manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price V3254 User manual

Fisher-Price V3254 User manual

1
V3254
fisher-price.com
• Please keep this instruction sheet for future
reference, as it contains important information.
• Requires three “AA” (LR6) alkaline batteries for
operation (not included).
• Adult assembly is required. Tool required for
assembly: Phillips screwdriver (not included).
• Leer y guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de
importancia acerca de este producto.
• Funciona con 3 pilas alcalinas “AA” (LR6) x 1,5V
(no incluidas).
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
ESTE PRODUCTO.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta
requerida para el montaje: desatornillador de
cruz (no incluido).
• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer
en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles alcalines AA (LR6),
non incluses.
• Assemblage par un adulte requis. Outil requis
pour l’assemblage : un tournevis cruciforme
(non fourni).
• Guarde estas instruções para futuras referências,
pois contêm informações importantes.
• Funciona com 3 pilhas alcalinas AA (LR6),
não incluídas.
• A montagem deve ser feita por um adulto.
Ferramenta necessária para a montagem: Chave
Phillips (não incluída).
• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas
devem ser realizadas por um adulto, utilizando
a ferramenta adequada para abrir e fechar
o compartimento de pilhas.
2
Assembled Parts Piezas ensambladas
Éléments à assembler Peças para Montagem
Tighten or loosen all screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
Apretar y aflojar todos los tornillos con un
desatornillador de cruz. No apretar
en exceso.
Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide
d’un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
Aperte ou solte os parafusos com a chave
Phillips. Não aperte excessivamente.
CAUTION PRECAUCIÓN
MISE EN GARDE ATENÇÃO
• This package contains small parts. For adult assembly only.
• Este empaque contiene piezas pequeñas. Para montaje por un adulto.
• Petits éléments. Le produit doit être assemblé uniquement par un adulte.
• Este produto possui peças pequenas capazes de criar riscos de asxia.
Requer montagem por um adulto.
Activity Panel
Panel de actividades
Panneau de jeu
Painel de atividades
Handle Retainer
Retenedor del asa
Fixation de la poignée
Retentor da alça
Shown Actual Size
Se muestra a tamaño real.
Illustration à taille réelle
Mostrado em tamanho real
Handle
Asa
Poignée
Alça
#8 x 1,6 cm Screw – 8
Tornillo
№
8 x 1,6 cm – 8
Vis n° 8 de 1,6 cm – 8
Parafusos nº 8 x 1,6 cm (8)
2 Bases
2 bases
2 bases
2 bases
3
Battery Installation Colocación de las pilas
Installation des piles Instalação das Pilhas
• Locate the battery compartment on the back of
the toy.
• Loosen the screws in the battery compartment
door with a Phillips screwdriver and remove
the door.
• Insert three “AA” (LR6) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and
tighten the screws.
• If the toy begins to operate erratically you may
need to reset the electronics. Slide the power/
volume switch off and then back on.
• When sounds from this toy become faint or stop,
it’s time for an adult to change the batteries.
• Localizar el compartimento de pilas en la parte
trasera del juguete.
• Aflojar los tornillos de la tapa del
compartimento de pilas con un desatornillador
de cruz y retirar la tapa.
• Introducir 3 pilas alcalinas “AA” (LR6) x 1,5V.
Atención: Se recomienda usar pilas alcalinas
para una mayor duración.
• Cerrar la tapa del compartimento de pilas
y apretar los tornillos.
1,5V x 3
“AA” (LR6)
• Si el juguete no funciona correctamente,
restablecer el circuito electrónico. Poner el
interruptor de encendido/volumen en apagado
y nuevamente en encendido.
• Cuando los sonidos del juguete pierdan
intensidad o dejen de funcionar, es hora de
sustituir las pilas.
• Repérer le compartiment des piles situé
à l’arrière du jouet.
• Desserrer les vis du compartiment des piles avec
un tournevis cruciforme et enlever le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines AA (LR6).
Remarque : Il est recommandé d’utiliser des
piles alcalines car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle du compartiment des
piles et serrer les vis.
• Si le jouet ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, mettre le bouton
marche/volume à la position ARRÊT puis de
nouveau à la position MARCHE.
• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou
s’arrêtent, il est temps pour un adulte de
changer les piles.
• Localize o compartimento de pilhas na parte de
trás do brinquedo.
• Solte os parafusos e remova a tampa do
compartimento de pilhas.
• Insira três pilhas alcalinas tipo AA (LR6).
Dica: Recomendamos a utilização de pilhas
alcalinas para um efeito mais duradouro.
• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas
e aperte os parafusos.
• Se o brinquedo não estiver funcionando de
maneira adequada, você deve reiniciar a parte
eletrônica. Desligue o brinquedo (movendo
o botão liga-desliga/volume) e depois de alguns
segundos ligue novamente.
• Quando as luzes e os sons enfraquecerem ou
deixarem de ser emitidos, é necessário um
adulto para trocar as pilhas.
4
Battery Safety Information
In exceptional circumstances, batteries may leak
fluids that can cause a chemical burn injury or
ruin your product. To avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or batteries of
different types: alkaline, standard (carbon-zinc)
or rechargeable (nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of non-
use. Always remove exhausted batteries from
the product. Dispose of batteries safely. Do not
dispose of this product in a fire. The batteries
inside may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or equivalent
type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the product
before charging.
• If removable, rechargeable batteries are used, they
are only to be charged under adult supervision.
Información de seguridad acerca de las pilas
En circunstancias excepcionales, las pilas pueden
derramar líquido que puede causar quemaduras
o dañar el producto. Para evitar derrames:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni
mezclar pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc)
o recargables (níquel-cadmio).
• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea
la correcta.
• Sacar las pilas si el producto no va a ser
usado durante un periodo prolongado. Sacar
las pilas gastadas del producto y desecharlas
apropiadamente. No quemar las pilas ya
que podrían explotar o derramar el líquido
incorporado en ellas.
• No provocar un cortocircuito con las terminales.
• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas
(o su equivalente).
• No cargar pilas no recargables.
• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.
• La carga de las pilas recargables sólo debe
realizarse con la supervisión de un adulto.
Mises en garde au sujet des piles
Lors de circonstances exceptionnelles,
des substances liquides peuvent s’écouler
des piles et provoquer des brûlures chimiques
ou endommager le produit. Pour éviter que les
piles ne coulent :
• Ne pas mélanger des piles usées avec des piles
neuves ou différents types de piles : alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué
à l’intérieur du compartiment.
• Enlever les piles lorsque le produit n’est pas
utilisé pendant une longue période. Ne jamais
laisser des piles usées dans le produit. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à cet
usage. Ne pas jeter ce produit au feu. Les piles
incluses pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type ou
de type équivalent, comme conseillé.
• Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du
produit avant de les charger.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables,
celles-ci ne doivent être chargées que sous la
surveillance d’un adulte.
Informações sobre segurança das
pilhas/baterias
Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/
baterias podem vazar e seus fluidos podem
causar queimaduras ou danificar o produto.
Para evitar o vazamento das pilhas:
• Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos
diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou
pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
• Insira as pilhas conforme indicado dentro do
compartimento de pilhas.
• Remova as pilhas do interior do produto durante
os longos períodos de não utilização. Sempre retire
as pilhas gastas do interior do produto. Descarte as
pilhas gastas em local apropriado.
• Não descartar o produto no fogo. As pilhas no
interior do produto podem explodir ou vazar.
• Nunca ponha os terminais de alimentação das
pilhas em curto-circuito.
• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou
equivalentes, conforme recomendado.
• Não recarregue pilhas não recarregáveis.
• Remova as pilhas recarregáveis do produto
antes de recarregá-las.
• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem
utilizadas, as mesmas devem ser recarregadas
apenas com a supervisão de um adulto.
5
Handle
Asa
Poignée
Alça
Activity Panel
Panel de actividades
Panneau de jeu
Painel de atividades
1
Assembly Montaje Assemblage Montagem
• Place the handle retainer on top of the handle.
• Insert four screws into the handle retainer
and tighten.
• Colocar el retenedor del asa sobre el asa.
• Insertar cuatro tornillos en el retenedor del asa
y apretarlos.
• Placer la fixation par-dessus la poignée.
• Insérer quatre vis dans la fixation de la poignée
et les serrer.
• Coloque o retentor da alça por cima da mesma.
• Insira quatro parafusos na alça e aperte-os.
• At an angle, fit the handle to the activity panel.
Rotate the handle down to fit the holes in the
handle to the pegs on the activity panel.
• En ángulo, conectar el asa en el panel de
actividades. Girar el asa hacia abajo para ajustar
los orificios del asa en las clavijas del panel
de actividades.
• Placer la poignée de biais sur le panneau de jeu.
Abaisser la poignée pour placer ses trous sur
les tiges du panneau de jeu.
• Inclinando, encaixe a alça no painel de
atividades. Gire a alça para baixo, encaixando
seus buracos nos pinos do painel de atividades.
Handle Retainer
Retenedor del asa
Fixation de la poignée
Retentor da alça
2
6
3• Carefully turn the assembly over.
• Insert two screws into each base and tighten.
• Voltear cuidadosamente la unidad.
• Insertar dos tornillos en cada base y apretarlos.
• Retourner le jouet avec précaution.
• Insérer deux vis dans chaque base et les serrer.
• Vire a montagem de cabeça para baixo,
cuidadosamente.
• Insira dois parafusos em cada base e aperte-os.
• Fit the activity panel into each base.
Hint: The activity panel will only fit in each base
one way. If it does not seem to fit, turn it around
and try again!
• Meter el panel de actividades en cada base.
Atención: El panel de actividades solo se ajusta
en cada base de una manera. Si no se ajusta,
voltearlo e intentar de nuevo.
• Insérer le panneau de jeu dans chaque base.
Remarque : Le panneau de jeu ne peut être
inséré dans les bases que d’une façon. S’il ne
semble pas pouvoir être inséré, le retourner et
essayer à nouveau.
• Encaixe o painel de atividades em cada base.
Observação: O painel de atividades foi desenvolvido
para encaixar nas bases de uma só maneira.
Se a montagem não puder ser encaixada, vire
e tente novamente! Se a montagem não puder ser
encaixada, vire e tente novamente!
Bases
Bases
Bases
Bases
4
7
Musical Fun! ¡Diversión musical!
Jeu en musique! Diversão Musical!
• Slide the power/volume switch to ON with low
volume , ON with high volume or OFF .
• Press the keys on the piano; press the
saxophone; or slide the guitar switch for tunes
and musical scats.
• Push the walker for fun music.
• Pon el interruptor de encendido/volumen en
ENCENDIDO con volumen bajo , ENCENDIDO
con volumen alto o APAGADO .
• Presiona las teclas del piano, presiona el
saxofón o mueve el interruptor de la guitarra
para activar melodías y sonidos musicales.
• Empuja la andadera para oír música divertida.
• Mettre le bouton marche/volume à MARCHE
à volume faible , MARCHE à volume fort
ou ARRÊT .
• Appuyer sur les touches du piano, appuyer sur
le saxophone ou faire glisser le bouton de la
guitare pour activer de la musique et
des mélodies.
• Pousser le trotteur pour déclencher une
musique amusante.
• Coloque a chave de liga/desliga e volume na
posição ON com volume baixo , ON com
volume alto ou OFF .
• Aperte as teclas do piano, pressione o saxofone
ou deslize a chave da guitarra para ouvir
músicas e sons.
• Empurre o andador para ouvir música divertida.
8
FCC Statement (United States Only)
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in
a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of
the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Note: Changes or modifications not expressly
approved by the manufacturer responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Nota FCC (Válido sólo en los Estados Unidos)
Este equipo fue probado y cumple con los límites
de un dispositivo digital de Clase B, según está
establecido en la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencia
dañina en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede radiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza según
lo estipulado en las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a radiocomunicaciones. Sin
embargo, no hay ninguna garantía de que no haya
interferencia en una instalación particular. Si este
equipo llega a causar interferencia dañina a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede ser
verificado encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda tomar una de las siguientes medidas
para corregir el problema:
• Cambiar la orientación o localización de la
antena receptora.
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
• Ponerse en contacto con el distribuidor o con un
técnico de radio/TV.
Nota: los cambios o modificaciones no
expresamente autorizados por el fabricante
responsable del cumplimiento de las normas
puede cancelar la autoridad del usuario de usar
el equipo.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del
reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe
causar interferencia dañina y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que pueda causar que el
dispositivo no funcione correctamente.
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
Informações ao Consumidor
9
Énoncé de la FCC (États-Unis seulement)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites de classe B pour un appareil numérique
en vertu de l’article 15 de la réglementation
de la FCC. Ces limites ont été instaurées pour
fournir une protection raisonnable contre toute
interférence nuisible dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre de l’énergie radiofréquence. S’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut provoquer des interférences
sur les communications radio. Cependant, il n’est
pas garanti que des interférences ne se produiront
pas dans certaines installations. Si cet équipement
cause des interférences à la réception radio ou
télévisée (ce qui peut être vérifié en éteignant
l’appareil puis en le remettant sous tension),
l’utilisateur peut tenter de les résoudre en suivant
une ou plusieurs des mesures ci-après :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur.
• Pour obtenir de l’aide, contacter le vendeur ou
un technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Tout changement ou modification de
cet appareil n’ayant pas été expressément approuvé
par les parties responsables de sa conformité peut
entraîner l’annulation du droit d’exploitation de
l’équipement par l’utilisateur.
Cet appareil est conforme à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. L’utilisation de ce
dispositif est autorisée seulement aux deux
conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire
de brouillage nuisible, et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
ICES-003
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference and (2) this device
must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
NMB-003
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée
seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit
pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est
susceptible de compromettre le fonctionnement
du dispositif.
• Protect the environment by not disposing of this
product with household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for recycling advice
and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando este
producto en la basura del hogar (2002/96/EC).
Consultar con la agencia local pertinente en cuanto
a información y centros de reciclaje.
• Protéger l’environnement en ne jetant pas ce
produit avec les ordures ménagères (2002/96/EC).
Consulter la municipalité pour obtenir des conseils
sur le recyclage et connaître les centres de dépôt
de la région.
• Proteja o ambiente, não jogue este produto no
lixo doméstico (2002/96/EC). Consulte o órgão
de saneamento local para obter orientações
e informações sobre instalações de
reciclagem adequadas.
10
©2012 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE V3254pr-0824
Care Mantenimiento
Entretien Cuidados
• Wipe this toy with a damp cloth. Do not immerse.
• This product has no consumer serviceable
parts. Do not take this toy apart.
• Usar un paño húmedo para limpiar este juguete.
No sumergirlo.
• Este juguete no posee piezas recambiables,
por lo que no debe desmontarse bajo ningún
concepto, ya que podría estropearse.
• Nettoyer le jouet avec un chiffon humide.
Ne pas immerger.
• Il n’existe pas de pièces de rechange pour ce
produit. Ne pas le démonter.
• Limpe este brinquedo com um pano úmido.
Não mergulhe o produto na água.
• Esse produto não possui peças de substituição.
Portanto, não o desmonte.
UNITED STATES
1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., 636 Girard
Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-
impaired consumers: 1-800-382-7470.
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario
L5R 3W2; www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México,
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No.
193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación
Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio
501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439,
Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186,
(1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5,
Bogotá.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151,
Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C,
Piso 7, oficina 704, San Isidro, Lima 27,
Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador:
02350-12-JUE-DIGESA.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino,
1488 - 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo
Antônio - São Paulo - SP – Brasil. Serviço de
Atendimento ao Consumidor (SAC):
0800-550780 - [email protected].

Other manuals for V3254

3

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price LITTLEPEOPLE N0716 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price LITTLEPEOPLE N0716 User manual

Fisher-Price Loving Family Western Horse User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Loving Family Western Horse User manual

Fisher-Price Dream Carriage 74260 Datasheet

Fisher-Price

Fisher-Price Dream Carriage 74260 Datasheet

Fisher-Price PORTABLE ENTERTAINER 79070 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price PORTABLE ENTERTAINER 79070 User manual

Fisher-Price GEOTRAX M3236 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GEOTRAX M3236 User manual

Fisher-Price POWER WHEELS P5921 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS P5921 User manual

Fisher-Price T4272 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4272 User manual

Fisher-Price BFH68 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BFH68 User manual

Fisher-Price 73462 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 73462 User manual

Fisher-Price Nick Jr The Backyardigans L2176 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Nick Jr The Backyardigans L2176 User manual

Fisher-Price Power Wheels W6214 Datasheet

Fisher-Price

Fisher-Price Power Wheels W6214 Datasheet

Fisher-Price 72800 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 72800 User manual

Fisher-Price Disney Junior Mickey and the Roadster Racers Mickey Ears Super... User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Disney Junior Mickey and the Roadster Racers Mickey Ears Super... User manual

Fisher-Price T5127 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T5127 User manual

Fisher-Price BMG94 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BMG94 User manual

Fisher-Price SMARTCYCLE RACER T3857 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price SMARTCYCLE RACER T3857 User manual

Fisher-Price P5334 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price P5334 User manual

Fisher-Price 77856 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 77856 User manual

Fisher-Price ColorMe Gemz Neckface Set N1130 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price ColorMe Gemz Neckface Set N1130 User manual

Fisher-Price M5606 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M5606 User manual

Fisher-Price H4685 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price H4685 User manual

Fisher-Price 77629 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 77629 User manual

Fisher-Price W9257 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price W9257 User manual

Fisher-Price X3189 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X3189 User manual

Popular Toy manuals by other brands

XciteRC Flybar 180S Coast Guard manual

XciteRC

XciteRC Flybar 180S Coast Guard manual

marklin 39550 user manual

marklin

marklin 39550 user manual

Mega Construx POKEMON WONDER BUILDERS PIPLUP GMD26 manual

Mega Construx

Mega Construx POKEMON WONDER BUILDERS PIPLUP GMD26 manual

Airflow JR-DLG1 Assembly manual

Airflow

Airflow JR-DLG1 Assembly manual

Elite Simulation S623T Operator's manual

Elite Simulation

Elite Simulation S623T Operator's manual

marklin 74 Series manual

marklin

marklin 74 Series manual

REVELL A-109 K2 Rega Assembly manual

REVELL

REVELL A-109 K2 Rega Assembly manual

ROBBE SZD-54 Installation instructions and user manual

ROBBE

ROBBE SZD-54 Installation instructions and user manual

Flyrace Pluswing Series instruction manual

Flyrace

Flyrace Pluswing Series instruction manual

Faller 232364 manual

Faller

Faller 232364 manual

Faller 120290 instructions

Faller

Faller 120290 instructions

Phoenix Model DECATHLON MK2 instruction manual

Phoenix Model

Phoenix Model DECATHLON MK2 instruction manual

airstreak 500VE EP Maintenance manual

airstreak

airstreak 500VE EP Maintenance manual

Radica Games 75040 instruction manual

Radica Games

Radica Games 75040 instruction manual

PIKO BR 118 GFK Instructions for use

PIKO

PIKO BR 118 GFK Instructions for use

LEGO System 7140 Assembly guide

LEGO

LEGO System 7140 Assembly guide

Diamond Dust CW Kit Assembly manual

Diamond Dust

Diamond Dust CW Kit Assembly manual

Eduard B-26B-50 Invader Assembly instructions

Eduard

Eduard B-26B-50 Invader Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.