manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby Accessories
  8. •
  9. Fisher-Price V3392 User manual

Fisher-Price V3392 User manual

V3392
Sitting Baby
Bebé sentado
Bébé en
position assise
2
www.fisher-price.com
Newborn
Recién nacido
Nouveau-né
1
2
Consumer Information
Información para el consumidor
Renseignements pour les consommateurs
WARNING
DROWNING HAZARD
• Babies have DROWNED in infant bathtubs.
• Babies can drown in as little as 1 inch (2,5 cm)
of water.
• ALWAYS bathe your baby using as little water
as possible.
• ALWAYS keep baby within adult’s reach.
• NEVER allow other children to substitute for
adult supervision.
• NEVER lift this product with the baby in it.
• NEVER place this product in water in an adult
bathtub or sink. ALWAYS keep the drain open in
the adult bathtub or sink.
• ALWAYS test for secure t in sink.
3
ADVERTENCIA
PELIGRO DE MORIR AHOGADO
• Se han presentado casos de bebés ahogados en
bañeras de bebé.
• Los bebés se pueden ahogar en profundidades de
tan solo 2,5 cm.
• SIEMPRE bañar al bebé usando la menor cantidad
de agua posible.
• SIEMPRE mantener al bebé a su alcance.
• NO permitir que otros niños sustituyan la supervisión
de un adulto.
• NO cargar este producto con un bebé en el interior.
• NO poner este producto en un lavabo o bañera
común y corrientes llenos de agua. SIEMPRE
mantener los lavabos y bañeras común
y corrientes destapados.
• SIEMPRE comprobar que la bañera de bebé se
ajuste rmemente en el lavabo.
4
AVERTISSEMENT
RISQUE DE NOYADE
• Un bébé peut se NOYER dans une baignoire
pour enfant.
• Un bébé peut se noyer dans seulement 2,5 cm
(1 po) d’eau.
• TOUJOURS donner le bain à bébé dans un
minimum d’eau.
• TOUJOURS garder bébé à portée de main
d’un adulte.
• NE JAMAIS laisser des enfants remplacer un adulte
pour surveiller bébé.
• NE JAMAIS soulever ce produit lorsque bébé est
à l’intérieur.
• NE JAMAIS placer ce produit dans l’eau d’une
baignoire pour adulte ou d’un évier. TOUJOURS
laisser le bouchon de drainage de la baignoire pour
adulte ou de l’évier ouvert.
• TOUJOURS vérier que le produit tient solidement
dans de l’évier.
5
IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference, as they contain
important information.
• Please read these instructions before assembly and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips screwdriver (not included).
• ALWAYS test water temperature in the product with your hand or elbow before placing baby in this
product. Typical water temperature should be between 90° F (32°C) and 100° F (38°C).
• Water toys sometimes get messy. Protect play surfaces before use.
• Overfilling the bathtub may cause it to leak.
• After each use, drain, clean and rinse all items.
• Before storing, drain, clean, rinse and dry all items.
• Product features and decoration may vary from photos.
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella
(no incluido).
• SIEMPRE comprobar la temperatura del agua en el producto con la mano o codo antes de meter al
bebé. La temperatura de agua promedio debe ser entre 32° y 38°C.
• Proteger las superficies de juego al jugar con juguetes de agua. Proteger las superficies de juego
antes de usar el producto.
• Llenar la bañera en exceso puede causar derrames.
• Después de cada uso, vaciar, lavar y enjuagar todas las piezas.
• Antes de guardar el producto, vaciar, lavar, enjuagar y secar todas las piezas.
• Las características y decoración del producto pueden variar de los mostrados.
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Lire toutes les instructions avant d’assembler le produit et de l’utiliser.
• Assemblage par un adulte requis. Outil nécessaire pour l’assemblage : un tournevis cruciforme
(non inclus).
• TOUJOURS tester la température de l’eau avec la main ou le coude avant de placer bébé dans le
produit. La température de l’eau doit se situer entre 32 °C et 38 °C.
• Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger les surfaces de jeu avant utilisation.
• Ne pas trop remplir la baignoire pour éviter des dégâts.
• Après chaque utilisation, vider, laver et rincer tous les éléments.
• Vider, laver, rincer et sécher tous les éléments avant de les ranger.
• Les caractéristiques et les décors du produit peuvent varier par rapport aux illustrations.
Consumer Information
Información para el consumidor
Renseignements pour les consommateurs
6
CO
N
SU
MER
ASS
I
S
T
A
N
C
E
A
Y
U
D
A
A
L
CO
N
SU
MID
O
R
S
ERVIC
E
À
LA CLIENT
È
L
E
1-800-432-5437 (US & Canada)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5205 ó 01-800-463-59-89
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2010 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.
©2010 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques de Mattel, Inc. aux É.-U.
CANADA
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur #3579, Torre 3, Oficina 601, Col.
Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206
ó 01-800-463 59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la
California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. República de Panamá N° 3531, Oficina 1003,
San Isidro, Lima, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 01720-10-JUE-DIGESA.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE V3392pr-0720
7
Parts Piezas Pièces
Bathtub
Bañera
Baignoire
Baby Stopper
Tope de seguridad
Butoir de sécurité
#8 x 1” (2,5 cm) Screw – 2
Fastener Shown Actual Size
Tornillo n° 8 x 2,5 cm – 2
El sujetador se muestra a tamaño real
Vis nº 8 de 2,5 cm (1 po) – 2
Taille réelle
2 Toys
2 juguetes
2 jouets
2 Bases
2 bases
2 bases
CAUTION PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE
This product contains small parts in its unassembled
state. Adult assembly is required.
Este producto contiene piezas pequeñas en su estado
desmontado. Requiere montaje por un adulto.
Le produit non assemblé comprend de petits éléments
détachables susceptibles d’être avalés. Doit être
assemblé par un adulte.
Octopus
Pulpo
Pieuvre
Toy Bar (2 Pieces)
Barra de juguetes (2 piezas)
Barre-jouets (2 éléments)
8
IMPORTANT! Before assembly and each use, inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. DO NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price®for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, revisar que el producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si
falta o está rota alguna pieza. Póngase en contacto con la oficina Mattel más próxima
a su localidad para obtener piezas de repuesto e instrucciones, en caso de ser necesarias.
No usar piezas de terceros.
IMPORTANT! À l’assemblage et avant chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce n’est
endommagée ou ne manque, que les fixations n’ont pas de jeu et qu’aucun rebord n’est
tranchant. NE PAS utiliser le produit si des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des pièces de rechange et des instructions au
besoin. N’utiliser que des pièces du fabricant.
• Turn the bathtub upside down on a flat surface.
• Match the number on each base to the number near each socket on the bathtub.
• Fit the bases to the bathtub.
• Insert a screw into each base and tighten with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Poner la bañera al revés sobre una superficie plana.
• Hacer coincidir el número en cada base con el número cerca de cada conexión en la bañera.
• Ajustar las bases en la bañera.
• Insertar un tornillo en cada base y ajustarlos con un destornillador de estrella. No apretar en exceso.
• Tourner la baignoire à l’envers sur une surface plane.
• Faire correspondre le chiffre de chaque base au chiffre près de chaque point d’assemblage de
la baignoire.
• Fixer les bases à la baignoire.
• Insérer une vis dans chaque base et la serrer à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
Assembly Montaje Assemblage
9
• Insert the smaller end of each toy bar into the sockets in the octopus.
Hint: Each toy bar is designed to fit into the octopus sockets one way. If a toy bar does not seem to
fit, try the other octopus socket.
• Push to “snap” each toy bar into place.
• Insertar el extremo pequeño de cada barra de juguetes en las conexiones del pulpo.
Atención: Cada barra de juguetes está diseñada para ajustarse en las conexiones del pulpo de una
sola manera. Si no se ajustan, intentar con la otra conexión del pulpo.
• Presionar para ajustar cada barra de juguetes en su lugar.
• Insérer le plus petite extrémité de chaque barre-jouets dans les ouvertures de la pieuvre.
Remarque : Chaque barre-jouets s’insère dans la pieuvre dans un sens seulement. Si une barre-
jouets ne semble pas s’insérer correctement, essayer de l’insérer dans l’autre ouverture de la pieuvre.
• Pousser pour bien enclencher chaque barre-jouets.
One–Time Assembly Ensamblaje
Assemblage définitif
10
Toy Bar Use Uso de la barra de juguetes
Utilisation de la barre-jouets
• Fit the ends of the toy bar into the sockets in the bathtub.
• Hang the toys on the octopus for bathtime fun!
• When bathtime is over, simply lift to remove the toy bar.
• Insertar los extremos de la barra de juguetes en las conexiones de la bañera.
• Colgar los juguetes en el pulpo para diversión en la bañera.
• Cuando se acabe la hora del baño, simplemente levantar la barra de juguetes para retirarla.
• Insérer les extrémités de la barre-jouets dans les ouvertures de la baignoire.
• Accrocher les jouets à la pieuvre pour divertir bébé!
• Une fois le bain terminé, il suffit de retirer la barre-jouets.
11
1Newborn Recién nacido
Nouveau-né
Note: The newborn stage of use is only intended for a baby from birth - 6 months old who weighs
up to 20 lbs. (9 kg).
Atención: La etapa de uso para recién nacidos es solo para bebés recién nacidos a 6 meses de
hasta 9 kg (20 lb).
Remarque : Le mode d’utilisation pour les nouveau-nés est conçu uniquement pour les enfants de 0
à 6 mois dont le poids est inférieur à 9 kg (20 lb).
• Fit the bathtub to the sink, or place on a flat surface.
• Fit the baby stopper into the bathtub, as shown. Push down until you hear a “snap”.
This may take some force.
• Fit the plug into the hole in the bottom of the bathtub.
• Fill the bathtub with as little water as possible to bathe baby. Test the water temperature.
• Carefully place baby into the bathtub with baby’s back on the angled surface.
• Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla sobre una superficie plana.
• Ajustar el tope de seguridad en la bañera, tal como se muestra. Empujar hacia abajo hasta
que se oiga un clic. Esto puede requerir fuerza.
• Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo de la bañera.
• Llenar la bañera con la menor cantidad de agua posible para bañar al bebé. Revisar
la temperatura del agua.
• Meter cuidadosamente al bebé en la bañera con la espalda del bebé sobre la superficie en ángulo.
• Installer le produit dans un évier ou le placer sur une surface plane.
• Insérer le butoir de sécurité dans le produit, comme indiqué. Pousser jusqu’à ce qu’un clic
se fasse entendre. Cela peut demander une certaine force.
• Placer le bouchon de drainage dans le trou au fond du produit.
• Mettre le moins d’eau possible dans le produit pour donner le bain à l’enfant. Tester
la température de l’eau.
• Déposer délicatement bébé dans le produit de façon à ce que son dos soit contre la surface inclinée.
PUSH
PUSH
EMPUJAR
EMPUJAR
POUSSER
POUSSER
12
Note: The sitting baby stage of use (when baby sits up in a bathtub) is only intended for a baby from
6 months and up who weighs up to 25 lbs. (11 kg).
Atención: La etapa de uso para bebés sentados (bebés que se sientan en la bañera) es solo para
bebés de 6 meses en adelante de hasta 11 kg (25 lb).
Remarque : Le mode d’utilisation pour les bébés en position assise est conçu uniquement pour les
enfants de 6 mois et plus dont le poids est inférieur à 11 kg (25 lb).
• Remove the baby stopper from the bathtub. Pull the sides of the bathtub out to release the baby
stopper. Store the baby stopper, in a safe place for future use.
• Fit the bathtub in a larger bathtub or place on a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of the bathtub.
• Fill the bathtub with as little water as possible to bathe baby. Test the water temperature.
• Carefully sit baby in the flat area of the bathtub.
• Desprender el tope de seguridad de la bañera. Jalar hacia afuera los lados de la bañera para
desprender el tope de seguridad. Guardar el tope de seguridad en un lugar seguro para uso futuro.
• Ajustar la bañera en una bañera común y corriente o colocarla sobre una superficie plana.
• Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo de la bañera.
• Llenar la bañera con la menor cantidad de agua posible para bañar al bebé. Revisar
la temperatura del agua.
• Sentar cuidadosamente al bebé en el área plana de la bañera.
• Retirer le butoir de sécurité du produit. Pour retirer le butoir de sécurité, tirer sur les parois du
produit. Ranger le butoir de sécurité dans un endroit sûr pour tout usage ultérieur.
• Placer le produit dans une baignoire plus grande ou le déposer sur une surface plane.
• Placer le bouchon de drainage dans le trou au fond du produit.
• Mettre le moins d’eau possible dans le produit pour donner le bain à l’enfant. Tester
la température de l’eau.
• Asseoir délicatement bébé sur la surface plane du produit.
2Sitting Baby Bebé sentado
Bébé en position assise

Other Fisher-Price Baby Accessories manuals

Fisher-Price W1664 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W1664 User manual

Fisher-Price HNX56 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HNX56 User manual

Fisher-Price BMM10 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMM10 User manual

Fisher-Price CBW09 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CBW09 User manual

Fisher-Price T5051 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T5051 User manual

Fisher-Price 73547 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73547 User manual

Fisher-Price BBP04 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BBP04 User manual

Fisher-Price BFK52 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BFK52 User manual

Fisher-Price GRP99 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GRP99 User manual

Fisher-Price 79578 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79578 User manual

Fisher-Price P8262 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P8262 User manual

Fisher-Price T1829 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T1829 User manual

Fisher-Price T6338 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T6338 User manual

Fisher-Price Y3625 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y3625 User manual

Fisher-Price V4436 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price V4436 User manual

Fisher-Price R4748 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price R4748 User manual

Fisher-Price GKH29 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GKH29 User manual

Fisher-Price W2622 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W2622 User manual

Fisher-Price 73528 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73528 User manual

Fisher-Price GHP44 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GHP44 User manual

Fisher-Price Y4476 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y4476 User manual

Fisher-Price W2242 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W2242 User manual

Fisher-Price DRF13 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DRF13 User manual

Fisher-Price K3800 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price K3800 User manual

Popular Baby Accessories manuals by other brands

Nuna Cari Series manual

Nuna

Nuna Cari Series manual

Chicco GRO-UP 123 manual

Chicco

Chicco GRO-UP 123 manual

MedeScan RC008 user manual

MedeScan

MedeScan RC008 user manual

Graco FastAction Fold owner's manual

Graco

Graco FastAction Fold owner's manual

LEXIBOOK MY POLAR BEAR STORYTELLER instruction manual

LEXIBOOK

LEXIBOOK MY POLAR BEAR STORYTELLER instruction manual

Baby Control BC-2230 quick start guide

Baby Control

Baby Control BC-2230 quick start guide

miniland naturcalm manual

miniland

miniland naturcalm manual

Philips AVENT AVENT SCF125/12 Specification sheet

Philips AVENT

Philips AVENT AVENT SCF125/12 Specification sheet

Graco Baby Playpen owner's manual

Graco

Graco Baby Playpen owner's manual

Cybex Silver ATON B i-SIZE manual

Cybex Silver

Cybex Silver ATON B i-SIZE manual

Kids II Bright Starts Explore & Roar Activity Jumper manual

Kids II

Kids II Bright Starts Explore & Roar Activity Jumper manual

Bayby BBW 2010 manual

Bayby

Bayby BBW 2010 manual

Fillikid CC8015 manual

Fillikid

Fillikid CC8015 manual

bbluv Sunkito quick start guide

bbluv

bbluv Sunkito quick start guide

Koala Kare KB200 instructions

Koala Kare

Koala Kare KB200 instructions

Graco Pack 'n Play 1765494 owner's manual

Graco

Graco Pack 'n Play 1765494 owner's manual

Merax YYP2042 installation manual

Merax

Merax YYP2042 installation manual

DrBrowns Natural Flow Nipple quick start guide

DrBrowns

DrBrowns Natural Flow Nipple quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.