Ferax BUC-260 User manual



Svenska ( Översättning av ursprunglig bruksanvisning )............................................1
Norsk ( Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene )............................................4
Suomi ( Käännös alkuperäisten ohjeiden )....................................................................7
Dansk ( Oversættelse af den originale brugsanvisning ) ............................................10
Eesti ( Tõlge algupärase kasutusjuhendi )...................................................................13
English ( Original instructions ) ...................................................................................16
Latviski ( Oriģinālo instrukciju tulkojums ) ...............................................................19
Lietuviškai ( Vertimas originali instrukcija ) ..............................................................22
Polski ( Tłumaczenie instrukcji oryginalnej )..............................................................25
Version 2013-04-12


1
SVENSKA
Översättning av ursprunglig bruksanvisning
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1. Inledning ................................................1
2. Tekniska data..........................................1
3. Innehåll i förpackningen ........................1
4. Egenskaper.............................................1
5 Säkerhetsföreskrifter ..............................2
5.1 Speciella säkerhetsföreskrifter...............2
5.2 Elektrisk säkerhet...................................2
6 Montering och användning ....................2
6.1 Monteringsdetaljer .................................2
6.2 Montering/byte av sandpapper...............2
7 Underhåll................................................2
7.1 Rengöring...............................................3
7.2 Smörjning ...............................................3
7.3 Fel...........................................................3
7.4 Miljö.......................................................3
Reservdelslista ..............................................28
EC överensstämmelsedeklaration.................29
1. INLEDNING
För din egen och andras säkerhet, var
vänlig läs denna bruksanvisning nog-
grant innan apparaten tas i bruk.Det
kommer att hjälpa dig att förstå din produkt
bättre och förebygger onödiga risker. Spara
denna bruksanvisning på ett säkert ställe för
framtida bruk.
Avsedd användning
Maskinen är avsedd för torrslipning av små
områden, sågning och skrapning med olika-
verktygstillbehör samt polering, grovslipning,
skärning och kapning av olika material.
2.
TEKNISKA DATA
Nätspänning ............................... V 230
Frekvens................................... Hz 50
Ineffekt...................................... W 260
Tomgångshastighet .............. r/min 22000
Vikt............................................ kg 1.48
LpA (ljudtrycknivå) ............dB(A) 87.9
.............................................dB(A) K =3
LpW (ljudeffektnivå) ..........dB(A) 98.9
.............................................dB(A) K =3
Vibration ................................ m/s27.0006+ 1.5
3. INNEHÅLL I FÖRPACKNINGEN
1 Universalsag
10 Tillbehör
1 Bruksanvisning
1 Säkerhetsföreskrifter
Kontrollera om maskinen, lösa delar eller tillbe-
hör uppvisar transportskador.
4. EGENSKAPER
3
2
4
5
1
Fig. 1
1. Av/På-brytare
2. Slipplatta
3. Sandpapper
4. Skrapa
5. Sågblad

2
5. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
I denna bruksanvisning används följande
symboler:
Anger att det föreligger risk för per-
sonskador, livsfara eller risk för
skdor på maskinen om instruktioner-
na i denna bruksanvisning inte efter-
levs.
Anger risk för elektrisk stöt.
5.1 Speciella säkerhetsförskrifter
-
ren med det som gäller för maskinen.
vara frånslagen och rörliga delar ha stannat.
snöre eller liknande på maskinen.
-
papperklossar. Större sandpapper som går
utanför sandpapperklossens yta kan fastna
eller gå sönder eller ge upphov till kickback.
Papper som går utanför sandpapperklossens
yta kan även ge upphov till allvarliga skärsår.
-
stycke.
5.2 Elektrisk säkerhet
Vid användning av elektriska maski ner, iaktta
alltid de säkerhetsföreskrifter som gäller lokalt
i samband med brandfara, fara för elektris-
ka stötar och kroppsskada. Läs förutom ned-
anstående instruktioner även igenom bladet
med säkerhetsföreskrifter som bifogas separat.
Förvara instruktionerna omsorgsfullt!
Kontrollera alltid om din nätspän-
ning överensstämmer med värdet på
typplattan.
Maskinen är dubbelt isolerad i över-
ensstämmelse, vilket innebär att det
inte behövs någon jordledare.
Byta ut kablar eller stickkontakter
Om nätkabeln skadas, måste den bytas ut mot
en speciell nätkabel som finns hos tillverkaren
eller tillverkarens kundservice. Släng gamla
kablar eller stickkontakter meddetsamma efter
det att du har bytt ut dem mot nya. Det är far-
ligt att sticka in stickkontakten av en lös sladd
i ett uttag.
6. MONTERING OCH
ANVÄNDNING
6.1 Monteringsdetaljer
För sågblad, skrapor och kapskivor, använd
spännskruven i kombination med låsringen.
-
skruven. Se efter att verktyget sitter säkert i
chucken och att maskinen är korrekt säkrad
och stöttad.
6.2 Montering/byte av sandpapper
Med kardborrsystem.
-
van och tryck hårt på det med handen.
kort, fast tryck, och sätt på maskinen. Detta
säkerställer att skivan blir korrekt säkrad och
motverkar onödigt slitage.
du ta bort det och vrida det 120° och sätta dit
det igen. Alternativt kan du byta ut det.
7. UNDERHÅLL
Maskiner har konstruerats för att under lång tid
fungera problemfritt med ett minimalt under-
håll. Genom att regelbundet rengöra maskinen
och hantera den på rätt sätt bidrar du till en lång
livslängd för din maskin.

3
7.1 Rengöring
Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk
duk, företrädesvis efter varje användning.
Tillse att ventilationsspringorna är fria från
damm och smuts. Använd en mjuk duk fuktad
med tvålvatten vid svår smuts. Använd inga
lösningsmedel som bensin, alkohol, ammoniak
etc. Sådana ämnen skadar plastdelarna.
7.2 Smörjning
7.3 Fel
Kontakta servicestället som anges på garanti-
del som är nedsliten. I slutet av den här bruks-
anvisningen finns en sprängskiss över de delar
som kan beställas.
7.4 Miljö
För att undvika transportskador levereras
maskinen i en så stadig förpackning som
möjligt. Förpackningen har så långt det är
möjligt tillverkats av återvinningsbart material.
Ta därför tillvara möjligheten att återvinna för-
packningen.
Skadade och/eller kasserade elektris-
ka och elektroniska apparater ska
lämnas in enligt gällande miljöregler.

4
NORSK
Oversettelse av den opprinnelige instruksjonene
INNHOLDSFORTEGNELSE
1. Innledning .............................................4
2. Techniske spesifikasjoner ......................4
3. Pakkens innhold.....................................4
4. Innhold ...................................................4
5 Sikkerhetsforskrifter...............................5
5.1 Spesielle sikker hetsforskrifter...............5
5.2 Elektrisk sikkerhet .................................5
6 Montering av tilbehør ............................5
6.1 Montere tilbehør.....................................5
6.2 Tilpasse/skifte ut sandpapir....................5
7 Vedlikehold ............................................5
7.1 Rengjøring..............................................6
7.2 Smøring ..................................................6
7.3 Feil .........................................................6
7.4 Miljø.......................................................6
Reservedelsliste.............................................28
EU overensstemmelsedeklarasjon ................29
1. INNLEDNING
Les denne bruksanvisningen nøye før
maskinen tas i bruk. Sørg for å vite
hvordan maskinen virker og hvordan
den skal betjenes. Vedlikehold maskinen i hen-
hold til instruksene, slik at den alltid virker som
den skal. Oppbevar denne bruksanvisningen og
den vedlagte dokumentasjonen ved maskinen.
Bruksområde
Denne maskinen er tenkt brukt som tørr sliping
av små områder og skraping med forskjellige
verktøytilbehør, og også for poleriing, rasping,
skjæring og oppdeling av forskjellige mate-
rialer.
2.
TECHNISKE SPESIFIKASJONER
Nettspenning .............................. V 230
Frekvens................................... Hz 50
Effekt......................................... W 260
Hastighet uten last................ r/min 22000
Vekt ........................................... kg 1.48
LpA (Lydtrykk nivå)...........dB(A) 87.9
.............................................dB(A) K=3
LpW (Lydeffekt nivå) .........dB(A) 98.9
.............................................dB(A) K=3
Vibrasjoner............................. m/s27.0006+1.5
3. PAKKENS INNHOLD
Pakkens innhold:
1 Universalsåg
10 Tilbehør
1 Bruksanvisning
1 Sikkerhetsforskrifter
Kontroller at maskinen, løse deler og tilbehør
ikke har fått transportskader.
4. INNHOLD
3
2
4
5
1
Bilde. 1
1. Av/På-bryter 4. Deltasliper
2. Slipesåle 5. Sagblad
3. Sandpapir

5
5. SIKKERHETSFORSKRIFTER
I denne bruksanvisningen benyttes følgende
symboler:
Angir fare for personskade, livsfare
eller skade på maskinen hvis
instruksjonene i denne bruksanvis-
ningen ikke følges.
Fare for elektrisk støt.
5.1 Spesielle sikker hetsforskrifter
på tilbehøret med maskinens turtall.
være slått av og de bevegelige delene må ha
stoppet.
-
med et stykke tau eller lignende.
slipeputer. Større sandpapir vil trekkes ut
over slipeputen og forårsake at det henges
fast, riving av papiret eller tilbakeslag. Ekstra
papirstrekking bak slipeputen kan også forår-
sake alvorlige opprivinger.
arbeidsstykket.
5.2 Elektrisk sikkerhet
Overhold ved bruk av elektriske maskiner
alltid de lokale sikkerhetsforskriftene. Dette
for å unngå brannfare, fare for elektrisk støt
og personskade. Les i tillegg til nedenstående
instrukser også sikkerhetsforskriftene i det
vedlagte separate sikkerhetsheftet. Ta godt vare
på instruksene!
Kontroller alltid om nettspenningen
er i overensstemmelse med verdien
på typeskiltet.
Maskinen er dobbelt isolert; det er
derfor ikke nødvendig med jordled-
ning.
Skifting av ledninger eller støpsler
Hvis ledningen er skadet, må den erstattes met
en spesiell ledning som leveres av fabrikanten
eller fabrikantens kundeservice. Kast gamle
ledninger eller støpsler med det samme de er
skiftet ut med nye. Det er farlig å sette et støp-
sel med løs ledning i stikkontakten.
6. MONTERING AV TILBEHØR
6.1 Montere tilbehør
Bruk klemskruen sammen med låseringen for
sagblad, skraper og skivekuttere.
-
en. Kontroller at verktøyet er sikret i chucken
og at maskinen er riktig sikret og støttet.
6.2 Tilpasse/skifte ut sandpapir
Med borrelåssystem.
trykk den godt fast med hånden.
fast trykk og slå deretter på maskinen. Dette
sikrer at disken er riktig sikret og forhindrer
stor slitasje.
kan du ta det av ved å vri det 120° og settedet
på igjen, eller skifte det ut.
7. VEDLIKEHOLD
Maskinene er konstruert slik at de kan fung-
ereuten problemer med et minimum av ved
likehold. Hvis maskinen rengjøres regelmessig
og behandles på riktig måte, bidrar dette til å gi
maskinen en lang levetid.

6
7.1 Rengjøring
Rengjør maskinhuset regelmessig med en myk
klut, helst etter hver bruk. Sørg for at ven-
tilasjonsåpningene er fri for støv og skitt.
Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som
er fuktet med såpevann.
Bruk ikke løsemidler som bensin, alkohol,
ammoniakk o.kl. Slike stoffer skader kunst-
stoffdelene.
7.2 Smøring
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
7.3 Feil
Hvis det oppstår feil som følge av for eksempel
utslitte deler, skal du kontakte serviceadressen
på garantikortet. Bakerst i denne bruksanvis-
ningen finner du en splittegning som viser deler
som kan bestilles.
7.4 Miljø
For å unngå transportskader leveres maskinen
i solid emballasje. Emballasjen er i den grad
dette er mulig fremstilt av resirkulerbart mate-
riale. Benytt derfor anledningen til å resirkulere
emballasjen.
Defekte og/eller kasserte elektriske
eller elektroniske apparater må
avhendes ved egnete returpunkter.

7
SUOMI
Käännös alkuperäisten ohjeiden
SISÄLTÖ
.................................................7
2. Tekniset tiedot........................................7
3. Pakkauksen sisältö .................................7
4. Ominaisuudet .........................................7
5 Turvaohjeet ............................................8
5.1 Erityisiä turvaohjeita..............................8
5.2 Sähköturvallisuus...................................8
...........................8
6.1 Lisävarusteiden asennus.........................8
6.2 Hiomapaperin asennus/vaihto................8
7 Huolto.....................................................8
7.1 Puhdistaminen........................................9
7.2 Voitelu.....................................................9
7.3 Viat.........................................................9
7.4 Ympäristö...............................................9
Varaosien luettelo..........................................28
EY vaatimustenvastaavaisuusilmoitus..........29
1. JOHDANTO
Oman turvallisuutesi ja lähistöllä ole-
vien henkilöiden turvallisuuden takia
lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen
kuin ryhdyt käyttämään laitetta. Ohjeiden avul-
la ymmärrät laitteen toiminnan paremmin ja
osaat välttää tarpeettomia riskejä. Pane ohje-
kirja huolellisesti talteen vastaisen varalle.
Käyttötarkoitus
Tämä laite on tarkoitettu pienten alueiden
kuivaan hiomiseen, sahaamiseen ja kaavintaan
eri lisävarusteita käyttäen, sekä kiillotukseen,
viilaamiseen, leikkaukseen ja eri materiaalien
erotukseen.
2.
TEKNISET TIEDOT
Verkkovirtajännite...................... V 230
Taajuus ..................................... Hz 50
Syöttöteho ................................. W 260
Kuormittamaton nopeus....... r/min 22000
Paino ......................................... kg 1.48
LpA (äänipaine) ..................dB(A) 87.9
.............................................dB(A) K =3
LpW (ääniteho)...................dB(A) 98.9
.............................................dB(A) K =3
Tärinäarvo.............................. m/s27.0006+ 1.5
3. PAKKAUKSEN SISÄLTÖ
1 Yleissaha
10 Varustetta
1 Käyttöohje
1 Turvaohjeet
Tarkista, että kone, irto-osat ja varusteet eivät
ole vaurioituneet kuljetuksen aikana.
4. OMINAISUUDET
3
2
4
5
1
Kuva 1
1. Virtakytkin
2. Hiomapohjalevy
3. Hiomapaperi
4. Kaavin
5. Sahanterä

8
5. TURVAOHJEET
Näissä ohjeissa käytetään seuraavia sym-
boleja:
Osoittaa loukkaantumisvaaran,
hengenvaaran tai työkalun vaurioitu-
misriskin, jos tämän oppaan ohjeita
ei noudateta.
Osoittaa sähköiskuvaaran.
5.1 Erityisiä turvaohjeita
-
roslukua koneen kierroslukuun.
liikkuvien osien pysähtyneitä, kun laitat
koneen syrjään.
-
seesi köyden pätkällä tai vastaavalla.
-
koitettuja hiomapapereita. Suuremmat hio-
mapaperit menevät hiomisalustan ulkopu-
olelle ja aiheuttavat paperin repeytymisen
tai laitteen takaisin iskun. Hiomisalustan
ylittävät hiomapaperit voivat myös aiheuttaa
vakavia henkilövahinkoja.
-
nittämiseen.
-
ta.
5.2 Sähköturvallisuus
Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatet-
tava paikallisia turvamääräyksiä tulipalon, säh-
köiskujen ja loukkaantumisten välttämiseksi.
Lue alla olevat ohjeet ja erilliset turvaohjeet
huolellisesti. Säilytä nämä ohjeet!
Tarkista aina, ovatko verkkojänni-
te ja koneen tyyppikilvessä ilmoi-
tettu jännite yhteen sopivia.
Koneessa on kaksinkertainen: n
mukaan; maadoitusjohto ei ole tarpe-
ellinen.
Johtojen ja pistotulppien vaihtaminen
-
va. Uusia, oikeanlaisia johtoja saa valmistajalta
tai sen huoltopalvelusta. Hävitä vanhat johdot
ja pistotulpat heti kun ne on vaihdettu uusiin.
Irrallisen pistotulpan tai johdon kytkeminen
pistorasiaan on vaarallista.
6. KOKOONPANO JA KÄYTTÖ
6.1 Lisävarusteiden asennus
Sahanterät, kaapimet ja leikkauslevyt edellyttä-
vät kiristysruuvin käyttöä yhdessä varmistinre-
nkaan kanssa.
Tarkista, että työkalu on varmasti kiinni
pidikkeessä ja että kone on varmistettu ja
tuettu asianmukaisesti.
6.2 Hiomapaperin asennus/vaihto
Velcro-järjestelmän käyttö.
paina se kädellä hyvin paikoilleen.
ja varmalla paineella, kytke kone sen jäl-
keen päälle. Tällöin varmistetaan, että levy
on varmistettu paikoilleen ja sen liialliselta
kulumiselta vältytään.
voit poistaa sen, kääntää sitä 120° ja asentaa
uudelleen paikoilleen tai vaihtaa sen uuteen.
7. HUOLTO
Koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja
mahdollisimman pienellä huoltotarpeella.
Puhdistamalla ja käyttämällä sitä oikealla taval-
la voit itsekin vaikuttaa koneen käyttöikään.

9
7.1 Puhdistaminen
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti peh-
meällä kankaalla. Parasta olisi puhdistaa se
jokaisen käyttökerran jälkeen. Pidä koneen
voit käyttää saippuavedellä kostutettua kangas-
bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia jne, koska
ne vahingoittavat koneen muoviosia.
7.2 Voitelu
Konetta ei tarvitse voidella.
7.3 Viat
-
sen johdosta, ota yhteys takuukortin huolto-
pisteeseen. Tämän käyttöoppaan takasivulla
on hajotuskuva, jossa on lueteltu tilattavissa
olevat osat.
7.4 Ympäristö
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on
pakattu tukevaan laatikkoon. Tämä pakkaus
on mahdollisimman ympäristöystävällinen.
Kierrätä se.
Vioittuneet tai käytöstä poistettavat
sähkölaitteet on toimitettava asian-
mukaiseen kierrätyspisteeseen.

10
DANSK
Oversættelse af den originale brugsanvisning
INDHOLDSFORTEGNELSE
1. Indledning ...........................................10
2. Tekniske specifikationer ......................10
3. Emballagens indhold............................10
4. Komponenter........................................10
5 Sikkerhedsforskrifter............................11
5.1 Spesielle sikkerhedsforskrifter.............11
5.2 Elektrisk sikkerhed...............................11
6 Montering og betjening........................11
6.1 Montering af tilbehør...........................11
6.2 Montering/udskiftning af sandpapir.....11
7 Vedlig eholdelse...................................11
7.1 Rengøring.............................................12
7.2 Smøring ................................................12
7.3 Fejl .......................................................12
7.4 Miljø.....................................................12
Reservedelsliste.............................................28
EF-overensstemmelseserklæring ..................29
1. INDLEDNING
Læs denne brugsanvisning godt igen-
nem før maskinen tages i brug. Sørg
for at De kender maskinens funktion
og betjening. Vedligehold maskinen i følge
instruktionerne, for at maskinen altid kan
fungere optimalt. Bevar denne brugsanvisning
og den vedlagte dokumentation til maskinen.
Anvendelsesområder
Denne maskine er beregnet til slibning af små
områder og til med forskelligt tilbehør at save
og skrabe samt polere, raspe, skære og dele
forskellige materialer.
2.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Spænding.................................... V 230
Frekvens................................... Hz 50
Indgangseffekt........................... W 260
Tomgangshastighed.............. r/min 22 000
Vægt.......................................... kg 1.48
LpA (Lydtryksniveau).........dB(A) 87.9
.............................................dB(A) K =3
Lpw (Lydeffektniveau) .......dB(A) 98.9
.............................................dB(A) K =3
Vibration ................................ m/s27.0006+ 1.5
3. EMBALLAGENS INDHOLD
1 Universalsav
10 Accessoirer
1 Brugervejledning
1 Sikkerhedsforskrifter
Kontroller maskinen, løsdele og tilbehør for
transportskade.
4. KOMPONENTER
3
2
4
5
1
Fig. 1
1. Til/Fra-kontakt 4. Slibemaskine
2. Slibesål 5. Savklinge
3. Sandpapir

11
5. SIKKERHEDSFORSKRIFTER
I denne brugsanvisning anvendes de føl-
gende piktogrammer :
Betegnelse for risiko for personsk
der, dødsfald eller beskadigelse af
værktøjet i tilfælde af at du er uop-
mærksom på instruktioner i denne
manual.
Indikerer farer for elektrisk stød.
5.1 Spesielle sikkerhedsforskrifter
-
ladte omdrejningshastighed.
være koblet fra, og de bevægelige dele skal
være helt i ro.
-
nen med et stykke sejlgarn eller lignende.
beregnet til større slibepuder. Større stykker
sandpapir vil rage ud over slibepuden og
bevirke, at papiret sætter sig fast, går i styk-
ker eller slår tilbage. Papir, der rager ud over
slibepuden kan også give alvorlige flænger.
genstand, der arbejdes med.
arbejdes med.
5.2 Elektrisk sikkerhed
Ved anvendelse af elektriske mas kiner skal
man altid følge de lokalt gældende sikkerheds-
forskrifter i forbindelse med brandfare, fare for
elektrisk stød og legemensbeskadigelse. Læs
udover de nedenstående instruktioner også
sikkerhedsforskrifterne i den separat vedlagte
sikkerhedsfolder. Bevar instruktionerne godt!
Kontroller altid om netspændingen
svarer til værdien på typeskiltet.
Maskinen er dobbeltisoleret; det er
derfor ikke nødvendigt med en jord-
ledning.
Udskiftning af ledninger eller stik
Hvis netledningen er blevet beskadiget, skal
den udskiftes med en speciel netledning, som
kan fås via fabrikanten eller fabrikantens kun-
deservice. Gamle ledninger og stik skal kas-
seres, når de er blevet udskiftet med nye. Det
er farligt at sætte stikket på en løs ledning i en
stikkontakt.
6. MONTERING OG BETJENING
6.1 Montering af tilbehør
Til montering af savblade, skrabere og skær
skiver anvendes spændeskruen sammen med
låseringen.
-
konøgle.
af spændeskruen. Kontroller, at værktøjet
sidder godt fast i spændepatronen, og at
maskinen er korrekt fastgjort og understøttet.
6.2 Montering/udskiftning af sandpapir
med velcro.
tryk den fast med hånden.
fast tryk, og tænd for maskinen. Det sikrer,
at skiven er korrekt fastgjort, og forhindrer
overdrevent slid.
kan det tages af, drejes 120° og sættes på
igen eller udskiftes.
7. VEDLIG EHOLDELSE
Maskinerne er udviklet til at fungere længe
uden problemer med et minimum af vedlige-

12
holdelse. Ved at rengøre maskinen regelmæs-
sigt og behandle den korrekt, bidrager. De til
en længere levetid for maskinen.
7.1 Rengøring
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en
blød klud, helst efter hvert brug. Sørg for at
ventilationshullerne er fri for støv og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand
til at fjerne hårdnakket snavs. Brug ingen
opløsningsmidler, så som benzin, alkohol,
ammoniak, osv. Den slags stoffer beskadiger
kunststofdelene.
7.2 Smøring
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.
7.3 Fejl
Skulle en fejl opstå, f.eks. pga. slidtage af en
enhed, kontakt venligst serviceadressen på
garantibeviset. På bagsiden af denne manual
finder du en tegning med alle dele, der kan
bestilles.
7.4 Miljø
For at undgå transportbeskadigelse leveres
maskinen i en solid emballage. Emballagen
er så vidt muligt lavet af genbrugsmateriale.
Genbrug derfor emballagen.
Defekte og/eller kasserede elektriske
eller elektroniske maskiner skal afle-
veres på en genbrugsplads.

13
EESTI
Tõlge algupärase kasutusjuhendi
SISUKORD
1. Sissejuhatus .........................................13
2. Tehnilised tingimused ..........................13
3. Paki sisu ...............................................13
4. Eriomadused.........................................13
5 Tõõohutusjuhend..................................14
5.1 Spetsiaalsed ohutuseeskirjad................14
5.2 Elektriohutus ........................................14
6 Kokkupanek ja talitlus .........................14
6.1 Tarvikute paigaldamine........................14
6.2 Takjapaelaga liivapaberi ......................14
7 Hooldus ................................................14
7.1 Puhastamine .........................................15
7.2 Määrimine ............................................15
7.3 Rikked...................................................15
7.4 Keskkond .............................................15
Erivarustus ....................................................28
EL vastavusdeklaratsioon .............................29
1. SISSEJUHATUS
Hoiatus! Enne kasutamist loe alati
tähelepanelikult elektriliste toodete
kasutamisjuhendit. See aitab sul ker-
gemini tootest aru saada ja ära hoida ebavaja-
likke riske. Hoia kasutamisjuhendit ohutus
kohas, et seda tulevikus kasutada saaks.
Kasutusotstarve
Seade on mõeldud väikeste pindade kuivlihvi-
miseks, saagimiseks ja kaapetöödeks erinevate
tarvikutega, samuti mitmesuguste materjalide
poleerimiseks, raspeldamiseks, lõikamiseks ja
kihiti eraldamiseks.
2.
TEHNILISED TINGIMUSED
Võrgupinge................................. V 230
Sagedus .................................... Hz 50
Võimsus .................................... W 260
Kiirus tühikäigul .................. r/min 22000
Kaal........................................... kg 1.48
LpA (helirõhk) ....................dB(A) 87.9
.............................................dB(A) K =3
LpW (helitugevus) ..............dB(A) 98.9
.............................................dB(A) K =3
Vibratsioon............................. m/s27.0006+1.5
3. PAKI SISU
Pakk sisaldab:
1 Universaalsaag
10 Abiseadised
1 Kasutusjuhend
1 Ohutuseeskirjad
Kontrolli, kas masin, lahtised osad ja abiseadi-
sed ei ole transportimisel viga saanud.
4. ERIOMADUSED
3
2
4
5
1
1. Sisse/Välja lüliti 4. Kaabits
2. Lihvimisalus 5. Saeketas
3. Liivapaber

14
5. TÖÖOHUTUSJUHEND
Käesolevas juhendis on kasutatud järgne-
vaid piktogramme:
Tähistab isikliku vigastust, elu ka
tust või kahjustust tööriistale selle
kasutusjuhendi instruktsioonide mit-
te-järgimise korral.
Indikerer farer for elektrisk stød.
5.1 Spetsiaalsed ohutuseeskirjad
-
rete arvu masina pöörete arvuga.
olema välja lülitatud ja liikuvad osad peavad
olema seiskunud.
masina külge nööriga või ükskõik mille sar-
nasega.
mõeldud liivapaberit. Suurem liivapaber ula-
tub üle lihvtalla servade ja võib takerduda,
rebeneda või põhjustada tagasilöögi. Samuti
võib lihvtalla servadest üle ulatuv paber
tekitada tõsiseid nahavigastusi.
kindlus.
5.2 Elektriohutus
Elektriliste masinate kasutamisel pea alati kinni
ohutuseeskirjadest, mis on kehtivad sinu maal,
et vähendada tule–, elektrilöögi– ja isikuka-
hjuriski. Loe järgnevaid ohutuseeskirju ja ka
juurdelisatud ohutuseeskirju. Hoia eeskirjad
turvalises kohas!
Alati kontrolli, kas toitepinge vastab
pingele andmesildil.
Masin on kahekordse isolatsiooniga;
seetõttu ei ole vajalik maandusjuhe.
Juhtmete või pistikute väljavahetamine
Kui toitejuhe saab vigastada, peab selle välja
vahetama spetsiaalse toitejuhtmega, mille
saab tootjaIt või tootja klienditeenindusest.
Likvideeri vanad juhtmed või pistikud kohe
peale nende väljavahetamist uute vastu. Väga
ohtlik on sisestada lahtise juhtme pistik seina-
kontakti.
6. KOKKUPANEK JA TALITLUS
6.1 Tarvikute paigaldamine
Saeterade, kaabitsate ja lõikeketaste puhul
kasutage kinnituskruvi koos fikseerimisrõn-
gaga.
kinnituskruvi abil. Kontrollige, et tarvik on
kindlalt padrunisse kinnitatud ja et seade on
korralikult fikseeritud ja toestatud.
6.2 Takjapaelaga liivapaberi
paigaldamine/vahetamine.
-
ge seda tugevasti käega.
kindlalt vastu plaati ning lülitage seejärel
seade sisse. See tagab ketta korraliku kinni-
tuse ja hoiab ära ülemäärase kulumise.
võite selle välja vahetada või eemaldada,
120° võrra pöörata ja uuesti tagasi panna.
7. HOOLDUS
Need masinad on kujundatud pikaajaliseks
töötamiseks minimaalse hooldusega.
Pidev, rahuldust valmistav töötamine sõltub
õigest masina korrashoiust ja regulaarsest
puhastamisest.

15
7.1 Puhastamine
Hoia masina ventilatsiooniavad puhtad, et ära
hoida mootori ülekuumenemist. Puhasta regu-
laarselt masina korpust pehme lapiga, eelistata-
valt peale igat kasutamist. Hoia ventilatsioonia-
vad puhtad tolmust ja mustusest. Kui mustus ei
tule maha, kasuta pehmet seebivees niisutatud
lappi. Mitte kunagi ära kasuta lahusteid nagu
bensiin, alkohol, ammoniaagi vesilahust, jne.
Need lahustid võivad kahjustada plastmas-
sosasid.
7.2 Määrimine
Masin ei vaja lisamäärimist.
7.3 Rikked
Kui rikked peaksid esinema, näiteks peale osa
kulumist, palun kontakteeru teenindusaadres-
siga, mis on garantiikaardil. Selle juhendi
tagaküljel leiad sa läbilõike, kus näidatakse ära
osad, mida saab tellida.
7.4 Keskkond
Et ära hoida kahjustusi transportimise ajal,
toimetatakse seade kohale kõvas pakendis,
mis sisaldab enamjaolt korduvkasutuskõlblik-
ku materjali. Seetõttu palun kasuta võimalusi
pakendi retsükleerimiseks.
Defektsed ja/või mahajäetud elektri-
lised või elektroonilised seaded tuleb
ära viia asjakohastesse retsükleeri-
mispunktidesse.

16
ENGLISH
Original instructions
CONTENTS
1. Introduction..........................................16
2. Technical specifications.......................16
3. Package contents..................................16
4. Features ................................................16
5 Safety instructions................................17
5.1 Special safety instructions ...................17
5.2 Electrical safety....................................17
6 Assembly and operation.......................17
6.1 Mounting accessories...........................17
6.2 Fitting/replacing sandpaper..................17
7 Maintenance.........................................18
7.1 Cleaning ...............................................18
7.2 Lubrications ..........................................18
7.3 Faults....................................................18
7.4 Environment.........................................18
Spare parts list...............................................28
EC conformity declaration............................29
1. INTRODUCTION
Warning! Always read the instruc-
tions for electrical products carefully
befor use. It will help you understand
your product more easily and avoid unneces-
sary risks. Keep this instruction manual in a
safe place for future use.
Intended use
This machine is intended for dry sanding of
small areas, sawing and scraping with various
tool accessories, as well as for polishing,
rasping, cutting and separating various
materials.
2.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Mains voltage............................. V 230
Frequency................................. Hz 50
Power input............................... W 260
No-load speed ...................... r/min 22000
Weight....................................... kg 1.48
LpA (sound pressure level)..dB(A) 87.9
.............................................dB(A) K =3
LpW (sound power level)....dB(A) 98.9
.............................................dB(A) K =3
Vibration ................................ m/s27.0006+ 1.5
3. PACKAGE CONTENTS
The package contains:
1 Universal saw
10 Accessories
1 Users manual
1 Safety instructions
Check the machine, loose parts and accessories
for transport damage.
4. FEATURES (Fig. 1)
3
2
4
5
1
Fig. 1
1. On/Off switch 4. Scraper
2. Sanding sole 5. Saw blad
3. Sandpaper
Other manuals for BUC-260
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ferax Saw manuals