EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price Little People HBD77 User manual

Fisher-Price Little People HBD77 User manual

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price RESCUE HEROES ACTION TRACKERS H7234 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price RESCUE HEROES ACTION TRACKERS H7234 User manual

Fisher-Price W9953 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9953 User manual

Fisher-Price GEOTRAX T7161 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GEOTRAX T7161 User manual

Fisher-Price COLOR PIXTER G6512 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price COLOR PIXTER G6512 User manual

Fisher-Price V7467 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price V7467 User manual

Fisher-Price Thomas & Friends Thomas & Kana Cargo Race User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Thomas & Friends Thomas & Kana Cargo Race User manual

Fisher-Price W9898 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9898 User manual

Fisher-Price LIL' MOVERS BOATING FUNTM H8090 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price LIL' MOVERS BOATING FUNTM H8090 User manual

Fisher-Price N1392 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price N1392 User manual

Fisher-Price POWER WHEELS P5921 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS P5921 User manual

Fisher-Price LittlePeople GGV29 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price LittlePeople GGV29 User manual

Fisher-Price GHK00 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GHK00 User manual

Fisher-Price GREAT ADVENTURES 77110 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GREAT ADVENTURES 77110 User manual

Fisher-Price P6208 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P6208 User manual

Fisher-Price W9554 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9554 User manual

Fisher-Price G2623 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price G2623 User manual

Fisher-Price C7474 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C7474 User manual

Fisher-Price CDN47 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CDN47 User manual

Fisher-Price Y3678 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Y3678 User manual

Fisher-Price TRIO DC Super Friends T3832 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price TRIO DC Super Friends T3832 User manual

Fisher-Price W9893 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9893 User manual

Fisher-Price Dance Baby Dance Classical Stacker C7483 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Dance Baby Dance Classical Stacker C7483 User manual

Fisher-Price DWW12 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DWW12 User manual

Fisher-Price 73398 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73398 User manual

Popular Toy manuals by other brands

marklin 37321 instruction manual

marklin

marklin 37321 instruction manual

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

Canon

Canon PAPER CRAFT Assembly instructions

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Pitts M-12S instruction manual

NOCH 14261 manual

NOCH

NOCH 14261 manual

Hausler 450 SE V2 quick start

Hausler

Hausler 450 SE V2 quick start

Dynaflite Daydream instruction manual

Dynaflite

Dynaflite Daydream instruction manual

Kenner Batman 63651 instructions

Kenner

Kenner Batman 63651 instructions

LEGO 8527 instructions

LEGO

LEGO 8527 instructions

Multiplex EasyStar II Building instructions

Multiplex

Multiplex EasyStar II Building instructions

iKarus ECO 8 Assembly instruction

iKarus

iKarus ECO 8 Assembly instruction

Walkera 38 User handbook

Walkera

Walkera 38 User handbook

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

Hasbro

Hasbro TRANSFORMERS BUMBLEBEE manual

MD MXION SWD user manual

MD

MD MXION SWD user manual

Mattel Disney Pixar Cars Cozy Cone Spiral Rampway instructions

Mattel

Mattel Disney Pixar Cars Cozy Cone Spiral Rampway instructions

marklin 39671 user manual

marklin

marklin 39671 user manual

LEGO TECHNIC 8735 instructions

LEGO

LEGO TECHNIC 8735 instructions

Mattel HOTWHEELS DWL04 instructions

Mattel

Mattel HOTWHEELS DWL04 instructions

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

REVELL

REVELL Bristol Beaufighter TF.X Assembly manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1
ASSEMBLY GUIDE
HBD77
2
• Keep these instructions for future reference as they
contain important information.
• Conservez ce mode d’emploi pour vous y référer
en cas de besoin, car il contient des informations
importantes.
• Diese Anleitung bitte für Rückfragen und eine
weitere spätere Verwendung aufbewahren.
Sie enthält wichtige Informationen.
• Conservare queste istruzioni per riferimento futuro.
Contengono informazioni importanti.
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing; deze kan later
nog van pas komen.
• Guardar estas instrucciones para futura referencia,
ya que contienen información importante.
• Guardar estas instruções para referência futura,
pois contêm informações importantes.
• Spara de här anvisningarna eftersom de innehåller
viktig information.
• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on
tärkeää tietoa.
• Denne brugsanvisning indeholder vigtige
oplysninger og bør gemmes til senere brug.
• Ta vare på denne bruksanvisningen for senere
bruk. Den inneholder viktig informasjon.
• Zachowaj tę instrukcję jako odniesienie, ponieważ
zawiera ważne informacje.
• Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití,
protože obsahují důležité informace.
• Adult assembly is required. Tool required for
assembly: Phillips screwdriver (not included).
• Le produit doit .tre assembl. par un adulte. Outil
n.cessaire pour l’assemblage : un tournevis
cruciforme (non fourni).
• Der Zusammenbau durch einen Erwachsenen ist
erforderlich. Für den Zusammenbau erforderliches
Werkzeug: Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht
enthalten).
• Il montaggio deve essere eseguito da un adulto.
Attrezzo richiesto per il montaggio: Cacciavite
a stella (non incluso).
• Te monteren door een volwassene. Benodigd
gereedschap: kruiskopschroevendraaier
(niet inbegrepen).
BEFORE YOU BEGIN AVANT DE COMMENCER
VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH PRIMA DI INIZIARE
VOORDAT JE BEGINT ANTES DE EMPEZAR A JUGAR
ANTES DE COMEÇAR INNAN DU BÖRJAR
TEE ENSIN NÄIN FØR LEGETØJET TAGES I BRUG
FØR DU BEGYNNER ZANIM ROZPOCZNIESZ
NEŽ ZAČNETE SKÔR AKO ZAČNETE
A HASZNÁLAT ELŐTT ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ
ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ BAŞLAMADAN ÖNCE ﺀﺪﺒﻟﺍ ﻞﺒﻗ
• Tento návod obsahuje dôležité informácie, preto si
ho uschovajte pre prípad ďalšej potreby.
• Őrizze meg ezt az útmutatót, mert a későbbiekben
is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
• Сохраните данную инструкцию для
последующего использования, т. к. она
содержит важную информацию.
• Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση,
καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
• Önemli bilgiler içeren bu kullanım kılavuzunu,
daha sonra başvurmak için saklayın.
•ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺎﻬﺋﺍﻮﺘﺣﻻ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﺐﺠﻳ
.ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺔﻘﻳﺮﻃ ﻦﻋ ﺔﻣﺎﻫ
3
45
• Este producto requiere montaje por parte de un
adulto. Se requieren herramientas para montar el
producto: Destornillador de estrella (no incluido).
• Requer montagem por parte de um adulto.
Ferramenta necessária para a montagem: chave de
fendas Phillips (não incluída).
• Monteringen ska utföras av en vuxen. Verktyg som
krävs för montering: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).
• Kokoamiseen tarvitaan aikuista. Kokoamiseen
tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana
pakkauksessa).
• Skal samles af en voksen. Du skal bruge følgende
værktøj: stjerneskruetrækker (medfølger ikke).
• Montering må utføres av en voksen. Du trenger
følgende verktøy til monteringen: Stjernetrekker
(følger ikke med).
• Wymagany montaż przez osobę dorosłą. Narzędzie
potrzebne do montażu: śrubokręt krzyżakowy (nie
znajduje się w opakowaniu).
• Výrobek musí sestavit dospělý. Nářadí potřebné k
sestavení: Křížový šroubovák (není součástí balení).
• Vyžaduje sa montáž dospelou osobou. Nástroj
potrebný na montáž: krížový skrutkovač (nie je
súčasťou balenia).
• Felnőtt által összeszerelendő. Az összeszereléshez
szükséges szerszám: csillagcsavarhúzó (nem
tartozék).
• Сборка должна производиться взрослыми .
Необходимый инструмент: крестообразная
отвертка (не входит в комплект).
• Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα. Εργαλείο
για τη συναρμολόγηση: Σταυροκατσάβιδο (δεν
περιλαμβάνεται).
• Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
Kurulum için gerekli alet: Yıldız tornavida (ürüne
dahil değildir).
•ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺓﺍﺩﻷﺍ Phillips .ﺭﺎﺒﻜﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﺎﻬﻌﻴﻤﺠﺗ ﺐﺠﻳ
.(ﻦﻣ ﹼ ﺾﺘﻣ ﺮﻴﻏ) ﻉﻮﻧ ﻦﻣ ﻲﻏﺍﺮﺑ ﻚﻔﻣ :ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ
• Set aside about 45 minutes for assembly.
• Prévoyez environ 45minutes pour l’assemblage.
• Planen Sie etwa 45 Minuten für den Aufbau.
• Il montaggio richiede circa 45 minuti.
• Het in elkaar zetten duurt ongeveer 45 minuten.
• El montaje de este producto requiere
aproximadamente 45 minutos.
• Reservar, aproximadamente, 45minutos para
a montagem.
• Monteringen tar cirka 45 minuter.
• Varaa kokoamiseen reilusti aikaa, ainakin
45 minuuttia.
• Samlingen tager cirka 45 minutter.
• Sett av omkring 45 minutter til monteringen.
• Montaż potrwa ok. 45 minut.
• Na sestavení si vyhraďte přibližně 45 minut.
• Na montáž si vyhraďte približne 45 minút.
• Szánjon körülbelül 45 percet az összeszerelésre.
• Сборка занимает около 45 минут.
• Η συναρμολόγηση απαιτεί περίπου 45 λεπτά.
• Kurulum için yaklaşık 45 dakika ayırın.
•!ﺐﻴﻛﺮﺘﻠﻟ ﺔﻘﻴﻗﺩ 45ـﻟ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻑﻮﺳ
4
• Clean with a damp cloth.
• Do not immerse.
• Nettoyez avec un chiffon humide.
• N’immergez pas le produit.
• Das Produkt mit einem angefeuchteten
Tuch abwischen.
• Das Produkt nicht in Wasser tauchen.
• Pulire con un panno umido.
• Non immergere.
• Schoonvegen met een vochtige doek.
• Niet in water onderdompelen.
• Limpiar este juguete con un paño húmedo.
• No sumergirlo.
• Limpar com um pano húmido.
• Não submergir.
• Rengör med en fuktig trasa.
• Sänk inte ned i vatten.
• Puhdista kostealla pyyhkeellä.
• Älä upota veteen.
• Rengør med en fugtig klud.
• Må ikke nedsænkes i vand.
• Tørk med en fuktig klut.
• Dypp aldri ned i vann.
• Czyść wilgotną ściereczką.
• Nie zanurzaj w wodzie.
• Otírejte vlhkým hadříkem.
• Neponořujte do vody.
• Hračku čistite vlhkou handričkou.
• Hračku neponárajte do vody.
• Megnedvesített kendővel tisztítható.
• Nem szabad vízbe meríteni.
• Протирайте влажной салфеткой.
• Не погружайте в воду.
• Καθαρίστε με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί.
• Μην το βυθίζετε στο νερό.
• Ürünü nemli bir bezle silerek temizleyin.
• Oyuncağı suya daldırmayın.
•.ﺐﻃﺭ ﺵﺎﻤﻘﺑ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺐﺠﻳ
•.ﺀﺎﻤﻟﺎﺑ ﺔﺒﻌﻠﻟﺍ ﺮﻤﻏ ﻡﺪﻋ ﺐﺠﻳ
• All plastic parts are numbered in the order they are
assembled. Simply match the numbers as shown.
The numbers on the parts are located in the areas
shown in these instructions.
• Tous les éléments en plastique sont numérotés
dans l’ordre dans lequel ils devront être assemblés.
Il suffit d’associer les numéros comme illustré.
Sur les pièces, les numéros se situent à l’endroit
indiqué dans ce mode d’emploi.
• Alle Kunststoffteile sind in der Reihenfolge
nummeriert, in der sie zusammengebaut werden.
Verbinden Sie die den Nummern entsprechenden
Teile wie dargestellt miteinander. Die Nummern
auf den Teilen befinden sich auf den in dieser
Anleitung dargestellten Bereichen.
• Tutti i componenti in plastica sono numerati
nell’ordine in cui sono montati. È sufficiente
abbinare i numeri come illustrato. I numeri sui
componenti si trovano nelle aree indicate in
queste istruzioni.
• Alle kunststof onderdelen zijn genummerd in
de volgorde waarin ze moeten worden gebruikt.
Zoek de nummers bij elkaar zoals aangegeven. De
nummers op de onderdelen staan in de gedeeltes
die in deze instructies worden getoond.
• Todas las piezas de plástico están numeradas por
orden de montaje. Monta las piezas emparejando
los números, tal como se muestra. Los números de
las piezas están situados donde se indica en
estas instrucciones.
• Todas as peças de plástico estão numeradas de
acordo com a sequência de montagem. Basta fazer
corresponder os números conforme apresentado.
Os números das peças encontram-se nas áreas
apresentadas nestas instruções.
• Alla plastdelar är numrerade i den ordning de
ska monteras. Para ihop siffrorna enligt bilden.
Siffrorna på delarna finns där de syns på bilderna
i dessa instruktioner.
• Kaikki muoviosat on numeroitu
kokoamisjärjestyksessä. Kohdista toisiaan vastaavat
numerot kuvan osoittamalla tavalla. Numeroiden
kohdat osissa näkyvät näissä ohjeissa.
5
• Alle plastikdele er nummererede i den orden, de
skal samles. Match tallene som vist. Tallene på
delene er placeret som vist i denne vejledning.
• Alle plastdelene er nummerert i henhold til den
rekkefølgen de skal monteres. Bare sett sammen
tallene som vist. Du finner tallene på områdene av
delene som vises i denne veiledningen.
• Wszystkie plastikowe części są ponumerowane
w kolejności składania. Wystarczy dopasować
pokazane numery. Numery na częściach znajdują
się w miejscach pokazanych w niniejszej instrukcji.
• Veškeré plastové části jsou očíslované podle
pořadí, v jakém by měly být sestaveny. Jednoduše
spolu spojte čísla podle vyobrazení. Čísla na
jednotlivých částech se nacházejí na místech
vyznačených v návodu.
• Všetky plastové diely sú očíslované podľa poradia,
v ktorom sú zmontované. Jednoducho spolu
spojte čísla podľa vyobrazenia. Čísla na dieloch
sa nachádzajú na miestach znázornených
v tomto návode.
• A játék műanyag részei az összeszerelés
sorrendjében vannak megszámozva. Párosítsa
össze a számokat az ábrán látható módon.
Az alkatrészeken lévő számok az utasításokban
látható helyeken találhatók.
• Все пластиковые детали пронумерованы
в порядке их сборки. Просто подбирайте их
по числам, как показано. Номера на деталях
расположены в местах, указанных в данной
инструкции.
• Όλα τα πλαστικά κομμάτια είναι αριθμημένα με τη
σειρά που πρέπει να τα συναρμολογήσετε. Απλά
ταιριάξτε τους αριθμούς, όπως απεικονίζεται. Δείτε
τους αριθμούς που βρίσκονται στα κομμάτια που
απεικονίζονται στις οδηγίες.
• Tüm plastik parçalar, monte edeceğiniz sıraya
göre numaralandırılmıştır. Numaraları gösterilen
şekilde eşleştirmeniz yeterlidir. Parça numaraları bu
talimatlarda gösterilen alanlarda bulunmaktadır.
•ﺐﻴﺗﺮﺗ ﺐﺴﺤﺑ ﺔﻤﻗﹼﺮﻣ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ
.ﻦﹼﻴﺒﻣ ﻮﻫ ﺎﻤﻛ ﻡﺎﻗﺭﻷﺍ ﺔﻘﺑﺎﻄﻣ ﺐﺠﻳ ﺔﻃﺎﺴﺒﺑ .ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ
ﻲﻓ ﺔﻨﹼﻴﺒﻤﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻣ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻡﺎﻗﺭﻷﺍ
.ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻩﺬﻫ
6
ASSEMBLED PARTS ÉLÉMENTS À ASSEMBLER
ZUSAMMENGEBAUTE TEILE PARTI MONTATE
ONDERDELEN PIEZAS DE MONTAJE
PEÇAS DE MONTAGEM DELAR FÖR MONTERING
KOOTTAVAT OSAT DELE MONTERTE DELER
CZĘŚCI DO MONTAŻU SESTAVENÉ DÍLY
ZMONTOVANÉ DIELY ÖSSZESZERELENDŐ RÉSZEK
ДЕТАЛИ СБОРКИ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΜΕΝΑ ΜΕΡΗ
KURULUM İÇİN GEREKLİ PARÇALAR
ﺔﺒﹼﻛﺮﻤﻟﺍ ﻊﻄﻘﻟﺍ
7
8
9
CAUTION ATTENTION VORSICHT
ATTENZIONE WAARSCHUWING
PRECAUCIÓN ATENÇÃO VARNING
This package contains small parts. For adult assembly only.
Cet emballage contient de petits éléments. Le produit doit être assemblé
par un adulte uniquement.
Dieses Produkt enthält kleine Teile. Das Produkt ist ausschließlich für den
Zusammenbau durch Erwachsene vorgesehen.
Questa confezione contiene pezzi di piccole dimensioni. Il montaggio deve
essere eseguito esclusivamente da un adulto.
Deze verpakking bevat kleine onderdelen. Mag alleen door volwassenen
in elkaar worden gezet.
Esta caja contiene piezas pequeñas. Deben ser manipuladas exclusivamente
por adultos.
Esta embalagem contém peças pequenas. A montagem deve ser realizada
apenas por adultos.
Förpackningen innehåller smådelar. Endast avsedd att monteras av
en vuxen.
6 mm x 18 mm 11 mm x 15 mm
6 mm x 67 mm
x16 x3
x2
10
HUOMAUTUS ADVARSEL FORSIKTIG
OSTRZEŻENIE UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE
VIGYÁZAT ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ΠΡΟΣΟΧΗ DİKKAT ﺮﻳﺬﺤﺗ
Pakkaus sisältää pieniä osia. Kokoamiseen tarvitaan aikuista.
Indeholder små dele. Produktet skal samles af en voksen.
Denne pakken inneholder små deler. Må monteres av en voksen.
Opakowanie zawiera małe części. Niebezpieczeństwo zadławienia
i uduszenia. Wymagany montaż przez osobę dorosłą.
Toto balení obsahuje malé části. Hračku musí sestavit dospělý.
Toto balenie obsahuje malé diely. Určené iba na montáž dospelou osobou.
A csomag apró alkatrészeket tartalmaz. Az összeszerelést csak
felnőtt végezheti.
В данной упаковке содержатся мелкие детали. Сборка должна
осуществляться только взрослыми.
Περιλαμβάνονται μικρά αντικείμενα. Να συναρμολογείται μόνο από ενήλικα.
Bu ürün küçük parçalar içerir. Kurulum bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
.ﻂﻘﻓ ﺭﺎﺒﻜﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﺐﺠﻳ .ﺓﺮﻴﻐﺻ ﻊﻄﻗ ﻰﻠﻋ ﺔﺒﻠﻌﻟﺍ ﻱﻮﺘﺤﺗ