Ferax FMS 205 User manual

Manual
Sliding mitre
saw
Instruktionsbok
Glidande
geringssåg
FMS 205
Code no. 19144
-
0106


Svenska (Översättning av ursprunglig bruksanvisning ) .........................................................................................1
Norsk ( Oversettelse av den opprinnelige instruksjonene ).......................................................................................7
Suomi ( Käännös alkuperäisten ohjeiden )........................................................................................................................13
Danska ( Oversættelse af den originale brugsanvisning ).......................................................................................19
Eesti ( Tõlge algupärase kasutusjuhendi )..........................................................................................................................25
English ( Original instructions )...............................................................................................................................................31
Latviski ( Oriģinālo instrukciju tulkojums ) ...................................................................................................................37
Lietuviškai ( Vertimas originali instrukcija ).................................................................................................................44
Polski ( Łumaczenie instrukcji oryginalnej ) ...................................................................................................................51
Version 2012-07-18


1
SVENSKA
Översättning av ursprunglig bruksanvisning
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1. Beskrivning........................................................1
2. Levererade föremål............................................2
3. Korrekt användning ...........................................2
4. Viktiga punkter ..................................................2
5. Teknisk information...........................................4
6. Innan du tar maskinen i bruk.............................4
7. Montering...........................................................5
7.1 Montera sågenheten...........................................5
7.2 Såga i 90º med vridbordet vid 0º......................5
7.3 Precisionsjustering av stoppet för sågning i 90º..
...........................................................................5
7.4 Såga i 90ºmed vridbordet i 0º- 45º ....................5
7.5 Geringssågning 0º-45ºoch rotationsbord 0º.......5
7.6 Precisionsjustering av stoppet för 45º
geringssågning ...................................................5
7.7 Geringssågning 0º-45ºoch rotationsbordet 0º-45º
...........................................................................6
7.8 Spånutsug...........................................................6
7.9 Byte av sågbladet...............................................6
7.10 Laserfunktion.....................................................6
8. Underhåll .........................................................20
Reservdelslista .........................................................58
EC överensstämmelsedeklaration............................63
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
20
21
18
15
13
22
14
4
19
1. BESKRIVNING (FIG. 1/2)
1. Lossningsspak
2. Handtag
3. Av/på-knappen
4. Maskinhuvud
5. Sågblad
6. Sågbladsskydd, påhängt
7. Stoppskena
8. Vridbord
9. Basplatta, fast
10.Låshandtag
11.Visare för vridbordet
12.Nummerskiva för vridbordet
13.Låsspak
14.Räfflad skruv
15.Skala
16.Skyttelstift
17.skaftlås
18.spännanordning
19.spånpåse
20.laser
21.stöd arbetsstycke
22.markör

2
1
17
16
2. LEVERERADE FÖREMÅL
3. KORREKT ANVÄNDNING
Cirkeldragen, kapsågen och geringssågen är utformade
för att såga i trä och plast som motsvarar maskinens
storlek. Maskinen ska inte användas för att såga bränn-
ved.
Maskinen ska endast användas för syftet som har
beskrivits.
All annan användning än den som beskrivs anses som
felaktig användning. Användaren/maskinskötaren och
inte tillverkaren är ansvarskyldig för personskador
eller materiella skador som uppstår till följd av felaktig
användning.
Maskinen ska endast användas med sågblad som pas-
sar. Det är förbjudet att använda någon typ av skärhjul.
För att använda maskinen korrekt måste du läsa säker-
hetsanvisningarna, monteringsinstruktionerna och
bruksanvisningarna som återfinns i den här handboken.
Alla som använder och utför underhåll på maskinen
måste ha läst den här handboken och måste informeras
om de potentiella riskerna.
Det är även viktigt att beakta de bestämmelser för att
förebygga olyckor som finns i ditt område.
Detsamma gäller för allmänna regler för hälsa och
säkerhet på arbetet.
Tillverkaren ska inte hållas ansvarig för ändringar
som görs på maskinen eller för skador som uppstår av
sådana ändringar.
Även om maskinen används som föreskrivits är det
ändå omöjligt att eliminera vissa återstående riskfak-
torer. Följande faror kan uppstå genom maskinens
konstruktion och utformning:
sågen.
-
stycken
iväg.
bärs.
i stängda utrymmen.
4. VIKTIGA PUNKTER
LÄS IGENOM HANDBOKEN NOGGRANT
OCH VAR UPPMÄRKSAM PÅ VAD SOM STÅR
I DEN. ANVÄND HANDBOKEN FÖR ATT
BEKANTA DIG MED MASKINEN,
DESS KORREKTA ANVÄNDNING OCH
SÄKERHETSFÖRESKRIFTERNA.
Säkerhetsföreskrifter
utför underhåll på maskinen.
med maskinen.
-
rande sågbladet.
-

3
trollera att spänningen som står på märkskylten är
samma som spänningen i dina uttag.
sladdens tvärsnitt är stort nog för sågens strömför-
brukning. Minsta tvärsnitt4: 1,5 mm2.
rullas ut.
fuktiga eller blöta miljöer.
vätskor eller gaser.
eller smycken kan fastna i det roterande sågbladet.
under uppsyn.
-
nen när den är kopplad till vägguttaget.
eller skadad strömsladd.
-
diga föremål.
Försök aldrig att sakta ner sågbladet genom att utöva
tryck på dess sida.
sprickor eller deformationer.
uppfyller EN 847-1.
-
ficerade informationen i handboken.
pilmarkören på maskinen.
inställning. För att justera detta, dra ut strömkontak-
ten och luta sågbladet för hand till ett läge på 45º och
läget 90º.
vid behov.
som används för att täcka sågbladet är i gott skick.
läge.
och sätt dem aldrig ur drift.
-
delbart bytas ut.
få ett fast grepp om.
kan slinta och vidröra sågbladet.
arbetar med långa arbetsstycken för att förhindra att
maskinen välter.
-
er etc. med lämpliga verktyg.
-
mande föremål på arbetsstycken som du vill såga.
sågen.
och stoppskenan för att förhindra att det kommer i
svängning eller vrider sig.
sågbladet och kastas ut mot det omgivande området.
fastnat när sågbladet är igång.
stäng alltid av maskinen först. Dra ut strömkontak-
-
göringsarbeten ska endast utföras när motorn är
skiftnycklar och justeringsverktyg har tagits bort.
lämnar arbetsplatsen.
-
hållsarbete ska endast utföras av kvalificerad perso-
nal.
-
delbart monteras tillbaka efter att reparations- eller
underhållsarbetet har avslutats.
säkerhets-, bruks- och underhållsanvisningar, såväl
som dimensionerna som anges i den tekniska infor-
mationen.
-
rebyggande bestämmelserna som finns i ditt områ-
de, såväl som andra allmänna säkerhetsregler.
maskinen.
tillsammans med ett lämpligt vakuumutsugsystem.
230 V med en säkring på minst 10 A.
-

4
balansen.
-
digt att kontrollera att säkerhetsanordningarna och
lätt skadade delar fungerar korrekt.
inte fastnar, eller om några delar är skadade. Alla
delar måste monteras korrekt och uppfylla samtliga
krav som gör att verktyget fungerar korrekt.
skadade säkerhetsanordningar och -delar repareras
eller ersättas av experter i en auktoriserad verkstad.
säkerhetsregler. Reparationer ska endast utföras av
kvalificerade elektriker som använder originalre-
servdelar. Användaren kan råka ut för en olycka om
detta inte beaktas.
-
sladd inte är skadad.
Använd skyddsglasögon
Använd hörselskydd
Använd andningsmask
Viktigt!
Laserstrålning
Titta inte in i strålen
Laserklass 2
Skydda dig själv och den omgivande miljön från ska-
dor genom att vidta tillräckliga förebyggande åtgärder.
-
gon.
-
soner eller djur. Även en svag laserstråle kan orsaka
skador på ögat.
beskrivs i dessa instruktioner. Att använda verktyget
på annat sätt kan leda till farlig exponering för laser-
strålning.
batterierna tas ut.
Bullervärden
-
såsom hörselskydd.
Tomgångshastighet
De angivna värdena är bullerutsläppsvärden och är
inte nödvändigtvis tillförlitliga värden för arbetsplat-
sen. Trots att det finns ett samband mellan utsläpps-
och immissionsnivåer är det omöjligt att dra några
säkra slutsatser vad gäller ytterligare skyddsåtgärder.
Faktorer som kan spela in på den faktiska immissions-
nivån vid arbetsplatsen innefattar hur länge bullret
pågår, typ av utrymme och andra bullerkällor, t.ex.
antalet maskiner och annan närliggande verksamhet.
Tillförlitliga arbetsplatsvärden kan även variera mel-
lan länder. Med hjälp av den här informationen bör
användaren åtminstone kunna göra en bättre risk- och
farobedömning.
5. TEKNISK INFORMATION
Asynkronmotor .............................. 230 V/50 Hz
Effekt......................................... W 1500
Driftläge ......................................... S6 40%
Tomgångsvarvtal n0..............min-1 5500
Sågblad med karbidtänder .....
Antal tänder.................................... 24
Lutningsvinkel ............................... –45° / 0° /45°
Geringar .........................................0ºtill 45ºtill vänster
Sågbredd vid 90º....................
Sågbredd vid 45º....................
...............
Brutto-/total vikt .......................kg 13.5/12
Laserklass....................................... 2
Laservåglängd.......................... nm 650
Laserutgång............................
Strömförsörjning lasermodul .........
6. INNAN DU TAR MASKINEN I
BRUK
-
nen, t.ex. på ett arbetsbord, basplattan som levereras
med maskinen, eller liknande.
-
terats korrekt innan maskinen slås på.

5
är det viktigt att vara uppmärksam på främmande
föremål som spikar, skruvar etc.
maskinens rörliga delar fungerar friktionsfritt innan
du aktiverar Av/På-knappen.
som huvudspänningen innan du ansluter maskinen
till nätaggregatet.
7. MONTERING
7.1 MONTERA SÅGENHETEN (FIG. 1/2)
genom att vrida det cirka två varv, vilket friställer
vridbordet.
-
kade vinkeln på nummerskivan och lås den med
hjälp av låshandtaget.
skyttelstiftet från motorns fäste: detta gör att sågen
rör sig nedåt till den lägre arbetspositionen.
hakar fast.
fästas på både höger och vänster sida av basplattan.
-
huvudet vinklas till vänster till 45º.
7.2 SÅGA I 90º MED VRIDBORDET VID 0º
(FIG. 1/3)
För sågbredder upp till 100 mm är det möjligt att fixera
sågens dragfunktion med den räfflade skruven i den
måste du se till att den räfflade skruven lossas och att
maskinhuvudet kan flyttas.
-
taget och fixera i den här positionen om det behövs
på vridbordet.
-
nanordningen på basplattan för att förhindra att det
rör på sig under sågningen.
maskinhuvudet.
Tryck handtaget nedåt hela vägen genom arbets-
stycket med ett jämnt och lätt tryck.
-
sågningen är avslutad.
automatiskt maskinhuvudet. Släpp inte bara upp
handtaget efter sågningen, utan låt maskinhuvudet
att lyfta sig sakta genom att lägga på ett lätt mot-
tryck.
7.3 PRECISIONSJUSTERING AV STOPPET
FÖR SÅGNING I 90º(FIG. 4/5)
-
sprinten.
vinkeln mellan bladet och vridbordet är 90º
-
ningen.
det behövs, lossa visaren med en stjärnskruvmejsel,
flytta positionen 0ºpå vinkelskalan och dra åt håll-
skruven.
7.4 SÅGA I 90ºMED VRIDBORDET I 0º-
45º(FIG. 6)
Med KGSZ 4300 kan du vinkelsåga både från höger
och vänster från 0º- 45ºtill stoppskenan.
-
kad vinkel, det vill säga gradskivan på vridbordet
måste sammanfalla med den önskade vinkeln på den
stationära basplattan.
position.
7.5 GERINGSSÅGNING 0º-45º OCH
ROTATIONSBORD 0º(FIG. 4/7)
KGSZ 4300 kan användas för geringssågning i 0º-45ºi
förhållande till maskinbädden på vänster sida.
-
taget, luta maskinhuvudet till vänster tills visaren
sammanfaller med den önskade vinkeln.
avsnitt 7.2.
7.6 PRECISIONSJUSTERING AV STOPPET
FÖR 45º GERINGSSÅGNING (FIG. 2/4/8)
-
get, luta maskinhuvudet till vänster med 45º
rotationsbordet.
vinkeln mellan sågen och rotationsbordet är exakt
45º.
avsnitt 7.2.

6
7.7 GERINGSSÅGNING 0º-45º OCH
ROTATIONSBORDET 0º-45º (FIG. 4/9)
KGSZ 4300 kan användas för att geringssåga till vän-
ster vid en vinkel på 0º-45º i förhållande till arbetsbor-
det 0º-45ºi förhållande till stoppskenan.
-
det.
handtaget, luta maskinhuvudet åt vänster till den
avsnitt 7.2.
7.8 SPÅNUTSUG (FIG. 1)
Sågen är utrustad med en spånpåse.
Spånpåsen kan tömmas genom att öppna dragkedjan
på undersidan.
7.9 BYTE AV SÅGBLADET (FIG. 11)
långt att urtaget på sågbladsskyddet är ovanför
flänsbulten.
-
ler i skiftnyckeln på flänsbulten med den andra.
-
bulten medsols. Skaftlåset ger med sig efter ett varv.
kraft.
nedåt.
fäst det.
riktning sågbladet roterar, måste vara i enlighet med
riktningen på pilen som finns på skyddet.
monteras.
-
ning.
-
hetsanordningarna är i gott skick.
det snurrar fritt i vridbordets skåra, både lodrätt och
i 45 º vinkel.
7.10 LASERFUNKTION (FIG. 12)
lasern.
8. UNDERHÅLL
Rengöring görs bäst med tryckluft eller en trasa.
plast.

7
NORSK
Oversettelse av den opprinnelige instruksjonene
INNHOLDSFORTEGNELSE
1. Beskrivelse.........................................................7
2. Leverte deler ......................................................8
3. Korrekt bruk.......................................................8
4. Viktige punkter ..................................................8
5. Teknisk informasjon ........................................10
6. Før du tar maskinen i bruk ..............................10
7. Montering.........................................................11
7.1 Monter sageenheten.........................................11
7.2 Sage i 90º med vribordet ved 0º ......................11
7.3 Presisjonsjustering av stopp for saging i 90º...11
7.4 Sage i 90º med vribordet i 0º- 45º ...................11
7.5 Gjæringssaging 0º-45º og rotasjonsbord 0º .....11
7.6 Presisjonsjustering av stoppet for 45º
gjæringssaging .................................................11
7.7 Gjæringssaging 0º-45º og rotasjonsbordet 0º-45º
.........................................................................12
7.8 Sponavsug........................................................12
7.9 Bytte av sagbladet............................................12
7.10 Laserfunksjon...................................................12
8. Vedlikehold ......................................................12
Reservedelsliste........................................................58
EU overensstemmelsedeklarasjon ...........................63
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
20
21
18
15
13
22
14
4
19
1. Beskrivelse (fig. 1/2)
2. Håndtak
3. Av/på-knappen
4. Maskinhode
5. Sagblad
6. Sagbladbeskyttelse, påhengt
7. Stoppskinne
8. Vribord
9. Baseplate, fast
10.Låsehåndtak
11.Viser for vribordet
12.Nummerskive for vribordet
13.Låsespak
14.Riflet skrue
15.Skala
16.Låsestift
17.Skaftlås
18.Spennanordning
19.Sponpose
20.Laser
21.Støtte arbeidsstykke
22.Markør

8
1
17
16
2. LEVERTE DELER
3. KORREKT BRUK
Sirkelsagen, kappsagen og gjæringssagen er utformet
for å sage i tre og plast som tilsvarer maskinens stør-
relse. Maskinen skal ikke brukes for å sage ved til
brenning.
Maskinen skal kun brukes for oppgaver som beskrives
her.
All annen bruk enn den som beskrives anses som feil
bruk. Brukeren/maskinoperatøren og ikke produsenten
er ansvarlig for eventuelle personskader eller materi-
elle skader som kan oppstå som følge av feil bruk.
Maskinen skal kun brukes med sagblad som passer.
Det er forbudt å bruke noe type skjærehjul.
For å bruke maskinen korrekt må du lese sikkerhetsan-
visningene, monteringsinstruksjonene og bruksanvis-
ningene som finnes i denne håndboken.
Alle som bruker og utfører vedlikehold på maskinen
må ha lest denne håndboken og må informeres om de
potensielle farene.
Det er også viktig å følge de bestemmelser for å fore-
bygge ulykker som finnes i ditt område.
Det samme gjelder for generelle regler for helse og sik-
kerhet på arbeidsplassen.
Produsenten skal ikke holdes ansvarlig for endringer
som gjøres på maskinen eller for skader som oppstår
av slike endringer.
Selv om maskinen brukes som foreskrevet er det
likevel umulig å eliminere enkelte gjenstående risi-
kofaktorer. Følgende farer kan oppstå ved maskinens
konstruksjon og utforming:
dekket til på sagen.
-
stykker
brukes.
lukkede rom.
4. VIKTIGE PUNKTER
LES IGJENNOM HÅNDBOKEN NØYE OG
VÆR OPPMERKSOM PÅ HVA SOM STÅR I
DEN. BRUK HÅNDBOKEN FOR Å GJØRE DEG
KJENT MED MASKINEN, DENS KORREKTE
BRUK OG SIKKERHETSFORSKRIFTENE.
Sikkerhetsforskrifter
utfører vedlikehold på maskinen.
med maskinen.
-
rende sagbladet.
-
lere at spenningen som står på merkeskiltet er den
samme som spenningen i dine uttak.
-

9
ens tverrsnitt er stort nok for sagens strømforbruk.
Minste tverrsnitt: 1,5 mm2.
ut.
våte miljøer.
-
ker eller gasser.
smykker kan sette seg fast i det roterende sagbladet.
tilsyn.
maskinen når den er koblet til vegguttaket.
eller skadet strømledning.
-
dige gjenstander.
-
styrres.
aldri å senke ned farten på sagbladet ved å trykke på
dens side.
sprekker eller deformasjoner.
-
ler EN 847-1.
-
serte informasjonen i håndboken.
pilmarkøren på maskinen.
innstilling. For å justere dette, dra ut strømkontakten
og tilt sagbladet for hånd til en posisjon på 45º og
posisjon 90º.
ved behov.
-
stander som brukes for å dekke sagbladet er i god
stand.
posisjon.
-
ordninger og sett dem aldri ut av drift.
-
delbart byttes ut.
fast grep om dem.
-
selig kan slippe og berøre sagbladet.
arbeider med lange arbeidsstykker for å forhindre at
maskinen velter.
etc. med egnet verktøy.
gjenstand på arbeidsstykker som du vil sage.
sagen.
og stoppskinnen for å forhindre at det kommer i
sving eller vrir seg.
sagbladet. Hvis ikke, kan de komme i kontakt med
sagbladet og kastes ut mot det omgivende området.
satt seg fast når sagbladet er i gang.
fast, steng alltid av maskinen først. Dra ut strømkon-
-
arbeider skal kun utføres når motoren er avstengt.
-
tenøkler og justeringsverktøy er tatt bort.
forlater arbeidsplassen.
-
keholdsarbeid skal kun utføres av kvalifisert perso-
nell.
-
delbart monters tilbake etter at reparasjons- eller
vedlikeholdsarbeidet er avsluttet.
sikkerhets-, bruks- og vedlikeholds-anvisning, og
også dimensjonene som angis i den tekniske infor-
masjonen.
-
kesforebyggende bestemmelsene som finnes i ditt
område, så vel som andre generelle sikkerhetsregler.
-
maskinen.
med et egnet vakuumavsugsutssystem.
en sikring på minst 10 A.
-
balansen.

10
å kontrollere at sikkerhetsanordningene og at lett
skadete deler fungerer korrekt.
ikke setter seg fast, eller om noen deler er skadet.
Alle deler må monters korrekt og oppfylle samtlige
krav som gjør at verktøyet fungerer korrekt.
-
dete sikkerhetsanordninger og -deler repareres eller
erstattes av eksperter i et autorisert verksted.
-
kerhetsregler. Reparasjoner skal kun utføres av kva-
lifiserte elektrikere som bruker originalreservedeler.
Brukeren kan komme ut for en ulykke hvis dette
ikke følges.
ikke er skadet.
Bruk vernebriller
Bruk hørselsvern
Bruk åndedrettsmaske
Viktigt!
Laserstråling
Titt ikke inn i strålen
Laserklasse 2
Beskytt deg selv og det omgivende miljøet fra skader
ved å følge tilstrekkelige forebyggende tiltak.
-
soner eller dyr. Selv en svak laserstråle kan forår-
sake skader på øyet.
annen måte kan føre til farlig eksponering for laser-
stråling.
-
teriene tas ut.
Støyverdier
-
plassen. Hvis det hender må støyvern brukes, som
f.eks. hørselsvern.
Tomgangshastighet
De angitte verdiene er støyutslippsverdier og er ikke
nødvendigvis pålitelige verdier for arbeidsplassen.
Tross at det finnes en sammenheng mellom utslipps-
og emisjonsnivåer er det umulig å dra noen sikre
slutninger når det gjelder ytterligere verneanordninger.
Faktorer som kan spille inn på det faktiske emisjonsni-
vået ved arbeidsplassen innbefatter hvor lenge støyen
pågår, type plass og andre støykilder, f.eks. antall
maskiner og annen nærliggende virksomhet. Pålitelige
arbeidsplassverdier kan også variere mellom land. Med
hjelp av denne informasjonen bør brukeren i det minste
kunne gjøre en bedre risiko- og farebedømming.
5. TEKNISK INFORMASJON
Asynkronmotor .............................. 230 V/50 Hz
Effekt......................................... W 1500
Driftsposisjon................................. S6 40%
Tomgangsturtall n0................min-1 5500
Sagblad med
hardmetalltenner .....................
Antall tenner .................................. 24
Hellevinkel..................................... –45° / 0° /45°
Gjæringer .......................................0º til 45º til venstre
Sagebredde ved 90º................
Sagebredde ved 45º................
..........
Brutto-/total vekt.......................kg 13.5/12
Laserklasse..................................... 2
Laservektlengde .......................nm 650
Laserutgang............................
Strømforsyning lasermodul............
6. FØR DU TAR MASKINEN I BRUK
f.eks. på et arbeidsbord, baseplaten som leveres med
maskinen, eller lignende.
montert korrekt før maskinen slås på.
behandlet er det viktig å være oppmerksom på frem-

11
mende gjenstander som spiker, skruer etc.
-
nens bevegelige deler fungerer friksjonsfritt før du
aktiverer Av/På-knappen.
samme som hovedstrømmen før du kobler maskinen
til nettaggregatet.
7. MONTERING
7.1 MONTER SAGEENHETEN (FIG. 1/2)
vri det ca. to omdreininger, som fristiller vribordet.
vinkelen på nummerskiven og lås den med hjelp av
låsehåndtaket.
skyttelstiften fra motorens feste: dette gjør at sagen
beveger seg nedover til den laveste arbeidsposisjo-
nen.
festes på både høyre og venstre side av baseplaten.
vinkles mot venstre til 45º.
7.2 SAGE I 90º MED VRIBORDET VED 0º
(FIG. 1/3)
Fer sagebredder opp til 100 mm er det mulig å feste
sagens trekkfunksjon med den riflete skruen i den
mm må du passe på at den riflete skruen løsnes og at
maskinhodet kan flyttes.
og på vribordet.
-
nanordningen på baseplaten for å forhindre at det
beveger på seg under sagingen.
maskinhodet.
-
ren. Trykk håndtaket nedover hele veien gjennom
arbeidsstykket med et jevnt og lett trykk.
-
sagingen er avsluttet.
-
tisk maskinhodet. Slipp ikke bare opp håndtaket
etter sagingen, men la maskinhodet løfte seg sakte
ved å lette på et lett mottrykk.
7.3 PRESISJONSJUSTERING AV STOPP
FOR SAGING I 90º (FIG. 4/5)
-
ten.
vinkelen mellom bladet og vribordet er 90º
-
lingen.
det trengs, løsne viseren med en stjerneskrutrekker,
flytt posisjonen 0º på vinkelskalaen og trekk til hol-
derskruen.
7.4 SAGE I 90º MED VRIBORDET I 0º- 45º
(FIG. 6)
Med KGSZ 4300 kan du vinkelsage både fra høyre og
venstre fra 0º- 45º til stoppskinnen.
-
kel, det vil si gradskiven på vribordet må sammen-
falle med den ønskede vinkelen på den stasjonære
baseplaten.
posisjon.
7.5 GJÆRINGSSAGING 0º-45º OG
ROTASJONSBORD 0º (FIG. 4/7)
KGSZ 4300 kan brukes for gjæringssaging i 0º-45º i
forhold til maskinvognen på venstre side.
tilte maskinhodet til venstre til viseren sammenfaller
med den ønskede vinkelen.
-
ves i avsnitt 7.2.
7.6 PRESISJONSJUSTERING AV STOPPET
FOR 45º GJÆRINGSSAGING (FIG. 2/4/8)
tilte maskinhodet til venstre med 45º
rotasjonsbordet.
vinkelen mellom sagen og rotasjonsbordet er eksakt
45º.
avsnitt 7.2.

12
7.7 GJÆRINGSSAGING 0º-45º OG
ROTASJONSBORDET 0º-45º (FIG. 4/9)
KGSZ 4300 kan brukes for å gjæringssage til venstre
ved en vinkel på 0º-45º i forhold til arbeidsbordet
0º-45º i forhold til stoppskinnen.
-
bordet.
-
ket, tilte maskinhodet mot venstre til den anbefalte
avsnitt 7.2.
7.8 SPONAVSUG (FIG. 1)
Sagen er utstyrt med en sponpose.
Sponposen kan tømmes ved å åpne trekklenket på
undersiden.
7.9 BYTTE AV SAGBLADET (FIG. 11)
langt at uttaket på sagbladbeskyttelsen er ovenfor
flensbolten.
-
der i skiftenøkkelen på flensbolten med den andre.
-
bolten medsols. Skaftlåsen gir seg etter en omdrei-
ning.
nedover.
fest det.
sagbladet roterer, må være i samsvar med retningen
på pilen som finnes på vernet.
-
teres.
rekkefølge.
-
kerhetsanordningene er i god stand.
-
lere at det snurrer fritt i vribordets spor, både lodd-
rett og i 45 º vinkel.
7.10 LASERFUNKSJON (FIG. 12)
-
pen.
-
ren.
8. VEDLIKEHOLD
Rengjøring gjøres best med trykkluft eller en fille.
plast.

13
SUOMI
Käännös alkuperäisten ohjeiden
SISÄLTÖ
1. Kuvaus .............................................................13
2. Toimituksen sisältö ..........................................14
..............................................14
4. Tärkeää.............................................................14
5. Tekniset tiedot..................................................16
6. Ennen koneen käyttöönottoa............................16
7. Kokoaminen.....................................................17
7.1 Sahayksikön asentaminen................................17
7.2 90 º:een kulman sahaaminen, kääntöpöydän
asento 0º..........................................................17
7.3 Rajoittimen hienosäätö 90 asteen sahausta
varten ...............................................................17
7.4 90ºeen kulman sahaaminen, kääntöpöydän asento
0º- 45º .............................................................17
7.5 Viistesahaus 0º-45º, kääntöpöydän asento 0º ..17
7.6 Rajoittimen hienosäätö 45 asteen viistesahausta
varten ..............................................................17
7.7 Viistesahaus 0º-45º, kääntöpöydän asento 0º-45º
........................................................................18
7.8 Purunpoisto ......................................................18
7.9 Sahanterän vaihtaminen...................................18
7.10 Laserin toiminta ...............................................18
8. Kunnossapito ...................................................18
Varaosien luettelo ....................................................58
EY vaatimustenvastaavaisuusilmoitus.....................63
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
20
21
18
15
13
22
14
4
19
1. KUVAUS (KUVA 1/2)
1. Vapautusvipu
2. Kahva
4. Sahayksikkö
5. Sahanterä
6. Sahanteränsuojus, saranoitu
7. Rajoitin
8. Kääntöpöytä
9. Pohjalevy, kiinteä
10.Lukituskahva
11.Kääntöpöydän osoitin
12.Kääntöpöydän numeroasteikko
13.Lukitusvipu
14.Uritettu ruuvi
15.Asteikko
16.Pidätintappi
17.akselin lukitus
18.puristin
19.lastupussi
20.laser
21.työkappaleen tuki
22.osoitin

14
1
17
16
2. TOIMITUKSEN SISÄLTÖ
3. OIKEA KÄYTTÖTAPA
Pyörösahan sisältävä katkaisu- ja kulmasaha on suun-
niteltu koneelle mitoitetun puun ja muovin sahaami-
seen. Koneella ei tule käyttää polttopuiden sahaami-
seen.
Konetta saa käyttää vain sille suunniteltuun tarkoi-
tukseen.
Kaikenlainen muu käyttö katsotaan virheelliseksi.
Vastuu virheellisen käytön aiheuttamista henkilö- tai
omaisuusvahingosta on yksinomaan koneen käyttäjällä,
ei koneen valmistajalla.
Koneessa saa käyttää vain, mikäli siihen on asennettu
sopiva sahanterä. Muuntyyppisten pyörösahanterien
käyttäminen on kielletty.
Koneen oikea käyttö edellyttää tässä ohjekirjassa
annettujen turvallisuusohjeiden, asennusohjeiden ja
käyttöohjeiden lukemista.
luettava tämä ohjekirja ennen töiden aloittamista, ja
heille on kerrottava työhön liittyvistä riskeistä.
-
vallisuusmääräysten huomioiminen on tärkeää.
Sama koskee myös työnteosta annettuja yleisiä ter-
veys- ja turvallisuusmääräyksiä.
Valmistaja ei vastaa koneeseen tehdyistä muutoksista
tai niistä johtuvista vahingoista.
Koneen ohjekirjan mukainen käyttökään ei voi elimi-
noida kaikkia käyttöön liittyviä vaaratekijöitä. Koneen
rakenteesta ja muotoilusta johtuen käyttöön liittyy
muun muassa seuraavia vaaroja:
-
eella.
koneesta.
-
lonsuojainta ei käytetä.
tiloissa.
4. TÄRKEÄÄ
LUE OHJEKIRJA HUOLELLISESTI LÄPI
JA PEREHDY SEN SISÄLTÖÖN. TUTUSTU
OHJEKIRJAN AVULLA
KONEESEEN, SEN OIKEANLAISEEN
KÄYTTÖÖN SEKÄ
TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSIIN.
Turvallisuusmääräykset
säätämistä tai huoltamista.
työskentelevät koneella.
sormia.
että sen tyyppikilvessä ilmoitettu jännite on sama
kuin käytettyihin pistorasioihin tuleva jännite.

15
-
mista, että johdon läpimitta riittää koneen virranku-
lutukselle. Minimiläpimitta4: 1,5 mm2.
kokonaan ulos.
kosteissa tai märissä olosuhteissa.
-
den tai kaasujen lähistöllä.
korut voivat takertua pyörivään sahanterään.
käyttää konetta valvonnan alaisena.
kanssa, kun se on kytkettynä virtalähteeseen.
vahingoittunutta virtajohtoa.
turhia tavaroita.
Älä koskaan yritä hidastaa terää painamalla sitä
sivusuunnasta.
-
keamia tai vääntymiä.
täyttäviä teriä.
-
kirjassa annettuja tietoja.
vastaa koneen nuolen suuntaan.
-
sään asennossa. Terän sijainnin tarkastaminen: ota
pistoke pistorasiasta ja käännä sahanterää käsin 45
ja 90 asteen asentoon.
annettujen ohjeiden mukaan.
osat ovat hyvässä kunnossa.
asentoon.
niitä pois käytöstä.
välittömästi uuteen.
pieniä pidettäväksi turvallisesti kädessä.
sahanterän tielle.
sopivilla kiinnittimillä.
muita asiaan kuulumattomia esineitä.
sahalla.
-
keaa.
vasten niin, ettei se pääse heilumaan tai kääntymään.
-
tamaan terän vierestä. Muutoin ne saattavat osua
sahanterään ja sinkoutua ympäristöön.
puunpalasia, kun terä on käynnissä.
-
semista tai kiinnitarttuneiden puunpalasten poista-
-
seen tehdään muutoksia, säätöjä, mittauksia tai puh-
kaikki jakoavaimet ja säätötyökalut on otettu pois.
lähdet työpisteestä.
aina annettava ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi.
välittömästi takaisin, kun korjaus- tai kunnossapito-
toimenpiteet on tehty.
-
nossapito-ohjeet sekä ilmoitetut tekniset tiedot on
ehdottomasti otettava huomioon.
sekä muita paikallisia turvallisuusmääräyksiä on
ehdottomasti noudatettava.
ohjeet.
konetta.
-
mukaisen lastuimurin kanssa.
joka on suojattu vähintään 10 A -sulakkeella.
tarkoitettu.
-
tettava, että turvalaitteet ja lievästi vaurioituneet
osat toimivat moitteettomasti.

16
kiinni, ja ettei missään osissa ole vaurioita. Kaikki
osat on asennettava oikein ja niiden on täytettävä
kaikki vaatimukset, joita koneen moitteeton toi-
minta edellyttää.
-
oittuneet turvalaitteet ja -osat on korjautettava tai
vaihdatettava valtuutetussa huoltoliikkeessä.
valtuutetulle huoltoliikkeelle kuuluvia tehtäviä.
turvallisuusmääräyksiä. Korjauksissa on käytettävä
ammattitaitoista sähköasentajaa sekä alkuperäisiä
varaosia. Edellä mainitun huomiotta jättäminen voi
johtaa käyttäjän loukkaantumiseen.
-
tä.
ehjät.
Käytä suojalaseja
Käytä kuulonsuojaimia
Käytä hengityksensuojainta
Tärkeää!
Lasersäteilyä!
Älä katso suoraan lasersäteeseen
Laserluokka 2
Suojaa itsesi ja ympäristösi vahingoilta riittävien
ennaltaehkäisevien toimenpiteiden avulla.
-
hin, ihmisiin tai eläimiin. Heikkokin lasersäde voi
vaurioittaa silmää.
noudattaminen on tärkeää. Koneen käyttäminen
muulla tavalla voi johtaa vaaralliseen lasersädeal-
tistumiseen.
käyttää pitkään aikaan.
Melupäästöt
Liite A, 2/95, mukaan. Koneen melutaso voi nousta
työntekijän on suojauduttava melulta esimerkiksi
kuulonsuojainten avulla.
Annetut arvot ovat päästöarvoja eivätkä välttämättä
vastaa meluarvoja ao. työpisteessä. Vaikka emissio- ja
immissioarvot korreloivat keskenään, niiden perus-
teella ei voida varmasti tehdä päätöksiä mahdollisesti
tarvittavista lisäsuojaustoimista. Työpisteen todelli-
seen immissiotasoon vaikuttavia tekijöitä ovat esi-
merkiksi melun kestoaika, melua tuottavien koneiden
määrä, käytössä olevan tilan tyyppi ja siellä olevat
muut melunlähteet, esim. muiden koneiden määrä ja
lähellä tapahtuva muu toiminta. Sovellettavien työ-
paikka-arvojen taso voi myös vaihdella maittain. Tässä
annettujen tietojen avulla käyttäjä voi kuitenkin tehdä
ainakin paremman riski- ja vaaratekijäarvioinnin.
5. TEKNISET TIEDOT
Epätahtimoottori ............................ 230 V/50 Hz
Teho........................................... W 1500
Käyttötila........................................ S6 40%
0............min-1 5 500
Kovametallihampainen sahanterä
.................................................
Hampaiden lkm.............................. 24
Kallistuskulma ............................... –45° / 0° /45°
Viisteet ...........................................0º– 45º vasemmalle
Sahausleveys/90º....................
Sahausleveys/45º....................
..............
Brutto-/kokonaispaino...............kg 13.5/12
Laserluokka.................................... 2
Laseraallonpituus .....................nm 650
Laserlähtö...............................
Lasermoduulin virrankulutus.........
6. ENNEN KONEEN
KÄYTTÖÖNOTTOA
-
merkiksi työtasoon, koneen mukana toimitettavaan
pohjalevyyn tai vastaavaan alustaan.
-
nettuna ennen koneen käynnistämistä.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Ferax Saw manuals