Goobay 58965 User manual

Betriebsanleitung
User manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Art. 58965
Art. 58966
Digital / Analog und Analog / Digital Audio-Wandler
Digital / analog and analog / digital audio converter
Convertisseur audio numérique-analogique e analogique-numérique audio
Convertitore audio digitale-analogico e audio analogico-digitale

1
Betriebsanleitung
BETRIEBSANLEITUNG
BETRIEBSANLEITUNG ..........................1
USER MANUAL........................................9
MODE D‘EMPLOI .....................................17
ISTRUZIONI PER L‘USO .........................25
Inhalt
1Sicherheitshinweise .................................................................... 2
1.1 Allgemeines .................................................................. 2
1.2 Warnstufen.................................................................... 2
2Beschreibung und Funktion........................................................ 3
2.1 Produkt.......................................................................... 3
2.2 Lieferumfang................................................................. 3
2.3 Bedienelemente und Produktteile................................ 3
2.4 Technische Daten......................................................... 4
3Bestimmungsgemäßer Gebrauch............................................... 5
4Anschluss und Bedienung .......................................................... 5
5 Wartung,Pege,LagerungundTransport................................. 6
6Haftungshinweis.......................................................................... 6
7Entsorgungshinweise.................................................................. 7
8EU-Konformitätserklärung .......................................................... 7

2
1Sicherheitshinweise
1.1 Allgemeines
• Betriebsanleitung vollständig und sorgfältig vor Gebrauch
lesen.
Die Betriebsanleitung muss bei Unsicherheiten und Weitergabe
des Produktes verfügbar sein.
• Betriebsanleitung aufbewahren.
Die Betriebsanleitung ist Bestandteil des Produktes und enthält
wichtige Hinweise zum korrekten Gebrauch.
Stromschlaggefahr
Das Produkt hat keinen Netzschalter und darf nur an gut
zugänglichen Steckdosen verwendet werden, um es im Notfall
und nach Gebrauch schnell aus dieser entfernen zu können.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
• Im Notfall, nach Gebrauch und bei Gewitter Netzstecker
direkt am Steckergehäuse ziehen!
• Öffnen Sie niemals das Gehäuse.
• ModizierenSieProdukt und Zubehör nicht.
• Schließen Sie Anschlüsse und Schaltkreise nicht kurz.
• Benutzen Sie Produkt, Produktteile und Zubehör nur in
einwandfreiem Zustand.
Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden,
sondern muss sofort vom Netz getrennt und gegen unbeabsich
tigte Weiterbenuzung gesichert werden.
Zielgruppeninformationen:
Nicht für Kinder geeignet.
• SichernSieVerpackung,KleinteileundDämmmaterial
gegen unbeabsichtigte Benutzung.
Hitzestau:
• Decken Sie das Produkt nicht ab.
• Halten Sie um das gesamte System ausreichend Freiraum,
um eine gute Belüftung und Freigängigkeit aller Geräte zu
gewährleisten und Beschädigungen zu vermeiden.
1.2 Warnstufen
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
Sicherheitshinweise zu Verletzungen führen können.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hin-
weise zu Sachschäden führen können.

3
Betriebsanleitung
2Beschreibung und Funktion
2.1 Produkt
Digital / Analog und Analog / Digital Audio-Wandler zum Anschluss an
einen Audioverstärker oder AV-Receiver, wenn keine digitalen oder analogen
Audioeingänge vorhanden sind.
• Wandelt digital elektronische Signale in analoge Audio-
Signale bzw. analoge Audio-Signale in digital elektronische
oderoptischeSignaleum.
• KompaktesGehäuse
• Einfache Installation und Bedienung
2.2 Lieferumfang
• Digital-/Analog- oder Analog/Digital-Audio-Wandler
• Netzteil
• USB/DC-Kabel
• Betriebsanleitung
2.3 Bedienelemente und Produktteile
Fig.1: Digital/Analog und Analog/Digital Audio-Wandler
1 LED-Betriebsanzeige 2 Analoger Ausgang
3 Analoger Audio-Ausgang L 4 Analoger Audio-Ausgang R
5 OptischerEingang(Toslink) 6 DC-Eingang
7 USB-Power-Anschluss 8 Wahlschalter:Optisch/Koaxial
9 Koaxial-Audio-Eingang(Cinch) 10 OptischerAusgang(Toslink)
11 Koaxialer-Audio-Ausgang(Cinch) 12 Netzteil
13 USB/DC-Kabel

4
2.4 Technische Daten
Digital / Analog und Analog / Digital Audio-Wandler
Artikelnummer 58965 58966
Typ Digital > Analog Analog > Digital
Eingänge Toslink,
Koaxial(S/PDIF) 2xCinch-Buchse
(AnalogAudioR/L)
Ausgänge: 2xCinch-Buchse
(AnalogAudioR/L) Toslink,
Koaxial(S/PDIF)
Abtastraten 32, 44,1, 48 und 96 KHz
Audioformat stereo
Betriebstempe-
raturbereich 0~70°C
Maße 68x63x23mm 68x63x23mm
Gewicht 66 g
USB-Netzteil
Eingang 100-240V~,50-60Hz,0,25A
Ausgang 5 V , 1 A
Schutzklasse II
Maße 75,6x38,7x23,5mm
Gewicht 33 g
Polarität positiv
USB/DC-Kabel
Anschlüsse USB-A /
DC-Hohlstecker,Ø1,7mmx3,5mm
Spannung 5V
Länge 0,9m
Gewicht 31,5 g
Tab. 1: Technische Daten

5
Betriebsanleitung
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
EineanderealsinKapitel„BeschreibungundFunktion“bzw.in
denSicherheitshinweisen“beschriebeneVerwendungistnicht
gestattet. Dieses Produkt darf nur in trockenen Innenräumen
benutzt werden. Das Nichtbeachten und Nichteinhalten dieser
Bestimmungen und der Sicherheitshinweise können zu schweren Unfällen,
Personen- und Sachschäden führen.
4Anschluss und Bedienung
Verletzungsgefahr durch Stolpern und Sturz
• Achten Sie darauf, dass das Anschlusskabel so verlegt
wird, dass es niemanden behindert und nicht beschädigt
wird.
• Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen oder
Sachenz.B.durchHerabstürzen,Stolperno.Ä.verletzt
oder beschädigt werden können.
Sachschäden durch falsches Platzieren und
falsche Spannungsversorgung
• NuraufebeneundrutschfesteUnterlageplatzieren.
• Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil.
1. Kontrollieren Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
Unversehrtheit.
2. SchließenSiezuerstIhrQuellgerätandenEingang(IN
PUT)an.
3. SchließenSieIhrAusgabegerätandenAusgang(OUT
PUT)an.
4. Verbinden Sie das originale Netzteil mit dem DC-Anschluss
des Produkts und dann mit einer Steckdose.
5. Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch vom Netz.
Das Produkt funktioniert automatisch sobald es mit dem Strom
netz verbunden ist.
Während des Betriebs sind keine Bedienelemente zu bedienen.

6
D/A
A/D
Fig.2: Anschluss
5Wartung, Pege, Lagerung und Transport
Die Produkte sind wartungsfrei.
Sachschäden
• Nur ein trockenes und weiches Tuch zum Reinigen verwen-
den.
• Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
• Kühl und trocken lagern.
• Produkt bei längerem Nichtgebrauch für Kinder unzugäng-
lich und in trockener und staubgeschützter Umgebung
lagern.
• OriginalverpackungfürdenTransportaufhebenundver-
wenden.
• VermeidenSieextremeBelastungenwieHitzeundKälte,
Nässe und direkte Sonneneinstrahlung, Mikrowellen sowie
Vibrationen und mechanischen Druck.
• Wenden Sie sich bei Fragen, Defekten, mechanischen
Beschädigungen, Störungen und anderen nicht durch die
Begleitdokumentation behebbaren Problemen, an den
Händler oder Hersteller.
6Haftungshinweis
• DruckfehlerundÄnderungenanProdukt,Verpackungoder
Produktdokumentation behalten wir uns vor.
• Beachten Sie unsere Garantiebedingungen. Diese können
Sie in aktueller Form unter den genannten Kontaktdaten
anfragen.

7
Betriebsanleitung
7Entsorgungshinweise
ElektrischeundelektronischeGerätedürfennachdereuropäi-
schen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer-
den. Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederver-
wertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die
Gesundheit und Umwelt nachhaltig schädigen können.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)
verpichtet,elektrischeundelektronischeGeräteamEndeihrer
Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür
eingerichtete, öffentliche Sammelstellen kostenlos zurückzu-
geben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das
Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der
VerpackungweistaufdieseBestimmungenhin.MitdieserArt
der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
WEEE Nr.: 82898622
8EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE Zeichen erklärt Goobay®, eine registrierte Marke der
Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anforderun-
genundRichtliniendereuropäischenBestimmungenerfüllt.

8

9
User manual
USER MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG ..........................1
USER MANUAL........................................9
MODE D‘EMPLOI .....................................17
ISTRUZIONI PER L‘USO .........................25
Content
1Safety Instructions ...................................................................... 10
1.1 General ......................................................................... 10
2 DescriptionandFunction............................................................ 11
2.1 Product.......................................................................... 11
2.2 Scopeofdelivery.......................................................... 11
2.3 Operatingelementsandproductparts ........................ 11
2.4 Specications ............................................................... 12
3Intended Use ............................................................................... 13
4 ConnectingandOperation.......................................................... 13
5 Maintenance,Care,StorageandTransportation....................... 14
6Liability notice.............................................................................. 14
7 DisposalInstructions................................................................... 14
8EU Declaration of Conformity ..................................................... 15

10
1 Safety Instructions
1.1 General
• Readtheusermanualcompletelyandcarefullybeforeuse.
The user manual is part of the product and contains important
information for correct use.
• Keepthisusermanual.
The user manual must be available for uncertainties and pas-
sing the product.
Risk of electric shock:
The product has no power switch and may be used only in easily
accessible outlets to quickly remove it in an emergency and
after use.
Voltage-free only when the plug is pulled.
• In case of emergency, during thunderstorms and after use,
pulltheproductonitsplughousing!
• Donotopenthehousing.
• Donotmodifyproductandaccessories.
• Do not short connectors and circuits.
• Useproduct,productpartsandaccessoriesonlyinperfect
condition.
A defective device may not be put into operation, but must be
disconnected from mains and protected against further use.
Target group information:
Not meant for children.
• Securepackaging,smallpartsandinsulationagainst
accidental use.
Heat storage:
• Do not cover the product.
• Keepenoughspacearoundalldevicesforagood
ventlation and free motion and to avoid damages.
1.2 Warning levels
Warnings against hazards that may result in injuries
in case of non-observance.
Warnings against hazards that may result in material
damage in case of non-observance.

11
User manual
2 Description and Function
2.1 Product
Digital / analog and analog / digital audio converter for connecting to audio-
ampliers,whentherearenodigitaloranalogaudioinputs.
• Converts digital electronic signals into analogue audio signals
(58965) orratheranalogueaudiosignalsintodigitalelectronic
oropticalaudiosignals(58966).
• Compacthousing
• Easy to install and use
2.2 Scope of delivery
• Digital/analogue audio- or analogue audio/digital converter
• Powersupply
• USB/DC cable
• User manual
2.3 Operating elements and product parts
Fig.3: Digital/Analog und Analog/Digital Audio-Wandler
1 LEDpowerindicator 2 Analogueoutput
3 AnalogueaudiooutputL 4 AnalogueaudiooutputR
5 Opticalinput(Toslink) 6 DCoutput
7 USBport 8 Selectorswitch:optical/coaxial
9 Coaxialaudioinput(RCA) 10 Opticaloutput(Toslink)
11 Coaxialaudiooutput(RCA) 12 Powersupply
13 USB/DC cable

12
2.4 Specications
Digital / analog and analog / digital audio converter
Article Number 58965 58966
Type digital > analogue analogue > digital
Inputs Toslink,
Coaxial(S/PDIF) 2xRCA
(analogueaudioR/L)
Outputs 2xRCA
(analogueaudioR/L) Toslink,
Coaxial(S/PDIF)
Samplingrates 32, 44.1, 48 and 96 KHz
Audio format stereo
Operatingconditions 0~70°C
Dimensions 68x63x23mm 68x63x23mm
Weight 66 g
USB power supply
Input 100-240V~,50-60Hz,0.25A
Output 5 V , 1 A
Protection class II
Dimensions 75.6x38.7x23.5mm
Weight 33 g
Polarity positive
USB/DC cable
Connections USB-A /
DCpowerplug,Ø1.7mmx3.5mm
Voltage 5V
Length 0.9m
Weight 31,5 g

13
User manual
Tab. 2: Specications
3Intended Use
Wedonotpermitusingthedeviceinotherwayslikedescribed
inchapter“DescriptionandFunction“and„SafetyInstructions“.
Usetheproductonlyindryinteriorrooms.Notattendingto
these regulations and safety instructions might cause fatal
accidents,injuries,anddamagestopersonsandproperty.
4 Connecting and Operation
Risk of injury by stumbling and falling
• Mindplacingcablesinaway,nobodywillbe
disabled and the cable not be damaged.
• Install the system and devices attached to it in a way that
personscannotbeinjured,orobjectsnotbedamagedfor
examplebydroppingorstumbling.
Material damage due to wrong placement and
wrong voltage supply
• Onlyplaceonnon-slippingsurface.
• Useonlythesuppliedpowersupply.
1. Checkthescopeofdeliveryforcompletenessandintegrity.
2. Comparethespecicationsofallequipmenttobeusedand
ensurecompatibility
3. Firstconnectyoursourcedevicetotheconverter(INPUT).
4. Connectthecableofyouroutputdevicetotheconverter
(OUTPUT).
5. ConnecttheoriginalpowersupplyunittotheDCsocketof
theproduct andthenthemainsplugtoamainssocket.
6. Disconnecttheproductfromthemainswhennotinuse.
The product operates automatically when connected to mains.
During operation, no operating elements are to be operated.

14
D/A
A/D
Fig.4: Connecting
5Maintenance, Care, Storage and
Transportation
Theproductsaremaintenance-free.
Material demage
• Only use a dry and soft cloth for cleaning.
• Do not use detergents or chemicals.
• Store cool and dry.
• Storetheproductoutthereachofchildrenandinadryand
dust-protectedambiencewhennotinuse.
• Keepandusetheoriginalpackagingfortransport.
• Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct
sunlight,vibrationandmechanicalpressure.
• Incaseofquestions,defects,mechanicaldamage,trouble
andotherproblems,non-recoverablebythedocumen-
tation,contactyourdealerorproducer.
6Liability notice
• Wereservetherighttoprintingerrorsandchangestoproduct,
packagingorproductdocumentation.
• See our terms of warranty. These are available in their current
form under the given contact details.
7 Disposal Instructions
AccordingtotheEuropeanWEEEdirective,electricalandelec
tronicequipmentmustnotbedisposedwithconsumerswaste.
Itscomponentsmustberecycledordisposedapartfromeach
other.
Otherwisecontaminativeandhazardoussubstancescanpollute
our environment.

15
User manual
Asaconsumer,youarecommittedbylawtodisposeelectrical
andelectronicdevicestotheproducer,thedealer,orpublic
collectingpointsattheendofthedeviceslifetimeforfree.Parti-
cularsareregulatedinnationalright.Thesymbolonthepro-
duct,intheuser`smanual,oratthepackagingalludestothese
terms.Withthiskindofwasteseparation,application,andwaste
disposalofuseddevicesyouachieveanimportantshareto
environmentalprotection.
WEEE No: 82898622
8 EU Declaration of Conformity
With the CE sign Goobay®, a registered trademark of the
WentronicGmbHensures,thattheproductisconformedtothe
basicEuropeanstandardsanddirectives.

16

17
Mode d‘emploi
MODE D‘EMPLOI
BETRIEBSANLEITUNG ..........................3
USER MANUAL........................................13
MODE D‘EMPLOI .....................................23
ISTRUZIONI PER L‘USO .........................33
Contenu
1Consignes de sécurité ................................................................ 18
1.1 En général..................................................................... 18
1.2 Niveauxd‘alerte............................................................ 18
2 Descriptionetfonction ................................................................ 19
2.1 Produit........................................................................... 19
2.2 Contenu de la livraison................................................. 19
2.3 Elémentsdecommandeepiéces................................ 19
2.4 Spécications ............................................................... 20
3 Utilisationprévue......................................................................... 21
4 Connexionefonctionnement...................................................... 21
5 Maintenance,Entretien,StockageetTransport......................... 22
6 Avisderesponsabilité ................................................................. 22
7 Instructionspourl’élimination ..................................................... 23
8UE Déclaration de conformité..................................................... 23

18
1Consignes de sécurité
1.1 En général
• Lisezlemoded‘emploiattentivementetcomplètement
avantdel‘utiliser.
Le mode d‘emploi fait partie intégrante du produit et comprend
d‘importantes informations pour une bonne installation et une
bonne utilisation.
• Conservezsoigneusementcemoded‘emploi.
Le mode d‘emploi doit être disponible à des incertitudes et
transfert du produit.
Risque de choc électrique
Le produit n‘a pas d‘interrupteur d‘alimentation et peut être
utilisé que dans des points facilement accessibles en cas d‘ur-
gence et rapidement après l‘utilisation de cette pour les suppri-
mer.
Sans surcharge de tension uniquement lorsque le bouchon est
tiré.
• Tirezencasd‘urgencedirectementaprèsutilisationet
pendantlesorages,branchezleboîtierdeconnecteur!
• Nepasouvrirleboîtier.
• Nemodiezpasproduitetlesaccessoires.
• Pascourt-circuiterdesconnexionsetcircuits.
• Utilisezleproduit,piècesetaccessoiresdesproduits
uniquementenparfaitétat.
Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service. Il doit
au contraire être immédiatement mis hors tension et protégé
contre toute utilisation involontaire.
Informations sur le groupe cible:
Non destiné des enfants.
• Securepackaging,smallpartsandinsulation
against accidental use.
Accumulateur de chaleur
• Ne couvrez pas le produit.
• Assurez-voustoujourssufsammentd‘espaceautourdu
systèmeandegarantiruneventilationappropriéeetde
l‘espaceentrelesappareilspournepasrisquerdeles
dommager.
1.2 Niveaux d‘alerte
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
desblessuresencasdenonrespect.
Misesengardecontrelesdangerspouvantentraîner
les dommages matériels en.

19
Mode d‘emploi
2Description et fonction
2.1 Produit
Convertisseuraudionumérique-analogiqueeanalogique-numériqueaudio
possibilitéderaccordementàl’amplicateuraudiosiaucuneentréeaudio
numériquen’estdisponible.
• convertitlessignauxélectroniquesnumériquesensignaux
audioanalogiquesrespectivementlessignauxaudio
analogiquesensignauxaudionumériquesélectroniquesou
optiques.
• boîtiercompact
• installationetutilisationsimples
2.2 Contenu de la livraison
• Convertisseuraudionumérique-analogiqueeanalogique-
numériqueaudio
• Alimentationélectrique
• Câble USB-CC
• Moded‘emploi
2.3 Eléments de commande e piéces
Fig.5: Elémentsdecommandeepiéces
1 LEDdepuissance 2 Sortieanalogique
3 Sortieaudioanalogiqueàgauche 4 Sortieaudioanalogiqueàdroite
5 Entréeoptique(Toslink) 6 CC connecteur
7 Port d'alimentation USB 8 Sélecteurdemode:opt./coax.
9 Entréeaudiocoaxiale(RCA) 10 Sortieoptique(Toslink)
11 Sortieaudiocoaxilale(RCA) 12 Alimentationélectrique
13 Câble USB-CC
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Goobay Media Converter manuals

Goobay
Goobay 58884 User manual

Goobay
Goobay CAT 5 User manual

Goobay
Goobay 54754 User manual

Goobay
Goobay AVS 48 User manual

Goobay
Goobay 39038 User manual

Goobay
Goobay 60727 User manual

Goobay
Goobay RCA/HDMI Converter User manual

Goobay
Goobay 58484 User manual

Goobay
Goobay 20358 User manual

Goobay
Goobay 58493 User manual

Goobay
Goobay 11918 User manual

Goobay
Goobay 38528 User manual

Goobay
Goobay AVS 42 User manual

Goobay
Goobay AVS 49 User manual

Goobay
Goobay 58969 User manual

Goobay
Goobay 69074 User manual

Goobay
Goobay 58968 User manual

Goobay
Goobay MWCS1210 User manual

Goobay
Goobay 60814 User manual

Goobay
Goobay Toslink Audio Splitter User manual