FAR CBW239DIXAA User manual

CBW239DIXAA

CBW239DIXAA
FR-1
Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce
produit a été créé par notre équipe de professionnels
et selon la réglementation européenne. Pour une
meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous
vous recommandons de lire attentivement ce manuel
d’instructions et de le conserver pour toute référence
ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES
MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTIONS DE SECURITE...................................................FR-2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUE ...........................................FR-8
DESCRIPTION DE L’APPAREIL..................................................FR-10
INSTALLATION.............................................................................FR-11
UTILISATION.................................................................................FR-12
INVERSION DE PORTE...............................................................FR-26
ENTRETIEN....................................................................................FR-32
NETTOYAGE .................................................................................FR-35
DÉPANNAGE ............................................................................... FR-38
REPARATION ............................................................................... FR-42
ACCESSOIRES.............................................................................. FR-43
MISE AU REBUT.......................................................................... FR-43
ENLÈVEMENT DES APPAREILS MÉNAGERS USAGÉS ......FR-44

FR-3FR-2
FRANÇAISFRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE
• MISES EN GARDE IMPORTANTES:
LIRE ATTENTIVEMENT ET
CONSERVER POUR REFERENCE
ULTERIEURE
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles
que:
– des coins cuisines réservés au personnel
dans des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels;
– des fermes;
– l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à caractère
résidentiel;
– des environnements du type chambres
d’hôtes.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans
les applications suivantes
– la restauration et autre applications
similaires et la vente au détail
• MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les
ouvertures de ventilation dans l’enceinte de
l’appareil ou dans la structure d’encastrement.
• MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de
dispositifs mécaniques ou autres moyens pour
accélérer le processus de dégivrage autres que
ceux recommandés par le fabricant.
• MISE EN GARDE: Ne pas endommager le
circuit de réfrigération.
• Si le circuit de réfrigération est endommagé :
– Eviter les ammes nues ou étincelles
d’allumage
– Bien ventiler la pièce où l’appareil est
installé.
• MISE EN GARDE: Ne pas utiliser
d’appareils électriques à l’intérieur du
compartiment de stockage des denrées, à
moins qu’ils ne soient du type recommandé
par le fabricant.
• Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés
à charger et décharger des appareils de
réfrigération.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d’au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions

FR-5FR-4
FRANÇAISFRANÇAIS
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
eectués par des enfants sans surveillance.
• AVERTISSEMENT: lors du positionnement
de l’appareil, assurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas coincé ni endommagé.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente ou des personnes de qualication
similaire an d’éviter un danger.
• AVERTISSEMENT: Ne placez pas
plusieurs prises de courant portables ou
blocs d’alimentation portables à l’arrière de
l’appareil.
• MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque
dû à l’instabilité de l’appareil, celui-ci doit être
xé conformément aux instructions.
• Ne pas stocker dans cet appareil des substances
explosives telles que des aérosols contenant des
gaz propulseurs inammables.
• MISE EN GARDE: Remplir les bacs à
glaçons uniquement avec de l’eau potable.
• En ce qui concerne les informations pour
l’installation, la manipulation, l’entretien et
la mise au rebut de l’appareil, référez-vous au
paragraphe ci-après de la notice.
• En ce qui concerne les informations pour la
méthode pour remplacer les lampes éclairage,
référez-vous au paragraphe ci-après de la
notice.
• GAZ REFRIGERANT
MISE EN GARDE: Substances
inammables / Risque d’incendie.
• Pour éviter la contamination des aliments,
veuillez respecter les instructions suivantes:
– L’ouverture prolongée de la porte peut
entraîner une augmentation signicative de
la température dans les compartiments de
l’appareil.
– Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant
entrer en contact avec des aliments et des
systèmes de drainage accessibles.
– Nettoyer les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas
été utilisés pendant 48 h; rincer le système
d’alimentation en eau raccordé à une source
d’eau si l’eau n’a pas été aspirée pendant 5 jours.

FR-7FR-6
FRANÇAISFRANÇAIS
– Rangez la viande et le poisson crus dans des
récipients appropriés au réfrigérateur, de
manière à ce qu’ils ne soient pas en contact
avec d’autres aliments ni ne s’égouttent
dessus.
– Les compartiments pour produits congelés
deux étoiles sont adaptés pour stocker des
produits pré congelés, stocker ou préparer
des glaces et des glaçons.
Les compartiments à une, deux et
trois étoiles ne conviennent pas pour la
congélation d’aliments frais.
– Si l’appareil de réfrigération reste vide
pendant de longues périodes, éteignez,
dégivrez, nettoyez, séchez et laissez la porte
ouverte pour éviter le développement de
moisissure dans l’appareil.
AVERTISSEMENTS
• Si vous souhaitez vous débarrasser d’un
vieux congélateur ou d’un vieux réfrigérateur
comportant une serrure sur la porte, veillez
à ce que celle-ci soit désactivée an d’éviter
que des enfants ne risquent de se retrouver
enfermés à l’intérieur en jouant.
• Les anciens réfrigérateurs peuvent contenir
des CFC qui détruisent la couche d’ozone;
contactez le centre de traitement des déchets le
plus près de chez vous pour plus de détails sur
les procédures correctes de mise au rebut.
• Débranchez toujours l’appareil après usage et
avant de le nettoyer. Enlevez tous les aliments
avant de nettoyer l’appareil.
• Évitez de mettre des aliments trop
volumineux, le fonctionnement de l’appareil
risquerait d’être aecté.
• Faites extrêmement attention quand vous
déplacez l’appareil.
• Pour éteindre l’appareil, tournez le bouton
du thermostat à fond dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre jusqu’à OFF, puis
débranchez l’appareil.
• Évitez de donner aux enfants des crèmes
glacées ou des glaces à l’eau sortant juste du
congélateur; la basse température risquerait de
leur brûler les lèvres.
• L’appareil doit être installé sur le sol, sur une
surface plane et horizontale en s’assurant que
les ouvertures d’aération sont correctement
dégagées.

FR-9FR-8
FRANÇAISFRANÇAIS
CARACTERISTIQUES TECHNIQUE
Modèle FAR
CBW239DIXAA
Catégorie d’appareil de
réfrigération ménager catégorie 7
Classe d’ecacité
énergétique A++
Consommations
d’énergie annuelle (1) 196 kWh/an
Volume utile des
compartiments Réfrigérateur : 161L
Congélateur : 70L
Dégivrage Réfrigérateur (Sans
givre): automatique
Congélateur (Sans
givre):automatique
Autonomie 15 h
Pouvoir de congélation 3.5kg / 24h
• Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer
vous même une partie ou un composant de
l’appareil, demandez de l’aide à une personne
professionnelle et qualiée, si besoin.
Classe climatique
+ fourchette de
températures
ambiantes
N/ST
(de +16°C à +38°C)
Émissions accoustiques
dans l’air 40 dB
Alimentation 220V-240V / 50Hz~
50W
Eclairage 220V-240V / 50Hz -
4W max Type LED
Réfrigérant R600a / 39g
Dimension
(L x P x H) 545 x 576 x 1700 (mm)
Poids 55 kg
Type d’installation Pose libre
1. Calculée sur la base du résultat obtenu
pour 24 heures dans des conditions d’essai
normalisées. La consommation d’énergie
réelle dépend des conditions d’utilisation et
de l’emplacement de l’appareil.
2. Les données techniques mentionnées dessus
correspondent à une utilisation l’appareil sans
les tiroirs du congélateur.

FR-11FR-10
FRANÇAISFRANÇAIS
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
1. Bloc d’éclairage
2. Clayettes en verre
du réfrigérateur
3. Couvercle du bac à
légumes
4. Bac à légumes
5. Tiroir supérieur du
congélateur
6. Clayette en verre du
congélateur
7. Grand tiroir
inférieur du
congélateur
8. Pied réglable
9. Balconnets
supérieurs
10. Bac à œufs
11. Balconnet porte-
bouteilles inférieur
REMARQUE: Le design est susceptible d'être
modié sans préavis.
INSTALLATION
• Mettez l’appareil en position puis attendez
deux à trois heures avant de le mettre en
marche pour la première fois, le temps que
le système se mette en place. L'appareil ne
doit pas être placé à proximité d’une source
de chaleur (ex: cuisinière, chaudière, lumière
directe du soleil etc.).
• An de permettre une bonne ventilation,
laissez un espace d’au moins 10cm au-dessus
de l’appareil et de 10 cm sur les côtés et
derrière. Cet appareil n’est pas conçu pour une
installation encastrée.
• L’appareil doit être installé sur une surface
plane, solide et stable ; toute irrégularité du
plancher doit être corrigée avant l’installation
; si l’appareil est légèrement bancal, ajustez la
hauteur des pieds de devant.
• REMARQUE : Si l’appareil est placé sur un
tapis ou un revêtement de sol souple, réglez de
nouveau les pieds avant une fois que l’appareil
est stabilisé.

FR-13FR-12
FRANÇAISFRANÇAIS
UTILISATION
• Cet appareil est conçu pour fonctionner dans une
température ambiante située entre 16°C et 38°C.
L'appareil ne peut pas fonctionner correctement
en dehors de cette plage de température. Si la
température ambiante est dépassée pendant une
longue durée, la température dans le congélateur
remontera au-dessus de -18°C et les aliments
risquent de s'abîmer.
• Retirez tous les matériaux d’emballage de
l’appareil. Lavez l'intérieur de l'appareil avec
de l'eau tiède et du bicarbonate de soude (5ml
pour 50 cl d'eau). Séchez bien l'appareil.
• Lors de la première utilisation de l’appareil et
après le dégivrage, mettez le thermostat sur le
température la plus basse au moins 2 heures
avant de mettre les aliments, puis remettez-le
en position normale.
• En cas de coupure de courant, n’ouvrez pas la
porte. Les aliments surgelés ne devraient pas
être aectés si la coupure dure moins de 12
heures. En cas de coupure plus longue, vériez
les aliments et, le cas échéant, consommez-les
immédiatement ou faites-les cuire avant de les
recongeler.
RÉGLER LES TEMPÉRATURES
Cet appareil comporte un panneau de contrôle se
trouvant dans le compartiment de réfrigération.
Régler la température dans le compartiment
de réfrigération.
2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce
que le voyant lumineux de la température
souhaitée clignote : 4 réglages de température
sont disponibles : 2 °C, 4 °C, 6 °C et 8 °C
3. Après 5 secondes environ, le voyant lumineux
s'arrête de clignoter, ce qui indique que le
réglage est conrmé.
Fonction de réfrigération rapide
Vous pouvez utiliser la fonction de réfrigération
rapide pour accroître le pouvoir de réfrigération
; ceci est particulièrement utile lorsque vous y
insérez une grande quantité d'aliments.
• Pour activer cette fonction, appuyez plusieurs
fois sur jusqu'à ce que le voyant
lumineux FAST COOL clignote pendant 5
secondes.

FR-15FR-14
FRANÇAISFRANÇAIS
• Cette fonction est automatiquement désactivée
après 2~3 heures et la température du
compartiment de réfrigération retourne au
précédent réglage.
Curseur de réglage du volume d'air
Cet appareil comporte un curseur de réglage du
volume d'air se trouvant dans le compartiment
de réfrigération.
• Pour refroidir rapidement le compartiment
de réfrigération, positionnez le curseur sur
« MAX ». Cette position est recommandée
après avoir mis une grande quantité d'aliments
dans le compartiment de réfrigération.
• Pour refroidir rapidement le compartiment
de congélation, positionnez le curseur sur
« MIN ». De ce fait, le soue réfrigérant
envoyé au compartiment de réfrigération est au
minimum,ce qui fait baisser par conséquent la
température du compartiment de congélation.
Cette position est recommandée après avoir
mis une grande quantité d’aliments dans le
compartiment de congélation.
Préconisations de réglage de température
Saison Bouton du
volume d'air Réglage de
température
Été
Réglez le curseur
du côté droit,
vers MAX.
4°C, 6°C, 8
°C
Intermédiaire
Réglez le curseur
au milieu. 4°C, 6°C
Hiver
Réglez le curseur
du côté gauche,
vers MIN.
2°C, 4°C
INDICATEUR DE TEMPERATURE
Pour vous aider au bon réglage de votre appareil,
celui-ci est équipé d’un indicateur de température
placé dans la zone la plus froide.
Pour la bonne conservation des denrées dans
votre réfrigérateur et notamment dans la zone la
plus froide, veillez à ce que dans l’indicateur de
température « OK » apparaisse.

FR-17FR-16
FRANÇAISFRANÇAIS
Le symbole ci-contre indique
l’emplacement de la zone la plus
froide de votre réfrigérateur. Il dénit
le haut de cette zone.
Si « OK » n’apparaît pas, la
température moyenne de cette zone
est trop élevée. Réglez le thermostat
sur une position plus froide.
A chaque modication du réglage du
thermostat, attendez la stabilisation
de la température à l’intérieur
de l’appareil avant de procéder si
nécessaire à un nouveau réglage. Ne
modiez la position du thermostat
que progressivement et attendez au
moins 12 heures avant de procéder à
une nouvelle vérication.
Remarque: après chargement de l’appareil
de denrées fraîches ou après des ouvertures
répétées ou prolongées de la porte il est normal
que l’inscription « OK » n’apparaisse pas dans
l’indicateur de température ; attendez au moins
12 heures avant de réajuster le thermostat.
ACHAT DE PRODUITS SURGELÉS
Cet appareil est un congélateur à 4 étoiles; il peut
servir à congeler des produits frais et à conserver
des produits surgelés. Lorsque vous achetez
des produits surgelés, lisez les instructions de
rangement gurant sur l'emballage. La durée
maximale de conservation des aliments gure à
côté du symbole à 4 étoiles.
Vérifier la température du réfrigérateur/
congélateur
Vériez la température du compartiment des
aliments congelés dans les magasins où vous
achetez vos aliments congelés. La température
indiquée doit être inférieure à -18°C.
Sélectionner soigneusement les emballages
Vériez que l’emballage des aliments congelés est
en parfait état.
Acheter les aliments congelés en dernier
Achetez toujours les produits congelés en dernier
quand vous faites vos courses.
Ranger les aliments congelés ensemble
Quand vous avez ni les courses et rentrez chez
vous, rangez les aliments congelés ensemble pour
mieux les maintenir au froid pendant le trajet.

FR-19FR-18
FRANÇAISFRANÇAIS
Ranger immédiatement les aliments congelés
N’achetez pas d’aliments congelés sauf si vous
pouvez les congeler immédiatement. Des sacs
isothermes permettent de conserver les aliments
congelés plus longtemps.
Décongeler des aliments congelés
Pour certains aliments, la décongélation n’est
pas nécessaire avant la cuisson. Les légumes
et les pâtes peuvent être directement mis dans
l’eau bouillante ou cuits à la vapeur. Les sauces
et les soupes congelées peuvent être mises dans
une casserole et chauées à feu doux jusqu’à ce
qu’elles soient décongelées.
Congélation de produits frais
La congélation doit s'eectuer dans les meilleures
conditions d'hygiène possibles car elle n'améliore
pas la qualité des aliments en tant que telle.
Ne mettez jamais au congélateur des aliments
chauds, ni même tièdes.
Avant de congeler un aliment, recouvrez-le
toujours hermétiquement avec du papier alu
ou du lm alimentaire; vous pouvez également
le placer dans un sac plastique ou dans une
boîte hermétique. Cela permet de prévenir la
déshydratation des aliments, et d'éviter que
les odeurs fortes de certains aliments ne se
transfèrent sur d'autres.
Pour congeler de la viande crue, enveloppez-
la dans un sac plastique ou dans une boîte
hermétique et placez-la sur la clayette la plus
basse an d'éviter tout risque de contamination
croisée.
La viande crue ne doit en aucun cas entrer en
contact avec des aliments cuits. Pour des raisons
de sécurité, ne congelez jamais de la viande crue
pendant plus de deux ou trois jours. Les fruits
et les légumes doivent être soigneusement lavés,
puis placés dans le bac à légumes.
Les liquides, notamment le lait, doivent être
fermés hermétiquement et placés dans l'étagère à
bouteilles située sur la porte.
REMARQUE: La température intérieure
du réfrigérateur dépend de la température des
aliments frais qui y sont conservés ainsi que de
la fréquence d'ouverture de la porte. Changez
le réglage de température du thermostat si
nécessaire.
Conservation de produits surgelés
Une fois achetés, tous les produits surgelés
doivent être mis au congélateur le plus

FR-21FR-20
FRANÇAISFRANÇAIS
rapidement possible, avant d'avoir eu le temps de
se décongeler et de se gâter.
Les instructions de conservation des fabricants
gurant sur les emballages des produits surgelés
doivent toujours être respectées.
Lors de la première utilisation du congélateur
et après le dégivrage, mettez le thermostat
sur la température la plus basseet volume d’air
au minau moins 2 heures avant de mettre les
aliments, puis remettez-le en position normale.
PLACER LES ALIMENTS DANS LE
RÉFRIGÉRATEUR
Zone froide (Cool)
C’est la zone où placer les aliments dont la
durée de conservation sera prolongée s’ils sont
maintenus frais. Le lait, les œufs, les yaourts,
les jus de fruits, les fromages à pâte dure (ex. : le
Cheddar), les bouteilles et pots de vinaigrette,
sauce et conture ouverts, les graisses (ex. : le
beurre, la margarine, les graisses de cuisson et le
lard).
Zone la plus froide (Coldest) 0°C à 5°C
C’est la zone où conserver les aliments qui
doivent être maintenus froids pour rester sûrs :
– Les aliments crus et non cuits doivent
toujours être enveloppés.
– Les aliments froids précuits, par exemple
les repas préparés, les pâtés à la viande, les
fromages à pâte molle.
– Les viandes précuites, par exemple le
jambon.
– Les salades préparées (y compris le riz, les
salades de pommes de terre, les salades
vertes mixtes préemballées, etc.).
– Les desserts, par exemple le fromage frais,
les aliments préparés à domicile, les restes et
les gâteaux à la crème.
Bac à légumes
C’est la zone la plus humide du réfrigérateur.
Les légumes, les fruits, les salades frais (ex. : les

FR-23FR-22
FRANÇAISFRANÇAIS
laitues entières non lavées, les tomates entières,
les radis, etc.) peuvent être placés ici.
NOUS RECOMMANDONS QUE TOUS
LES PRODUITS PLACÉS DANS LE BAC À
LÉGUMES SOIENT ENVELOPPÉS.
REMARQUE: Enveloppez et placez toujours le
poisson, la volaille et la viande crus sur la clayette
la plus basse du bas du réfrigérateur. Cela permet
d’éviter qu’ils ne goutent ou ne touchent les
autres aliments. Ne stockez pas de liquide ou
graisse inammables dans le réfrigérateur.
DURÉES DE CONSERVATION RECOMMANDÉES
Pour connaître les durées de conservation
recommandées des aliments, consultez les
conseils de conservation sur les emballages. Vous
pourrez conserver chaque aliment pendant la
durée inscrite. Ces durées sont généralement
indiquées par « À consommer jusqu’au » sur les
emballages.
FABRICATION DE GLAÇONS
1. Remplissez le bac à glaçons aux ¾ avec de
l'eau potable.
2. Mettez le bac dans le tiroir du haut.
3. Fermez la porte.
Pour sortir les glaçons du bac: mettez-le sous le
robinet pendant quelques instants puis tordez-le
légèrement pour détacher les glaçons.
SUGGESTION DE STOCKAGE DE DENREES
ALIMENTAIRES
Ty pe d ’a liment
Porte ou
balconnets du
réfrigérateur
Aliments avec conservateurs
naturels tels que contures,
jus, boissons, condiments.
Ne pas y conserver d’aliments
périssables.
Bac à légumes Les fruits, herbes aromatiques
et légumes doivent être placés
séparément dans ce bac.
Ne pas mettre de bananes,
oignons, pommes de terre et
ail au réfrigérateur.
Clayette Viande crue, volaille, poisson
(pour les conservations de
court terme).
Produits laitiers, œufs
Aliments ne nécessitant pas de
cuisson tels que plats préparés,
charcuterie, restes.

FR-25FR-24
FRANÇAISFRANÇAIS
Bac(s)/
clayette(s)du
congélateur
Aliments à conserver pendant
longtemps
Bac inférieur pour viande crue,
volaille, poisson.
Bac/clayette intermédiaire
pour légumes congelés, frites.
Bac supérieur pour glace,
fruits, congelés, plats congelés.
CONSEILS EN MATIÈRE D’ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE
Installez le réfrigérateur ou le congélateur dans
un endroit frais à l’abri des rayons directs du
soleil et en le tenant éloigné de toute cuisinière,
radiateur, lave-vaisselle ou tout appareil émettant
de l’air chaud.
Ne réglez pas le réfrigérateur ou le congélateur
sur des températures inférieures à celles
recommandées. Réglez la température sur une
fourchette appropriée, par exemple réglez le
thermostat sur la position du milieu pour une
température de 4°C dans le réfrigérateur et de
-18°C dans le congélateur.
Laissez refroidir les plats déjà cuits avant de les
mettre au réfrigérateur ou au congélateur. Cela
évitera de faire augmenter la température interne
du réfrigérateur.
Faites en sorte que votre réfrigérateur soit
toujours plein mais pas trop an de réduire la
perte d’air « froid ». Ne remplissez pas trop le
réfrigérateur ou le congélateur. Dans la mesure
du possible, prévoyez environ 20 % d’espace libre
pour la circulation de l’air.
Pour empêcher l’air froid de s’évacuer, limitez
la fréquence d’ouverture de la porte. Lorsque
vous rentrez de courses, mettez les aliments à
conserver au réfrigérateur à part avant d’ouvrir
la porte. N’ouvrez la porte que pour mettre ou
prendre des aliments.
Veillez à ce que le joint de la porte soit propre et
en bon état. Une feuille de papier doit pouvoir
être maintenue entre le réfrigérateur et la porte
une fois celle-ci fermée.
Dégivrez le congélateur régulièrement ou lorsque la
glace fait plus de 5 mm d’épaisseur. L’accumulation
de glace sur les parois internes augmente
considérablement la consommation en énergie.
La disposition des tiroirs, paniers et clayettes
indiquée dans la gure descriptive du produit
est optimisée pour économiser l’énergie de
manière ecace. La modier peut aecter la
consommation.

FR-27FR-26
FRANÇAISFRANÇAIS
INVERSION DE PORTE
Ce réfrigérateur peut être ouvert du côté gauche
ou droit. Par défaut, la porte s’ouvre du côté
gauche. Si vous voulez ouvrir la porte du côté
droit, procédez comme suit.
Outils requis : Tournevis cruciforme / Tournevis
plat / Clé six pans
• Pour installer la porte de l’autre côté, nous
vous conseillons de faire appel à un technicien
qualié. Essayez d’installer vous-même la
porte de l’autre côté uniquement si vous avez
les qualications requises.
• Vériez que l’appareil est débranché et vide.
• Réglez les deux pieds réglables sur leur
position la plus haute.
• Pour démonter la porte, il faut incliner
l’appareil en arrière. Faites reposer l’appareil
contre quelque chose de solide pour qu’il ne
glisse pas pendant l’assemblage de la porte.
• Toutes les pièces démontées doivent être
conservées pour réinstaller la porte.
• Le réfrigérateur ne doit pas être incliné de plus
de 45°.
• N’allongez pas l’appareil, car cela peut
endommager son système de réfrigération.
• Vous devez reposer l’appareil contre quelque
chose de solide, par exemple une chaise, juste
sous le panneau supérieur.
• Nous recommandons que 2 personnes
manipulent ensemble l’appareil pendant
l’assemblage de la porte.
1. Dévissez la vis de xation du couvercle de la
charnière du haut, puis ôtez le couvercle.
2. Dévissez les vis de xation de la charnière du
haut, puis ôtez celle-ci.

FR-29FR-28
FRANÇAISFRANÇAIS
3. Dévissez les vis de xation du panneau
supérieur, puis ôtez celui-ci.
4. Ôtez la porte du réfrigérateur et mettez-la de
côté.
5. Dévissez les vis de xation de la charnière
centrale, puis ôtez celle-ci.
6. Ôtez la porte du congélateur et mettez-la de
côté.
7. Enlevez le couvercle de la charnière
supérieure de la porte du congélateur, et
mettez-le de l’autre côté.
8. Enlevez les pieds réglables.

FR-31FR-30
FRANÇAISFRANÇAIS
9. Dévissez les vis de xation de la charnière du
bas, puis ôtez celle-ci. Retournez la charnière
du bas et xez-la de l’autre côté de l’appareil.
10. Échangez les pieds réglables et logez-les dans
les trous du gond de la charnière inférieure
et du bas de l’appareil. Ajustez les pieds de
manière à mettre l’appareil d’aplomb.
11. Remettez en place la porte du congélateur,
puis remettez en place la charnière centrale.
12. Remettez en place la charnière du haut et son
couvercle, puis le panneau supérieur.

FR-33FR-32
FRANÇAISFRANÇAIS
13. Assurez-vous que les portes sont
parfaitement alignées, horizontalement
comme verticalement, et que tous les joints
sont bien en contact avec le pourtour de la
cavité de l’appareil; puis serrez les charnières.
Réajustez les pieds réglables, si nécessaire.
ENTRETIEN
BRUIT DE L'APPAREIL
Vous remarquerez peut-être parfois des bruits
inhabituels. Ces bruits sont dus à la circulation
du réfrigérant dans le système de refroidissement.
Le phénomène a tendance à s'accentuer depuis
l'apparition des gaz sans CFC. Il est cependant
normal et ne signie pas que le réfrigérateur perd
en ecacité.
PÉRIODES D'INUTILISATION PROLONGÉE
Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant
un certain temps, procédez de la manière
suivante :
1. Débranchez l'appareil.
2. Nettoyez l'intérieur, puis séchez (voir section
‘Nettoyage et entretien’).
3. Laissez la porte ouverte an d'éviter
l'apparition de mauvaises odeurs dans
l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
REMARQUES CONCERNANT L'UTILISATION
Cet appareil doit être régulièrement nettoyé et
dégivré.
Vériez le contenu des compartiments de temps
en temps.
Les plats préparés doivent être conservés
d’une manière conforme aux instructions des
étiquettes.
Choisissez des aliments frais de bonne qualité, et
assurez-vous qu'ils sont bien propres avant de les
congeler.
Emballez tous les aliments dans des sacs pour
aliment de qualité en polyéthylène ou dans des
contenants hermétiques et assurez-vous qu’il n’y
a pas d'air à l'intérieur.

FR-35FR-34
FRANÇAISFRANÇAIS
Ne conservez pas des substances toxiques ou
dangereuses dans ce congélateur. Il est conçu
pour la congélation des aliments comestibles
uniquement.
Évitez de consommer des aliments qui sont
restés congelés pendant trop longtemps.
Évitez de laisser la porte ouverte pendant trop
longtemps: cela augmente la consommation
d'électricité et entraîne une formation excessive
de glace.
N'utilisez jamais des objets pointus (ex: un
couteau) pour enlever la glace de l'appareil.
Utilisez toujours un grattoir en plastique.
Ne mettez jamais des aliments chauds dans
l'appareil. Laissez-les refroidir à température
ambiante.
Ne mettez jamais dans le congélateur des
bouteilles remplies de liquide ou des boîtes
scellées contenant des liquides gazeux, car elles
pourraient éclater.
Évitez de donner aux enfants des crèmes glacées
ou des glaces à l'eau sortant juste du congélateur;
la basse température risquerait de leur brûler les
lèvres.
N’essayez pas de recongeler des produits
décongelés ; consommez-les dans les 24 heures
ou faites-les cuire avant de les recongeler.
CHANGEMENT DE L’AMPOULE
Le bloc luminaire à LED n’est pas remplaçable
par utilisateur. Faites appel au SAV pour toute
réparation en cas de défaillance.
NETTOYAGE
1. Débranchez l’appareil.
2. Enlevez toutes les substances.
3. Nettoyez l’intérieur et les parois extérieures
avec une’eponge ou un chion mou imbibé(e)
d’eau chaude; vous pouvez également
utiliser un mélange de 1 cuillère à café de
bicarbonate de soude dans 1,2 litre d’eau.
4. Rincez bien et essuyez avec un chion mou
proper.
• Si vous comptez laisser l’appareil inutilisé
pendant une longue période, nous vous
conseillons de le vider entièrement, de nettoyer
l’intérieur et de laisser la porte ouverte an de
faire circuler l’air et d’éviter la formation de
mauvaises odeurs.

FR-37FR-36
FRANÇAISFRANÇAIS
• Les poussières situées derrière le réfrigérateur
et sur le sol doivent être nettoyées à temps
pour améliorer l’eet de refroidissement et les
économies d’énergie.
• L’intérieur du réfrigérateur doit être nettoyé
régulièrement pour éviter les odeurs.
• Vériez régulièrement le joint de la porte pour
vous assurer qu’il n’y a pas de débris.
• Veuillez éteindre l’appareil avant de le nettoyer,
enlevez tous les aliments, les étagères, les
tiroirs, etc.
• Nettoyez le joint de la porte avec du savon
doux et de l’eau.
• Utilisez un chion doux ou une éponge
pour nettoyer l’intérieur du réfrigérateur,
avec deux cuillères à soupe de bicarbonate de
soude et une pinte d’eau tiède. Puis rincez
à l’eau, essuyez, ouvrez la porte et séchez-le
naturellement avant la mise sous tension.
• Pour les zones diciles à nettoyer dans le
réfrigérateur (par exemple, les sandwichs
étroits, les interstices ou les coins), il est
recommandé de les essuyer régulièrement avec
un chion doux, une brosse douce, etc. et si
nécessaire, en combinaison avec des outils
auxiliaires (tels que bâtons minces) pour éviter
l’accumulation de contaminants dans ces
zones.
• N’utilisez pas de savon, de détergent, de
poudre à récurer, de nettoyant en aérosol, etc.,
ceux-ci pouvant créer des odeurs à l’intérieur
du réfrigérateur.
• Nettoyez le cadre de la bouteille, les étagères
et les tiroirs avec un détergent doux et séchez
avec un chion doux.
• Essuyez la surface extérieure du réfrigérateur
avec un chion doux imprégné d’eau
savonneuse, de détergent, etc., puis essuyez.
• N’utilisez pas de brosses dures, de billes d’acier
propres, de brosses métalliques, d’abrasifs tels
que les dentifrices, les solvants organiques
(tels que l’alcool, l’acétone, l’huile de banane,
etc.), l’eau bouillante, les objets acides ou
alcalins, nettoyez la surface et l’intérieur du
réfrigérateur. L’eau bouillante et le benzène
peuvent déformer ou endommager les pièces
en plastique.
• Ne rincez pas à l’eau pour ne pas altérer les
propriétés d’isolation électrique.
Table of contents
Languages:
Other FAR Refrigerator manuals