manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby Accessories
  8. •
  9. Fisher-Price 71573 User manual

Fisher-Price 71573 User manual

e•
Requires a total of six, size “AAA” (LR03) alkaline batteries
(not included).
•
For proper setup and use, please read these instructions and
keep them for future reference.
f•Fonctionne avec six piles alcalines AAA (LR03), non incluses.
• Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer au besoin.
S•Funciona con seis pilas alcalinas “AAA” (LR03) (no incluidas).
• Para obtener información sobre la configuración y uso, lea
estas instrucciones y consérvelas para futura referencia.
P•Este aparelho requer um total de seis pilhas alcalinas “AAA”
(LR03) (não incluídas).
• Para sua montagem e uso, leia estas instruções, guardando-as
para futura referência.
eIMPORTANT! This product is not intended to replace parental
supervision of a child; it is intended to assist parents in supervising
a child.
fIMPORTANT ! Ce produit est conçu pour aider les parents à
superviser leur enfant; il ne peut se substituer à la surveillance
parentale.
S¡IMPORTANTE! Este producto no fue hecho para dejar de
supervisar a los niños; fue creado para ayudar a los padres a
supervisar a sus hijos.
PIMPORTANTE! Este produto não visa substituir a supervisão que
um adulto deve dispensar a uma criança; ele se destina a
auxiliar o adulto nessa tarefa.
eModel Number 71573
fModèle 71573
SNúmero de modelo 71573
PModelo nº 71573
eMattel Canada Inc.,
warrants to the original consumer purchaser that this product will be
free of defects in material and workmanship for one year (unless otherwise specified in
alternate warranties) from the date of purchase. If defective, return the product along with
proof of the date of purchase, postage prepaid to Mattel Canada Inc., Consumer Service,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2 for replacement with an identical
toy or a similar toy of equal or greater value according to availablilty. This warranty gives
you specific legal rights and you may also have other rights which vary from province to
province. This warranty does not cover damage resulting from accident, misuse, or abuse.
f
Mattel Canada Inc., garantit à l’acheteur premier que le produit est couvert contre
les défectuosités de matériau ou de fabrication pour une période de 1 an (à moins
qu’une autre garantie ne spécifie autrement) à compter de la date d’achat. Tout jouet
défectueux doit être retourné, accompagné d’une preuve de la date d’achat et
dûment affranchi, au Service à la clientèle de Mattel Canada Inc., 6155, boul. Freemont,
Mississauga (Ontario) L5R 3W2, où il sera remplacé par un jouet identique ou un jouet
semblable de valeur égale ou supérieure. La présente garantie procure certains droits
légaux à l’acheteur et peut également lui donner des droits supplémentaires pouvant
varier d’une province à l’autre. La présente garantie ne couvre pas les dommages
occasionnés par un accident, un usage abusif ou inapproprié. Valable pour les produits
vendus au Canada seulement.
S
Mattel de México, S.A. de C.V., garantiza sus productos por un periodo de 1 año en todas
sus partes y mano de obra, a partir de la fecha de entrega. Condiciones: 1.- El consumi-
dor presentará el producto en el lugar donde lo adquirió y/o presentarlo o enviarlo a nue-
stro centro de servicio ubicado en Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines
en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F.Tels: 426-44-87 y 426-44-38
2.- Durante la vigencia de esta póliza nos comprometemos a efectuar sin cargo la
reparación, en un plazo que no excederá de 30 días a partir de la fecha de recepción
del producto en nuestro centro de servicio, o al cambio del producto defectuoso en su
caso. Así mismo cubrimos gastos que se deriven de la presente garantía. 3.- Refacciones
para este producto podrán ser adquiridas en nuestro centro de servicio. Esta garantía se
invalida en los siguientes casos: si ha sufrido un deterioro esencial, grave o irreparable por
causa del consumidor, por daños causados por maltrato, mal uso, golpes accidentales o
intencionales, o que el artículo se hay expuesto a elementos como agua (a excepción de
que el instructivo indique otra cosa), ácidos, fuego, intemperie, así como daños causados
por baterías que se dejen dentro del juguete por largos periodos de tiempo sin uso.
P
Politica de garantia Mattel do Brasil Ltda. garante este produto por um prazo de 1 ano
em todas as suas partes de fabricaçao a partir da data de aquisiçao. Em caso de defeito,
ligar para 0800-550780 esta garantia nao se aplica a prejuizos decorrentes de acidentes
e má utilizaçao do produto.
eClean the outer surface of this product with a cloth lightly dampened with a mild
cleaning solution.
Never immerse this product.
fEssuyer le produit avec un linge légèrement imbibé d’une solution nettoyante douce.
Ne jamais immerger le produit.
SLimpiar la superficie exterior de este producto con un paño ligeramente humedecido
con una solución limpiadora suave.
Nunca sumergir este producto en agua.
PLimpe a superfície externa do produto com um pano levemente umedecido com
uma solução suave de limpeza.
Nunca mergulhe o produto em líquido.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©1998 Mattel, Inc. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
® and TM designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Printed in Hong Kong/Imprimé à Hong Kong
®etTM désignent des marques de commerce de Mattel, Inc. aux É.-U. 71573-0824
e• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alcaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel cadmium).
• Remove batteries during long periods of non-use. Always remove exhausted
batteries from product. Battery leakage and corrosion can damage product.
• Never short circuit battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of same or equivalent type as recommended in Battery Installation
instructions are to be used.
• If removable rechargeable batteries are used, they are only to be charged under
adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed from product before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be examined regularly for damage to cord,
plug, enclosure and other parts. Do not use a damaged battery charger until it has
been properly repaired.
f• Ne pas combiner des piles usées et neuves.
• Ne pas combiner des piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Enlever les piles si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période. Toujours
enlever les piles lorsqu’elles sont à plat. Des piles qui fuient peuvent causer de la
corrosion et endommager l’appareil.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non rechargeables.
• N’utiliser que des piles de rechange du même type que celles qui sont
recommandées dans les directives d’installation des piles.
• Si des piles rechargeables sont employées, ne les charger que sous la supervision
d’un adulte.
• Avant de recharger des piles rechargeables, les retirer de l’appareil.
• Le chargeur de piles, s’il est utilisé, doit être vérifié régulièrement pour s’assurer que
le fil d’alimentation, la fiche, le boîtier et les autres pièces sont en bon état. Ne pas
utiliser un chargeur endommagé.
S• No mezclar pilas gastadas y nuevas.
• No mezclar diferentes tipos de pilas: alcalinas, estándar (carbono cinc) o
recargables (níquel cadmio).
•
Sacar las pilas durante periodos largos de inoperabilidad. Siempre sacar las pilas
gastadas del producto. El derrame y corrosión de las pilas puede dañar el producto.
• Nunca provocar cortocircuitos de las terminales de las pilas.
• No recargar pilas no recargables.
• Sólo utilizar pilas del mismo tipo recomendado en las instrucciones de instalación
de las pilas.
• Si se utiliza pilas removibles recargables, sólo cargarlas con la supervisión de
un adulto.
• Las pilas recargables deben sacarse del producto antes de recargarlas.
• Si se utiliza un cargador de pilas, debe ser examinado con regularidad por daños
al cable, enchufe, interior y demás partes. No utilizar un cargador de pilas dañado
sino hasta que se haya reparado.
P• Não use baterias velhas misturadas com pilhas novas.
• Não use tipos diferentes de pilhas, como por exemplo: alcalina, normal (carbono-
zinco) ou recarregável (níquel cádmio).
• Retire as pilhas durante os longos períodos em que o aparelho não for usado.
Sempre retire do produto as pilhas gastas. O vazamento e a corrosão das pilhas
podem danificar o produto.
• Nunca permita que ocorra curto-circuito com os terminais das pilhas.
• Pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas.
• Use somente pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente às recomendadas nas
Instruções de Instalação.
• Se o produto estiver usando pilhas recarregáveis, estas somente deverão ser recar-
regadas com a supervisão de um adulto.
• Para recarregar as pilhas, retire-as do aparelho.
• Se você usar um recarregador, examine-o periodicamente para certificar-se de que
o fio, a tomada e as outras partes não foram danificadas. Não use um carregador
de pilhas danificado até que ele tenha sido adequadamente retificado.
eIMPORTANT! Continuous link indicator on parent unit stops blinking if battery power
is low. Be sure to replace all three batteries in each unit.
• Locate battery compartment door on parent and child units. Do not separate
the units.
• Loosen screws in battery compartment doors with a Phillips screwdriver. Remove
battery compartment doors.
• Insert three, size “AAA” (LR03) alkaline batteries into each unit, as indicated
inside battery compartments.
•
Replace both battery compartment doors and tighten screws. Do not over-tighten.
fIMPORTANT ! Le voyant de communication de l’appareil de l’adulte cesse de
clignoter lorsque les piles sont faibles. S’assurer de remplacer les trois piles de
chaque appareil.
• Localiser le couvercle du compartiment des piles des deux appareils. Ne pas
séparer les appareils.
• Desserrer les vis avec un tournevis cruciforme. Retirer les couvercles.
• Insérer trois piles alcalines AAA (LR03) dans chaque appareil, tel qu’indiqué dans
les compartiments.
• Remettre en place les deux couvercles et serrer les vis. Ne pas trop serrer.
S¡IMPORTANTE! El indicador de vínculo continuo en la unidad de padres dejará de
centellear si la pila está gastada. Cerciorarse de cambiar las tres pilas en cada
unidad.
• Localizar la tapa del compartimento de pilas en ambas unidades. No separar las
unidades.
• Destornillar los tornillos de las tapas del compartimento de pilas con un desar-
mador de cruz. Quitar las tapas del compartimento de pilas.
• Introducir tres pilas alcalinas “AAA” (LR03) en cada unidad, como se muestra
dentro de los compartimentos.
• Volver a colocar las tapas de los compartimentos en su lugar ajustando los
tornillos, sin apretarlos demasiado.
PIMPORTANTE! O indicador de ligação contínua, na unidade que fica com o adulto,
deixa de piscar quando a pilha está gasta. Nesse caso, substitua as três baterias de
cada unidade.
• Localize as tampas do compartimento para pilhas nas unidades, tanto na do
adulto quanto na da criança. Não separe as unidades.
• Com uma chave de venda Phillips, solte os parafusos que prendem as tampas
dos compartimentos para pilhas. Retire as tampas.
• Coloque três pilhas alcalinas AAA (LR03) em cada unidade, conforme demon-
strado no interior dos compartimentos.
• Recoloque ambas as tampas e aperte of parafusos, porém não excessivamente.
ePlease keep small parts, such as the “AAA” batteries, away
from children. Dispose of worn “AAA” batteries properly.
fTenir les petites pièces, comme les piles AAA, hors de la
portée des enfants. Jeter les piles usées à la poubelle.
SMantener las partes pequeñas, tales como las pilas “AAA”,
fuera del alcance de los niños. Desechar las pilas gastadas.
PMantenha peças de pequeno tamanho, como as pilhas
AAA, longe das crianças. Desfaça-se das pilhas usadas de
forma adequada.
eCAUTION fMISE EN GARDE
SPRECAUCIÓN PPRECAUÇÃO
1.5V x 6
“AAA” (LR03)
eSHOWN ACTUAL SIZE
fDIMENSIONS RÉELLES
SSE MUESTRA EN TAMAÑO REAL
PVISUALIZADAS EM TAMANHO NATURAL
+
–
eBattery Compartment Doors
fCouvercles du compartiment des piles
STapas de la compuerta de las pilas
PTampa do compartimento das pilhas
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2. Questions? 1-800-567-7724.
GREAT BRITAIN
Mattel U.K., Ltd., Meridian West, Leicester LE3 2WT. Helpline: 01628 500303.
FRANCE
Mattel France, S.A., B.P. 23, 64-68, Avenue de laVictoire 94310 Orly, France.
MÉXICO
Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No.1040, 7o. Piso, Col.Jardines en la Montaña,
Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, S.A., Avenida Orinoco, Las Mercedes, Caracus 1010, Venezuela.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires, Argentina.
COLOMBIA
Mattel Colombia S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Mattel do Brasil Ltda - CGC: 54.558.002/0001-20- Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 Sao Paulo - Atendimento
ao Consumidor: 0800 550780.
eThis device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
fCe dispositif est conforme au CNR-210 d’Industrie Canada. L’utilisation de ce dispositif
est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de
brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le
fonctionnement du dispositif.
e
Battery Installation
f
Installation des piles
S
Instalación de las pilas
P
Instalação das pilhas
e
Battery Tips
f
Conseils relatifs aux piles
S
Sugerencias para las pilas
P
Dicas sobre as pilhas
e
Care
f
Entretien
S
Mantenimiento
P
Cuidados com o aparelho
e
RSS-210
f
CNR-210
e
One (1) Year Limited Warranty
f
Garantie limitée d’un 1 an
S
Póliza de Garantía
P
Garantia
e
Consumer Information
f
Service à la clientèle
S
Información para el consumidor
P
Informação ao consumidor
eAttach parent unit to your clothing using convenient clip. Blinking continuous link
indicator light lets you know you’re “connected” to your child.
fAttacher l’appareil de l’adulte à ses vêtements avec la pince pratique. Le voyant
clignotant indique que les deux appareils sont en communication.
SConectar la unidad de padres a su ropa con el conveniente sujetador. La luz
continua indicadora de vínculo indica que está “conectado” a su hijo.
PPrenda a unidade do adulto em sua própria roupa usando o clipe apropriado. A
luz contínua indicadora de ligação mostrará que você está “em comunicação”com
a criança.
eAttach child unit to child’s clothing using child resistant clip. Child unit will stop beep-
ing. Check to be sure child unit is secure.
fAvec la pince, attacher l’appareil aux vêtements de l’enfant. Le signal sonore de
l’appareil de l’enfant s’arrêtera. S’assurer qu’il est bien en place.
SConectar la unidad de niño a la ropa del niño con un sujetador resistente a niños.
La unidad de niño dejará de sonar. Verificar que la unidad de niño esté segura.
PPrenda a unidade da criança na roupa da mesma com o clipe de segurança.
Child unit will stop beeping. Certifique-se de que a unidade esteja bem presa.
1
2
3
eLocating Your Child
Press and hold button on parent unit to page child. Child unit
immediately beeps. Volume increases until button on parent
unit is released.
fPour repérer l’enfant
Appuyer sur le bouton de l’appareil de l’adulte pour commu-
niquer avec l’appareil de l’enfant. Celui-ci émet immédiate-
ment un signal sonore, qui devient de plus en plus fort
jusqu’à ce que le bouton soit relâché.
eIf child unit (and child) go out of range (which
can vary from area to area), parent unit will
beep. Volume increases until child unit (and
child) is within range of parent unit.
fSi l’enfant s’éloigne trop (la distance varie selon
l’emplacement), l’appareil de l’adulte émet un
signal sonore. Ce signal devient de plus en plus
fort jusqu’à ce que l’enfant se trouve à nouveau
à portée de l’appareil de l’adulte.
SSi la unidad de niño (y el niño) está fuera de
alcance (lo cual varía de una área a otra),
la unidad de padres emitirá un sonido. El volu-
men subirá hasta que la unidad de niño (y el
niño) estén dentro del alcance de la unidad
de padres.
PCaso a unidade da criança (e a criança) sair
da área alcance (que pode variar de um lugar
para outro), a unidade do adulto emitirá bipes.
O volume aumentará gradativamente até que
a unidade da criança (e a criança) retorne para
a área de alcance da unidade do adulto.
eParent unit beeps if there is interference from the same
product (on same frequency), cordless telephone, etc.
in area.
Note: This product has a pre-programmed frequency
code (one of 32) to minimize interference from another
of this product.
fL’appareil de l’adulte émet un signal sonore en cas
d’interférences provoquées par un appareil identique (fonc-
tionnant à la même fréquence), un téléphone sans fil, etc.
Remarque : Ce produit comprend un code de fréquence
programmé (possibilité de 32 codes différents) pour réduire
les risques d’interférences.
SLa unidad de padres emitirá un sonido si hay interferencia
del mismo producto (en la misma frecuencia), teléfono
inalámbrico, etc. en el área.
Nota: Este producto tiene un código de frecuencia prepro-
gramado (uno de 32) para minimizar la interferencia de
otro producto igual.
PCaso haja interferência causada por aparelho semelhante
(que se utilize da mesma freqüência), de um telefone sem
fio ou de outro tipo de aparelho dentro da área de alcance,
a unidade do adulto emitirá bipes.
Obs.: Este produto tem código de freqüência pré-pograma-
do (um de 32) objetivando minimizar a interferência de
qualquer outro produto semelhante.
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
ePress tabs on side of parent unit to detach child unit and automatically turn both
units on. Continuous link indicator light blinks on parent unit and child unit beeps
until it is attached to the child’s clothing.
Hint: There is no off button on this product. Both units turn off when they are
fastened together.
fAppuyer sur les pattes sur le côté de l’appareil de l’adulte pour détacher l’appareil
de l’enfant et mettre en marche les deux appareils. Le voyant de communication
de l’appareil de l’adulte clignote, et l’appareil de l’enfant émet un signal sonore
jusqu’à ce qu’il soit attaché aux vêtements de l’enfant.
Remarque : Ce bouton n’est pas muni d’un commutateur marche-arrêt. Les deux
appareils se mettent hors service lorsqu’on les insère l’un dans l’autre.
SPresionar las lengüetas en el costado de la unidad de padres para desconectar
la unidad de niño y automáticamente encender ambas unidades. Centelleará la
luz continua del indicador de vínculo le la unidad de padres, y la unidad de niño
emitirá un sonido hasta que se adhiera a la ropa del niño.
Consejo: Este producto no incluye un botón de apagado. Ambas unidades se apa-
gan cuando se conectan la una a la otra.
PPressione as aletas laterais da unidade do adulto e solte a unidade da criança.
Ambas as unidades serão automaticamente ligadas. A luz indicadora de ligação
contínua começará a piscar na unidade do adulto e a unidade da criança apitará
até ser anexada à roupa da criança.
Atenção: O aparelho não tem botão “liga-desliga”. As unidades são desligadas
ao serem acopladas uma à outra.
e
Use
f
Utilisation
S
Uso
P
Uso
SLocalizar a su hijo
Mantener presionado el botón en la unidad de padres
para mandar una señal al niño. La unidad de niño
emitirá un sonido. El volumen subirá hasta que el botón
en la unidad de padres se suelte.
PPara localizer a criança
Pressione e segure pressionado o botão existente na
unidade do adulto para chamar a criança. A unidade
da criança imediatamente começará a “bipar”. O
volume aumentará gradativamente até que o botão
na unidade do adulto seja liberado.
e
Setup
f
Préparatifs
S
Configuración
P
Montagem
e
Interference
f
Interférences
S
Interferencia
P
Interferência
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
eIf child unit comes off child, parent unit
immediately beeps. Volume increases until
child unit is properly re-attached using child
resistant clip.
fLe signal sonore de l’appareil de l’adulte
se fait entendre si l’appareil de l’enfant se
détache. Le signal devient de plus en plus fort
jusqu’à ce que l’appareil soit fixé à nouveau
aux vêtements de l’enfant avec la pince.
SSi la unidad de niño se suelta del niño,
la unidad de padres emitirá un sonido.
El volumen subirá hasta que la unidad
de niño se conecte debidamente con el
sujetador resistente a niños.
PSe a unidade da criança se desprender, a
unidade do adulto imediatamente começará
a “bipar”. O volume aumentará gradativa-
mente até que o adulto possa novamente
prender a unidade na criança com o clipe
de segurança.
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!
BEEP!
BIP!

Other Fisher-Price Baby Accessories manuals

Fisher-Price GCY16 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GCY16 User manual

Fisher-Price HGM26 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HGM26 User manual

Fisher-Price CDN49 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CDN49 User manual

Fisher-Price Laugh & Learn Learning Walker User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Laugh & Learn Learning Walker User manual

Fisher-Price GBL17 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GBL17 User manual

Fisher-Price FPR21 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FPR21 User manual

Fisher-Price W2242 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W2242 User manual

Fisher-Price 3-IN-1 HIGH CHAIR TO BOOSTER P5369 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 3-IN-1 HIGH CHAIR TO BOOSTER P5369 User manual

Fisher-Price DRF13 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DRF13 User manual

Fisher-Price G4415 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price G4415 User manual

Fisher-Price K9875 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K9875 User manual

Fisher-Price BFL54 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BFL54 User manual

Fisher-Price CHN44 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHN44 User manual

Fisher-Price FBM94 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FBM94 User manual

Fisher-Price K6070 Rainforest User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K6070 Rainforest User manual

Fisher-Price Magic Motion Mobile 71153 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Magic Motion Mobile 71153 User manual

Fisher-Price 79144 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79144 User manual

Fisher-Price BDY86 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BDY86 User manual

Fisher-Price 79641 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79641 User manual

Fisher-Price GMN58 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GMN58 User manual

Fisher-Price Y4476 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y4476 User manual

Fisher-Price CHP84 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHP84 User manual

Fisher-Price 79622 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79622 User manual

Fisher-Price GKJ13 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GKJ13 User manual

Popular Baby Accessories manuals by other brands

Bright Starts Start Your Senses Developmental Activity Gym... manual

Bright Starts

Bright Starts Start Your Senses Developmental Activity Gym... manual

Childcare Smart Mood Light 142800-003 manual

Childcare

Childcare Smart Mood Light 142800-003 manual

Skylab brevi 553 Instructions for use

Skylab

Skylab brevi 553 Instructions for use

UPPAbaby 2010 VISTA Instructions for use

UPPAbaby

UPPAbaby 2010 VISTA Instructions for use

dexbaby MilkBank MBNFS quick start guide

dexbaby

dexbaby MilkBank MBNFS quick start guide

Summer 4510 instruction manual

Summer

Summer 4510 instruction manual

bewello BW2040 user manual

bewello

bewello BW2040 user manual

OKBABY Jelly manual

OKBABY

OKBABY Jelly manual

Flanders Nuby SOFT STRAW CUP quick start guide

Flanders

Flanders Nuby SOFT STRAW CUP quick start guide

Hauck ROLL A ROUND III Instruction

Hauck

Hauck ROLL A ROUND III Instruction

Graco Baby Playpen owner's manual

Graco

Graco Baby Playpen owner's manual

homechoice Jolly Assembly instruction

homechoice

homechoice Jolly Assembly instruction

EUFY S320 Smart Sock quick start guide

EUFY

EUFY S320 Smart Sock quick start guide

Costway BC10021 user manual

Costway

Costway BC10021 user manual

Badabulle B009403 instruction manual

Badabulle

Badabulle B009403 instruction manual

Joovy Spoon 0012X manual

Joovy

Joovy Spoon 0012X manual

HoMedics MyBaby Soundspa on-the-go MYB-S115A-EU instruction manual

HoMedics

HoMedics MyBaby Soundspa on-the-go MYB-S115A-EU instruction manual

Tommee Tippee advanced anti-colic quick start guide

Tommee Tippee

Tommee Tippee advanced anti-colic quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.