)
Noise 42dBre1pW
Ratedvoltageandfrequency/Input
power
220V-240V/50Hz~140W
Refrigerant/Amount R600a/72g
Productdimension(WxDxH) 1055x735x835mm
Netweight 44kg
Typeofinstallation FreeStanding
(1)Calculationonthebasisofresultsfor24hoursunderstandardtestconditions.
eactualenergyconsumptionwilldependonuseandthelocationofthedevice.
Lamp 240V/ 50Hz-15W max E14Type

ENGLISHENGLISH
GB-11GB-10
GENERAL ADVICES
FROZEN FOOD STORAGE
ENERGY SAVINGS
FOOD STORAGE ADVICES
Beforeplacingfooditemsintherefrigerator,wrapthemcarefully.ispreventsfood
odorandtastetransferthroughoutfreezer.
Alsoletenoughspaceatthefrontsothedoorcanclosetightly.
Keepthesealcleanandsoftinordertodon’tlosecoldair.
Ifthereissomepowerinterruption,pleasedonnotopenthedoorsinordertokeep
insidethecoldair.
efreezercompartmentisdesignedforstoringfrozenfoodandforfreezing
foodathome.
Afterdefrost,neverfreezeanothertimethefood.
Putinadaptedprotectivebagorcontainerallfoods.
Weadviseyoutosplitthefoodinsmallquantity.
Installthefridgeorfreezerinacoolplaceoutofdirectsunlightandawayfrom
cookers,heaters,dishwashersoranyhotairemittingitems.
Donotsetthefridgeandfreezertemperatureslowerthannecessary.Settheinternal
temperaturewithinthecorrectrangee.g.adjustthethermostatatmiddlepositionfor
4°Cinthefridgecompartmentand-18°Cinthefreezerrespectively.
Letpre-cookedfoodscooldownbeforeplacingtheminthefridgeorfreezer.
iswillpreventtheinternaltemperatureofthefridgefromrising.
Keepyourfridgefull,butnotovercrowded,thishelpsreduce“cold”airloss.
Meanwhile,avoidoverloadingthefridgeorfreezer.Trytoleaveabout20%freespace
foraircirculation.
Topreventcoldairescaping,limitthefrequencyofopeningdoor.Whenretuning
fromshopping,sortfoodstobekeptinyourfridgebeforeopeningthedoor.Only
openthedoortoputfoodinortakeitout.
Makesurethedoorsealiscleanandingoodcondition.Itshouldholdapieceof
papertightlyinplacewhenshut.
Defrostregularlyorwheniceismorethan5mmthick.ickicecoveringtheinner
sidessignicantlyincreasesenergyuse.
ecombinationofthedrawers,basketsandshelves(ifshowninthedevice
description)isoptimalforecientenergysavings.Changingthecombination
propositioncouldaltertheeciency.
LEVEL YOUR FREEZER
USE YOUR FREEZER
Ifthefreezerisnotcorrectlylevelduringinstallation,thedoorsmaynotwellcloseor
sealproperlywhichwillcausefreezing,frostormoistureproblems.
Important:
Whenoperatingthefreezerforthersttime,setthethermostatto1withoutloading
anyfoodandletitoperatedduring3hours.
epositionofthethermostatdependsoftheroomambienttemperatureandalso
aboutthequantityoffoodstoresinthefreezer.Formoredetailspleasereadcarefully
thechapter“Storageadvices”
4. Plugittoasocketoutlet 5. Setthetemperatureusingthe
thermostatknob:position
1forlesscoldto5forcolder

ENGLISHENGLISH
GB-13GB-12
FREEZER OPERATION
Temperature adjustment
Indicator lights
etemperatureofthefreezerisadjustedthethermostatknob:
OFF:Powero
1—5:Temperaturesetting(from-12°Cto-30°Crespectively)
eachievedtemperaturescanvaryaccordingtotheconditionsofuseofthe
appliance,suchas:installationplaceoftheappliance,ambienttemperature,frequency
oflidopening,andextentofllingthefreezer.epositionofthethermostatknob
willbesetaccordingtothesefactors.Normally,foranambienttemperatureof
approx.25°C,thethermostatshouldbeadjustedtothemiddleposition.
Werecommendedthatyoucheckthetemperaturewithathermometertoensurethat
thefreezerissettothedesiredtemperature.Rememberyoumusttakeyourreading
veryquicklysincethethermometertemperaturewillriseveryrapidlyafteryou
removeitfromthefreezer.
Pleaseremembereachtimethelidisopenedcoldairescapesandtheinternal
temperaturerises.ereforeneverleavethelidopenandensureitisclosed
immediatelyafterfoodisputinorremoved.
eindicatorlightsetisplacedonthefrontsideofthefreezerforeasyvisibility.
• Green: POWER: theapplianceispoweredon.
• Red: ALARM: thetemperatureinsideraises,itishigherthan-12°C.
IncaseofredALARMlight,itisrelevanttocheckthetemperature,ndoutthe
causeoftheraisingandadjustthesettingifnecessary.
MAINTENANCE AND CLEANING
DEFROST
CLEANING
Important:
Donotuseknivesormetalobjectstodefrost.
Todefrostpartiallythefreezercompartment,youcanremovethefrostwithascraper.
Ifthefrostthicknessismorethat10mm,youneedtodoafullydefrost.Pleasefollow
thebelowprocesstodoit:
1. Removeallfoods,icecubetrayandshelfofthefreezerand
freezercompartment(storetheminothercoldplace)
2. TurnthethermostatknobtoOFFandleavethefreezerdoor
opened.
3. Cleanandwipeoutthemeltedfrostwithacloth.
4. Afterdefrosting,
turn
the
thermostat
knob
to
origin
position.
1. Werecommendthatyouswitchothefreezeratthesocketoutletandpulloutthe
mainsplugbeforecleaning.
2. Neveruseanysharpabrasiveinstrument,soap,householdcleaner,detergentand
waxpolishforcleaning.
3. Uselukewarmwatertocleanthecabinetofthefreezerandwipeitdry.
4. Useadampclothwrungoutinasolutionofoneteaspoonofbicarbonateofsodato
onepintofwatertocleantheinteriorandwipeitdry.
5. Excessdepositoficeshouldberemovedonaregularbasisusingaplasticice
scraperavailablefromyourlocalstore.Largeaccumulationoficewillimpairthe
performanceofthefreezer.
6. Ifthefreezerisnotgoingtobeusedforalongperiodoftimeswitchito,remove
allfood,cleanitandleavethelidajar.
7. Checklidsealsregularlytoensuretheyarecleanandfreefromfoodparticles.
ermostatAdjustmentKnob
CHANGING THE LIGHT BULB
The light bulb is located at the center of the inner side of freezer door which illuminates to provide
clear view of the whole freezer.
Before removing the light bulb, turn off the freezer first and then unplug the unit from the wall outlet.
1. Use the screwdriver to take out screw.
2. Remove the light cover by pulling downwards gently
3. Unscrew the bulb
4. Replace with a max 15 watt bulb that is the same shape and size.
5. Use the screwdriver to tighten the screw.

ENGLISHENGLISH
GB-15GB-14
Requesting assistance or service
Iftheproblemisnotduetooneoftheitemslistedinthesetroubleshooting,contact
yourdealerorauthorizedServiceCompany.Please never repair by yourself.
We decline liability for any damage or accident derived from any use of this product
which is not in conformity with the instructions contained in this booklet.
TROUBLESHOOTING
PROBLEMS VERIFICATION SOLUTIONS
e freezer does
not operate
epowersupplycordis
unplugged.
Plugonthecable
ethermostatknobissetto
OFFposition.
Modifythethermostatknob
setting
ehouseholdfuseorcircuit
breakerhasblownout.
Replacethefuse
Food in freezer
compartment is
frozen
ethermostatknobsetting
istoohigh
Modifyanddecreasethe
thermostatknobsetting
e freezer makes
some unusual
noise
Verifythatthefreezeris
correctlyleveled
Followouradvicestolevel
yourfreezer
efreezerbodytouchesthe
wall
Respectthespace
requirement
edriptrayisnotplaced
correctly
Verifythedriptraylocated
atthebackofthefreezer
Gurglingnoisesareproducedbythecirculationofthe
refrigerantinthepipesandshouldnotbeconsideredlikea
problem.
ere is moisture
built up inside the
freezer
edoorisnotopenenough Openthefreezerdoorto
ventilatetheair
Somefoodsarenotpacked
correctly
Respectouradvicestopack
thefood
eroomistoohumid Respecttheconditionsof
installation
etemperaturecontrolis
notsetcorrectlyaccordingto
thesurroundingconditions
Modifythethermostat
setting
e doors can not
close correctly
Verifythatthefreezeris
correctlyleveled
Followouradvicestolevel
yourfreezer
Foodpackageareblocking
thedoor
Removethepackageoffood
andsortthefoodinthe
freezer
egasketsaredirty Cleanyourfreezertotally
eshelveareoutofposition Replacecorrectlytheshelve
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
eEuropeandirective2012/19/EUonWasteElectricalandElectronic
Equipment(WEEE),requiresthatoldhouseholdelectricalappliancesmust
notbedisposedofinthenormalunsortedmunicipalwastestream.
Oldappliancesmustbecollectedseparatelyinordertooptimizetherecovery
andrecyclingofthematerialstheycontain,andreducetheimpactonhuman
healthandtheenvironment.
ecrossedout“wheeledbin”symbolontheproductremindsyouofyourobligation,
thatwhenyoudisposeoftheappliance,itmustbeseparatelycollected.
Consumersshouldcontacttheirlocalauthorityorretailerforinformationconcerning
thecorrectdisposaloftheiroldappliance.

Imported by / Importé par
CONFORAMA France SA
80 Boulevard du Mandinet
Lognes
77432 Marne la Vallée Cedex 2
FRANCE
Table of contents
Languages:
Other FAR Refrigerator manuals