
20
Mobile Use Crib/Cot Attachment
Gebrauch als Mobile - Befestigung am Kinderbett
Mocowanie karuzeli do łóżeczka Használat forgóként kiságyon
Připevnění kolotoče k dětské postýlce
Pripojenie kolotoča na detskú postieľku
Pritrditev na otroško posteljico Ataşarea la un pătuţ
Pjesa e montimit në krevat
Використання мобіле як кріплення до люльки
Крепление мобиля для кроватки
Lelukarusselli kinnitamine voodivõre külge Izmantošana gultiņā
Pakabinamo žaislo tvirtinimas prie lovelės
Korišćenje vrteške na krevecu Upotreba vrtuljka na dječjem krevetiću
IMPORTANT! Always attach all provided
fasteners (strings, straps, clamps, etc.) tightly
to a crib/cot or playpen according to the
instructions. Do not add additional strings or
straps to attach to a crib/cot. Check frequently.
WICHTIG! Immer alle beigefügten Befestigungen
(Schnüre, Riemen, Klemmen usw.) fest an einem
Kinderbett oder Laufstall gemäß der Anleitung
befestigen. Keine zusätzlichen Schnüre, Bänder
oder Ähnliches an diesem Produkt anbringen,
um es an einem Kinderbett zu befestigen. Bitte
regelmäßig prüfen, ob die Befestigungen noch
sicher sitzen.
WAŻNE! Zawsze solidnie mocuj wszystkie
dostarczone mocowania (sznurki, taśmy, klamry
itd.) do łóżeczka lub kojca, zgodnie z instrukcją.
Nie używaj żadnych dodatkowych sznurków czy
pasków w celu przymocowania tego produktu do
łóżeczka. Często sprawdzaj jakość zamocowania.
FONTOS! Mindig rögzítse a mellékelt rögzítőket
(zsinórokat, pántokat, rögzítőket stb.) erősen
a kiságyhoz vagy járókához, az utasításoknak
megfelelően. Ne próbálja további zsinegekkel
vagy pántokkal a kiságyhoz rögzíteni.
Gyakran ellenőrizze.
DŮLEŽITÉ! Kolotoč vždy dle návodu pevně
připevněte k dětské postýlce nebo ohrádce
pomocí všech přiložených upevňovacích prvků
(provázků, popruhů, svorek atd.). Pro připevnění
k dětské postýlce nepřidávejte žádné další
provázky nebo řemínky. Připevnění
pravidelně kontrolujte.
DÔLEŽITÉ! Kolotoč vždy podľa pokynov
pripevnite pomocou všetkých dodaných
upevňovacích prvkov (šnúrami, popruhmi,
svorkami a pod.) na detskú postieľku alebo
ohrádku. Na pripevnenie k detskej postieľke
nepridávajte žiadne ďalšie šnúry ani popruhy.
Uchytenie pravidelne kontrolujte.
POMEMBNO! Vse priložene elemente za
pritrditev (vrvice, paščke, objemke itd.) vedno
čvrsto pritrdite v skladu z navodili na otroško
posteljico ali stajico. Za pritrditev ne uporabljajte
dodatnih vrvic ali paščkov. Redno preverjajte.
IMPORTANT! Ataşaţi întotdeauna toate
dispozitivele de prindere (curele, şnururi,
cleme, etc) strâns de pătuţ sau de ţarc, conform
instrucţiunilor. Nu folosiţi curele adiţionale
pentru a-l ataşa la pătuţ. Verificaţi frecvent.
E RËNDËSISHME! Gjithnjë vendosini të gjitha
montueset (rripat, lidhëset, kapëset, etj) mirë
në krevat ose rrethore sipas udhëzimeve. Mos
shtoni lidhëse ose rripa të tjerë për ta vendosur
në krevat. Kontrollojeni rregullisht.
УВАГА! Завжди надійно приєднуйте усе
обладнання для кріплення (мотузки, стрічки,
фіксатори тощо) до ліжка або грального
манежу згідно з інструкціями про збирання.
Не прив’язуйте додаткових стрічок або
мотузок для зчеплення з ліжком або дитячим
манежем. Постійно перевіряйте.
ВНИМАНИЕ! Всегда прикрепляйте все
имеющиеся крепления (лямки, ремни,
застежки и т.д.) крепко к кроватке или
манежу, согласно имеющимся инструкциям.
Не используйте дополнительные ленты и
ремни для крепления к кроватке. Регулярно
проверяйте крепления.
TÄHTIS! Kinnitage alati kõik leluga kaasas olevad
kinnitustarvikud (paelad, rihmad, klambrid jms)
kindlalt voodivõre külge, järgige juhiseid. Ärge
kasutage lelu võre külge kinnitamiseks lisanööre
ega -paelu. Kontrollige aeg-ajalt kinnitusi.
Uzmanību! Vienmēr stingri piestipriniet visus
līdz dotos stiprinājumus (jostas, skavas, utt.)
pie gultiņs vai bērnu sētiņas pēc instrukcijas
norādījumiem. Neizmantojiet papildus auklas vai
lentes, lai piestiprinātu rotaļlietu pie gultiņas vai
bērnu sētiņas. Pastāvīgi pārbaudiet stiprinājumus.