German pool MN-51 User manual

P. 1
MN-51
頸部按摩器
Neck Massager
在使用之前請詳細閱讀「使用說明書」及「保用條例」,並妥為保存。
Please read these instructions and warranty information carefully
before use and keep them handy for future reference.
使 用 說 明 書 U S E R M A N U A L
MN51-M-13(1).indd 1 13/11/2013 15:41:27

P. 2
Please register your warranty information now !
For Warranty Terms & Conditions,
please refer to the last page of these operating instructions.
有關保用條款細則,請看本說明書最後一頁。
請即進行保用登記﹗
MN51-M-13(1).indd 2 13/11/2013 15:41:28

P. 3
目錄
注意事項 P.4
產品簡介 P.5
產品配置 P.5
產品結構 P.6
操作說明 P.7- P.8
維修與保養 P.9
常見故障及處理 P.9
技術規格 P.10
保用條款 P.19
MN51-M-13(1).indd 3 13/11/2013 15:41:28

P. 4
注意事項
重要說明
為安全起見,使用產品前請先細閱本說明書,並保存說明書,以便作參考之用。
本產品只供家居使用。請必須依照本說明書內的指示安裝及操作。
1. 請勿於駕駛時使用頸部按摩器。
2. 請勿於過度高溫、過度潮濕處使用頸部按摩器。
3. 如頸部有紅腫炎癥、瘀血等不適癥狀,或接受過頸部手術者,請勿使用。
4. 重度中風、高血壓、低血壓或精神疾病患者慎用,請質詢專業醫師,
使用過程中如有不適,請立即停用。
5. 嚴重行動遲緩、身心功能不適或智障者慎用,請在陪護人員監督下使用,
使用過程中如有不適請立即停用。
6. 請避免在飲酒後或身體不適時使用頸部按摩器。
7. 請使用本產品配置的充電器,並注意用電安全。
8. 頸部按摩器設計為家用電子保健產品,不適用於診斷、治療和任何商業用途。
9. 如需清潔外觀,應用酒精棉球清潔,避免用水清潔。
10.本按摩器有熱敷功能,對溫度不敏感的使用者使用時請留意。按摩時噪音
屬正常現象。
11.本按摩器智能控制,按壓力度過大時,啟動自動保護機制,停機屬正常現象。
12.使用頸部按摩器前,長髮者要先將頭髮束高。
13.請將按摩器戴在頸部再開機。
14.本按摩器為個人護理產品,不能取代醫護專業人員所提供的意見及治療,
如有疑問或需要,請直接諮詢醫護專業人員。
MN51-M-13(1).indd 4 13/11/2013 15:41:28

P. 5
產品簡介
MN-51頸部按摩器,通過揉壓、熱敷按摩、紅外磁療等方法對頸部周圍的穴位進行
穴位刺激和按摩,促進經絡氣血運行,舒展頸部緊繃僵硬的肌肉,改善頸椎勞損、
老化,擺脫頸椎問題的困擾。
快速有效緩解頸部疲勞、疼痛,改善由血液循環不暢引起的,如頭暈、頭痛等
不適狀況。
適用人群:
•頸肩僵硬、肌肉疲勞者。
•頸肩酸痛,雙手發麻乏力者。
•大腦供氧不足,頭痛頭暈者。
•長時間保持同一姿勢或面對電腦辦公者。
•神經緊張、多夢失眠者。
產品配置
主機 使用說明書 電源適配器
本產品包括:主機、使用說明書及電源適配器。
產品規格及設計如有變更,恕不另行通知,最新版本請瀏覽www.germanpool.com。
便攜袋
MN51-M-13(1).indd 5 13/11/2013 15:41:28

P. 6
產品結構
按摩頭寬度
調節旋鈕 LED指示燈
顯示屏
開/關機鍵
模式循環鍵
取出手拉帶
按鍵
兩個遠紅外燈
電源充電插口
主機
產品規格及設計如有變更,恕不另行通知,最新版本請瀏覽www.germanpool.com。
MN51-M-13(1).indd 6 13/11/2013 15:41:29

P. 7
操作說明
使用前準備
1.電池電量充足。
2.電源適配器為本產品之配置。
充電
1.將電源適配器的DC圓柱插頭插入主機側面的電源輸入介面,另一端接通交流
電電源。
2.充電過程中,LED燈將會亮起,顯示屏電量顯示格循環跳動;充電完成時,
顯示屏電量顯示格停止跳動並顯示為滿格。
3.充電時間約為5-6小時。
注意:充電過程中本產品將不會開機運作。開機使用本產品前請先移除電源適
配器。
佩戴
對準按摩頭寬度調節旋鈕凹處,將V字半弧扣出,轉動旋鈕調節按摩頭寬度至
舒適位置。
將主機對準頸部,雙手分別握住拉帶,根據需要調節按摩的角度和力度。
開機
短按開/關鍵,“嗶”聲後產品將開機運行,LED指示燈為紅色。默認運行
時間為15分鐘,默認為按摩模式1(兩組按摩頭一順一逆向內旋轉)。如需變換
按摩模式,只需按下模式循環鍵,顯示屏上將顯示對應的按摩模式。短按開/關
機鍵,工作時間在5分鐘、10分鐘、15分鐘之間循環,顯示屏上將顯示倒計時
時間。
LCD屏將顯示所選按摩時間及按摩模式。
鈎出,拉下 旋轉,調整
MN51-M-13(1).indd 7 13/11/2013 15:41:29

P. 8
當按摩器開始運作,顯示屏上將顯示所選按摩時間的倒計時時間。當按摩結束,
按摩器將會自動關機。
關機
長按開/關機鍵,產品關機,停止運行,LED燈熄滅並發出“嗶”聲三次。
按摩模式
本按摩器設有四種按摩模式,短按模式選擇鍵可選擇任一按摩模式。
模式 運行
1 兩組按摩頭一順一逆向內旋轉。
2 兩組按摩頭一逆一順向外旋轉。
3 兩組按摩頭皆順時針旋轉。
4 兩組按摩頭皆逆時針旋轉。
操作說明
按摩模式顯示
模式循環鍵
開/關機鍵
按摩時間顯示
電量顯示格
MN51-M-13(1).indd 8 13/11/2013 15:41:29

P. 9
維修與保養
儲存
使用後請將按摩器存放於安全的地方,切勿在產品上擱置重物。超過三個月未使
用時,應先對機器進行檢查並開機查看是否正常運行。請勿將產品緊靠地面,
牆壁和房頂。保持室內良好通風,避免強烈日光照射和腐蝕氣體侵蝕。採取防潮、
防鼠、防污染措施,避免重壓本產品。
運輸
本產品設有簡易防震設施,適合航空、鐵路、公路及輪船運輸,應避免雨、
雪淋濺,倒置和碰撞。
電源檢查
使用前請檢查供電電源,若電源電壓超出儀器規定的範圍時不得開機使用。
保養
當出現故障時應請專業技術人員維修,不要隨意拆裝儀器。
使用操作時如出現故障,請進行以下檢查。若仍無法排除故障或本產品仍無法
理想操作,請切斷電源並聯繫客戶服務及維修中心。請勿擅自拆卸、維修儀器,
以免造成傷害。
故障 可能引發的原因 處理方法
無法開機 電池電量不足 及時充電
按摩力度弱 電池電量不足 及時充電
常見故障及處理
MN51-M-13(1).indd 9 13/11/2013 15:41:29

P. 10
技術規格
型號 MN51
尺寸 (H) 120mm
(W)105mm
(L) 220mm
淨重 855g
功率 5W
電壓 DC 5V/1A
產品規格及設計如有變更,恕不另行通知,最新版本請瀏覽 www.germanpool.com。
中英文版本如有出入,一概以中文版為准。
MN51-M-13(1).indd 10 13/11/2013 15:41:29

P. 11
CONTENT
Read Before UseP.12
Introduction P.13
Package Content P.13
Product Structure P.14
Operating Instructions P.15 - P.16
Care & MaintenanceP.17
Troubleshooting P.17
Specications P.18
Warranty Terms and Conditions P.19
MN51-M-13(1).indd 11 13/11/2013 15:41:29

P. 12
READ BEFORE USE
IMPORTANT
For safety purposes, you should read the instructions carefully before using the appliance.
Retain the instructions for future reference.
The appliance is designed for domestic use and may only be operated in accordance
with these instructions.
1. Do not use the neck massager while driving.
2. Do not use the massager in a place with high temperature or high humidity.
3. Donotusethisproductifyouhaveswelling,inammation,bruisesoranyotherunusual
conditions in your neck. Do not use if you have undergone any neck surgery.
4. Use this product with care if you suffer from and of the following: severe stroke,
hypotension or mental illness. Seek professional medical opinion before use. Stop using
immediately if you suffer any discomfort in the process.
5. Use this product with care and under supervision if you suffer from any physical or
mental disabilities, bodily or mental malfunctioning. Stop using immediately if you suffer
any discomfort in the process.
6. Refrain from using the neck massager whilst consuming alcoholic drinks or experiencing
sickness.
7. Please use the power charger provided with this product, and pay attention to the safe
use of electricity.
8. The Neck Massager is designed as a household-use electrical personal care product. It
cannot be used for diagnostic, therapeutic or commercial purposes.
9. Please wipe the massager with sterile cotton wool. Avoid cleaning using aqueous liquids.
10. This massager emits heat. Take care when using this product if you are insensitive to
temperature differences. It is normal for the Neck Massager to generate noise during
operation.
11. The intelligent control on this Neck Massager automatically switches off upon detecting
excessive massage pressure. This is normal.
12. Please tie up long hair before using this Neck Massager.
13. Please wrap the massager around your neck before switching on.
14. The massager is a personal care product; it cannot replace the advice and treatment of
health care professionals; in case of any questions or need, please contact your health
care professionals directly.
MN51-M-13(1).indd 12 13/11/2013 15:41:29

P. 13
INTRODUCTION
The MN-51 Neck Massager uses kneading motions, warm massages, and infrared
radiation to relax the pressure points on the neck. Using shiatsu massage techniques
and infrared heating, MN-51 helps ease tense muscles, relieve stress, and relax the
neck.
The Neck Massager provides fast, effective relief for neck pains, and helps combat
symptoms of stress caused by poor blood circulation - such as dizziness or headaches.
The product is suitable for:
• Peoplewithneckorshoulderstiffness,ormusclefatigue
• Peoplewithneckorshoulderpain,whosufferfromnumbhands
• Peoplewhosufferfromheadachesordizzinessduetopoorbloodcirculation
to the brain
• Ofceworkerswhoareconnedtoadeskorcomputerforlongperiodsoftime
•Peoplesufferingfromnervousnessorinsomnia
This package contains: the Main Unit, a User Manual and a Power Charger.
PACKAGE CONTENT
Main Unit Power ChargerUser Manual
Specicationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.Refertowww.germanpool.comforthemostup-to-dateversion.
Carrying Pouch
MN51-M-13(1).indd 13 13/11/2013 15:41:30

P. 14
Mode Selection
Radius
AdjustmentKnob
Power
Charging Jack
LED Indicator
Far Infrared Lamps
Display
Strap Removal
Buttons
On/Off Button
PRODUCT STRUCTURE
Main Unit
Specicationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.Refertowww.germanpool.comforthemostup-to-dateversion.
MN51-M-13(1).indd 14 13/11/2013 15:41:30

P. 15
OPERATING INSTRUCTIONS
Check before use
1.Thebatteryhassufcientcharge
2. The Power Charger used DOES indeed come with this product
Charging
1. Insert the Power Charger’s DC cylindrical plug into the Power Charging Jack of the
Main Unit. Connect the other end with an AC power source.
2. Charging is in process when the LED Indicator lights up. During charging, the
battery icon on the Display will blink alternately. When the Neck Massager is
fully charged, the blinking stops, and the battery icon appears as a full bar.
3. Charging takes approximately 5-6 hours.
Note: The product will not operate while it is connected to the Power Charger.
Remove the cable from the Power Charging Jack before starting the unit.
How to wear
PullupthearrowmarkingontheRadiusAdjustmentKnob,andtwisttheprotruding
“V”toadjustthedistancebetweentheleftandrightmassagerheads.
Positionthemainunitdirectlyonneck,holdstraphandlesrmlywithbothhands,
andadjustuntilmassagerisindesiredposition.Adjustmassagepressureandangle
according to personal preferences.
Start
Press the On/Off button. The product will start working, and the LED Indicator
will display a red colour. The default massage cycle is 15 minutes, and the default
massage mode is 1 (massage heads circle backward in tandem). To change massage
mode, press Mode Selection button . Press the On/Off button to select
between massage cycles of 5, 10, and 15 minutes. The minutes left in the massage
cycle will be shown on the Display.
The corresponding time and massage modes will be shown on the Display.
Pluck and pull Turnandadjust
MN51-M-13(1).indd 15 13/11/2013 15:41:30

P. 16
When massage cycle begins, the remaining time left in the massage cycle will be shown
on the Display. When massage cycle is over the unit will automatically turn off.
Power-Off
To turn off the unit, long press the On/Off button. The product will stop running and
the LED Indicator will turn off.
Massage Modes
The Neck Massager has four massage modes. Select between them by pressing the mode
selection button.
OPERATING INSTRUCTIONS
Battery Level Icon
Massage Mode
On/Off Button
Mode Selection Button
Massage Time
Mode Function
1 Massage heads rotate backward in tandem
2 Massage heads rotate forward in tandem
3 Both massage heads rotate clockwise
4 Both massage heads rotate anti-clockwise
MN51-M-13(1).indd 16 13/11/2013 15:41:30

P. 17
Mode Selection Button
CARE & MAINTENANCE
Storage
Placetheunitinasafeplaceafteruse.Donotputheavyobjectsontopofthe
product. In case the storage period exceeds 3 months, please turn on the unit to
checkitsfunction.Donotstoretheproductclosetoawall,ontheoor,oronthe
roof.Keepingoodventilationconditions,awayfromdirectsunshineand/orcorrosive
gases. Take measures to prevent damage to the unit from moisture, rats, and / or
pollution.
Transportation
The product has a simple shockproof design and can be transported by air, railway,
highway or ship. Avoid rain, snow, heavy impacts, and always keep the unit the right
way up.
Check the power supply
Check the power supply before use. Do not switch on the device if the voltage
exceeds the rated range of the device.
Maintenance
Contactaqualiedtechnicianifthereisanyfaultwiththeunit.Donotdisassembleor
attempt to repair the device yourself.
If there is any problem when using the device, please follow the instructions below to
check. If the problem persists or the device cannot function normally, please turn off
the power supply and contact your local service centre. Do not disassemble or repair
thedeviceyourself,asriskofinjurymayoccur.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible Cause Solution
The product does not turn on Battery is low Charge at once
Massage strength is low Battery is low Charge at once
MN51-M-13(1).indd 17 13/11/2013 15:41:30

P. 18
SPECIFICATIONS
Model MN51
Dimensions
(H) 120mm
(W)105mm
(L) 220mm
Net Weight 855g
Power 5W
Voltage DC 5V/1A
Specicationsaresubjecttochangewithoutpriornotice.Refertowww.germanpool.com
for the most up-to-date version.
If there is any inconsistency or ambiguity between the English and Chinese versions, the
Chinese version shall prevail.
MN51-M-13(1).indd 18 13/11/2013 15:41:30

保用條款
此保用提供德國寶產品之機件在正常使用下壹年
保用(自購買日起計算)。
* 貴戶須在購機十天內,以下列其中一種方
式向本公司登記資料,保用手續方正式生效﹕
1) 填妥本公司網頁內之保用登記表格
www.germanpool.com/warranty。
2) 填妥保用登記卡,並連同購機發票之副本一
併郵寄到客戶服務部 (本公司將不發還發票
副本或登記卡)。
Warranty Terms & Conditions
Under normal operations, the product will receive a 1-year
full warranty provided by German Pool (effective starting
from the date of purchase).
* This warranty is not valid until Customer’s registration
information is returned to and received by our Service
Centre within 10 days of purchase via one of the
following methods:
1) Visit our website and register online:
www.germanpool.com/warranty.
2) Complete all fields on the attached Warranty Card and
mail it back to our Customer Service Centre along with
a photocopy of the purchase invoice (Warranty Card
and invoice copy will not be returned to Customer).
1. Customer who fails to present original purchase invoice
will be disqualified for free warranty.
2. Customer should always follow the operating
instructions. This warranty does not apply to:
- labour costs for on-site installation, check-up, repair,
replacement of parts and other transportation costs;
- damages caused by accidents of any kind (including
transport and others);
- operating failures resulted from incorrect voltage,
improper operations and unauthorized installations
or repairs.
3. This warranty is invalid if:
- purchase invoice is modified by unauthorized party;
- product is used for any commercial or industrial applications;
- product is repaired or modified by unauthorized
personnel, or unauthorized parts are installed;
- serial number is modified, damaged or removed from
the product.
4. German Pool will, in its discretion, repair or replace any
defective part.
5. This warranty will be void if there is any transfer of
ownership from the original purchaser.
1. 未能出示購買發票正本者,將不獲免費維修服務。
2. 用戶應依照說明書的指示操作。本保用並不包括﹕
- 上門安裝、檢驗、維修或更換零件之人工以及
一切運輸費用﹔
- 因天然與人為意外造成的損壞 (包括運輸及其他)﹔
- 電源接合不當、不依說明書而錯誤或疏忽使用本
機所引致之損壞。
3. 於下列情況下,用戶之保用資格將被取消﹕
- 購買發票有任何非認可之刪改;
- 產品被用作商業或工業用途;
- 產品經非認可之技術人員改裝或加裝任何配件;
- 機身編號被擅自塗改、破壞或刪除。
4. 總代理有權選擇維修或更換配件或其損壞部份。
5. 產品一經被轉讓,其保用即被視作無效。
機身號碼
Serial No. :
購買商號
Purchased From :
發票號碼
Invoice No. :
購買日期
Purchase Date :
型號
Model No. :
請填妥以下空格並與發票一併保存¸以便維修時核對資料。用戶提供本公司之所有資料必須正確無誤¸否則免費保用將會無效。
Please fill out the form below. This information and the purchase invoice will be required for any repairs. Warranty will be invalid
if information provided is found to be inaccurate.
此保用只適用於香港
This warranty is valid only in Hong Kong
MN-51
客戶服務及維修中心 Customer Service & Repair Centre
German Pool (Hong Kong) Limited
8/F, China Travel (Cargo) Logistics Centre
1 Cheong Tung Road
Hung Hom, Kowloon, Hong Kong
Tel : +852 2333 6249
Fax : +852 2356 9798
Email : [email protected]
德國寶(香港)有限公司
香港九龍紅磡暢通道1號
中旅貨運物流中心8樓
電話:+852 2333 6249
傳真:+852 2356 9798
MN51-M-13(1).indd 19 13/11/2013 15:41:30

德國寶(香港)有限公司
German Pool (Hong Kong) Limited
© 版權所有。未獲德國寶授權,不得翻印、複製或使用本說明書作任何商業用途,違者必究。
© All rights reserved. Copying, reproducing or using the contents of this manual is not allowed without prior authorization from German Pool, violators will be prosecuted.
www.germanpool.com
MN51-M-13(1)
香港
Hong Kong
Room 113. Newport Centre Phase II. 116 Ma Tau
Kok Road. Tokwawan. Kowloon. Hong Kong.
電話 Tel: +852 2773 2888
傳真 Fax:+852 2765 8215
香港九龍土瓜灣馬頭角道116號
新寶工商中心2期113號室
中國
China
電話 Tel:+86 757 2980 8308
傳真 Fax:+86 757 2980 8318
3/F, Takshun Plaza, Nanguo East Road,
Shunde, Foshan, Guangdong
廣東省佛山市順德區
大良南國東路德順廣場三層
澳門
澳門宋玉生廣場263號
中土大廈15樓I座
Alameda Dr. Carlos D'Assumpcao No. 263,
Edif. China Civil Plaza, 15 Andar, I. Macau
電話 Tel:+853 2875 2699
傳真 Fax:+853 2875 2661
Macau
MN51-M-13(1).indd 20 13/11/2013 15:41:31
Table of contents
Other German pool Massager manuals

German pool
German pool MM3 User manual

German pool
German pool MS100 User manual

German pool
German pool MP-60 User manual

German pool
German pool Me11 User manual

German pool
German pool MM5 User manual

German pool
German pool MS101 User manual

German pool
German pool MN50 User manual

German pool
German pool ME10 User manual

German pool
German pool mh80 User manual
Popular Massager manuals by other brands

Lourdes
Lourdes Alilan Martian instruction manual

HoMedics
HoMedics MP-10-AU Instruction manual and warranty information

HoMedics
HoMedics NMSQ-100-2GB instruction manual

Cenocco
Cenocco CC-9113 user manual

Human Touch
Human Touch AcuTouch 840 use and care manual

Brookstone
Brookstone OSIM uPhoria Premium user manual