Genesis GLRT04V50 User manual

Operator’s Manual
Manuel d’utilisation
Manual del operario
4V CORDLESS ROTARY TOOL
Outil de rotatif sans fil de 4 v
Herramienta rotatoria inalámbrica de 4v
GLRT04V50
888-552-8665
TOLL FREE
HELP LINE:
WEBSITE: www.genesispowertools.com

English
4V Cordless Rotary Tool
Operator’s Manual GLRT04V50
SPECIFICATIONS
WARNING:To reduce the risk of injury, user must read and understand this
operator’s manual before operating this tool. Save this manual for future reference.
Toll-Free Help Line: 1-888-552-8665
WARNING:
Look for this symbol to point out important safety
precautions. It means attention!!! Your safety is
involved.
GENERAL SAFETY RULES
WARNING:Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling,
and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
WARNING:Read and understand all warnings, cautions and operating
instructions before using this equipment. Failure to follow all instructions listed below
may result in electric shock, fire and/or serious personal injury.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WORK AREA SAFETY
Keep your work area clean and well lit.
Do not operate power tools in explosive atmospheres
Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool.
2

3
English
ELECTRICAL SAFETY
ranges and refrigerators.
PERSONAL SAFETY
.
ensure these are connected and properly used.
TOOL USE AND CARE
.
.
.

English
4V Cordless Rotary Tool
Operator’s Manual GLRT04V50
WARNING:USE OF THIS TOOL CAN GENERATE AND DISBURSE DUST OR
OTHER AIRBORNE PARTICLES, INCLUDING WOOD DUST, CRYSTALLINE SILICA DUST
AND ASBESTOS. Direct particles away from face and body. Always operate tool in a well-
ventilated area and provide for proper dust removal. Use dust collection system wherever
possible. Exposure to the dust may cause serious and permanent respiratory or other
injury, including silicosis (a serious lung disease), cancer, and death. Avoid breathing the
dust, and avoid prolonged contact with the dust. Allowing dust to get into your mouth or
eyes, or lay on your skin may promote absorption of harmful material. Always use properly
fitting NIOSH/OSHA approved respiratory protection appropriate for dust exposure, and
wash exposed areas with soap and water.
SERVICE
EXTENSION CORDS
Grounded tools require a three wire extension cord.
Guidelines for Using Extension Cords
Recommended Minimum Wire Gauge for Extension Cords (120 Volt)
Nameplate
Amperes
(At Full Load)
Extension Cord Length
25 Feet 50 Feet 75 Feet 100 Feet 150 Feet 200 Feet
0–2.0
2.1–3.4
3.5–5.0
5.1–7.0
7.1–12.0
12.1–16.0
16.1–20.0
4

5
English
SPECIFIC SAFETY RULES FOR CORDLESS ROTARY
TOOLS
WARNING:
RULES. If you use this tool unsafe or incorrectly, you can suffer serious personal injury!
WARNING:Hold the tool by insulated gripping surfaces when performing an
operation where cutting tools may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a
“live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator!
any other adjustments are securely tightened.
the switch.

English
4V Cordless Rotary Tool
Operator’s Manual GLRT04V50
applications.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
BATTERY
.
.
WARNING:
possible burns and even a breakdown.
6

7
English
IMPORTANT BATTERY INFORMATION: DISPOSING OF THE BATTERY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
KNOWING YOUR ROTARY TOOL
UNPACKING AND CONTENT
:Due to modern mass production techniques, it is unlikely the product
is faulty or that a part is missing. If you find anything wrong, do not operate the tool until
the parts have been replaced or the fault has been rectified. Failure to do so could result
in serious personal injury.
CONTENTS IN PACKAGE:
Description QTY Description QTY
4
1
3
8
7
2
FIG 1
9
56
10

English
4V Cordless Rotary Tool
Operator’s Manual GLRT04V50
OPERATION
WARNING:
To reduce the risk of serious personal injuries, read and follow all
important safety warning and instructions before using this tool.
CHARGING THE BATTERY (FIG 2)
NOTE:
NOTE:
SWITCH ACTION
To Turn On the Tool
To Turn Off the Tool
OVERLOAD PROTECTION
COLLETS (FIG 3)
WARNING: Always be sure that the tool is switched off before adjusting,
adding accessories, or checking a function on the tool
.
Select Collet Size
To Install a different collet
WARNING:Do not run the tool without a
collet installed.
INSTALLING AND REMOVING ACCESSORIES
WARNING:
DO NOT engage the shaft lock while the tool is running.
8
56
FIG 2
FIG 3
12

9
English
WARNING:
Avoid excessive tightening of the collet nut. Do not over tighten
the collet nut when no bit is inserted.
BALANCING
To Balance an Accessory:
OPERATING SPEEDS
GUIDE FOR ROTARY TOOL BITS
NOTE: This Rotary Tool Kit does not include all of the accessories described.
Sanding Bands:
Wire Brushes:
Bristle Brushes
:

English
4V Cordless Rotary Tool
Operator’s Manual GLRT04V50
Aluminum Oxide Sand paper, Grinding
Stones, Wheels and Points (Red/Brown):
Silicon Carbide Grinding Stones, Wheels
& Points (Blue):
Diamond Grinding Points:
Engraving Cutters:
High Speed Drill Bits:
Fiberglass Cut-Off Wheels and Emery Cut-Off
Discs
:
Felt Polishing Wheels, Bonnets, and Points:
Flap Wheel Sander:
CLEANING
WARNING:
products, penetrating oils, etc., come in contact with plastic parts. Chemicals can
damage, weaken or destroy plastic which may result in serious personal injury.
LUBRICATION
10

11
English
TWO-YEAR WARRANTY
THIS PRODUCT IS NOT WARRANTED IF USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.
ACCESSORIES INCLUDED IN THIS KIT ARE NOT COVERED BY THE 2 YEAR WARRANTY.
TOLL-FREE HELP LINE
888-552-8665
www.genesispowertools.com
©Richpower Industries, Inc. All Rights reserved

Français
Outil de rotatif sans fil de 4 v
Manuel d’utilisation GLRT04V50
12
SPÉCIFICATIONS
Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire
et assimiler ce manuel d’utilisation avant de se servir de l’outil. Conservez ce manuel
comme référence ultérieure.
Numéro d’aide sans frais: 1-888-552-8665.
Repérez ce symbole qui signale d’importantes
précautions de sécurité. Cela veut dire faites
attention ! Votre sécurité est en jeu.
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Certaines poussières produites par des appareils
électriques de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux de construction
contiennent des produits chimiques connus pour causer cancer, anomalies congénitales
et autres atteintes à la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits nocifs :
S D’UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DE
blessures corporelles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
LIEU DE TRAVAIL:
• Gardez propre la zone de travail.
É

13
Français
électrique.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
• La puissance des bouchons outil doit correspondre à la prise électrique.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
• Rester attentif, prêter attention au travail et faire prévue de bon sens lors de
l’utilisation de tout outil électrique.
installations de collecte,
.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
• Sécurisation de la pièce à travailler.

Français
Outil de rotatif sans fil de 4 v
Manuel d’utilisation GLRT04V50
14
• NE forcez pas sur l’outil.
reçu de formation adéquate.
L’UTILISATION DE CET OUTIL PEUT GÉNÉRER ET
BRASSER DE LA POUSSIÈRE ET D’AUTRES PARTICULES EN SUSPENSION DANS L’AIR,
de votre visage et de votre corps. Faites toujours fonctionner l’outil dans une zone bien
ventilée, et veillez à une bonne évacuation de la poussière. Utilisez un système de collecte
de poussières dans la mesure du possible. L’exposition aux poussières peut causer des
troubles respiratoires ou autres sérieux et permanents, incluant la silicose (une sérieuse
affection des poumons), le cancer et la mort. Évitez de respirer la poussière et évitez un
contact prolongé avec elle. Si vous laissez entrer la poussière dans votre bouche ou vos
yeux, ou se déposer sur votre peau, vous risquez de provoquer l’absorption de matières
dangereuses. Portez toujours une protection respiratoire approuvée NIOSH/OSHA bien
ajustée convenant à la protection contre les poussières, et lavez les surfaces de peau
exposées à l’eau et au savon.
SERVICE
utilisant
.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

15
Français
CORDONS RALLONGES
Les outils mis à la terre nécessitent un cordon rallonge à trois fils.
Conseils d’utilisation de cordons rallonges
RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR OUTIL DE
ROTATIF SANS FIL
NE laissez PAS une fausse sécurité s’installer provoquée
per confort et familiarité avec le produit (suite à des utilisations répétées) remplacer la
stricte application des règles de sécurité pour la scie à onglets. Si vous utilisez cet outil
dangereusement et incorrectement, vous pouvez subir de sérieuses blessures.
quand vous effectuez une opération où l’outil de coupe peut couper des fils électriques
cachés ou son propre cordon. Le contact avec un fil sous tension peut également mettre
sous tension des parties métalliques exposées de l’outil, et provoquer une commotion
électrique pour l’opérateur!
Utiliser seulement des accessoires évalués pour la vitesse recommandée
Toujours tenir l’outil fermement dans vos mains avant de changer l’outil « SUR
Etre conscient de l’emplacement de commutateur
Après avoir changé les morceaux ou faire n’importe quels ajustements
Calibre de fil minimum recommandé pour cordons de rallonge (en 120 Volts)
Ampérage
nominal
(à pleine
charge)
Longueur du cordon de rallonge
7.6 m
25 Feet
15.2 m
50 Feet
22.9 m
75 Feet
30.5 m
100 Feet
45.7 m
150 Feet
61.0 m
200 Feet
0–2.0
2.1–3.4
3.5–5.0
5.1–7.0
7.1–12.0
12.1–16.0
16.1–20.0

Français
Outil de rotatif sans fil de 4 v
Manuel d’utilisation GLRT04V50
16
Ne pas atteindre dans le secteur du morceau tournant
Les brosses devraient être courues à l’opération de vitesse
Les brosses de fil et soie ne doivent jamais être fonctionnées aux vitesses plus grandes
que 15.000 tr/min
Porter des gants protectifs et protection de visage
En utilisant des meules ou des attachements similaires,
Contrôler des morceaux tranchants avec soin et jamais usage atténue ou a endommagé
des morceaux
Toujours les serre-joints d’usage ou les appareils similaires
Toujours inspecter la pièce de fabrication avant de couper
Ne jamais commencer l’outil quand le morceau est engagé dans la pièce de fabrication
Toujours utiliser la direction correcte de nourrit en taillant, mettre en déroute ou la
coupe
Si le morceau devient des bloqué ou marécages en bas dans la pièce de fabrication,
Ne pas partir l’outil courant indépendant !
Ne pas toucher le morceau ou la douille après l’usage
Ne pas changer ou employer improprement l’outil.
Ce produit n’est pas l’intention eu pour l’usage
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

17
Français
I
Conserver ces instructions !
Utilisez uniquement le chargeur qui accompagne votre produit
Ne pas recharger la batterie en environnement humide ou mouillé
Ne pas utiliser le chargeur avec cordon endommagé ou la fiche
Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un choc violent
Ne pas désassemblez le chargeur ou la bloc de batterie
Ne pas chargez le bloc de batterie
Afin de réduire le risque de choc électrique,
Si l’autonomie de l’outil avant recharge est presque nulle,
Il peut y avoir une fuite de batterie dans des conditions extrêmes d’utilisation ou de
température.
Ne pas court-circuiter les bornes de le batterie
Ne pas chargez la bloc de batterie dans une boîte ou un contenant de tout genre
Ne pas couvrir ou obstruer les évents du chargeur
Ne pas incinérer la bloc de batterie,
Lorsqu’il n’est pas en usage
Un court-circuit de batterie peut provoquer une intensité
de courant importante, une surchauffe, des brûlures éventuelles et même une panne.
INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE LA BATTERIES

Français
Outil de rotatif sans fil de 4 v
Manuel d’utilisation GLRT04V50
18
VOTRE OUTIL DE ROTATIF SANS FIL
:
remplacés ou la faute a été corrigée. Le fait de ne pas le faire pourrait entraîner des
blessures graves.
CONTENU DE CARTON DE PIÈCES EN VRAC:
Description QUAN Description QUAN
Pour réduire le risque de graves blessures corporelles,
outil.
CHARGEMENT DES BATTERIES (FIG 2)
4
1
3
8
7
2
FIG 1
9
56
10

19
Français
:
UTILISATION DU INTERRUPTEUR
PROTECTION DE SURCHARGE
PINCES (FIG 3)
Toujours du lieu de la
Sélection de la taille de la pince :
Pour installer une pince différente
soit installé.
INSERTION ET RETRAIT DES ACCESSOIRES
que le outil est en marche.
56
FIG 2
FIG 3
12

Français
Outil de rotatif sans fil de 4 v
Manuel d’utilisation GLRT04V50
20
Eviter resserrer excessif de la écrou du pince. Faire ne
serrer pas trop la noix de douille quand aucun morceau est inséré.
ÉQUILIBRAGE
Pour équilibrer un accessoire:
VITESSES DE FONCTIONNEMENT
REMARQUE: Cette Trousse d’Outil de cependant n’inclut pas tous les accessoires
décrivent.
Sanding Bandes :
Le fil se Brosse :
Table of contents
Languages:
Other Genesis Power Tools manuals

Genesis
Genesis GLSS08B User manual

Genesis
Genesis GLMT12 User manual

Genesis
Genesis GMT35T User manual

Genesis
Genesis GLMT08B User manual

Genesis
Genesis GLSI08B User manual

Genesis
Genesis GLIW20AK User manual

Genesis
Genesis GHG350 User manual

Genesis
Genesis GJS500 User manual

Genesis
Genesis GHD1260 User manual

Genesis
Genesis GES40 User manual

Genesis
Genesis GDP1012A User manual

Genesis
Genesis GMT15A User manual

Genesis
Genesis GMT25T User manual

Genesis
Genesis GDP1005A User manual

Genesis
Genesis VS GMT16V User manual

Genesis
Genesis GJS450 User manual

Genesis
Genesis nG1 User manual

Genesis
Genesis GLRT08B-65 User manual

Genesis
Genesis GLVC08B User manual

Genesis
Genesis GDP805P User manual