Fein AHSI636c User manual

© C. & E. FEIN GmbH. Printed in Germany. Abbildungen unverbindlich. Technische Änderungen vorbehalten. 3 41 00 265 06 3 BY 2008.12 DE.
EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
98/37/EG (
➜
2009-12-28), 2006/42/EG (2009-12-29
➜
),
2004/108/EG
Hammersdorf
Quality Manager Dr. Schreiber
Manager of R&D department
FEIN Service
C. & E. FEIN GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Telefon +49 (0) 7173 183-465
Telefax +49 (0) 7173 183-844
www.fein.com
AHSI636c
7 223 02
3 41 00 265 06 3 - Cover 297.fm Seite 1 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:45 15

2
AHSI636c
7 223 02
P1W 280
P2W 150
n/min 4500
ØDmm 50
Bmm 10
mm 4
kg 1.5
LwA dB 92
KwA dB 3
LpA dB 81
KpA dB 3
m/s21.5
m/s21.5
B
Fe
h.SG
K
3
de 9es 29 sv 49 pl 69
en 13 pt 33 fi 53 ru 73
fr 17 el 37 hu 57 zh(CM) 78
it 21 da 41 cs 61
nl 25 no 45 sk 65
3 41 00 265 06 3.book Seite 2 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

3
44 6
5
7
7
3 41 00 265 06 3.book Seite 3 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

4
1.
2.
3.
4.
2.
1.
17 mm
3.
3 41 00 265 06 3.book Seite 4 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

5
13 mm
2.
1.
3.
4.
5.
6.
3 41 00 265 06 3.book Seite 5 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

6
3 41 00 265 06 3.book Seite 6 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

7
b
≤ 8 mm
17 mm
3 41 00 265 06 3.book Seite 7 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

8
B
C
D
A
3 41 00 265 06 3.book Seite 8 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

9
de
Or g nalbetr ebsanle tung Geradschle fer.
Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begr ffe.
Symbol, Ze chen Erklärung
Rotierende Tei e des E ektrowerkzeugs nicht berühren.
Den Anweisungen im nebenstehenden Text oder Grafik fo gen!
Die bei iegenden Dokumente wie Betriebsan eitung und A gemeine Sicherheitshinweise
unbedingt esen.
Vor diesem Arbeitsschritt den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Sonst besteht Ver-
etzungsgefahr durch unbeabsichtigtes An aufen des E ektrowerkzeugs.
Beim Arbeiten Augenschutz benutzen.
Beim Arbeiten Gehörschutz benutzen.
Beim Arbeiten Handschutz benutzen.
Eine berührbare Oberf äche ist sehr heiß und dadurch gefähr ich.
Zusatzinformation.
Dieser Hinweis zeigt eine mög icherweise gefähr iche Situation an, die zu ernsten Ver etzun-
gen oder zum Tod führen kann.
Bestätigt die Konformität des E ektrowerkzeugs mit den Richt inien der Europäischen
Gemeinschaft.
Ausgemusterte E ektrowerkzeuge und andere e ektrotechnische und e ektrische Erzeugnisse
getrennt samme n und einer umwe tgerechten Wiederverwertung zuführen.
Erzeugnis mit doppe ter oder verstärkter Iso ierung
ØDurchmesser eines runden Tei s
ØD=max. Durchmesser Sch eifkörper aus gebundenem Sch eifmitte
B=Dicke des Sch eifkörpers aus gebundenem Sch eifmitte
Bohrdurchmesser Stah
Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01/2003
Ze chen E nhe t nternat onal E nhe t nat onal Erklärung
n /min /min Bemessungsdrehzah
P1W W Leistungsaufnahme
P2W W Leistungsabgabe
M… mm mm Maß, metrisches Gewinde
LwA dB dB Scha eistungspege
LpA dB dB Scha druckpege
K… Unsicherheit
m/s2m/s2Besch eunigung/Schwingungsemission
m/s2m/s2mitt erer Schwingungswert für Geradsch eifen
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
Basis- und abge eitete Einheiten aus dem Interna-
tiona en Einheitensystem SI.
WARNUNG
B
Fe
h.SG
3 41 00 265 06 3.book Seite 9 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

10
de
Zu Ihrer S cherhe t.
Lesen S e alle S cherhe tsh nwe se und
Anwe sungen. Versäumnisse bei der
Einha tung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können e ektrischen Sch ag, Brand
und/oder schwere Ver etzungen verursachen.
Bewahren S e alle S cherhe tsh nwe se und Anwe sungen
für d e Zukunft auf.
Verwenden Sie dieses E ektrowerkzeug nicht,
bevor Sie diese Betriebsan eitung sowie die bei ie-
genden „A gemeinen Sicherheitshinweise“
(Schriftennummer 3 41 30 054 06 1) gründ ich ge esen
und vo ständig verstanden haben. Bewahren Sie die
genannten Unter agen zum späteren Gebrauch auf und
überreichen Sie diese bei einer Weitergabe oder Veräu-
ßerung des E ektrowerkzeugs.
Beachten Sie ebenso die einsch ägigen nationa en
Arbeitsschutzbestimmungen.
Best mmung des Elektrowerkzeugs:
handgeführter Geradsch eifer für gewerb ichen Einsatz
mit den von FEIN zuge assenen Einsatzwerkzeugen und
Zubehör in wettergeschützter Umgebung zum Trocken-
sch eifen von Meta mit Sch eifkörpern, zum Bürsten,
Po ieren und optiona zum Bohren.
Geme nsame S cherhe tsh nwe se zum Schle fen,
Sandpap erschle fen, Arbe ten m t Drahtbürsten,
Pol eren und Trennschle fen
D eses Elektrowerkzeug st zu verwenden als Schle fer.
Beachten S e alle S cherhe tsh nwe se, Anwe sungen, Dar-
stellungen und Daten, d e S e m t dem Gerät erhalten.
Wenn Sie die fo genden Anweisungen nicht beachten,
kann es zu e ektrischem Sch ag, Feuer und/oder schwe-
ren Ver etzungen kommen.
D eses Elektrowerkzeug st n cht gee gnet zum Sandpap er-
schle fen, Arbe ten m t Drahtbürsten, Pol eren und Trenn-
schle fen. Verwendungen, für die das E ektrowerkzeug
nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und Ver et-
zungen verursachen.
Verwenden S e ke n Zubehör, das vom Hersteller n cht spe-
z ell für d eses Elektrowerkzeug vorgesehen und empfohlen
wurde. Nur wei Sie das Zubehör an Ihrem E ektrowerk-
zeug befestigen können, garantiert das keine sichere Ver-
wendung.
D e zuläss ge Drehzahl des E nsatzwerkzeugs muss m ndes-
tens so hoch se n w e d e auf dem Elektrowerkzeug angege-
bene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich schne er a s
zu ässig dreht, kann zerbrechen und umherf iegen.
Außendurchmesser und D cke des E nsatzwerkzeugs müs-
sen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs entsprechen.
Fa sch bemessene Einsatzwerkzeuge können nicht aus-
reichend abgeschirmt oder kontro iert werden.
Schle fsche ben, Flansche, Schle fteller oder anderes Zube-
hör müssen genau auf d e Schle fsp ndel Ihres Elektrowerk-
zeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht genau auf die
Sch eifspinde des E ektrowerkzeugs passen, drehen sich
ung eichmäßig, vibrieren sehr stark und können zum
Ver ust der Kontro e führen.
Verwenden S e ke ne beschäd gten E nsatzwerkzeuge. Kon-
troll eren S e vor jeder Verwendung E nsatzwerkzeuge w e
Schle fsche ben auf Abspl tterungen und R sse, Schle fteller
auf R sse, Verschle ß oder starke Abnutzung, Drahtbürsten
auf lose oder gebrochene Drähte. Wenn das Elektrowerk-
zeug oder das E nsatzwerkzeug herunterfällt, überprüfen
S e, ob es beschäd gt st, oder verwenden S e e n unbeschä-
d gtes E nsatzwerkzeug. Wenn S e das E nsatzwerkzeug
kontroll ert und e ngesetzt haben, halten S e und n der
Nähe bef ndl che Personen s ch außerhalb der Ebene des
rot erenden E nsatzwerkzeugs auf und lassen S e das Elek-
trowerkzeug e ne M nute lang m t Höchstdrehzahl laufen.
Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser
Testzeit.
Tragen S e persönl che Schutzausrüstung. Verwenden S e je
nach Anwendung Vollges chtsschutz, Augenschutz oder
Schutzbr lle. Sowe t angemessen, tragen S e Staubmaske,
Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder Spez alschürze, d e
kle ne Schle f- und Mater alpart kel von Ihnen fernhält. Die
Augen so en vor herumf iegenden Fremdkörpern
geschützt werden, die bei verschiedenen Anwendungen
entstehen. Staub- oder Atemschutzmaske müssen den
bei der Anwendung entstehenden Staub fi tern. Wenn
Sie ange autem Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen
Hörver ust er eiden.
Achten S e be anderen Personen auf s cheren Abstand zu
Ihrem Arbe tsbere ch. Jeder, der den Arbe tsbere ch betr tt,
muss persönl che Schutzausrüstung tragen. Bruchstücke
des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge
können wegf iegen und Ver etzungen auch außerha b des
direkten Arbeitsbereichs verursachen.
Halten S e das Gerät nur an den sol erten Gr ffflächen,
wenn S e Arbe ten ausführen, be denen das E nsatzwerk-
zeug verborgene Stromle tungen oder das e gene Netzkabel
treffen kann. Der Kontakt mit einer spannungsführenden
Leitung kann auch meta ene Gerätetei e unter Spannung
setzen und zu einem e ektrischen Sch ag führen.
Halten S e das Netzkabel von s ch drehenden E nsatzwerk-
zeugen fern. Wenn Sie die Kontro e über das Gerät ver-
ieren, kann das Netzkabe durchtrennt oder erfasst
werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende
Einsatzwerkzeug geraten.
Legen S e das Elektrowerkzeug n emals ab, bevor das E n-
satzwerkzeug völl g zum St llstand gekommen st. Das sich
drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit der Ab a-
gef äche geraten, wodurch Sie die Kontro e über das
E ektrowerkzeug ver ieren können.
Lassen S e das Elektrowerkzeug n cht laufen, während S e
es tragen. Ihre K eidung kann durch zufä igen Kontakt
mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst wer-
den, und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper boh-
ren.
Re n gen S e regelmäß g d e Lüftungsschl tze Ihres Elektro-
werkzeugs. Das Motorgeb äse zieht Staub in das Gehäuse,
und eine starke Ansamm ung von Meta staub kann e ek-
trische Gefahren verursachen.
Verwenden S e das Elektrowerkzeug n cht n der Nähe
brennbarer Mater al en. Funken können diese Materia ien
entzünden.
WARNUNG
3 41 00 265 06 3.book Seite 10 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

11
de
Verwenden S e ke ne E nsatzwerkzeuge, d e flüss ge Kühl-
m ttel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder
anderen f üssigen Küh mitte n kann zu einem e ektri-
schen Sch ag führen.
Rückschlag und entsprechende S cherhe tsh nwe se
Rücksch ag ist die p ötz iche Reaktion info ge eines
hakenden oder b ockierten drehenden Einsatzwerk-
zeugs, wie Sch eifscheibe, Sch eifte er, Drahtbürste usw.
Verhaken oder B ockieren führt zu einem abrupten
Stopp des rotierenden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird
ein unkontro iertes E ektrowerkzeug gegen die Dreh-
richtung des Einsatzwerkzeugs an der B ockierste e
besch eunigt.
Wenn z. B. eine Sch eifscheibe im Werkstück hakt oder
b ockiert, kann sich die Kante der Sch eifscheibe, die in
das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die
Sch eifscheibe ausbrechen oder einen Rücksch ag verur-
sachen. Die Sch eifscheibe bewegt sich dann auf die Bedi-
enperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der
Scheibe an der B ockierste e. Hierbei können Sch eif-
scheiben auch brechen.
Ein Rücksch ag ist die Fo ge eines fa schen oder feh erhaf-
ten Gebrauchs des E ektrowerkzeugs. Er kann durch
geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfo gend
beschrieben, verhindert werden.
Halten S e das Elektrowerkzeug gut fest und br ngen S e
Ihren Körper und Ihre Arme n e ne Pos t on, n der S e d e
Rückschlagkräfte abfangen können. Verwenden S e mmer
den Zusatzgr ff, falls vorhanden, um d e größtmögl che Kon-
trolle über Rückschlagkräfte oder Reakt onsmomente be m
Hochlauf zu haben. Die Bedienperson kann durch geeig-
nete Vorsichtsmaßnahmen die Rücksch ag- und Reakti-
onskräfte beherrschen.
Br ngen S e Ihre Hand n e n d e Nähe s ch drehender E n-
satzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim
Rücksch ag über Ihre Hand bewegen.
Me den S e m t Ihrem Körper den Bere ch, n den das Elek-
trowerkzeug be e nem Rückschlag bewegt w rd. Der
Rücksch ag treibt das E ektrowerkzeug in die Richtung
entgegengesetzt zur Bewegung der Sch eifscheibe an der
B ockierste e.
Arbe ten S e besonders vors cht g m Bere ch von Ecken,
scharfen Kanten usw. Verh ndern S e, dass E nsatzwerk-
zeuge vom Werkstück zurückprallen und verklemmen. Das
rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei Ecken, scharfen
Kanten oder wenn es abpra t, dazu, sich zu verk emmen.
Dies verursacht einen Kontro ver ust oder Rücksch ag.
Verwenden S e ke n Ketten- oder gezähntes Sägeblatt. So -
che Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rück-
sch ag oder den Ver ust der Kontro e über das
E ektrowerkzeug.
Besondere S cherhe tsh nwe se zum Schle fen
Verwenden S e ausschl eßl ch d e für Ihr Elektrowerkzeug
zugelassenen Schle fkörper und d e für d ese Schle fkörper
vorgesehene Schutzhaube. Sch eifkörper, die nicht für das
E ektrowerkzeug vorgesehen sind, können nicht ausrei-
chend abgeschirmt werden und sind unsicher.
Schle fkörper dürfen nur für d e empfohlenen E nsatzmög-
l chke ten verwendet werden. Z. B.: Schle fen S e n e m t der
Se tenfläche e ner Trennsche be. Trennscheiben sind zum
Materia abtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt. Seit-
iche Krafteinwirkung auf diese Sch eifkörper kann sie
zerbrechen.
Verwenden S e mmer unbeschäd gte Spannflansche n der
r cht gen Größe und Form für d e von Ihnen gewählte
Schle fsche be. Geeignete F ansche stützen die Sch eif-
scheibe und verringern so die Gefahr eines Sch eifschei-
benbruchs. F ansche für Trennscheiben können sich von
den F anschen für andere Sch eifscheiben unterscheiden.
Verwenden S e ke ne abgenutzten Schle fsche ben von grö-
ßeren Elektrowerkzeugen. Sch eifscheiben für größere
E ektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzah en
von k eineren E ektrowerkzeugen ausge egt und können
brechen.
We tere S cherhe tsh nwe se
Verwenden S e elast sche Zw schenlagen, wenn d ese
zusammen m t dem Schle fkörper gel efert werden.
Vergew ssern S e s ch, dass d e E nsatzwerkzeuge nach den
Anwe sungen des Herstellers mont ert s nd. D e mont erten
E nsatzwerkzeuge müssen s ch fre drehen können. Fa sch
montierte Einsatzwerkzeuge können sich bei der Arbeit
ösen und herausgesch eudert werden.
Handhaben S e Schle fkörper sorgsam und bewahren S e
d ese nach den Anwe sungen des Herstellers auf. Beschä-
digte Sch eifkörper können Risse bekommen und bei der
Arbeit zerbersten.
Bearbe ten S e ke n asbesthalt ges Mater al. Asbest gi t a s
krebserregend.
Achten S e auf verdeckt l egende elektr sche Le tungen,
Gas- und Wasserrohre. Kontro ieren Sie vor Arbeitsbe-
ginn den Arbeitsbereich z. B. mit einem Meta ortungsge-
rät.
Verwenden S e e ne stat onäre Absauganlage, blasen S e
häuf g d e Lüftungsschl tze aus und schalten S e e nen Feh-
lerstrom-Schutzschalter (FI) vor. Bei extremen Einsatzbe-
dingungen kann sich bei der Bearbeitung von Meta en
eitfähiger Staub im Innern des E ektrowerkzeuges abset-
zen. Die Schutziso ierung des E ektrowerkzeuges kann
beeinträchtigt werden.
Es st verboten Sch lder und Ze chen auf das Elektrowerk-
zeug zu schrauben oder zu n eten. Eine beschädigte Iso ie-
rung bietet keinen Schutz gegen e ektrischen Sch ag.
Verwenden Sie K ebeschi der.
S chern S e das Werkstück. Ein mit einer Spannvorrich-
tung geha tenes Werkstück ist sicherer geha ten a s in
Ihrer Hand.
Halten S e das Elektrowerkzeug gut fest. Es können kurz-
zeitig hohe Reaktionsmomente auftreten.
Prüfen S e vor der Inbetr ebnahme d e Netzanschlussle tung
und den Netzstecker auf Beschäd gungen.
Hand-Arm-V brat onen
Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspe-
ge ist entsprechend einem in EN 60745 genormten
Messverfahren gemessen worden und kann für den Ver-
g eich von E ektrowerkzeugen miteinander verwendet
werden. Er eignet sich auch für eine vor äufige Einschät-
zung der Schwingungsbe astung.
Der angegebene Schwingungspege repräsentiert die
hauptsäch ichen Anwendungen des E ektrowerkzeugs.
3 41 00 265 06 3.book Seite 11 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

12
de
Wenn a erdings das E ektrowerkzeug für andere
Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen
oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann
der Schwingungspege abweichen. Dies kann die Schwin-
gungsbe astung über den gesamten Arbeitszeit-
raum deut ich erhöhen.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbe as-
tung so ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in
denen das Gerät abgescha tet ist oder zwar äuft, aber
nicht tatsäch ich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin-
gungsbe astung über den gesamten Arbeitszeitraum
deut ich reduzieren.
Legen Sie zusätz iche Sicherheitsmaßnahmen zum
Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingun-
gen fest wie zum Beispie : Wartung von E ektrowerk-
zeug und Einsatzwerkzeugen, Warmha ten der Hände,
Organisation der Arbeitsab äufe.
Die Schwingungsemissionswerte sind für Trockensch ei-
fen von Meta mit Sch eifstiften angegeben.
Bed enungsh nwe se.
H nwe s: Ha ten Sie die maxima zu ässige herausstehende
Schaft änge (a) des Sch eifkörpers entsprechend den
Angaben des Herste ers ein (siehe Seite 7).
Bewegen Sie das E ektrowerkzeug mit g eichb eibendem
Druck hin und her, damit die Werkstückoberf äche nicht
zu heiß wird.
Instandhaltung und Kundend enst.
Verwenden Sie eine stationäre Absaugan age,
b asen Sie häufig den Innenraum des E ektro-
werkzeugs durch die Lüftungssch itze mit
trockener und ö freier Druck uft aus und scha ten Sie
einen Feh erstrom-Schutzscha ter (FI) vor. Bei extremen
Einsatzbedingungen kann sich bei der Bearbeitung von
Meta en eitfähiger Staub im Innern des E ektrowerkzeu-
ges absetzen. Die Schutziso ierung des E ektrowerkzeu-
ges kann beeinträchtigt werden.
Wenn die Ansch uss eitung des E ektrowerkzeugs
beschädigt ist, muss sie durch eine spezie vorgerichtete
Ansch uss eitung ersetzt werden, die über den FEIN-
Kundendienst erhä t ich ist.
Folgende Te le können S e be Bedarf selbst austauschen:
Bohrfutter, Einsatzwerkzeuge.
Gewährle stung und Garant e.
Die Gewähr eistung auf das Erzeugnis gi t gemäß den
gesetz ichen Rege ungen im Lande des Inverkehrbrin-
gens. Darüber hinaus eistet FEIN Garantie entsprechend
der FEIN-Herste er-Garantieerk ärung.
Im Lieferumfang Ihres E ektrowerkzeugs kann auch nur
ein Tei des in dieser Betriebsan eitung beschriebenen
oder abgebi deten Zubehörs entha ten sein.
Konform tätserklärung.
Die Firma FEIN erk ärt in a einiger Verantwortung, dass
dieses Produkt den auf der etzten Seite dieser
Betriebsan eitung angegebenen einsch ägigen Bestim-
mungen entspricht.
Umweltschutz, Entsorgung.
Verpackungen, ausgemusterte E ektrowerkzeuge und
Zubehör einer umwe tgerechten Wiederverwertung
zuführen.
Zubehörauswahl (s ehe Se te 8).
Verwenden Sie nur origina FEIN-Zubehör. Das Zubehör
muss für den E ektrowerkzeug-Typ bestimmt sein.
A Aufspanndorn
B Bohrer
C Stah drahtbürste
D Po ierscheibe (Fi z)
3 41 00 265 06 3.book Seite 12 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

13
en
Or g nal nstruct ons Stra ght Gr nder.
Symbols, abbrev at ons and terms used.
Symbol, character Explanat on
Do not touch the rotating parts of the power too .
Observe the instructions in the text or graphic opposite!
Make sure to read the enc osed documents such as the Instruction Manua and the Genera
Safety Instructions.
Before commencing this working step, pu the mains p ug out of the socket. Otherwise there
wi be danger of injury if the power too shou d start unintentiona y.
Use eye-protection during operation.
Use ear protection during operation.
Use protective g oves during operation.
An exposed surface is very hot if touched and therefore dangerous.
Additiona information.
This sign indicates a possib e dangerous situation that cou d cause severe or fata injury.
Confirms the conformity of the power too with the directives of the European Community.
Worn out power too s and other e ectrotechnica and e ectrica products shou d be sorted
separate y for environment-friend y recyc ing.
Product with doub e or reinforced insu ation
ØDiameter of a round part
ØD=max. diameter of grinding whee
B=Grinding whee thickness
Dri ing diameter, stee
Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
Character Un t of measure,
nternat onal Un t of measure,
nat onal Explanat on
n /min rpm Rated speed
P1W W Power input
P2W W Output
M… mm mm Size of metric thread
LwA dB dB Sound power eve
LpA dB dB Sound pressure eve
K… Uncertainty
m/s2m/s2Acce eration/Vibrationa emission
m/s2m/s2Mean vibrationa va ue for straight grinding
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
rpm, m/s2
Basic and derived units of measure from the inter-
nationa system of units SI.
WARNING
B
Fe
h.SG
3 41 00 265 06 3.book Seite 13 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

14
en
For your safety.
Read all safety warn ngs and all nstruc-
t ons. Fai ure to fo ow the warnings
and instructions may resu t in e ectric
shock, fire and/or serious injury.
Save all warn ngs and nstruct ons for future reference.
Do not use this power too before you have thor-
ough y read and comp ete y understood this
Instruction Manua and the enc osed “Genera
Safety Instructions” (document number
3 41 30 054 06 1). The documents mentioned shou d be
kept for ater use and enc osed with the power too ,
shou d it be passed on or so d.
P ease a so observe the re evant nationa industria safety
regu ations.
Intended use of the power tool:
hand-guided straight grinder for commercia use, for dry
grinding of meta with grinding accessories, for brushing,
po ishing and optiona y for dri ing, in weather-protected
environments using the app ication too s and accessories
recommended by FEIN.
Safety warn ngs common for sand ng, sand ng w th
sand ng sheets, work ng w th w re brushes,
pol sh ng and cut-off gr nd ng
Th s power tool s to be used as a gr nder. Observe all safety
warn ngs, nstruct ons, llustrat ons and data suppl ed w th
the power tool. Non-observance of the fo owing instruc-
tions can ead to e ectric shock, fire and/or serious injury.
Th s power tool s not su table for sand ng w th sand ng
sheets, work ng w th w re brushes, pol sh ng and cut-off
gr nd ng. App ications, for which the power too is not
intended for, can ead to hazardous situations and injury.
Do not use accessor es wh ch are not spec f cally des gned
and recommended by the tool manufacturer. Just because
the accessory can be attached to your power too , it does
not assure safe operation.
The rated speed of the accessory must be at least equal to
the max mum speed marked on the power tool. Accessories
running faster than their rated speed can break and f y
apart.
The outs de d ameter and the th ckness of your accessory
must be w th n the capac ty rat ng of your power tool.
Incorrect y sized accessories cannot be adequate y
guarded or contro ed.
The arbor s ze of wheels, flanges, back ng pads or any other
accessory must properly f t the sp ndle of the power tool.
Accessories with arbor ho es that do not match the
mounting hardware of the power too wi run out of ba -
ance, vibrate excessive y and may cause oss of contro .
Do not use a damaged accessory. Before each use nspect
the accessory such as abras ve wheels for ch ps and
cracks, back ng pad for cracks, tear or excess wear, w re
brush for loose or cracked w res. If power tool or accessory
s dropped, nspect for damage or nstall an undamaged
accessory. After nspect ng and nstall ng an accessory,
pos t on yourself and bystanders away from the plane of the
rotat ng accessory and run the power tool at max mum no-
load speed for one m nute. Damaged accessories wi nor-
ma y break apart during this test time.
Wear personal protect ve equ pment. Depend ng on appl -
cat on, use face sh eld, safety goggles or safety glasses. As
appropr ate, wear dust mask, hear ng protectors, gloves
and workshop apron capable of stopp ng small abras ve or
workp ece fragments. The eye protection must be capab e
of stopping f ying debris generated by various operations.
The dust mask or respirator must be capab e of fi trating
partic es generated by your operation. Pro onged expo-
sure to high intensity noise may cause hearing oss.
Keep bystanders a safe d stance away from work area. Any-
one enter ng the work area must wear personal protect ve
equ pment. Fragments of workpiece or of a broken acces-
sory may f y away and cause injury beyond immediate
area of operation.
Hold power tool by nsulated gr pp ng surfaces only, when
perform ng an operat on where the cutt ng accessory may
contact h dden w r ng or ts own cord. Cutting accessory
contacting a “ ive” wire may make exposed meta parts of
the power too “ ive” and shock the operator.
Pos t on the cord clear of the sp nn ng accessory. If you
ose contro of the power too , the cord may be cut or
snagged and your hand or arm may be pu ed into the
spinning accessory.
Never lay the power tool down unt l the accessory has come
to a complete stop. The spinning accessory may grab the
surface and pu the power too out of your contro .
Do not run the power tool wh le carry ng t at your s de.
Accidenta contact with the spinning accessory cou d snag
your c othing, pu ing the accessory into your body.
Regularly clean the power tool’s a r vents. The motor’s fan
wi draw the dust inside the housing and excessive accu-
mu ation of powdered meta may cause e ectrica haz-
ards.
Do not operate the power tool near flammable mater als.
Sparks cou d ignite these materia s.
Do not use accessor es that requ re l qu d coolants. Using
water or other iquid coo ants may resu t in e ectrocution
or shock.
K ckback and related warn ngs
Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged
rotating whee , backing pad, brush or any other acces-
sory. Pinching or snagging causes rapid sta ing of the
rotating accessory which in turn causes the uncontro ed
power too to be forced in the direction opposite of the
accessory’s rotation at the point of the binding.
For examp e, if an abrasive whee is snagged or pinched
by the workpiece, the edge of the whee that is entering
into the pinch point can dig into the surface of the mate-
ria causing the whee to c imb out or kick out. The whee
may either jump toward or away from the operator,
depending on direction of the whee ’s movement at the
point of pinching. Abrasive whee s may a so break under
these conditions.
Kickback is the resu t of power too misuse and/or incor-
rect operating procedures or conditions and can be
avoided by taking proper precautions as given be ow.
WARNING
3 41 00 265 06 3.book Seite 14 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

15
en
Ma nta n a f rm gr p on the power tool and pos t on your
body and arm to allow you to res st k ckback forces. Always
use aux l ary handle, f prov ded, for max mum control over
k ckback or torque react on dur ng start-up. The operator
can contro torque reactions or kickback forces, if proper
precautions are taken.
Never place your hand near the rotat ng accessory. Acces-
sory may kickback over your hand.
Do not pos t on your body n the area where power tool w ll
move f k ckback occurs. Kickback wi prope the too in
direction opposite to the whee ’s movement at the point
of snagging.
Use spec al care when work ng corners, sharp edges, etc.
Avo d bounc ng and snagg ng the accessory. Corners,
sharp edges or bouncing have a tendency to snag the
rotating accessory and cause oss of contro or kickback.
Do not attach a saw cha n woodcarv ng blade or toothed
saw blade. Such b ades create frequent kickback and oss
of contro over the power too .
Spec al safety warn ngs for gr nd ng
Use only wheel types that are recommended for your power
tool and the spec f c guard des gned for the selected wheel.
Whee s for which the power too was not designed can-
not be adequate y guarded and are unsafe.
Wheels must be used only for recommended appl cat ons.
For example: do not gr nd w th the s de of cut-off wheel.
Abrasive cut-off whee s are intended for periphera
grinding, side forces app ied to these whee s may cause
them to shatter.
Always use undamaged wheel flanges that are of correct
s ze and shape for your selected wheel. Proper whee
f anges support the whee thus reducing the possibi ity of
whee breakage. F anges for cut-off whee s may be differ-
ent from grinding whee f anges.
Do not use worn down wheels from larger power tools.
Whee s intended for arger power too s are not suitab e
for the higher speed of a sma er too and may burst.
Add t onal safety warn ngs
Use elast c spacers/l ners when these are prov ded w th the
gr nd ng/sand ng accessory.
Make sure that the appl cat on tools are mounted n accord-
ance w th the manufacturers nstruct ons. The mounted
appl cat on tools must be able to rotate freely. Incorrect y
mounted app ication too s can become oose during
operation and be thrown from the machine.
Handle accessor es carefully and store them accord ng to
the manufacturer’s nstruct ons. Damaged accessories can
form cracks and break off during operation.
Do not mach ne any mater al conta n ng asbestos. Asbestos
is cancerogenic.
Beware of any concealed electr c cables, gas or water con-
du ts; check the working area with a meta detector, for
examp e, before commencing work.
Use a stat onary extract on system, blow out vent lat on
slots frequently and connect a res dual current dev ce
(RCD) on the l ne s de. When working meta under
extreme operating conditions, it is possib e for conduc-
tive dust to sett e in the interior of the power too . The
tota insu ation of the power too can be impaired.
Do not r vet or screw any name-plates or s gns onto the
power tool. If the insu ation is damaged, protection against
an e ectric shock wi be ineffective. Adhesive abe s are
recommended.
Secure the workp ece f rmly. A work piece that is gripped
tight y in a c amping device or vice, is more secure than if
he d by hand.
Hold the power tool f rmly. High reaction torque can
brief y occur.
Before putt ng nto operat on, check the ma ns connect on
and the ma ns plug for damage.
Hand/arm v brat ons
The vibration emission eve given in this information
sheet has been measured in accordance with a standard-
ised test given in EN 60745 and may be used to compare
one too with another. It may be used for a pre iminary
assessment of exposure.
The dec ared vibration emission eve represents the
main app ications of the too . However if the too is used
for different app ications, with different accessories or
poor y maintained, the vibration emission may differ.
This may significant y increase the exposure eve over
the tota working period.
An estimation of the eve of exposure to vibration
shou d a so take into account the times when the too is
switched off or when it is running but not actua y doing
the job. This may significant y reduce the exposure eve
over the tota working period.
Identify additiona safety measures to protect the opera-
tor from the effects of vibration such as: maintain the too
and the accessories, keep the hands warm, organisation
of work patterns.
The vibrationa emission va ues are given for dry grinding
of meta with grinding points.
Operat ng nstruct ons.
Note: Observe the maximum permitted projecting shaft
ength (a) of the grinding accessory according to the man-
ufacturer’s instructions (see page 7).
Using the same pressure, move the power too back-
wards and forwards across the surface of the work piece
to prevent it from becoming too hot.
Repa r and customer serv ce.
Use a stationary extraction system, b ow out
the interior of the power too via the venti a-
tion s ots frequent y with dry and oi -free
compressed air, and connect a residua current
device (RCD) on the ine side. When working meta
under extreme operating conditions, it is possib e for
conductive dust to sett e in the interior of the power
too . The tota insu ation of the power too can be
impaired.
If the supp y cord of this power too is damaged it must
be rep aced by a specia y prepared cord avai ab e
through the FEIN customer service centre.
If requ red, you can change the follow ng parts yourself:
Dri chuck, app ication too s.
3 41 00 265 06 3.book Seite 15 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

16
en
Warranty and l ab l ty.
The warranty for the product is va id in accordance with
the ega regu ations in the country where it is marketed.
In addition, FEIN a so provides a guarantee in accordance
with the FEIN manufacturer’s warranty dec aration.
The de ivery scope of your power too may inc ude on y
a part of the accessories described or shown in this
instruction manua .
Declarat on of conform ty.
FEIN dec ares itse f so e y responsib e for this product
conforming with the re evant provisions given on the ast
page of this Instruction Manua .
Env ronmental protect on, d sposal.
Packaging, worn out power too s and accessories shou d
be sorted for environment-friend y recyc ing.
Select on of accessor es (see page 8).
Use on y origina FEIN accessories. The accessories must
be intended for the power too type.
A Whee arbor
B Dri bit
C Stee wire brush
D Po ishing whee (fe t)
3 41 00 265 06 3.book Seite 16 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

17
fr
Not ce or g nale meuleuse dro te.
Symboles, abrév at ons et termes ut l sés.
Symbole, s gne Expl cat on
Ne pas toucher es é éments en rotation de ’outi é ectrique.
Suivre es indications données dans e texte ou a représentation graphique ci-contre !
Lire impérativement es documents ci-joints te s que a notice d’uti isation et es instruc-
tions généra es de sécurité.
Avant d’effectuer ce travai , retirer a fiche de a prise de courant. Sinon, i y a des risques
de b essures dus à un démarrage non intentionné de ’outi é ectrique.
Lors des travaux, porter une protection ocu aire.
Lors des travaux, porter une protection acoustique.
Lors des travaux, uti iser un protège-main.
Une surface qui peut être touchée est très chaude et donc dangereuse.
Information supp émentaire.
Cette indication indique une situation potentie ement dangereuse qui peut entraîner de
graves b essures ou a mort.
Confirme a conformité de ’outi é ectrique aux directives de ’Union Européenne.
Trier es outi s é ectriques ainsi que es autres produits é ectrotechniques et é ectriques
et es rapporter à un centre de recyc age respectant es directives concernant a protec-
tion de ’environnement.
Produit avec doub e iso ation ou iso ation renforcée
ØDiamètre d’un é ément rond
ØD=diamètre max. de a meu e en abrasif agg oméré
B= argeur de a meu e en abrasif agg oméré
Diamètre de perçage acier
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
S gne Un té nternat onale Un té nat onale Expl cat on
n /min tr/min Vitesse de référence
P1W W Puissance absorbée
P2W W Puissance uti e
M… mm mm Dimension, pas métrique
LwA dB dB Niveau d’intensité acoustique
LpA dB dB Niveau de pression acoustique
K… Incertitude
m/s2m/s2Accé ération/émission de vibration
m/s2m/s2Va eur de vibration moyenne pour e meu age
droit
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
/min, m/s2
Unités de base et unités dérivées du système
internationa SI.
AVERTISSEMENT
B
Fe
h.SG
3 41 00 265 06 3.book Seite 17 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

18
fr
Pour votre sécur té.
L re tous les avert ssements de
sécur té et toutes les nstruc-
t ons. Ne pas suivre es avertis-
sements et instructions peut donner ieu à un choc
é ectrique, un incendie et/ou une b essure sérieuse.
Conserver tous les avert ssements et toutes les nstruct ons
pour pouvo r s’y reporter ultér eurement.
Ne pas uti iser cet outi é ectrique avant d’avoir soi-
gneusement u et compris à fond cette notice d’uti-
isation ainsi que es « Instructions généra es de
sécurité » (réf. documents 3 41 30 054 06 1). Conserver
ces documents pour une uti isation u térieure et es join-
dre à ’outi é ectrique en cas de transmission ou vente à
une tierce personne.
De même, respecter es dispositions concernant a pré-
vention des accidents du travai en vigueur dans e pays
en question.
Concept on de l’out l électr que :
meu euse droite, conçue comme outi age professionne
pour e ponçage à sec de métaux avec des meu es, pour
e brossage et e po issage, et, en option, pour e perçage
à ’abri des intempéries avec es outi s de travai et es
accessoires autorisés par FEIN.
Avert ssements de sécur té communs pour les
opérat ons de meulage, de ponçage, de brossage
métall que, de lustrage ou de tronçonnage
Cet out l électr que s’ut l se comme meuleuse. L re toutes
les m ses en garde de sécur té, les nstruct ons, les llustra-
t ons et les spéc f cat ons fourn es avec cet out l électr que.
Le fait de ne pas suivre toutes es instructions données ci-
dessous peut provoquer un choc é ectrique, un incendie
et/ou une b essure grave.
Les opérat ons de ponçage, de brossage métall que, de lus-
trage ou de tronçonnage ne sont pas recommandées avec
cet out l électr que. Les opérations pour esque es ’outi
é ectrique n’a pas été conçu peuvent provoquer un dan-
ger et causer un accident corpore .
Ne pas ut l ser d’accesso res non conçus spéc f quement et
recommandés par le fabr cant d’out ls. Le simp e fait que
’accessoire puisse être fixé à votre outi é ectrique ne
garantit pas un fonctionnement en toute sécurité.
La v tesse ass gnée de l’accesso re do t être au mo ns égale
à la v tesse max male nd quée sur l’out l électr que. Les
accessoires fonctionnant p us vite que eur vitesse assi-
gnée peuvent se rompre et vo er en éc at.
Le d amètre extér eur et l’épa sseur de votre accesso re
do vent se s tuer dans le cadre des caractér st ques de
capac té de votre out l électr que. Les accessoires dimen-
sionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés
ou commandés de manière appropriée.
La ta lle de mandr n des meules, flasques, pat ns d’appu ou
tout autre accesso re do t s’adapter correctement à l’arbre
de l’out l électr que. Les accessoires avec a ésages cen-
traux ne correspondant pas aux é éments de montage de
’outi é ectrique seront en déséqui ibre, vibreront exces-
sivement, et pourront provoquer une perte de contrô e.
Ne pas ut l ser d’accesso re endommagé. Avant chaque ut -
l sat on exam ner les accesso res comme les meules abra-
s ves pour détecter la présence éventuelle de copeaux et
f ssures, les pat ns d’appu pour détecter des traces éven-
tuelles de f ssures, de déch rure ou d’usure excess ve, a ns
que les brosses métall ques pour détecter des f ls desserrés
ou f ssurés. S l’out l électr que ou l’accesso re a sub une
chute, exam ner les dommages éventuels ou nstaller un
accesso re non endommagé. Après examen et nstallat on
d’un accesso re, placez-vous a ns que les personnes pré-
sentes à d stance du plan de l’accesso re rotat f et fa re
marcher l’out l électr que à v tesse max male à v de pen-
dant 1 m n. Les accessoires endommagés seront norma e-
ment détruits pendant cette période d’essai.
Porter un équ pement de protect on nd v duelle. En fonct on
de l’appl cat on, ut l ser un écran fac al, des lunettes de
sécur té ou des verres de sécur té. Le cas échéant, ut l ser
un masque ant pouss ères, des protect ons aud t ves, des
gants et un tabl er capables d’arrêter les pet ts fragments
abras fs ou des p èces à us ner. La protection ocu aire doit
être capab e d’arrêter es débris vo ants produits par es
diverses opérations. Le masque antipoussières ou e res-
pirateur doit être capab e de fi trer es particu es produi-
tes par vos travaux. L’exposition pro ongée aux bruits de
forte intensité peut provoquer une perte de ’audition.
Ma nten r les personnes présentes à une d stance de sécu-
r té par rapport à la zone de trava l. Toute personne entrant
dans la zone de trava l do t porter un équ pement de protec-
t on nd v duelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un
accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des
b essures en dehors de a zone immédiate d’opération.
Ten r l’out l un quement par les surfaces de préhens on so-
lantes, pendant les opérat ons au cours desquelles l’acces-
so re coupant peut être en contact avec des conducteurs
cachés ou avec son propre câble. Le contact de ’acces-
soire coupant avec un fi «sous tension» peut éga ement
mettre «sous tension» es parties méta iques exposées
de ’outi é ectrique et provoquer un choc é ectrique sur
’opérateur.
Placer le câble élo gné de l’accesso re de rotat on. Si vous
perdez e contrô e, e câb e peut être coupé ou subir un
accroc et votre main ou votre bras peut être tiré dans
’accessoire de rotation.
Ne jama s reposer l’out l électr que avant que l’accesso re
n’a t atte nt un arrêt complet. L’accessoire de rotation
peut agripper a surface et arracher ’outi é ectrique hors
de votre contrô e.
Ne pas fa re fonct onner l’out l électr que en le portant sur
le côté. Un contact accidente avec ’accessoire de rota-
tion pourrait accrocher vos vêtements et attirer ’acces-
soire sur vous.
Nettoyer régul èrement les or f ces d’aérat on de l’out l
électr que. Le venti ateur du moteur attirera a poussière
à ’intérieur du boîtier et une accumu ation excessive de
poudre de méta peut provoquer des dangers é ectriques.
Ne pas fa re fonct onner l’out l électr que à prox m té de
matér aux nflammables. Des étince es pourraient
enf ammer ces matériaux.
Ne pas ut l ser d’accesso res qu nécess tent des réfr gé-
rants flu des. L’uti isation d’eau ou d’autres réfrigérants f ui-
des peut aboutir à une é ectrocution ou un choc é ectrique.
AVERTISSEMENT
3 41 00 265 06 3.book Seite 18 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

19
fr
Rebonds et m ses en garde correspondantes
Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à
’accrochage d’une meu e rotative, d’un patin d’appui,
d’une brosse ou de tout autre accessoire. Le pincement
ou ’accrochage provoque un b ocage rapide de ’acces-
soire en rotation qui, à son tour, contraint ’outi é ectri-
que hors de contrô e dans e sens opposé de rotation de
’accessoire au point du grippage.
Par exemp e, si une meu e abrasive est accrochée ou pin-
cée par a pièce à usiner, e bord de a meu e qui entre
dans e point de pincement peut creuser a surface du
matériau, provoquant des sauts ou ’expu sion de a
meu e. La meu e peut sauter en direction de ’opérateur
ou encore en s’en é oignant, se on e sens du mouvement
de a meu e au point de pincement. Les meu es abrasives
peuvent éga ement se rompre dans ces conditions.
Le rebond résu te d’un mauvais usage de ’outi et/ou de
procédures ou de conditions de fonctionnement incor-
rectes et peut être évité en prenant es précautions
appropriées spécifiées ci-dessous.
Ma nten r fermement l’out l électr que et placer votre corps
et vos bras pour vous permettre de rés ster aux forces de
rebond. Toujours ut l ser une po gnée aux l a re, le cas
échéant, pour une maîtr se max male du rebond ou de la
réact on de couple au cours du démarrage. L’opérateur
peut maîtriser es coup es de réaction ou es forces de
rebond, si es précautions qui s’imposent sont prises.
Ne jama s placer votre ma n à prox m té de l’accesso re en
rotat on. L’accessoire peut effectuer un rebond sur votre
main.
Ne pas vous placer dans la zone où l’out l électr que se
déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse ’outi dans
e sens opposé au mouvement de a meu e au point
d’accrochage.
Apporter un so n part cul er lors de travaux dans les co ns,
les arêtes v ves etc. Ev ter les rebond ssements et les
accrochages de l’accesso re. Les coins, es arêtes vives ou
es rebondissements ont tendance à accrocher ’acces-
soire en rotation et à provoquer une perte de contrô e
ou un rebond.
Ne pas f xer de chaîne coupante, de lame de sculpture sur
bo s, de chaîne coupante n de lame de sc e dentée. De te -
es ames provoquent des rebonds fréquents et des per-
tes de contrô e.
Avert ssements de sécur té spéc f ques pour les
opérat ons de meulage
Ut l ser un quement des types de meules recommandés
pour votre out l électr que et le protecteur spéc f que conçu
pour la meule cho s e. Les meu es pour esque es ’outi
é ectrique n’a pas été conçu ne peuvent pas être proté-
gées de façon satisfaisante et sont dangereuses.
Les meules do vent être ut l sées un quement pour les appl -
cat ons recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec
le côté de la meule à tronçonner. Les meu es à tronçonner
abrasives sont destinées au meu age périphérique, ’app i-
cation de forces atéra es à ces meu es peut es briser en
éc ats.
Toujours ut l ser des flasques de meule non endommagés
qu sont de ta lle et de forme correctes pour la meule que
vous avez cho s e. Des f asques de meu e appropriés sup-
portent a meu e réduisant ainsi a possibi ité de rupture
de a meu e. Les f asques pour es meu es à tronçonner
peuvent être différents des autres f asques de meu e.
Ne pas ut l ser de meules usées d’out ls électr ques plus
grands. La meu e destinée à un outi é ectrique p us grand
n’est pas appropriée pour a vitesse p us é evée d’un outi
p us petit et e e peut éc ater.
Cons gnes de sécur té supplémenta res
Ut l sez des couches nterméd a res s celles-c sont four-
n es avec la meule.
Assurez-vous que les out ls de trava l sont montés confor-
mément aux nd cat ons du fabr cant. Une fo s les out ls de
trava l montés, ls do vent pouvo r tourner l brement. Les
outi s de travai ma montés peuvent se détacher pendant
e travai et être éjectés hors de ’apparei .
Man er avec précaut on les meules et les ranger conformé-
ment aux nstruct ons du fabr cant. Les meu es endomma-
gées peuvent avoir des fissures et se fendre ors du
travai .
Ne pas trava ller de matér aux contenant de l’am ante.
L’amiante est considérée comme étant cancérigène.
Fa re attent on aux câbles électr ques, condu tes de gaz et
d’eau éventuellement cachés. Avant de commencer e tra-
vai , contrô er a zone de travai à ’aide d’un détecteur de
métaux par exemp e.
Ut l sez un d spos t f d’asp rat on stat onna re, soufflez sou-
vent les ouïes de vent lat on et placez un d spos t f à cou-
rant d fférent el rés duel (RCD) en amont. En cas de
conditions d’uti isation extrêmes, i est possib e,
orsqu’on travai e des matériaux méta iques, que des
poussières conductrices se déposent à ’intérieur de
’outi é ectrique. Ce a peut nuire à a doub e iso ation de
’outi é ectrique.
Il est nterd t de v sser ou de r veter des plaques ou des
repères sur l’out l électr que. Une iso ation endommagée
ne présente aucune protection contre un choc é ectrique.
Uti iser des autoco ants.
Bloquer la p èce à trava ller. Une pièce à travai er serrée
par un dispositif de serrage est fixée de manière p us sûre
que si e e est tenue par a main.
B en ten r l’out l électr que. I peut y avoir de fortes réac-
tions instantanées au niveau de ’apparei .
Avant la m se en serv ce, vér f er que le câble de raccorde-
ment et la f che sont en parfa t état.
V brat ons ma ns-bras
L’amp itude d’osci ation indiquée dans ces instructions
d’uti isation a été mesurée conformément à a norme
EN 60745 et peut être uti isée pour une comparaison
d’outi s é ectriques. E e est éga ement appropriée pour
une estimation pré iminaire de a so icitation vibratoire.
L’amp itude d’osci ation représente es uti isations prin-
cipa es de ’outi é ectrique. Si ’outi é ectrique est cepen-
dant uti isé pour d’autres app ications, avec d’autres outi s
de travai ou avec un entretien non approprié, ’amp itude
d’osci ation peut être différente. Ceci peut augmenter
considérab ement a so icitation vibratoire pendant toute
a durée du travai .
3 41 00 265 06 3.book Seite 19 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15

20
fr
Pour une estimation précise de a so icitation vibratoire,
i est recommandé de prendre aussi en considération es
espaces de temps pendant esque s ’apparei est éteint ou
en fonctionnement, mais pas vraiment uti isé. Ceci peut
réduire considérab ement a so icitation vibratoire pen-
dant toute a durée du travai .
Déterminez des mesures de protection supp émentaires
pour protéger ’uti isateur des effets de vibrations, te s
que par exemp e : Entretien de ’outi é ectrique et des
outi s de travai , maintenir es mains chaudes, organisa-
tion des opérations de travai .
Les va eurs d’émission de vibration sont indiquées pour
es opérations de ponçage à sec de métaux avec des meu-
es sur tiges.
Instruct ons d’ut l sat on.
Nota : Respectez a ongueur maxima e admissib e de
queue (a) dépassant de ’outi de ponçage conformément
aux indications du fabricant (voir page 7).
Faites mouvoir ’outi é ectrique avec une pression éga e
dans un mouvement de va et vient sur a surface de a
pièce à usiner afin que ce e-ci ne s’échauffe pas trop.
Travaux d’entret en et serv ce après-vente.
Uti isez un dispositif d’aspiration stationnaire,
souff ez souvent ’intérieur de ’outi é ectri-
que à travers es ouïes de venti ation avec de
’air comprimé sec et sans hui e, et p acez un dispositif à
courant différentie résidue (RCD) en amont. En cas de
conditions d’uti isation extrêmes, i est possib e,
orsqu’on travai e des matériaux méta iques, que des
poussières conductrices se déposent à ’intérieur de
’outi é ectrique. Ce a peut nuire à a doub e iso ation de
’outi é ectrique.
Si un câb e d’a imentation de ’outi é ectrique est endom-
magé, i doit être remp acé par un câb e d’a imentation
spécia ement préparé qui est disponib e auprès du service
après-vente de FEIN.
S nécessa re, vous pouvez vous-même remplacer les élé-
ments su vants :
Mandrin de perçage, outi s de travai .
Garant e.
Pour e produit, a garantie vaut conformément à a rég e-
mentation éga e en vigueur dans e pays où e produit est
mis sur e marché. Outre es ob igations de garantie
éga e, es apparei s FEIN sont garantis conformément à
notre déc aration de garantie de fabricant.
I se peut que seu e une partie des accessoires décrits ou
représentés dans cette notice d’uti isation soit fournie
avec ’outi é ectrique.
Déclarat on de conform té.
L’entreprise FEIN déc are sous sa propre responsabi ité
que ce produit est en conformité avec es rég ementa-
tions en vigueur indiquées à a dernière page de a pré-
sente notice d’uti isation.
Protect on de l’env ronnement, él m nat on.
Rapporter es emba ages, es outi s é ectriques hors
d’usage et es accessoires dans un centre de recyc age res-
pectant es directives concernant a protection de ’envi-
ronnement.
Cho x d’accesso res (vo r page 8).
N’uti isez que des accessoires d’origine FEIN. L’acces-
soire doit être approprié au type d’outi é ectrique.
A Mandrin de serrage
B Foret
C Brosse méta ique
D Disque de po issage (feutre)
3 41 00 265 06 3.book Seite 20 Donnerstag, 4. Dezember 2008 3:47 15
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Fein Grinder manuals

Fein
Fein MSfv 649 User manual

Fein
Fein MSf 679 b User manual

Fein
Fein GRIT Belt Grinder User manual

Fein
Fein HFW 9-125 Setup guide

Fein
Fein C915-125BL Series User manual

Fein
Fein WSG8-115 Setup guide

Fein
Fein GRIT GIR User manual

Fein
Fein WSG11-125R Setup guide

Fein
Fein MShyo869-1d User manual

Fein
Fein WSG14-125 User manual

Fein
Fein WSg 20-180 Setup guide

Fein
Fein 7 221 07 User manual

Fein
Fein WSg 20-180 Quick start guide

Fein
Fein CCG18-125-7 AS User manual

Fein
Fein MSfv649-1 User manual

Fein
Fein WSG10-115T User manual

Fein
Fein GSZ4-280EL User manual

Fein
Fein MShyo 867-1 User manual

Fein
Fein GRIT GKS75-1,5KW User manual

Fein
Fein GRIT GI100 User manual