manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price Little People HBD77 User manual

Fisher-Price Little People HBD77 User manual

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price R4749 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price R4749 User manual

Fisher-Price T4655 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4655 User manual

Fisher-Price P8792 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P8792 User manual

Fisher-Price SMARTCYCLE RACER T3857 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price SMARTCYCLE RACER T3857 User manual

Fisher-Price FYL35 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FYL35 User manual

Fisher-Price J8209 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price J8209 User manual

Fisher-Price Thomas the Tank Engine & Friends T5169 Datasheet

Fisher-Price

Fisher-Price Thomas the Tank Engine & Friends T5169 Datasheet

Fisher-Price Disney Tot Rod R2510 Use and care manual

Fisher-Price

Fisher-Price Disney Tot Rod R2510 Use and care manual

Fisher-Price RESCUE HEROES ACTiON TRaCKERS H7233 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price RESCUE HEROES ACTiON TRaCKERS H7233 User manual

Fisher-Price Miracles & Milestones H9741 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Miracles & Milestones H9741 User manual

Fisher-Price 73397 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73397 User manual

Fisher-Price Little People GMJ12 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Little People GMJ12 User manual

Fisher-Price Battle Wagon 78352 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Battle Wagon 78352 User manual

Fisher-Price POWER WHEELS P8990 Use and care manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS P8990 Use and care manual

Fisher-Price GeoTrax H3464 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GeoTrax H3464 User manual

Fisher-Price 72766 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 72766 User manual

Fisher-Price imaginext BFR73 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price imaginext BFR73 User manual

Fisher-Price Brilliant BASICS L1832 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Brilliant BASICS L1832 User manual

Fisher-Price N1880 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price N1880 User manual

Fisher-Price WRANGLER K4564 Use and care manual

Fisher-Price

Fisher-Price WRANGLER K4564 Use and care manual

Fisher-Price Y3630 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y3630 User manual

Fisher-Price W9860 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9860 User manual

Fisher-Price R6302 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price R6302 User manual

Fisher-Price R2159 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price R2159 User manual

Popular Toy manuals by other brands

FUTABA GY470 instruction manual

FUTABA

FUTABA GY470 instruction manual

LEGO 41116 manual

LEGO

LEGO 41116 manual

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Little Tikes

Little Tikes LITTLE HANDIWORKER 0920 Assembly instructions

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

Eduard

Eduard EF-2000 Two-seater exterior Assembly instructions

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

USA Trains

USA Trains EXTENDED VISION CABOOSE instructions

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

Modellbau Laffont

Modellbau Laffont Z1601 Assembly instructions

NOCH 12905 instruction manual

NOCH

NOCH 12905 instruction manual

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Eduard

Eduard Ki-61-Id quick start guide

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Viessmann

Viessmann Vollmer 45616 Mounting instruction

Vollmer 42004 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 42004 Mounting instruction

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model CLASSIC-EP instruction manual

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

H-KING

H-KING Sopwith Camel British WW1 Fighter instruction manual

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

MODSTER

MODSTER Predator 4x4 Crawler user manual

DHK Hobby 8136 User instruction manual

DHK Hobby

DHK Hobby 8136 User instruction manual

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

THUNDER TIGER

THUNDER TIGER Raptor 50 V2 kit manual

Timberkits Skateboarder instructions

Timberkits

Timberkits Skateboarder instructions

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

Hangar 9

Hangar 9 Funtana 125 Assembly manual

QModeling XP Series instruction manual

QModeling

QModeling XP Series instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
ASSEMBLY GUIDE
HBD77
2
• Keep these instructions for future reference as they
contain important information.
• Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer
en cas de besoin, car il contient des informations
importantes.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und eine
weitere spätere Verwendung aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Contengono informazioni importanti.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; deze kan later
nog van pas komen.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información importante.
• Guardar estas instruções para referência futura,
pois contêm informações importantes.
• Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller
viktig information.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Ta vare på denne bruksanvisningen for senere
bruk. Den inneholder viktig informasjon.
• Zachowaj tę instrukcję jako odniesienie, ponieważ
zawiera ważne informacje.
• Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití,
protože obsahují důležité informace.
• Adult assembly is required. Tool required for
assembly: Phillips screwdriver (not included).
• Le produit doit .tre assembl. par un adulte. Outil
n.cessaire pour l’assemblage : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist
erforderlich. Für den Zusammenbau erforderliches
Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht
enthalten).
• Il montaggio deve essere eseguito da un adulto.
Attrezzo richiesto per il montaggio: Cacciavite
a stella (non incluso).
• Te monteren door een volwassene. Benodigd
gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
BEFORE YOU BEGIN AVANT DE COMMENCER
VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH PRIMA DI INIZIARE
VOORDAT JE BEGINT ANTES DE EMPEZAR A JUGAR
ANTES DE COMEÇAR INNAN DU BÖRJAR
TEE ENSIN NÄIN FØR LEGETØJET TAGES I BRUG
FØR DU BEGYNNER ZANIM ROZPOCZNIESZ
NEŽ ZAČNETE SKÔR AKO ZAČNETE
A HASZNÁLAT ELŐTT ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ
ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ BAŞLAMADAN ÖNCE ﺀﺪﺒﻟﺍ ﻞﺒﻗ
• Tento návod obsahuje dôležité informácie, preto si
ho uschovajte pre prípad ďalšej potreby.
• Őrizze meg ezt az útmutatót, mert a későbbiekben
is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
• Сохраните данную инструкцию для
последующего использования, т. к. она
содержит важную информацию.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Önemli bilgiler içeren bu kullanım kılavuzunu,
daha sonra başvurmak için saklayın.
•ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺎﻬﺋﺍﻮﺘﺣﻻ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﺐﺠﻳ
.ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﻣﺎﻫ
3
45
• Este producto requiere montaje por parte de un
adulto. Se requieren herramientas para montar el
producto: Destornillador de estrella (no incluido).
• Requer montagem por parte de um adulto.
Ferramenta necessária para a montagem: chave de
fendas Phillips (não incluída).
• Monteringen ska utföras av en vuxen. Verktyg som
krävs för montering: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Kokoamiseen tarvitaan aikuista. Kokoamiseen
tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana
pakkauksessa).
• Skal samles af en voksen. Du skal bruge følgende
værktøj: stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
• Montering må utføres av en voksen. Du trenger
følgende verktøy til monteringen: Stjernetrekker
(følger ikke med).
• Wymagany montaż przez osobę dorosłą. Narzędzie
potrzebne do montażu: śrubokręt krzyżakowy (nie
znajduje się w opakowaniu).
• Výrobek musí sestavit dospělý. Nářadí potřebné k
sestavení: Křížový šroubovák (není součástí balení).
• Vyžaduje sa montáž dospelou osobou. Nástroj
potrebný na montáž: krížový skrutkovač (nie je
súčasťou balenia).
• Felnőtt által összeszerelendő. Az összeszereléshez
szükséges szerszám: csillagcsavarhúzó (nem
tartozék).
• Сборка должна производиться взрослыми .
Необходимый инструмент: крестообразная
отвертка (не входит в комплект).
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Εργαλείο
για τη συναρμολόγηση: Σταυροκατσάβιδο (δεν
περιλαμβάνεται).
• Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
Kurulum için gerekli alet: Yıldız tornavida (ürüne
dahil değildir).
•ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺓﺍﺩﻷﺍ Phillips .ﺭﺎﺒﻜﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﻌﻴﻤﺠﺗ ﺐﺠﻳ
.(ﻦﻣ ﹼ ﺾﺘﻣ ﺮﻴﻏ) ﻉﻮﻧ ﻦﻣ ﻲﻏﺍﺮﺑ ﻚﻔﻣ :ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ
• Set aside about 45 minutes for assembly.
• Prévoyez environ 45minutes pour l’assemblage.
• Planen Sie etwa 45 Minuten für den Aufbau.
• Il montaggio richiede circa 45 minuti.
• Het in elkaar zetten duurt ongeveer 45 minuten.
• El montaje de este producto requiere
aproximadamente 45 minutos.
• Reservar, aproximadamente, 45minutos para
a montagem.
• Monteringen tar cirka 45 minuter.
• Varaa kokoamiseen reilusti aikaa, ainakin
45 minuuttia.
• Samlingen tager cirka 45 minutter.
• Sett av omkring 45 minutter til monteringen.
• Montaż potrwa ok. 45 minut.
• Na sestavení si vyhraďte přibližně 45 minut.
• Na montáž si vyhraďte približne 45 minút.
• Szánjon körülbelül 45 percet az összeszerelésre.
• Сборка занимает около 45 минут.
• Η συναρμολόγηση απαιτεί περίπου 45 λεπτά.
• Kurulum için yaklaşık 45 dakika ayırın.
•!ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺔﻘﻴﻗﺩ 45ـﻟ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻑﻮﺳ
4
• Clean with a damp cloth.
• Do not immerse.
• Nettoyez avec un chiffon humide.
• N’immergez pas le produit.
• Das Produkt mit einem angefeuchteten
Tuch abwischen.
• Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Pulire con un panno umido.
• Non immergere.
• Schoonvegen met een vochtige doek.
• Niet in water onderdompelen.
• Limpiar este juguete con un paño húmedo.
• No sumergirlo.
• Limpar com um pano húmido.
• Não submergir.
• Rengör med en fuktig trasa.
• Sänk inte ned i vatten.
• Puhdista kostealla pyyhkeellä.
• Älä upota veteen.
• Rengør med en fugtig klud.
• Må ikke nedsænkes i vand.
• Tørk med en fuktig klut.
• Dypp aldri ned i vann.
• Czyść wilgotną ściereczką.
• Nie zanurzaj w wodzie.
• Otírejte vlhkým hadříkem.
• Neponořujte do vody.
• Hračku čistite vlhkou handričkou.
• Hračku neponárajte do vody.
• Megnedvesített kendővel tisztítható.
• Nem szabad vízbe meríteni.
• Протирайте влажной салфеткой.
• Не погружайте в воду.
• Καθαρίστε με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί.
• Μην το βυθίζετε στο νερό.
• Ürünü nemli bir bezle silerek temizleyin.
• Oyuncağı suya daldırmayın.
•.ﺐﻃﺭ ﺵﺎﻤﻘﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ
•.ﺀﺎﻤﻟﺎﺑ ﺔﺒﻌﻠﻟﺍ ﺮﻤﻏ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ
• All plastic parts are numbered in the order they are
assembled. Simply match the numbers as shown.
The numbers on the parts are located in the areas
shown in these instructions.
• Tous les éléments en plastique sont numérotés
dans l’ordre dans lequel ils devront être assemblés.
Il suffit d’associer les numéros comme illustré.
Sur les pièces, les numéros se situent à l’endroit
indiqué dans ce mode d’emploi.
• Alle Kunststoffteile sind in der Reihenfolge
nummeriert, in der sie zusammengebaut werden.
Verbinden Sie die den Nummern entsprechenden
Teile wie dargestellt miteinander. Die Nummern
auf den Teilen befinden sich auf den in dieser
Anleitung dargestellten Bereichen.
• Tutti i componenti in plastica sono numerati
nell’ordine in cui sono montati. È sufficiente
abbinare i numeri come illustrato. I numeri sui
componenti si trovano nelle aree indicate in
queste istruzioni.
• Alle kunststof onderdelen zijn genummerd in
de volgorde waarin ze moeten worden gebruikt.
Zoek de nummers bij elkaar zoals aangegeven. De
nummers op de onderdelen staan in de gedeeltes
die in deze instructies worden getoond.
• Todas las piezas de plástico están numeradas por
orden de montaje. Monta las piezas emparejando
los números, tal como se muestra. Los números de
las piezas están situados donde se indica en
estas instrucciones.
• Todas as peças de plástico estão numeradas de
acordo com a sequência de montagem. Basta fazer
corresponder os números conforme apresentado.
Os números das peças encontram-se nas áreas
apresentadas nestas instruções.
• Alla plastdelar är numrerade i den ordning de
ska monteras. Para ihop siffrorna enligt bilden.
Siffrorna på delarna finns där de syns på bilderna
i dessa instruktioner.
• Kaikki muoviosat on numeroitu
kokoamisjärjestyksessä. Kohdista toisiaan vastaavat
numerot kuvan osoittamalla tavalla. Numeroiden
kohdat osissa näkyvät näissä ohjeissa.
5
• Alle plastikdele er nummererede i den orden, de
skal samles. Match tallene som vist. Tallene på
delene er placeret som vist i denne vejledning.
• Alle plastdelene er nummerert i henhold til den
rekkefølgen de skal monteres. Bare sett sammen
tallene som vist. Du finner tallene på områdene av
delene som vises i denne veiledningen.
• Wszystkie plastikowe części są ponumerowane
w kolejności składania. Wystarczy dopasować
pokazane numery. Numery na częściach znajdują
się w miejscach pokazanych w niniejszej instrukcji.
• Veškeré plastové části jsou očíslované podle
pořadí, v jakém by měly být sestaveny. Jednoduše
spolu spojte čísla podle vyobrazení. Čísla na
jednotlivých částech se nacházejí na místech
vyznačených v návodu.
• Všetky plastové diely sú očíslované podľa poradia,
v ktorom sú zmontované. Jednoducho spolu
spojte čísla podľa vyobrazenia. Čísla na dieloch
sa nachádzajú na miestach znázornených
v tomto návode.
• A játék műanyag részei az összeszerelés
sorrendjében vannak megszámozva. Párosítsa
össze a számokat az ábrán látható módon.
Az alkatrészeken lévő számok az utasításokban
látható helyeken találhatók.
• Все пластиковые детали пронумерованы
в порядке их сборки. Просто подбирайте их
по числам, как показано. Номера на деталях
расположены в местах, указанных в данной
инструкции.
• Όλα τα πλαστικά κομμάτια είναι αριθμημένα με τη
σειρά που πρέπει να τα συναρμολογήσετε. Απλά
ταιριάξτε τους αριθμούς, όπως απεικονίζεται. Δείτε
τους αριθμούς που βρίσκονται στα κομμάτια που
απεικονίζονται στις οδηγίες.
• Tüm plastik parçalar, monte edeceğiniz sıraya
göre numaralandırılmıştır. Numaraları gösterilen
şekilde eşleştirmeniz yeterlidir. Parça numaraları bu
talimatlarda gösterilen alanlarda bulunmaktadır.
•ﺐﻴﺗﺮﺗ ﺐﺴﺤﺑ ﺔﻤﻗﹼﺮﻣ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ
.ﻦﹼﻴﺒﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻡﺎﻗﺭﻷﺍ ﺔﻘﺑﺎﻄﻣ ﺐﺠﻳ ﺔﻃﺎﺴﺒﺑ .ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ
ﻲﻓ ﺔﻨﹼﻴﺒﻤﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻣ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻡﺎﻗﺭﻷﺍ
.ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻩﺬﻫ
6
ASSEMBLED PARTS ÉLÉMENTS À ASSEMBLER
ZUSAMMENGEBAUTE TEILE PARTI MONTATE
ONDERDELEN PIEZAS DE MONTAJE
PEÇAS DE MONTAGEM DELAR FÖR MONTERING
KOOTTAVAT OSAT DELE MONTERTE DELER
CZĘŚCI DO MONTAŻU SESTAVENÉ DÍLY
ZMONTOVANÉ DIELY ÖSSZESZERELENDŐ RÉSZEK
ДЕТАЛИ СБОРКИ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΜΕΝΑ ΜΕΡΗ
KURULUM İÇİN GEREKLİ PARÇALAR
ﺔﺒﹼﻛﺮﻤﻟﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ
7
8
9
CAUTION ATTENTION VORSICHT
ATTENZIONE WAARSCHUWING
PRECAUCIÓN ATENÇÃO VARNING
This package contains small parts. For adult assembly only.
Cet emballage contient de petits éléments. Le produit doit être assemblé
par un adulte uniquement.
Dieses Produkt enthält kleine Teile. Das Produkt ist ausschließlich für den
Zusammenbau durch Erwachsene vorgesehen.
Questa confezione contiene pezzi di piccole dimensioni. Il montaggio deve
essere eseguito esclusivamente da un adulto.
Deze verpakking bevat kleine onderdelen. Mag alleen door volwassenen
in elkaar worden gezet.
Esta caja contiene piezas pequeñas. Deben ser manipuladas exclusivamente
por adultos.
Esta embalagem contém peças pequenas. A montagem deve ser realizada
apenas por adultos.
Förpackningen innehåller smådelar. Endast avsedd att monteras av
en vuxen.
6 mm x 18 mm 11 mm x 15 mm
6 mm x 67 mm
x16 x3
x2
10
HUOMAUTUS ADVARSEL FORSIKTIG
OSTRZEŻENIE UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE
VIGYÁZAT ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ΠΡΟΣΟΧΗ DİKKAT ﺮﻳﺬﺤﺗ
Pakkaus sisältää pieniä osia. Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
Indeholder små dele. Produktet skal samles af en voksen.
Denne pakken inneholder små deler. Må monteres av en voksen.
Opakowanie zawiera małe części. Niebezpieczeństwo zadławienia
i uduszenia. Wymagany montaż przez osobę dorosłą.
Toto balení obsahuje malé části. Hračku musí sestavit dospělý.
Toto balenie obsahuje malé diely. Určené iba na montáž dospelou osobou.
A csomag apró alkatrészeket tartalmaz. Az összeszerelést csak
felnőtt végezheti.
В данной упаковке содержатся мелкие детали. Сборка должна
осуществляться только взрослыми.
Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Να συναρμολογείται μόνο από ενήλικα.
Bu ürün küçük parçalar içerir. Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
.ﻂﻘﻓ ﺭﺎﺒﻜﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﺐﺠﻳ .ﺓﺮﻴﻐﺻ ﻊﻄﻗ ﻰﻠﻋ ﺔﺒﻠﻌﻟﺍ ﻱﻮﺘﺤﺗ