manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Festool
  6. •
  7. Batteries Charger
  8. •
  9. Festool MCU 15 User manual

Festool MCU 15 User manual

MCU 15
Bedienungsanleitung Schnellladegerät 4 - 5
Operating Instructions Quck Charger Unit 6 - 7
Mode demploi Chargeur rapide 8 -9
Instrucciones de servicio Cargador 10 - 11
Istruzioni duso Caricatore 12 - 13
Gebruiksaanwijzing Oplaadapparaat 14 - 15
Bruksanvisning Laddningsaggregatet 16 - 17
Käyttöohje Latauslaitetta 18 - 19
Driftsvejledning Batteriladeren 20 - 21
Bruksanvisning Ladeapparatet 22 - 23
Instruções de uso Carregador 24 - 25
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè Çàðÿäíûå óñòðîéñòâà 26 - 27
Návod k obsluze Rychlonabíjecí pøístroj 28 - 29
Instrukcja obs³ugi £adowarka 30 - 31
Kezelési utasítás Töltõkészülékbõl 32 - 33
Ïäçãßá ëåéôïõñãßáò ÓõóêåõÞ öüñôéóçò 34 - 35
Festool GmbH Wertstr. 20 D-73240 Wendlingen (07024/804-0
462 512_001
Seen at Ideal Tools.
CE-Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvar
at dette produktet er i overensstemmelse med
følgende normer eller normative dokumenter:
EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 i henhold til bestemmelsene
i direktivene 73/23/EØF, 89/336/EØF.
CE-Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger
Verantwortung, dass dieses Produkt mit den
folgenden Normen oder normativen Dokumenten
übereinstimmt: EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 gemäß den
Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EWG, 89/336/EWG.
453 638_001
CE-konformitetserklæring: Vi erklærer at have alene
ansvaret for, at dette produkt er i overensstemmelse
med de følgende normer eller normative dokumenter:
EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 i henhold til bestemmelserne
af direktiverne 73/23/EØF, 89/336/EØF.
CE-standardinmukaisuusvakuutus. Vakuutamme
yksinvastuullisina, että tuote on seuraavien
standardien ja normatiivisten ohjeiden mukainen: EN 60 335,
EN 55 014, EN 60 555 direktiivien 73/23/EU, 89/336/EU
määräysten mukaan.
CE-konformitetsförklaring. Vi förklarar i eget ansvar,
att denna produkt stämmer överens med följande
normer och normativa dokument: EN 60335, EN 55 014,
EN 60 555 enligt bestämmelserna i direktiven 73/23/EEC,
89/336/EEC.
CE-conformiteitsverklaring. Wij verklaren op eigen
verantwoordelijkheid dat dit produkt voldoet aan de
volgende normen of normatieve documenten. EN 60 335,
EN 55 014, EN 60 555 conform de richtlijnen 73/23/EEG,
89/336/EEG.
Dichiarazione di conformità CE. Dichiariamo sotto la
nostra esclusiva responsabilità che il presente
prodotto è conforme alle norme e ai documenti normativi
seguenti: EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 conformemente
alle normative delle direttive 73/23/CEE, 89/336/CEE.
Declaración de conformidad CE. Declaramos bajo
nuestra exclusiva responsabilidad que este producto
corresponde a las siguientes normas o documentos
normalizados: EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555, conforme a
las prescripciones estipuladas en las directrices
73/23/CEE, 89/336/CEE.
Déclaration de conformité communautaire. Nous
déclarons sous notre propre responsabilité que ce
produit est conforme aux normes ou documents de
normalisation suivants: EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555
conformément aux prescriptions des directives 73/23/CEE,
89/336/CEE.
EC-Declaration of Conformity: We declare at our sole
responsibility that this product is in conformity with
the following standards or standardised documents:
EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 in accordance with the
regulations 73/23/EEC, 89/336/EEC.
Declaração de conformidade CE: Declaramos, sob
a nossa exclusiva responsabilidade, que este
produto corresponde às normas ou aos documentos
normativos citados a seguir: EN 60 335, EN 55 014,
EN 60 555 segundo as disposições das directivas
73/23/CEE, 89/336/CEE.
Çàÿâëåíèå î êîíôîðìíîñòè ÑÅ. Ìû çàÿâëÿåì â
åäèíîëè÷íîé îòâåòñòâåííîñòè, ÷òî äàííîå èçäåëèå
ñîîòâåòñòâóåò òðåáîâàíèÿì ñëåäóþùèõ ñòàíäàðòîâ èëè
íîðìàòèâîâ: EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 â ñîîòâåòñòâèè
ñ ïîñòàíîâëåíèÿìè äèðåêòèâ ÅÝÑ 73/23, ÅÝÑ 89/336.
Prohláení o souladu s normami ES. Prohlaujeme
na vlastní zodpovìdnost, e tento výrobek odpovídá
následujícím normám nebo normativním dokumentùm:
EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 v souladu s ustanoveními
smìrnic 73/23/EHS, 89/336/EHS.
Owiadczenie o zgodnoci CE. Niniejszym
owiadczamy z ca³¹ odpowiedzialnoci¹, ¿e wyrób
ten odpowiada nastêpuj¹cym normom wzglêdnie dokumentom
normatywnym : EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 zgodnie z
postanowieniami wytycznych 73/23/EWG, 89/336/EWG.
Äçëùóç óõììüñöùóçò ÅÏÊ. Ìå áíÜëçøç ôçò
óõíïëéêÞò åõèýíçò äçëþíïõìå, üôé ôï ðáñüí ðñïéüí
óõìöùíåß ìå ôá ðáñáêÜôù ðñüôõðá êáé ìå ôá ðñüôõðá ðïõ
áíáöÝñïíôáé óôá ó÷åôéêÜ Ýããñáöá ÅÍ 60 335, ÅÍ 55 014,
EN 60 555 óýìöùíá ìå ôïõò êáíïíéóìïýò 73/23 ÅÏÊ,
89/336/ÅÏÊ.
CE-konformitás-nyilatkozat. Kizárólagos felelõs-
ségvállalás mellett ezennel tanúsítjuk, hogy a jelen
termék megfelel az alábbi szabványoknak ill. szabvány-
dokumentációnak: EN 60 335, EN 55 014, EN 60 555 a
73/23/EWG, 89/336/EWG irányvonalak rendelkezései szerint.
Leitung Forschung und Entwicklung
Management Research and Development
Direction de recherce et développement
Festool GmbH
Wertstr. 20
D-73240 Wendlingen
Dr. Johannes Steimel
Seen at Ideal Tools.
Seen at Ideal Tools.
6
Technical data MCU 15
Supply voltage (input) 220 - 240 V ~
Line frequency 50/60 Hz
Charging voltage (output) 4.8  14.4 V (DC)
Charging current
 Quick charge max 7.5 A
 Compensation charge pulsating app.0.06 A
Charging time for
NiCd 1.2 Ah app. 11 min
NiCd 1.4 Ah app. 13 min
NiCd 1.7 Ah app. 16 min
NiCd 2.0 Ah app. 20 min
NiMH 3.0 Ah app. 70 min
Weight 0.9 kg
The illustrations mentioned can be found on a
fold-out page at the beginning of the operating
instructions.
1Directions for use
The charger MCU 15 has been designed to
charge the battery packs specified under
Chapter 2.
The user will be liable for damage due to
improper use.
For your own safety
Repairs may only be carried out by qualified
experts. Warning: MCU 15 charging device:
Even after disconnection from the mains,
there is still a high capacitor voltage on the
power output component on the inside of
the device.
Protect equipment against moisture.
Do not use the charger if the connecting cable
is damaged, unplug immediately from the
main.
Protect the cable against heat, oil and sharp
edges.
Never carry the tool by its cable and never
use to the cable to pull the plug out of the
wall socket.
Do not use defect and damaged battery
packs.
Only use original Festool battery packs. Do
not use spent and recycled battery packs.
The user shall be liable for damages if Festool
original battery packs are not used.
Do not place spent battery packs into fire or
into domestic waste. Attention: Festool
offers an ecological friendly waste disposal
for used battery packs (refer to RECYCLING
OF BATTERY PACKS).
Do not open battery packs.
Do not store battery packs with metal objects
(danger of short circuit).
No metal objects (metal chips) should enter
the charger at the contact points as well as
through the cooling slits into the equipment
(danger of short circuit).
 Keep out of reach of children.
Check the tool for damages before use. Have
damaged parts repaired or replaced by the
customer service department.
2Charge battery pack
The charger MCU 15 can be used to charge all
Festool battery packs between 4.8 V and 14.4
V in the battery chamber (1.1).
The battery type used (NiCd or NiMH) is
detected automatically. Charging is controlled
by a microprocessor.
Warning: If a warm NiMH battery pack
(>37°C) is inserted, charging will only be carried
out at a lower charge current.
In this case the charging time for a battery
pack with 3.0 Ah is around 100 min..
The following NiCd-battery packs can also be
charged in the battery chamber (1.2):
Bosch 7.2 V Part No. 260 73 00001
7.2 V Part No. 260 73 35020
9.6 V Part No. 260 73 00002
12.0 V Part No. 260 73 00000
AEG 7.2 V Part No. 318 460
9.6 V Part No. 325 100
MAKITA 7.2 V Part No. 19 16 79-9
9.6 V Part No. 19 16 81-2
9.6 V Part No. 19 20 19-4
The optimum charging current is always used
depending on the temperature, voltage and
internal resistance.
The two LEDs (1.9) indicate the respective
charging operation of the charger.
The right LED is the display for charging
chamber (1.1), the left LED for charging
chamber (1.2).
LED yellow - steady
=Charger is ready for use.
LED green - flashing
=Battery pack being charged.
LED green - fast flashing
=Battery pack being charged at max. charging
current.
LED green - steady
=Battery pack fully charged, conservation
charge on.
LED red - flashing
=General malfunction, e. g. incorrect polarity
of battery pack, full contact not being made,
short-circuit, battery pack faulty.
LED red - steady
= Temperature of battery pack is outside
permissible limit.
If the battery pack is removed from the charging
chamber during charging, charging can only be
continued after 1-2 seconds when the LED
shows a steady yellow.
By the influence of powerful electromagnetic
perturbations while charging it can be switched
over to conservation charge.
Thereby the charger can not take in a
dangerous or unsafe status.
Seen at Ideal Tools.
7
Charging
Connect charger to mains.
Warning: The line voltage and frequency must
correspond with the data on the ratings plate!
Insert battery pack into charging chamber:
Insert battery pack with the fin (1.3 or 1.5) in
the lower groove (1.12) of the charging
chamber.
Push battery pack into charging chamber until
it catches with the lock (1.8 or 1.7) in the
groove (1.10 or 1.11).
The battery pack is now charged.
Press the button (1.4 or 1.6) to unlock it and
remove it from the charger.
3lnstructions on application -
maintenance - care
The equipment is generally maintenance-free.
To ensure trouble-free operation we
recommend that the following instructions be
adhered to:
 Keep the air vents clean to guarantee the air
circulation for cooling.
 Keep the connection contacts clean.
Festool chargers and Festool battery packs
are designed for each other. Therefore, only
use Festool chargers to charge Festool
battery packs.
By keeping the battery pack in a ready for
use charger, the battery pack will be kept in
a state of readiness by float charging
conservation.
Do not keep discharged battery pack
(maximum one month) attached to charger
whenever charger is detached from the
power supply (danger of deep discharging).
Whenever two battery packs are inserted into
the quick charger they will be charged in the
order of insertion.
A new battery pack or a battery pack not
used for a longer period of time reaches it
full capacity after about 5 charging and
discharging cycles.
Battery packs should, before charging, be
fully discharged if possible. Continuous
starting of the charging process shortens the
lifespan of the batteries.
Do not expose battery packs to direct rays
of the sun or high temperatures -
Temperatures over 45°C will shorten the life
of the battery.
All maintenance and repair work, requiring
dismantling of equipment, may only be
performed by an authorised after-sales
service workshop.
4Recycling battery packs
Never throw spent battery packs into
domestic waste containers!
Return spent or defective battery packs to
dealers, the Festool after-sales service
department or approved waste disposal
facilities.
This ensures that they are correctly recycled.
5Warranty
Our equipment is under warranty for at least
12 months with regard to material or
production faults in accordance with national
legislation.
In the EU countries, the warranty period is 24
months (an invoice or delivery note is required
as proof of purchase).
Damage resulting from, in particular, normal
wear and tear, overloading, improper handling,
or caused by the user or other damage caused
by not following the operating instructions, or
any fault acknowledged at the time of
purchase, is not covered by the warranty.
Complaints will only be acknowledged if the
equipment has not been dismantled before
being sent back to the suppliers or to an
authorised Festool customer support
workshop.
Store the operating instructions, safety notes,
spare parts list and proof of purchase in a safe
place.
In addition, the manufacturers current
warranty conditions apply.
Note
We reserve the right to make changes to the
technical data contained in this information as
a result of ongoing research and development
work.
Seen at Ideal Tools.
Festool GmbH
Postfach 1163
D-73236 Wendlingen
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
)(07024) 804-0
Fax (07024) 804-608
http://www.festool.com
Seen at Ideal Tools.

Other Festool Batteries Charger manuals

Festool TCL 3 User manual

Festool

Festool TCL 3 User manual

Festool MXC Installation instructions

Festool

Festool MXC Installation instructions

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool TCL 3 Installation instructions

Festool

Festool TCL 3 Installation instructions

Festool SCA 16 User manual

Festool

Festool SCA 16 User manual

Festool ECU 45 User manual

Festool

Festool ECU 45 User manual

Festool ECU 45 User manual

Festool

Festool ECU 45 User manual

Festool MXC User manual

Festool

Festool MXC User manual

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool SCA 8 User manual

Festool

Festool SCA 8 User manual

Festool MXC User manual

Festool

Festool MXC User manual

Festool TRC 3 Guide

Festool

Festool TRC 3 Guide

Festool MXC User manual

Festool

Festool MXC User manual

Festool SCA 8 User manual

Festool

Festool SCA 8 User manual

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool

Festool SCA 8 Installation instructions

Festool MCU 15 User manual

Festool

Festool MCU 15 User manual

Festool SCA 8 User manual

Festool

Festool SCA 8 User manual

Festool LC 45 User manual

Festool

Festool LC 45 User manual

Festool SCA 8 User manual

Festool

Festool SCA 8 User manual

Festool EC 60 User manual

Festool

Festool EC 60 User manual

Festool PHC 18 User manual

Festool

Festool PHC 18 User manual

Festool MXC Installation instructions

Festool

Festool MXC Installation instructions

Popular Batteries Charger manuals by other brands

Hama 178274 operating instructions

Hama

Hama 178274 operating instructions

Ryobi CH120L Operator's manual

Ryobi

Ryobi CH120L Operator's manual

IntelliPeak Ice instruction manual

IntelliPeak

IntelliPeak Ice instruction manual

Medico ELECTRONICS CCC220 instructions

Medico ELECTRONICS

Medico ELECTRONICS CCC220 instructions

Sunforce 50032 manual 

Sunforce

Sunforce 50032 manual 

Skyrc SK-100170 instruction manual

Skyrc

Skyrc SK-100170 instruction manual

ProMariner ProNautic1210P instruction manual

ProMariner

ProMariner ProNautic1210P instruction manual

MSW Motor Technics S-CHARGER-50A user manual

MSW Motor Technics

MSW Motor Technics S-CHARGER-50A user manual

Sony CDX-444RF - Compact Disc Changer System Service manual

Sony

Sony CDX-444RF - Compact Disc Changer System Service manual

Tyco FLASH CHARGE 92136-0920 user manual

Tyco

Tyco FLASH CHARGE 92136-0920 user manual

Streetwize SWBCLED15 manual

Streetwize

Streetwize SWBCLED15 manual

Green Digital Power-tech A500CM-XX user manual

Green Digital Power-tech

Green Digital Power-tech A500CM-XX user manual

Fein ALG 20 operating instructions

Fein

Fein ALG 20 operating instructions

VTOMAN Jump 600X user manual

VTOMAN

VTOMAN Jump 600X user manual

Lenmar NoMEM PRO PRO68Q owner's manual

Lenmar

Lenmar NoMEM PRO PRO68Q owner's manual

Battery Doctor 20068 owner's manual

Battery Doctor

Battery Doctor 20068 owner's manual

Bosch AL 2204 CV Original instructions

Bosch

Bosch AL 2204 CV Original instructions

Lenmar KITCRV3 instructions

Lenmar

Lenmar KITCRV3 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.