
Bohrungen setzen und Dübel (1) in die
Bohrungen stecken. / Set the holes and
stick the plugs (1) into the holes.
Modell-, Programm-, und technische Änderungen sowie Irrtümer vorbehalten. Alle Inhalte sind urheberrechtlich geschützt. /
Model, program and technical changes are subject to change. All contents are protected by copyright.
frabox.de GmbH, Max-Planck-Str. 19, 33104 Paderborn / Germany
Bodenblech, passgenau zu den Bohrun-
gen, auf den Boden setzen und mit Hilfe
eines Maulschlüssels verschrauben. Je
Befestigungsloch eine Unterlegscheibe
(2) und eine Sechskantschraube (3) ver-
wenden. / Set the base plate exactly to the
holes in the ground and screw tight with the
help of a spanner. Use a washer (2) and a
hexagon screw (3) for each mounting hole.
Briefkasten vorsichtig auf das Bodenblech
aufsetzen und jeweils seitlich mit den
vorher demontierten Schrauben wieder
verschrauben. / Put the mailbox to the base
plate and screw tight again with the before
dismantled screws on each side.
Briefkasten waagerecht auf einen festen
und sauberen Untergrund legen. Saubere
Pappe oder eine Decke unterlegen, damit
die Oberäche nicht beschädigt wird. / Lay
the mailbox horizonally on a solid and clean
subsurface. In order to protect the surface
against damages put a clean cardboard or
blanket under the mailbox.
Schrauben am Sockel mittels Inbusschlüs-
sel abschrauben und diese gut aufheben. /
Unscrew the screws from the pedestal with
an allen key and keep them well.
Bodenblech entnehmen und das Lochbild
auf den gewünschten Montageplatz
übertragen. / Remove the base plate and
transfer the drilling template to the wished
installation site.
1 2 3
4 5 6